Siemens euroset 802 инструкция

Контакты
Удиви меня

Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат КХТ-3081 технические характеристики. Телефонный аппарат KXT-3073lm. Телефонный аппарат КХТ-3081 инструкция. Телефонный аппарат КХТ-3073 инструкция

Телефонный аппарат КХТ-3081 технические характеристики. Телефонный аппарат KXT-3073lm. Телефонный аппарат КХТ-3081 инструкция. Телефонный аппарат КХТ-3073 инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат КХТ-3081lm. Телефонный аппарат KXT 3081. Телефонный аппарат KX T-3081lm инструкция. КХТ-3081

Телефонный аппарат КХТ-3081lm. Телефонный аппарат KXT 3081. Телефонный аппарат KX T-3081lm инструкция. КХТ-3081
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат KXT 3081. Телефонный аппарат КХТ-3081lm. Телефонный аппарат КХТ 722. KX T-3081 телефонный аппарат

Телефонный аппарат KXT 3081. Телефонный аппарат КХТ-3081lm. Телефонный аппарат КХТ 722. KX T-3081 телефонный аппарат
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат KXT-2375lm схема. Panasonic KX-t2395b. KX-t3155 кнопка. Телефонный аппарат Панасоник pnqs1041za инструкция

Телефонный аппарат KXT-2375lm схема. Panasonic KX-t2395b. KX-t3155 кнопка. Телефонный аппарат Панасоник pnqs1041za инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат Panasonic руководство по применению. Телефонный аппарат Панасоник pnqs1041za инструкция. Телефон Panasonic pnqs1057za. Инструкция к телефону Daewoo di-6032

Телефонный аппарат Panasonic руководство по применению. Телефонный аппарат Панасоник pnqs1041za инструкция. Телефон Panasonic pnqs1057za. Инструкция к телефону Daewoo di-6032
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат с-253 инструкция НПО стрела. Телефонный аппарат тап/с-253. Телефонный аппарат тар с 253 инструкция пользования. KX-t7565 инструкция

Телефонный аппарат с-253 инструкция НПО стрела. Телефонный аппарат тап/с-253. Телефонный аппарат тар с 253 инструкция пользования. KX-t7565 инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-t3155. Телефон Панасоник KX-t3155. KX-t3155 кнопка. Телефон Panasonic pqqs10779za инструкция

Panasonic KX-t3155. Телефон Панасоник KX-t3155. KX-t3155 кнопка. Телефон Panasonic pqqs10779za инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-t2315. Телефон Panasonic KX-t2315. KX-t8217cid. KX-t3319cid

Panasonic KX-t2315. Телефон Panasonic KX-t2315. KX-t8217cid. KX-t3319cid
Инструкции телефонных аппаратов. Телефон Panasonic KX-a424ce. Телефонный аппарат KXT-2375lm схема. KX-ts27mx-w. Panasonic KX-ts27mx w

Телефон Panasonic KX-a424ce. Телефонный аппарат KXT-2375lm схема. KX-ts27mx-w. Panasonic KX-ts27mx w
Инструкции телефонных аппаратов. Телефон Panasonic КХ-т7730. Инструкция руководство Panasonic KX-t7431. Panasonic KX T 98 CID. Panasonic KX t7730 кнопки

Телефон Panasonic КХ-т7730. Инструкция руководство Panasonic KX-t7431. Panasonic KX T 98 CID. Panasonic KX t7730 кнопки
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-t2395b. Инструкция к телефону Панасоник KX-t9100. Панасоник KX-t7630 кнопки быстрого вызова. Телефонный аппарат Панасоник инструкция

Panasonic KX-t2395b. Инструкция к телефону Панасоник KX-t9100. Панасоник KX-t7630 кнопки быстрого вызова. Телефонный аппарат Панасоник инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. KX-t6110 телефон-трубка ЖКИ-индикатор. KX-t2261x инструкция. Телефонный аппарат тап/с-253. Телефонный аппарат Панасоник pnqs1041za инструкция

KX-t6110 телефон-трубка ЖКИ-индикатор. KX-t2261x инструкция. Телефонный аппарат тап/с-253. Телефонный аппарат Панасоник pnqs1041za инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-TS 15. Стационарный телефон Panasonic инструкция. Панасоник KX-ts15mx-w. Набор номера на стационарном телефоне

Panasonic KX-TS 15. Стационарный телефон Panasonic инструкция. Панасоник KX-ts15mx-w. Набор номера на стационарном телефоне
Инструкции телефонных аппаратов. KX-t9080bx схема. KX-t7565 инструкция. Инструкция к телефону Панасоник KX-t9100. Программирование кнопок быстрого набора KX-t7740x

KX-t9080bx схема. KX-t7565 инструкция. Инструкция к телефону Панасоник KX-t9100. Программирование кнопок быстрого набора KX-t7740x
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-t2395b. Аппарат телефонный с-253 - инструкция по эксплуатации. Телефонный аппарат тар с 253 инструкция пользования. Тар/с-253 инструкция по применению

Panasonic KX-t2395b. Аппарат телефонный с-253 — инструкция по эксплуатации. Телефонный аппарат тар с 253 инструкция пользования. Тар/с-253 инструкция по применению
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат КХТ-3081lm. Телефонный аппарат KXT 3081. Телефонный аппарат аналоговый КХТ 3081. Телекс КХТ-3081

Телефонный аппарат КХТ-3081lm. Телефонный аппарат KXT 3081. Телефонный аппарат аналоговый КХТ 3081. Телекс КХТ-3081
Инструкции телефонных аппаратов. Панасоник KX-ts15mx-w. Панасоник ts15mx. Телефонный аппарат Panasonic KX-t7633ru. Телефон Панасоник Advanced стационарный инструкция

Панасоник KX-ts15mx-w. Панасоник ts15mx. Телефонный аппарат Panasonic KX-t7633ru. Телефон Панасоник Advanced стационарный инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-TS 15. Arpat KX-2018cid проводной стационарный телефонный аппарат схема. Инструкция по использованию телефона стационарного телефон. Устройство определения номера вызывающего абонента KX T-3073

Panasonic KX-TS 15. Arpat KX-2018cid проводной стационарный телефонный аппарат схема. Инструкция по использованию телефона стационарного телефон. Устройство определения номера вызывающего абонента KX T-3073
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат Лотос-201. Телефонный аппарат Престиж. Телефонные аппараты АТС-Р. Инструкция к телефону

Телефонный аппарат Лотос-201. Телефонный аппарат Престиж. Телефонные аппараты АТС-Р. Инструкция к телефону
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат с-253 инструкция НПО стрела. Телефонный аппарат с-252 НПО стрела инструкция. Телефонный аппарат тап с-253 инструкция. Телефонный аппарат тар с 253 инструкция пользования

Телефонный аппарат с-253 инструкция НПО стрела. Телефонный аппарат с-252 НПО стрела инструкция. Телефонный аппарат тап с-253 инструкция. Телефонный аппарат тар с 253 инструкция пользования
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат с-252 НПО стрела инструкция. Panasonic KX-ts2352ruw инструкция. Аппарат телефонный с-253 - инструкция по эксплуатации. Телефонный аппарат с-253 инструкция

Телефонный аппарат с-252 НПО стрела инструкция. Panasonic KX-ts2352ruw инструкция. Аппарат телефонный с-253 — инструкция по эксплуатации. Телефонный аппарат с-253 инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Телефон Панасоник KX-t2365. Аппарат телефонный Panasonic KX-t2365. Panasonic KX-t3711b. Panasonic KX-t2365 manual

Телефон Панасоник KX-t2365. Аппарат телефонный Panasonic KX-t2365. Panasonic KX-t3711b. Panasonic KX-t2365 manual
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-ts10mx-w. Panasonic KX ts10. Радиотелефон Teleton TDX-802. Тональный режим на Панасоник КХ-т7730

Panasonic KX-ts10mx-w. Panasonic KX ts10. Радиотелефон Teleton TDX-802. Тональный режим на Панасоник КХ-т7730
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат тап/с-253. Телефонный аппарат стрела с-258. Телефонный аппарат с-258 Альто. Телефонный аппарат тар-220м

Телефонный аппарат тап/с-253. Телефонный аппарат стрела с-258. Телефонный аппарат с-258 Альто. Телефонный аппарат тар-220м
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат та 112 АОН. Телефонный аппарат c-253. Телефонный аппарат тар 210м

Телефонный аппарат та 112 АОН. Телефонный аппарат c-253. Телефонный аппарат тар 210м
Инструкции телефонных аппаратов. Схема телефонного аппарата Panasonic. Проводной телефон Unitel City схема. Схема стационарного кнопочного телефона. Panasonic телефон кнопочный

Схема телефонного аппарата Panasonic. Проводной телефон Unitel City схема. Схема стационарного кнопочного телефона. Panasonic телефон кнопочный
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат c-253. Телефон Intego TX 415. Телефонный аппарат Авангард с-253. Аппарат телефонный с-253 - инструкция по эксплуатации

Телефонный аппарат c-253. Телефон Intego TX 415. Телефонный аппарат Авангард с-253. Аппарат телефонный с-253 — инструкция по эксплуатации
Инструкции телефонных аппаратов. Ritmix RT-440 инструкция. RT 490 Ritmix инструкция. Ritmix руководство. Руководство по эксплуатации Ritmix

Ritmix RT-440 инструкция. RT 490 Ritmix инструкция. Ritmix руководство. Руководство по эксплуатации Ritmix
Инструкции телефонных аппаратов

Панасоник KX 520 программирование номеров. KX-ts15mx. Arpat KX-2018cid проводной стационарный телефонный аппарат схема. Как настроить время домашний телефон Panasonic KX
Инструкции телефонных аппаратов. Телевизор Telesystem ts19 wide. Пульт Telesystem ts19 wide. Диалог 2838 инструкция по применению. Телефонный аппарат диалог 2838 инструкция

Телевизор Telesystem ts19 wide. Пульт Telesystem ts19 wide. Диалог 2838 инструкция по применению. Телефонный аппарат диалог 2838 инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат с-253 инструкция. Номера в памяти телефона Панасоник. Телефонный аппарат тар с 253 инструкция пользования. Инструкция по эксплуатации телефона с-253

Телефонный аппарат с-253 инструкция. Номера в памяти телефона Панасоник. Телефонный аппарат тар с 253 инструкция пользования. Инструкция по эксплуатации телефона с-253
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Радиотелефон Панасоник кнопка тональный режим. Телефон Panasonic переключить на тональный режим. Тональный набор телефонного номера. Переключение тонального режима на телефонном аппарате

Радиотелефон Панасоник кнопка тональный режим. Телефон Panasonic переключить на тональный режим. Тональный набор телефонного номера. Переключение тонального режима на телефонном аппарате
Инструкции телефонных аппаратов. Телефон Siemens euroset 835s. Siemens euroset 2005 схема. Телефон Siemens euroset 832. Телефон comfon CF 2010

Телефон Siemens euroset 835s. Siemens euroset 2005 схема. Телефон Siemens euroset 832. Телефон comfon CF 2010
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Телефон Панасоник стационарный с 2 трубками инструкция. Panasonic трубка инструкция. Схема заряда трубки радиотелефона Панасоник. Радиотелефон схема подключения

Телефон Панасоник стационарный с 2 трубками инструкция. Panasonic трубка инструкция. Схема заряда трубки радиотелефона Панасоник. Радиотелефон схема подключения
Инструкции телефонных аппаратов. LG GS-472l инструкция. Телефон LG GS-472l инструкция. Телефон настольный кнопочный LG GS-472l. LG GS-472h схема

LG GS-472l инструкция. Телефон LG GS-472l инструкция. Телефон настольный кнопочный LG GS-472l. LG GS-472h схема
Инструкции телефонных аппаратов. Телефон Avaya 2402. VOIP-телефон Avaya 5601. VOIP-телефон Avaya 5610. VOIP-телефон Avaya 5602

Телефон Avaya 2402. VOIP-телефон Avaya 5601. VOIP-телефон Avaya 5610. VOIP-телефон Avaya 5602
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат сапфир-2тма. Телефонный аппарат сапфир-2. Телефонный аппарат кром. Аппарат телефонный специальный «сапфир-2цб»

Телефонный аппарат сапфир-2тма. Телефонный аппарат сапфир-2. Телефонный аппарат кром. Аппарат телефонный специальный «сапфир-2цб»
Телефонный аппарат Panasonic KX-ts15. Панасоник KX-ts15mx-w. KX-ts15mx-w. Телефон KX-ts15mx-w
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат аналоговый КХТ 3081. Телефонный аппарат КХТ-3081lm. Телефонный аппарат Телта-214-4. Телефонный аппарат КХТ 722

Телефонный аппарат аналоговый КХТ 3081. Телефонный аппарат КХТ-3081lm. Телефонный аппарат Телта-214-4. Телефонный аппарат КХТ 722
Инструкции телефонных аппаратов. Инструкция настоящего дома

Инструкция настоящего дома
Инструкции телефонных аппаратов. Телефон Nortel Networks. Nortel 3902. M3904 Nortel Networks инструкция. Телефон Avaya m3904 ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ

Телефон Nortel Networks. Nortel 3902. M3904 Nortel Networks инструкция. Телефон Avaya m3904 ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Панасоник KX T 3081. Телефон Panasonic КХ-т7730. Системный аппарат КХ-Т 7730 С установкой. Телефонный аппарат КХТ 250 кнопки Назначение

Панасоник KX T 3081. Телефон Panasonic КХ-т7730. Системный аппарат КХ-Т 7730 С установкой. Телефонный аппарат КХТ 250 кнопки Назначение
Инструкции телефонных аппаратов

Телефонный аппарат Panasonic KX-ts15. Панасоник KX-ts15mx-w. KX-ts15mx. Service manual Panasonic KX-ts15mx-w
Телефонный аппарат Panasonic KX-ts15. Панасоник KX-ts15mx-w. KX-ts15mx. Телефон KX-ts15mx-w
Инструкции телефонных аппаратов. Avaya one-x™ Deskphone value Edition IP-телефон 1616. Avaya 1616-i BLK дополнительные номера. Avaya 2420 перевести звонок. ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ Avaya 1608

Avaya one-x™ Deskphone value Edition IP-телефон 1616. Avaya 1616-i BLK дополнительные номера. Avaya 2420 перевести звонок. ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ Avaya 1608
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат КХТ-3073. Телефонный аппарат KXT-3073lm. Телефонный аппарат КХТ 250 кнопки Назначение. Телекс KX T-3081 инструкция

Телефонный аппарат КХТ-3073. Телефонный аппарат KXT-3073lm. Телефонный аппарат КХТ 250 кнопки Назначение. Телекс KX T-3081 инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Стационарный телефон Avaya. Функции телефона Avaya 1608. Avaya 1616 консоль схема. Обозначения на стационарном телефоне Avaya

Стационарный телефон Avaya. Функции телефона Avaya 1608. Avaya 1616 консоль схема. Обозначения на стационарном телефоне Avaya
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-t2365 схема. Panasonic КХ-т2365 схема. Схема телефона Panasonic KX-t2365. KX-t2365 схема электрическая

Panasonic KX-t2365 схема. Panasonic КХ-т2365 схема. Схема телефона Panasonic KX-t2365. KX-t2365 схема электрическая
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат Сименс Евросет 5015. Siemens euroset 2010 громкость звонка. Siemens euroset 2015 инструкция на русском pdf. Инструкция к телефону Siemens euroset 5015

Телефонный аппарат Сименс Евросет 5015. Siemens euroset 2010 громкость звонка. Siemens euroset 2015 инструкция на русском pdf. Инструкция к телефону Siemens euroset 5015
Инструкции телефонных аппаратов. Avaya 1603sw-i. Телефон Avaya 1603. VOIP-телефон Avaya 1603sw-i. Функции телефона Avaya 1608

Avaya 1603sw-i. Телефон Avaya 1603. VOIP-телефон Avaya 1603sw-i. Функции телефона Avaya 1608
Инструкции телефонных аппаратов. Телефонный аппарат Сименс Евросет 5015. Инструкция к телефону Siemens euroset 5015. Мануал для Сименс 5015. Телефон Сименс euroset 825

Телефонный аппарат Сименс Евросет 5015. Инструкция к телефону Siemens euroset 5015. Мануал для Сименс 5015. Телефон Сименс euroset 825
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Инструкция использования телефона Cisco. Cisco СЗ-2014 телефонный аппарат. Телефонный аппарат Cisco инструкция. Инструкция к телефону Cisco 303

Инструкция использования телефона Cisco. Cisco СЗ-2014 телефонный аппарат. Телефонный аппарат Cisco инструкция. Инструкция к телефону Cisco 303
Инструкции телефонных аппаратов. Инструкция для телефона Cisco 7821. Cisco IP Phone 7965 ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ вызова. ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ на телефоне Cisco. Телефон Cisco инструкция

Инструкция для телефона Cisco 7821. Cisco IP Phone 7965 ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ вызова. ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ на телефоне Cisco. Телефон Cisco инструкция
Инструкции телефонных аппаратов. Avaya j189. Avaya 189. Цифровой телефон Avaya 1403. 224835 Авайя

Avaya j189. Avaya 189. Цифровой телефон Avaya 1403. 224835 Авайя
Инструкции телефонных аппаратов. Vertex d514 инструкция пользователя. Телефон Вертекс d514 инструкция по применению. Vertex инструкция к телефону. Смартфон Oppo инструкция пользователя

Vertex d514 инструкция пользователя. Телефон Вертекс d514 инструкция по применению. Vertex инструкция к телефону. Смартфон Oppo инструкция пользователя
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-t30810. KX-t30830. Системный телефон KX-30830. Схема блока питания мини АТС Panasonic KX

Panasonic KX-t30810. KX-t30830. Системный телефон KX-30830. Схема блока питания мини АТС Panasonic KX
Инструкции телефонных аппаратов. Аппарат телефонный Ritmix RT-490. Ritmix RT-490 Black. Телефон Ritmix RT-490 черный. Стационарный телефон Ритмикс РТ 490

Аппарат телефонный Ritmix RT-490. Ritmix RT-490 Black. Телефон Ritmix RT-490 черный. Стационарный телефон Ритмикс РТ 490
Инструкции телефонных аппаратов. Siemens euroset 802 громкость. Siemens euroset 805 инструкция. Телефонный аппарат Siemens euroset 802 инструкция. Инструкция телефона Siemens euroset 802

Siemens euroset 802 громкость. Siemens euroset 805 инструкция. Телефонный аппарат Siemens euroset 802 инструкция. Инструкция телефона Siemens euroset 802
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. Мануал Panasonic KX-ts2365. Panasonic KX-ts2365ruw инструкция. KX-tc2365. Инструкция телефона Panasonic KX-ts2365ruw

Мануал Panasonic KX-ts2365. Panasonic KX-ts2365ruw инструкция. KX-tc2365. Инструкция телефона Panasonic KX-ts2365ruw
Инструкции телефонных аппаратов. Инструкция just5 кнопочный. Телефон just5 sp09. Бабушкофон just5 инструкция. Инструкция к сотовому телефону

Инструкция just5 кнопочный. Телефон just5 sp09. Бабушкофон just5 инструкция. Инструкция к сотовому телефону
Инструкции телефонных аппаратов. Avaya 6416d. Avaya 6416d+m. Avaya 2403. Avaya 3520

Avaya 6416d. Avaya 6416d+m. Avaya 2403. Avaya 3520
Инструкции телефонных аппаратов. Сименс Gigaset 5020 определитель номера. Схема телефонного аппарата c АОН Gigaset 5020. Телефон Gigaset 5020. Gigaset 5020 быстрый набор

Сименс Gigaset 5020 определитель номера. Схема телефонного аппарата c АОН Gigaset 5020. Телефон Gigaset 5020. Gigaset 5020 быстрый набор
Инструкции телефонных аппаратов. Схема телефонного аппарата Телта м214. Телефонный аппарат KXT-2375lm схема. АТС Протон БП 60-01 схема. Телта-214-8 схема электрическая

Схема телефонного аппарата Телта м214. Телефонный аппарат KXT-2375lm схема. АТС Протон БП 60-01 схема. Телта-214-8 схема электрическая
Инструкции телефонных аппаратов

Инструкции телефонных аппаратов. IP телефон Cisco CP-3905 паспорт. Стационарный телефон Cisco 6941g. VOIP-телефон Cisco CCC-CP-3905. Cisco 6921 трубка телефона

IP телефон Cisco CP-3905 паспорт. Стационарный телефон Cisco 6941g. VOIP-телефон Cisco CCC-CP-3905. Cisco 6921 трубка телефона
Инструкции телефонных аппаратов. Многофункциональный телефонный аппарат Русь 27 инструкция. Телефонный аппарат Русь 26 схема. Инструкция телефона с АОН. Инструкция по эксплуатации телефона с определителем номера

Многофункциональный телефонный аппарат Русь 27 инструкция. Телефонный аппарат Русь 26 схема. Инструкция телефона с АОН. Инструкция по эксплуатации телефона с определителем номера
Инструкции телефонных аппаратов. Описание телефона. Руководство по эксплуатации сотового телефона. Инструкция к телефону. Инструкция мобильного телефона

Описание телефона. Руководство по эксплуатации сотового телефона. Инструкция к телефону. Инструкция мобильного телефона
Инструкции телефонных аппаратов. Цифровой телефон Avaya 1416. Телефон Avaya 1408. Проводные телефоны Avaya 1210. Цифровой телефон Avaya 1403

Цифровой телефон Avaya 1416. Телефон Avaya 1408. Проводные телефоны Avaya 1210. Цифровой телефон Avaya 1403
Инструкции телефонных аппаратов. Panasonic KX-ts17mx. Panasonic KX-ts17mx-w. Схема проводного телефона Panasonic. Схема телефонного аппарата Panasonic

Panasonic KX-ts17mx. Panasonic KX-ts17mx-w. Схема проводного телефона Panasonic. Схема телефонного аппарата Panasonic
Инструкции телефонных аппаратов. Схема телефонного аппарата Panasonic. Схема телефонный аппарат Panasonic KX-ts2356ua. Panasonic KX-ts2350ru схема. Стационарный телефон Panasonic KX-ts2350ru схема принципиальная

Схема телефонного аппарата Panasonic. Схема телефонный аппарат Panasonic KX-ts2356ua. Panasonic KX-ts2350ru схема. Стационарный телефон Panasonic KX-ts2350ru схема принципиальная

Инструкция и руководство для
Siemens Euroset 5010

18 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / overview.fm / 20.12.2005

RU / RO

Euroset 5010

1 Клавиши быстрого

набора

2 Клавиша наведения

справки

3 Клавиша повторного

набора (и паузы)

4 Клавиша прямого

вызова

5 Клавиша регистра
6 Клавиша сохранения
7 Клавиша отключения

микрофона

1 Taste Repertoar
2 Tasta memorie
3 Tasta Reapelare (єi tasta

Pauzг)

4 Tasta Apel Direct
5 Tasta Shift
6 Tasta Setare
7 Tasta Oprire Microfon

Подключени
Conexiuni

е

Канавка для прокладки
кабеля
1 установке на столе
2 настенном монтаже
Cablu pentru

1 funcţionare pe masă

2 montare pe perete

1

2

3

4

5

6

7

1

2

 Клавиши быстрого  набора ...

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

1

RU

Настенный монтаж

(см. рисунок)

После подключения шнуров
вы можете закрепить
телефон на стене:

Просверлите два
отверстия под дюбели
(диаметром 5 мм) на
расстоянии 110 мм одно
от другого. Вставьте в
отверстия дюбели и
завинтите шурупы с

потайной головкой с
небольшим отступом от
стены.

На нижней стороне
телефона: с помощью
отвертки выломайте
фиксатор трубки.

Вставьте фиксатор
трубки в держатель
трубки.

Повесьте телефон на
шурупы.

Меры

предосторожности

При установки,
подключении и
использовании телефона
следует обязательно
выполнять следующие
требования:

Используйте только
прилагаемые штекеры и
шнуры!

Подключайте
соединительный шнур
только к
предназначенной для
этого розетке.

Подключайте только
разрешенные к
использованию
аксессуары.

Прокладывайте
соединительный шнур,
так чтобы исключить
возможность
несчастного случая!

Устанавливайте
телефон на нескользкую
поверхность!

Для обеспечения вашей
безопасности телефон
не следует использовать
в ванной или в душе
(помещениях с
повышенной
влажностью). Телефон
не защищен от брызг.

Не подвергайте телефон
воздействию источников
тепла, прямых
солнечных лучей или
других электрических
устройств.

Защищайте телефон от
влаги, пыли,
агрессивных жидкостей
и паров.

Никогда не разбирайте
телефон
самостоятельно!

Не прикасайтесь к
контактам острыми или
металлическими
предметами!

euroset

2005

4

5

3

22

1

M

9

10

8

7

6

Настенный монтаж, Меры предосторожности

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

2

RU

Не переносите телефон,
держа его за шнур!

Передавайте телефон
другим только вместе с
этой инструкцией по
эксплуатации.

Подготовка к работе

Рекомендации по

установке телефона

Телефон не должен
подвергаться
воздействию прямых
солнечных лучей или
других источников
тепла.

Рабочая температура от
+5°C до +40°C.

Расстояние между
телефоном и
радиоустройствами,
например,
радиотелефонами,
пейджерами или
телевизорами должно
быть не менее одного
метра. Если это
требование не
выполнено, возможно
создание помех
телефонной связи.

Не устанавливайте
телефон в пыльных
помещениях, так как это
сокращает срок службы
телефона.

Мебельный лак и
полировка могут
портиться при контакте с
частями телефона
(например, ножками).

Разговор по

телефону

Набор номера

co

Снимите трубку,
наберите номер.

С помощью клавиши
повторного набора

;

можно добавлять паузы при

наборе, начиная со второй
позиции.

Быстрый набор

c

Снимите трубку.
(Если
необходимо,
нажмите
клавишу
регистра

=

для
использования
второго ряда
клавиш быстрого
набора).

:

Нажмите
клавишу
быстрого
набора.

Повторный набор

Последний набранный
номер сохраняется
автоматически (максимум
32 цифры).

c ;

Снимите трубку,
нажмите
клавишу
повторного
набора.

Набор номера прямого

вызова

Условие: включена
функция номер прямого
вызова. При снятии трубки
мигает клавиша

K

.

c

Снимите трубку.
Нажмите любую
клавишу (кроме

?

и

J

).

Отключение микрофона при
прямом вызове
невозможно.

Отключение микрофона

Во время разговора в
можете отключить
микрофон и динамик
телефона. Вы и ваш
собеседник не будете друг
друга слышать. Соединение
сохраняется, звучит
мелодии во время ожидания
соединения (если эта
функция не отключена).

Меры предосторожности, Подготовка к работе, Разговор по телефону

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

3

RU

J

Во время
разговора:
Нажмите
клавишу
отключения
микрофона.
Включение
микрофона и
динамика:
нажмите эту
клавишу еще
раз.

Сохранение

номеров

Различные настройки
телефона должны
завершаться нажатием
клавиши сохранения

?

.

Для того, чтобы прервать
сохранение или настройку
(например, при
неправильном вводе)
положите трубку, не
нажимая клавишу
сохранения

?

. В этом

случае сохраняется старая
настройка.

При сохранении
абонентских номеров с
помощью клавиши

;

можно добавлять паузы
(не в первой позиции!).

Также при сохранении
номеров можно
добавить в первую
позицию последний
набранный номер
(максимум 32 цифры),
нажав клавишу

;

.

При сохранении
удаляется старый
сохраненный номер.

Сохранение номеров

быстрого набора

На обоих уровнях клавиш
быстрого набора вы можете
сохранить до 20
абонентских номеров
(максимум 32 цифры).

c?

Снимите трубку,
нажмите
клавишу
сохранения. (Для

второго уровня
клавиш
дополнительно
нажмите
клавишу
регистра

=

.)

:

Нажмите
клавишу
быстрого
набора, для
которой вы
хотите сохранить
номер.

o

Введите номер,
который вы
хотите
сохранить.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения и
положите трубку.

Рекомендация: также для
клавиш быстрого набора
можно сохранять
управляющие коды для
вызова специальных
функций офисных АТС и
телефонной сети общего
пользования.

Сохранение с функцией

записной книжки

Во время разговора вы
можете сохранить для
клавиши быстрого набора
(„записать“) набранный
номер или номер, который
вам сообщит ваш
собеседник. Рекомендуется
выделить для этого
специальную клавишу
быстрого набора с
надписью „заметки“.
или …

Сохранение набранного
номера:

?:

Нажмите
клавишу
сохранения.
Нажмите
клавишу
быстрого набора
для которой вы
хотите сохранить
номер.

Разговор по телефону, Сохранение номеров, Сохранение номеров быстрого набора

Настройка телефона, C?85, Включение/выключение функции прямого вызова

Сохранение/удаление номера экстренного вызова, Громкость звонка Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

4

RU

;

Нажмите
клавишу
повторного
набора.

или …

Сохранение другого
(например, сообщенного
по телефону) номера:

o

Наберите номер.

?

Нажмите
клавишу
сохранения.

Включение/выключение

функции прямого

вызова

Если введен номер прямого
вызова, то после нажатия
любой клавиши (кроме

?

и

J

) автоматически

набирается этот номер.
Набор других номеров
становится возможным
только после удаления
номера прямого вызова.
Входящие вызовы можно
принимать и при
включенной функции
прямого вызова.

c?K

Снимите трубку,

начните
настройку.

o

Введите номер
прямого вызова
(максимум 32
цифры).

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Отключение

c?K

Снимите трубку,

начните
настройку.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Сохранение/удаление

номера экстренного

вызова

Если сохранен номер
экстренного вызова, то его
можно набрать даже, если
телефон заблокирован.
Набор других номеров

становится возможным
только после удаления
номера экстренного вызова.

c?85

Снимите трубку,
начните
настройку.

o

Введите номер
экстренного
вызова
(максимум 32
цифры).

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Удаление

c?85

Снимите трубку,
начните
настройку.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Настройка

телефона

Громкость звонка

Вы можете выбрать один из
трех уровней громкости
звонка (настройка при
поставке: 3).
Настройка в режиме
готовности:

c?5

Снимите трубку,

начните
настройку.

1

3

1: тихий, 2:
средний, 3:
громкий.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Настройка во время
сигнализации вызова:
Перед снятием трубки
нажмите клавишу звезда

*

.

При каждом нажатии
клавиши громкость
изменяется. Последняя

Настройка телефона, C?85, Включение/выключение функции прямого вызова

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

5

RU

выбранная настройка
сохраняется.

Настройка тональности

звонка

Вы можете выбрать одну из
3 тональностей звонка
(настройка при поставке:
тональность 3).

c?6

Снимите трубку,

начните
настройку.

1

3

1: медленный, 2:
средний, 3:
быстрый

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Настройка во время
сигнализации вызова:
Перед снятием трубки
нажмите клавишу решетка

#

.

При каждом нажатии
клавиши тональность
изменяется (максимум 3
уровня). Последняя
выбранная настройка
сохраняется.

Настройка громкости

телефона

Вы можете выбрать один из
двух уровней громкости
телефона (настройка при
поставке: громкость 1).

c?9

Снимите трубку,

начните
настройку.

1

/

2

1: тише, 2:
громче.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Включение/выключение

сигнала подтверждения

нажатия клавиш

Для акустического контроля
отдельных нажатий клавиш
звучит специальный сигнал.
Вы можете включить или
отключить сигнал

подтверждения нажатия
клавиш:

c?111

Снимите трубку,
начните
настройку.

0

/

1

0: выключение,
1: включение.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Включение/выключение

мелодии при ожидании

соединения

c?110

Снимите трубку,
начните
настройку.

0

/

1

0: выключение,
1: включение.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Включение/выключение

блокировки набора

номеров

Вы можете заблокировать
набор максимум трех групп
номеров. Т. е. набор
номеров, начинающихся с
сохраненных цифр, будет
невозможен.

c?86

Снимите трубку,
начните
настройку.

1

3

Введите номер
ячейки для
сохранения — 1, 2
или 3.

o

Введите цифры
блокируемых
номеров
(максимум 3
цифры).

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

C?111, C?110, C?86

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

6

RU

Разблокирование

c?86

Снимите трубку,
начните
настройку.

1

3

Введите номер
ячейки.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Блокировка/

разблокирование

телефона

При включенной блокировке
возможен набор только
сохраненного номера
экстренного вызова (см.
„Сохранение/удаление
номера экстренного
вызова“). Входящие вызовы
можно принимать как
обычно.

c?8

Снимите трубку,

начните
настройку.

1

/

0

1: блокировка; 0:
разблокирование
.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Временная отмена
блокировки для одного
вызова

c?82?

Снимите
трубку,
начните
настройку

.

o

Наберите
номер

.

a

После
разговора
положите
трубку

.

После того, как вы
положили трубку,
блокировка снова
активна

.

Подключение к

офисной АТС

Ввод/удаление кода

выхода в город

При подключении телефона
к офисной АТС может
потребоваться сохранение
кода выхода в город из
одной или двух цифр.
Можно сохранить максимум
3 кода выхода в город. При
сохранении кода выхода в
город автоматически
добавляется пауза при
наборе.

c?0;

Снимите трубку,
начните
настройку,
Нажмите
клавишу
повторного
набора.

Удаление всех кодов
выхода в город:

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Ввод кода выхода в
город:

o

Введите код
выхода в город
из одной или
трех цифр.

Если вы хотите ввести
другие коды выхода в
город.

; o

Нажмите
клавишу
повторного
набора, введите
следующий код
выхода в город.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Подключение к офисной атс, C?86, C?82

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

7

RU

Переключение способа

набора номера

c?#

Снимите трубку,

начните
настройку.

1

/

2

1: Тональный
набор,
2: Импульсный
набор без
размыкания
шлейфа (т. е.
клавиша
наведения
справки без этой
функции).

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

Переключение способа
набора номера во время
соединения
Если включен импульсный
набор номера и вы хотите
использовать функции, для
которых необходим
тональный набора
(например, дистанционное
управление
автоответчиком), то вы
можете переключить способ
набора номера во время
соединения.

*

Во время
соединения:
нажмите
клавишу звезда.
Осуществляется
переключение
способа набора
номера.

o

Введите
цифровой код
для
дистанционного
управления/
передачи
данных.

После того, как трубка
положена, снова
включается
первоначальный способ
набора номера.

Наведение справки/

переадресация при

подключении к офисной

АТС

>

Во время
соединения:
нажмите
клавишу
наведения
справки.

Дальнейшие действия
зависят от офисной АТС.

Настройка времени

размыкания шлейфа

клавиши наведения

справки

При поставке для клавиши
наведения справки
настроено размыкания
шлейфа 90 мс для
использования функций
телефонной сети общего
пользования.
При подключении к офисной
АТС может потребоваться
изменение времени
размыкания шлейфа
(например, на 600 мс). При
изменении этой настройки
прочитайте инструкцию по
эксплуатации вашей
офисной АТС.

c?195

Снимите трубку,
начните
настройку

0

4

Введите цифру
для нужного
времени
размыкания
шлейфа :
0: 90 мс
(состояние при
поставке);
1: 120 мс,
2: 270 мс;
3: 375 мс,
4: 600 мс.

?a

Нажмите
клавишу
сохранения,
положите трубку.

C?195

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

8

RU

Дополнительные

функции

телефонной сети

общего

пользования

Телефонные компании
предлагают
дополнительные услуги,
которые нужно заказывать
отдельно (например,
переадресацию вызовов,
обратный вызов, если
абонент занят,
трехстороннюю конференц-
связь и т. д.) Эти услуги
вызываются с помощью
ввода комбинаций цифр,
которые вам сообщит ваша
телефонная компания.
Комбинации цифр можно
сохранить для клавиш
быстрого набора.
Некоторые упоминаемые в
этой инструкции
дополнительные функции
доступны не во всех
странах.

Клавиша наведения

справки (использование

при подключении

телефона к сети общего

пользования)

При подключении к
городской АТС клавиша
наведения справки
применяется для
использования некоторых
дополнительных услуг.

Рекомендация:
Перед использованием
клавиши наведения справки
нужно настроить для нее
время размыкания шлейфа,
используемое в вашей
стране — см. „Настройка
времени размыкания
шлейфа клавиши
наведения справки“:

Бельгия, Голландия,
Швейцария: 120 мс.

Франция, Люксембург,
Португалия, Германия:
270 мс.

Остальные европейские
страны: 100 мс.

Приложение

Уход

Для чистки телефона
используйте влажную ткань
или антистатическую
салфетку. Никогда не
пользуйтесь сухой тканью
(опасность
электростатического
разряда) или сильными
чистящими средствами!

Если телефон не

работает

Трубка снята, нет гудка:
Проверьте, правильно ли
подключен шнур к телефону
и к телефонной розетке?
Слышен гудок, но
телефон не набирает
номер
: Телефон подключен
правильно. Проверьте
правильность настройки
способа набора номера —
см. „Переключение способа
набора номера“.

Приложение

5010 / IM rus-rum / A30054-M6523-A801-2-UX19 / 5010.fm / 20.12.2005

9

RU

Только при подключении
к офисной АТС:
нет
соединения, неправильное
соединение при наборе
номеров из памяти
телефона (например,
повторный набор, быстрый
набор): сохраните код
выхода в город.
Не работает клавиша
наведения справки:

выберите правильное
время размыкания шлейфа.

Вкладыши

Ненадписанные вкладыши
для клавиш быстрого
набора вы найдете в
интернете по адерсу http://
www.siemens.com/euroset.

Контактные лица

При возникновении
проблем при подключении
телефона к аналоговому
абонентскому вводу
обращайтесь в вашу
телефонную компанию или
к продавцу.

Допуск к эксплуатации

Приобретенный вами
телефон предназначен для
использования в вашей
стране, как это указано на
упаковке и на телефоне.
Соответствие телефона
основным требованиям
директивы R&TTE
подтверждено символом
CE.

Вкладыши, Контактные лица, Допуск к эксплуатации

03:49

Telefon Siemens Euroset 2020 analoges,Landline phone

12:37

Разбираем телефон Siemens Euroset 5015.

00:55

SIEMENS EUROSET 802 (IVORY): Terminal Telefónico Analógico

16:06

Разбираем системный телефон Siemens optiPoint 500 basic.

01:58

Siemens Topset 201 Secrectary Touch button phone overview and ring

56:27

Hipath 1150 -Siemens-Treinamento Avançado.

03:19

GoPro: Unboxing Siemens euroset 5030

Нажмите на кнопку для помощи

картинка Euroset 802 anthracite Siemens проводной телефон, цвет черный от магазина Интерком-НН

Артикул: Euroset 802 (anthracite)

Описание товара:

Проводной телефон Siemens Euroset 802 anthracite, цвет черный

Страна производства

Китай

Артикул

Euroset 802 (anthracite)

Описание товара

Телефон проводной Siemens Euroset 802 (anthracite)
Описание Телефона проводного Siemens Euroset 802:
Проводной телефон
Частотный набор номера
Импульсный набор номера
Клавиша отбоя или сброса
Вставка паузы в режиме ручного набора
Повтор последнего набранного номера
Электронный 2х тоновый звонок
Возможные цвета Телефона Siemens Euroset 802:
— черный.


 
Телемонтер ©, 2000
Designed by BeRkUt


Euroset 2005

Инструкция пользователя (англ)

487kb

Скачать

Euroset 2010

Инструкция пользователя (англ)

1.645kb

Скачать

Euroset 2015

Инструкция пользователя

561kb

Скачать

Euroset 2020

Инструкция пользователя (англ)

986kb

Скачать

Euroset 802

Инструкция пользователя

240kb

Скачать

Euroset 805

Инструкция пользователя

165kb

Скачать

Euroset 815

Инструкция пользователя

245kb

Скачать

Euroset 825

Инструкция пользователя (англ)

321kb

Скачать

Euroset 835

Инструкция пользователя

16kb

Скачать

Start-Up 01/2002 Edition

SINUMERIK 802C

Numerical Control System 1

SINUMERIK 802C

Start–Up

Installing the Control System 2

Installing the Drives 3

Start–Up 4

Update 5

Valid for

Control Software Version

SINUMERIK 802C 3

01.2002 Edition

Technical Appendix 6

Manual Machine 7

Index

3ls

SINUMERIKDocumentation

Printing history

Brief details of this edition and previous editions are listed below.
IThe status of each edition is shown by the code in the ”Remarks” column.

Status code in the “Remarks” column:

A New documentation.. . . . .

B Unrevised reprint with new Order No.. . . . .

C Revised edition with new status. . . . . .

If actual changes have been made on the page since the last edition,
this is indicated by a new edition coding in the header on the page.

Edition Order–No. Remark

04.00 6FC5597-3AA20-0BP2 A

01.02 6FC5597-3AA20-0BP2 C

This Manual is included on the documentation on CD–ROM (DOCONCD)

Edition Order–No. Remark

11.02 6FC5298-6CA00-0AG3 C

Trademarks

SIMATICr, SIMATIC HMIr, SIMATIC NETr, SIROTECr, SINUMERIKr and SIMODRIVEr are registered
trademarks of Siemens. Third parties using for their own purposes any other names in this document which
refer to trademarks might infringe upon the rights of trademark owners.

This publication was produced with Interleaf V 7
The reproduction, transmission or use of this document or its

contents is not permitted without express written authority. Offenders
will be liable for demages. All rights, including rights created by patent
grant or registration of utility model or design, are reserved.

Siemens AG 2002. All rights reserved.

Printed in the Federal Republic of Germany

Other functions not described in this documentation might be
executable in the control. This does not, however, represent an
obligation to supply such functions with a new control or when
servicing.

We have checked that the contents of this document correspond to
the hardware and software described. Nonetheless, differences might
exist and therefore we cannot guarantee that they are completely
identical. The information contained in this document is, however,
reviewed regularly and any necessary changes will be included in the
next edition. We welcome suggestions for improvement.

Subject to change without prior notice.

Siemens–AktiengesellschaftBestell-Nr. 6FC5597-3AA20-0BP2

Safety notices

!

!

!

This Manual contains notices intended to ensure your personal safety and to avoid material damage. The notices
are highlighted by a warning triangle and, depending on the degree of hazard, represented as shown below:

Danger

indicates that loss of life, severe personal injury or substantial material damage will result if the appropriate pre-
cautions are not taken.

Warning

indicates that loss of life, severe personal injury or substantial material damage may result if the appropriate pre-
cautions are not taken.

Caution

indicates that minor personal injury or material damage may result if the appropriate precautions are not taken.

Caution

without a warning triangle means that a material damage can occur if the appropriate precau-
tions are not taken.

Attention

means that an undesirede event or status can occur if the appropriate note is not observed.

Note

is used to draw your special attention to an important information on the product, the handling of the product or the
corresponding part of the documentation.

Qualified personnel

Start–up and operation of a device may only be carried out by qualified personnel. Qualified personnel as refer­red to in the safety notices provided in this Manual are persons who are authorized to start up, ground and tag
devices, systems and circuits according to the relevant safety standards.

Usage as per intended purpose

Please observe the following:

Warning

!

The device may only be used for the cases of application, as intended by the Catalog, and only in conjunction with
third–party devices and components recommended or approved by Siemens.

The proper and safe operation of the product requires transport, storage and installation according to the relevant
instructions and qualified operation and maintenance at the prescribed intervals.

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

v

Table of Contents

Table of Contents

1 SINUMERIK 802C Control System 1-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Components of the SINUMERIK 802C 1-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Technical data 1-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Installing the Control System 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Installing and removing the SINUMERIK 802C 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Interfaces and cables 2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Connecting the individual components 2-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Connecting the operator panel 2-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.2 Connecting the feed drives and the spindle (X7) 2-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Connecting the measuring systems (X3 … X6) 2-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.4 Configuration of the RS232 interface connection (X8) 2-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.5 Connecting handwheels (X10) 2-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.6 Connecting NCREADY (X20) 2-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.7 Connecting the digital inputs and outputs (X2003 … X2006) 2-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 ENC and operator panel power supply (X1) 2-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Grounding 2-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6 LEDs and operating elements on the ENC 2-38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Installing the Drives 3-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Start-Up 4-41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 General 4-41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.1 Access levels 4-42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.2 Structure of machine data (MD) and setting data (SD) 4-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.3 Handling machine data 4-44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.4 Data saving 4-44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Turning on and booting the control system 4-46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.1 Boot messages 4-48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Starting up the PLC 4-49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.1 Commissioning of the PLC 4-49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.2 Start–up modes of the PLC 4-51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.3 PLC alarms 4-52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.4 Machine control panel (MCP) layout 4-56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.5 PLC programming 4-57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.6 Instruction set 4-61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.7 Programm organization 4-68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.8 Data organization 4-69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.9 Interface to the control system 4-69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.10 Testing and monitoring the user program 4-69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 PLC applications “Download/Upload/Copy/Compare” 4-70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5 User Interface 4-72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.6 Technology Setting 4-72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7 Commissioning 4-73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7.1 Entering the general machine data 4-73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7.2 Starting up the axes 4-75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7.3 Starting up the spindle 4-85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7.4 Completing the Start–Up 4-87. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7.5 Cycle start–up 4-88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.8 Series machine start-up 4-89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

vi

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

Table of Contents

5 Software Update 5-91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Updating the system software using a PC/PG 5-91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Updating the system software incl. user data without using a PC/PG 5-92. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Update errors 5-93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Technical Appendix 6-94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 List of machine and setting data 6-94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1.1 Display machine data 6-94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1.2 General machine data 6-96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1.3 Channel-specific machine data 6-96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1.4 Axis-specific machine data 6-97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1.5 Setting data 6-103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 PLC user interface signals 6-105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.1 Address ranges 6-105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.2 Retentive data area 6-106. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.3 NCK signals 6-107. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.4 Channel signals 6-108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.5 Axis/spindle signals 6-113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.6 Signals from/to MMC 6-116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.7 Machine control panel signals (MCP signals) 6-118. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.8 PLC machine data 6-119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.9 User alarm 6-120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 Application note: unipolar spindle control 6-123. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Manual Machine 7-125. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Hardware and software requirements for the installation 7-125. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Loading the software 7-126. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.3 Switching the user interface 7-128. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.4 Switching the language 7-128. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.5 Additional machine data 7-129. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.6 Input limitations with regard to the user interface 7-129. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.7 Operation without machine control panel (MCP) 7-130. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.8 I/O assignment in the standard PLC program 7-130. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.8.1 Assignment of the digital inputs: 7-130. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.8.2 Assignment of the digital outputs: 7-132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.9 Default assignment of special data for the “Manual machine” 7-133. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

vii

Table of Contents

notice

viii

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

SINUMERIK 802C Control System

1.1 Components of the SINUMERIK 802C

What is SINUMERIK?

The SINUMERIK 802C is a microprocessor–controlled numerical control system for simple
machine tools with stepper motor drives .

Hardware components

It consists of the following hardware components:
S ENC: Control component for a maximum of 3 analog axes and an analog interface for a

main spindle drive (ENC = Economical Numerical Control)

S OP020: NC operator panel with graphics display and keyboard
S MCP: machine control panel
S DI/O16: 16 binary inputs/outputs each extendable to max. 64 by using 4 modules

1

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

1-9

SINUMERIK 802C Control System

1.1 Components of the SINUMERIK 802C

OP020 MCP

M

X Y Z

N

+

>

E

7

859

G

<

O

F

4

6

Q

=

S

3

2

1

$

H

0

M

VM

T D

Pg

K

_

P

RAL

W

U

BVC

FA

Pg

INS

INCJOGREF

+X

-X

MDAAUTOSBL

%

+Z-Z

%

Fig. 1-1 SINUMERIK 802C hardware components (example configuration)

Software components

The SINUMERIK 802C comprises the following software components, which can be ordered:
S System software on the permanent flash memory of the ENC

ERR
POK
DIAG

DC24V X1

ENCODER1

X4

X3

S2
S3

D15

PE

M
L+
M

RS232

SPINDLE

ENCODER3

X2

X5

X6

X10
MPG

OPI

AXIS

DI

X8

X7

X20

ENCODER2

ENC DI/O

External analog
drive

X2003 X2005

IN

0
1
2
3
4
5
6
7
M

8
9
10
11
12
13
14
15
M

X2004 X2006

OUT
L+
0
1
2
3
4
5
6
7
M
L+
8
9
10
11
12
13
14
15
M

1-10

– Boot software,

loads the remaining system software from the permanent memory into the user me­mory (DRAM) and starts the system.

– MMC software (Man Machine Communication),

implements all operating functions

– NCK software (NC Kernel)

implements all NC functions. This software controls an NC channel with a maximum of
3 movement axes and a spindle.

– PLC software (Programmable Logic Control),

executes the integrated PLC user program cyclically.

– Integrated PLC user program

intended to adjust the SINUMERIK 802C to the machine functions (see also Descrip­tion of Functions Integrated User Program for SINUMERIK 802C).

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

User data

SINUMERIK 802C Control System

1.1 Components of the SINUMERIK 802C

S Toolbox

– WinPCIN transfer program for a PC/PG (programming device) to transfer user data and

programs

Text manager
Cycle kit for loading into the control system using WinPCIN
User program library
Technological machine data files
Programming tool

S Update diskettes

Update program with operator prompting system
802C system software, packed, for loading and programming the

SINUMERIK 802C via an update program.

User data are:

Data saving

!

S Machine data
S Setting data
S Tool data
S R parameters
S Zero offsets
S Compensation data
S Part programs
S Standard cycles

Modified user data are saved for at least 50 h after power off or power failure. After then, they
might get lost.

Warning

To avoid data loss, the operator must carry out data saving (see Section 4.1.4).

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

1-11

SINUMERIK 802C Control System

1.2 Technical data

1.2 Technical data

Connected load

Table 1-1 Connected load

Weight

Parameter

Supply voltage 20.4 28.8 V
Ripple 3.6 Vss
Current consumption from 24 V 1 A *
Power dissipation of ENC

Power dissipation of OP020
Power dissipation of MCP
Power dissipation of DI/O16

Start–up current 2.6 A

* Basic configuration of ENC,

OP020, MCP and DI/O16, all
outputs open,
current consumption for any

Table 1-2 Weight

Component

ENC component 900 g
DI/O16 component 350 g
OP020 component 1,800 g
MCP component 1,200 g

Min. Typ. Max. Unit

15
7

­7

further DI/O16 connected
will increase by 0.05 A each.

** at nominal load

Weight [g]

W
W

W

**

Dimensions

1-12

Table 1-3 Component dimensions

Component

ENC component 125 x 200 x 118
DI/O component 125 x 80 x 118
OP020 component 300 x 250 x 50
MCP component 300 x 170 x 50

Dimensions HxWxD [mm]

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

Environmental operating conditions

Table 1-4 Environmental operating conditions

Parameter

Temperature range 0…55 °C
Permissible relative humidity 5…95 % without condensation
Air pressure 700…1,060 hPa

The operating conditions comply with IEC 1131-2.
Installation in a housing (e.g. cubicle) is absolutely necessary for operation.

Transport and storage conditions

Table 1-5 Transport and storage conditions

Parameter

Temperature range T ransport: -40…70 °C

Permissible relative air humidity 5…95 % without condensation
Air pressure 700…1,060 hPa
Transport height -1,000…3,000 m
Free fall in transport package v 1,200 mm

SINUMERIK 802C Control System

1.2 Technical data

Storage: –20 … 55 °C

Protective quality and degree of protection

Class of protection I to IEC 536.
No PE terminal required.
Foreign matter and water protection to IEC 529.

S for ENC and DI/O16: IP 20
S for OP020 and MCP: IP 54 front

IP 00 rear

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

1-13

SINUMERIK 802C Control System

1.2 Technical data

1-14

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

Installing the Control System

2.1 Installing and removing the SINUMERIK 802C

Warning

!

Approach

Before performing any installation work, always first make sure that the system is disconnec­ted from the mains!

The modules contain electrostatically sensitive devices.
It must be ensured that persons without ESD protection never touch printed circuit boards or
components when handling operator and machine control panels.

Prior to installation, the machine control panel can be provided with a spindle override switch
and an emergency stop button. If these are not required, the openings must be covered with
the supplied self–adhesive covers.

2

1. Mount the spindle override switch.

2. Install the operator panel and the machine control panel.

3. Connect the panel using ribbon cable.

4. Install the DIN rail.

5. Connect the ENC and DI/O components.

Note

If you want to connect several DI/O16 components, it may be necessary to remove the right–
hand connector from the housing.

6. Slide the components onto the DIN rail, tilt it down and screw it tight.

Removing the control system

The control components are removed as described above in the reverse order.

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

2-15

Installing the Control System

2.1 Installing and removing the SINUMERIK 802C

Warning

!

Before removing the control components, always first make sure that the system is discon­nected from the mains!

2-16

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

Mounting dimensions

The dimensions shown below are important for installing the control components:

Installing the Control System

2.1 Installing and removing the SINUMERIK 802C

142

142 8

8 234

Mounting Holes

ERR

DC24V X1

POK
DIAG

L+
M
L+
M

32,5

57,2

20

15

250

170

300

SubD

A

F

154

8

45

80

4,8

482

ENCODER2

ENCODER1

X4

X3

RS232

SPINDLE

ENCODER3

X2

X5

OPI

AXIS

X6

X8

X7

200

X2003 X2005

X10

IN

MPG

0
1
2
3
4
5
6
7
M

8
9
10
11
12
13
14
15
M

DI

X2004 X2006

X20

80

40

120

OUT
L+
0
1
2
3
4
5
6
7
M
L+

8
9
10
11
12
13
14
15
M

125

40

Fig. 2-1 Mounting dimensions for SINUMERIK 802C

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

2-17

Installing the Control System

2.2 Interfaces and cables

2.2 Interfaces and cables

Position of the interfaces and front panel elements

ERR
POK
DIAG

DC24V X1

S2
S3

D15

PE

M
L+
M

RS232

Fig. 2-2 User interfaces

MCP

Rear

X1202

X1201

X2

ECU DI/O16

ENCODER1
X3

ENCODER3

X5

ENCODER2
X4

SPINDLE
X6

AXIS
X7

X10
MPG

OPI

DI

X8

X20

X2003 X2005

X2004 X2006

OP020

Rear

IN

0
1
2
3
4
5
6
7
M

8
9
10
11
12
13
14
15
M

OUT
L+
0

1
2
3
4
5
6
7
M
L+
8
9
10
11
12
13
14
15
M

CFL

X1001 X1002 X1009

Fig. 2-3 Rear of machine control panel and operator panel

LCD- signal
connector

2-18

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

Interfaces

Installing the Control System

2.2 Interfaces and cables

ENC
S X1 power supply terminals (DC24V)

4–pin screw–type terminal block for connecting the 24 V load power supply

S X2 RS232 interface (V24)

9–pin sub–D plug connector

S X3 to X5 measuring system interfaces (ENCODER)

three 15–pin sub–D plug connectors for connecting incremental position encoders (RS422)

S X6 spindle interface (SPINDLE)

9–pin sub–D socket for connecting a spindle drive with analog interface

S X7 drive interface (AXIS)

50–pin sub–D socket connector for connecting the power sections for a maximum of four
analog drives including spindle

S X8 operator terminal interface (OPI)

25–pin D–Sub female connector for connecting the operator terminal

S X10 handwheel interface (MPG)

10–pin front connector for connecting the handwheels

S X20 digital inputs (DI)

10–pin front connector for connecting the NC READY relay

DI/O
S X2003 and X2004

10–pin front connector for connecting digital inputs

S X2005 and X2006

10–pin front connector for connecting digital outputs

LEDs

3 LEDs for fault and status displays

Operating elements

Start–up switch S

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

2-19

Installing the Control System

2.2 Interfaces and cables

Connecting cables

The components are wired up as shown in the Connection Diagram 2-4. For the cables requi­red, please refer to the diagram below.

DC24V

ECU

RS232

OPI

AXIS

SPINDLE
ENCODER

ENCODER

MPG

X1X2X8

X7X6X10

X3–X5

L+
M

Wire (1.0…2.5)

Machine

RS232

Op. Panel

Control
Panel

1)

X1201X1202

X1009

ANALOG DRIVE

X1001X1002

flat or round
cable

1)

ANALOG MOTOR

SPINDLE
DRIVE

SPINDLE MOTOR

ENCODER

Hand Wheels

DI

X20X2003

DI/O16

IN 0..7
IN 8..15

OUT0..7
OUT8..15

IN

M

X2004

L+
OUT
M

X2006

X2005

Wire (0.14…1.5)

Wire (0.14…1.5)

Fig. 2-4 SINUMERIK 802C connection diagram

1) Ribbon cable (included in scope of supply)

NC READY

Sensor

1…16

Actor

1…16

P24M

Power Supply

P24M

2-20

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

2.3 Connecting the individual components

2.3 Connecting the individual components

Connecting the components

Note

Use only shielded cable and make sure that the shield is connected to the metal or metal pla­ted connector casing on the control side. For the purpose of isolating the analog setpoint si­gnal from low–frequency interference, we recommend not to ground the shield on the drive
side.

The preassembled cable offered as accessories provides optimum protection against interfe­rence.

General procedure:

Proceed as follows to connect the individual components:

1. Connect the cables to the components as shown in Fig. 2-4.

Installing the Control System

2. Fix the sub–D connector in place using the knurled screws.

2.3.1 Connecting the operator panel

Connector pin assignment on the ENC side

Operator panel interface

Connector designation: X8

OP020

Connector type: 25–pin sub–D plug connector

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

2-21

Installing the Control System

2.3 Connecting the individual components

Table 2-1 Pin assignment of connector X8

Pin Signal Type Pin Signal Type
1 14 P24_OP VO
2 M_OP VO 15 OPD0_N O
3 OPD0 O 16 OPD1_N O
4 OPD1 O 17 OPD2_N O
5 OPD2 O 18 OPD3_N O
6 OPD3 O 19 OPCP1_N O
7 OPCP1 O 20 OPCP2_N O
8 OPCP2 O 21 OPS_N O
9 OPS O 22 ENRXD_N I
10 ENRXD I 23 ENTXD_N O
11 ENTXD O 24 ENRTS_N O
12 ENRTS O 25 P24_OP VO
13 M_OP VO

X8

14

14

25

13

13

1

Connector pin assignment on the OP side

Operator panel interface

Connector designation: X1009

OP020

Connector type: 25–pin sub–D plug connector

Table 2-2 Pin assignment of connector X1009

Pin Signal Type Pin Signal Type
1 14 P24_OP VI
2 M_OP VI 15 OPD0_N I
3 OPD0 I 16 OPD1_N I
4 OPD1 I 17 OPD2_N I
5 OPD2 I 18 OPD3_N I
6 OPD3 I 19 OPCP1_N I
7 OPCP1 I 20 OPCP2_N I
8 OPCP2 I 21 OPS_N I
9 OPS I 22 OPTXD_N O
10 OPTXD O 23 OPRXD_N I
11 OPRXD I 24 OPCTS_N I
12 OPCTS I 25 P24_OP VI
13 M_OP VI

X1009

14

25

13

1

2-22

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

2.3 Connecting the individual components

Signal names

OPD[0…3] LCD Data 0…3
OPCP1 LCD Latch
OPS LCD Frame
OPCP2 LCD Clock
OPRXD OP Receive Data
OPTXD OP Transmit Data
OPCTS OP Clear to Send
ENRXD ECU Receive Data
ENTXD ECU Transmit Data
ENRTS ECU Request to Send
P24_OP DC24V
M_OP Ground

Signal level

RS422 / LVDS

Signal type

VO Voltage output
VI Voltage input
O Output
I Input

Installing the Control System

2.3.2 Connecting the feed drives and the spindle (X7)

Connector pin assignment on the ENC side

Feed drive interface

Connector designation: X7

AXIS 1-4

Connector type: 50–pin sub–D plug connector

Table 2-3 Pin assignment of connector X7

X7

Pin Signal Type Pin Signal Type Pin Signal Type
1 SW1 VO 18 34 BS1 VO
2 BS2 VO 19 35 SW2 VO
3 SW3 VO 20 36 BS3 VO
4 BS4 VO 21 37 SW4 VO
5 22 38
6 23 39
7 24 40
8 25 41
9 26 42
10 27 43

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

2-23

Installing the Control System

2.3 Connecting the individual components

11 28 44
12 29 45
13 30 46
14 RF1.1 K 31 47 RF1.2 K
15 RF2.1 K 32 48 RF2.2 K
16 RF3.1 K 33 49 RF3.2 K
17 RF4.1 K 50 RF4.2 K

Signal names

SWn Setpoint
BSn Reference potential for setpoint
RFn.1, RFn.2 Servo enable contact

Signal level

RS422

Signal type

O Signal output

Axis assignment

1 X axis
2 Y axis
3 Z axis
4 Spindle

2-24

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

2.3 Connecting the individual components

Table 2-4 Cable assignment (for type 6FX2 002–3AD01)

Installing the Control System

34

18

33

50

NC Side

Cable Drive Side

PIN Core Color Signal Name PIN

14 black 1st axis 1.9
47 brown 1.65
34 red 1.4
1 orange 1.56
15 yellow 2nd axis 2.9

1

48 green 2.65
2 blue 2.14
35 purple 2.56
16 gray 3rd axis 3.9
49 pink 3.65
36 white/black 3.14

17

3 white/brown 3.56
17 white/red Spindle 4.9
50 white/orange 4.65
4 white/yellow 4.14
37 white/green 4.56

Drives with analog interface Signals

One voltage and one enable signal each is output.

S SWn (SETPOINT)

Analog voltage signal in the range «10 V to output a speed setpoint

S Sn (REFERENCE SIGNAL)

Reference potential (analog ground) for the setpoint signal, internally connected to logic ground.

S RFn (SERVO ENABLE)

Relay contact pair controlling the enable of the power section, e.g. of a SIMODRIVE drive unit
controlled via a PLC program.

Signal parameters

The setpoint is output as an analog differential signal.

Table 2-5 Electrical parameters of the signal outputs for step–switching drives

Parameter Min Max Unit

Voltage range -10.5 10.5 V
Output current -3 3 mA

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

2-25

Installing the Control System

2.3 Connecting the individual components

Relay contact

Table 2-6 Electrical parameters of the relay contacts RFn.1 and RFn.2

Parameter Max. Unit

Switching voltage 50 V
Switching current 1 A
Switching power 30 VA

Cable length: max. 35 m

2.3.3 Connecting the measuring systems (X3 … X6)

Pin assignment of the connector on the ENC side

Measuring system interface (incremental encoder)

Connector designation: X3 … X6

ENCODER

Connector type: 15–pin sub–D plug connector

Table 2-7 Pin assignment of the female connector X3 … X6

X3 … X6

Pin Signal Type Pin Signal Type

1 9 M VO
2 10 N I
3 11 N_N I
4 P5_MS VO 12 B_N I
5 VO 13 B I
6 P5_MS VO 14 A_N I
7 M VO 15 A I
8

Signal names

A, A_N Track A (true and negated)
B, B_N Track B (true and negated)
N, N_N Zero mark (true and negated)
P5_MS +5.2 V supply
M Supply ground

15

8

9

1

2-26

Signal level

RS422

Signal type

VO Voltage output (supply)
I 5V input (5V signal)

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

Connectable encoder types

Installing the Control System

2.3 Connecting the individual components

Incremental 5 V encoders can be connected directly.

Characteristics

The encoders must meet the following requirements:
Transmission method: Differential transmission with 5 V square–wave

Track A as true and negated signal (U

Max. output frequency: 1.5 MHz
Phase offset between
tracks A and B: 90° «30°
Current consumption: max. 300 mA

Cable lengths

The maximum cable length depends on the specifications of the encoder power supply and on
the transmission frequency.
To provide fault–free operation, make sure that the following values are not exceeded when
using preassembled interconnecting cables from SIEMENS:

signalsOutput signals:

a1

Track B as true and negated signal (U
Zero signal N as true and negated signal

, Ua0)

(U

a0

a2

, Ua1)
, Ua2)

Table 2-8 Maximum cable lengths depending on the encoder power supply

Supply Voltage

5 V DC 4.75 V…5.25 V < 300 mA 25 m
5 V DC 4.75 V…5.25 V < 220 mA 35 m

Table 2-9 Maximum cable lengths depending on the transmission frequency

Encoder Type

incremental

Tolerance Current Consumption Max. Cable Length

Frequency Max. Cable Length

1 MHz 10 m
500 kHz 35 m

2.3.4 Configuration of the RS232 interface connection (X8)

Pin assignment of the connector on the ENC side

RS232 interface

Connector designation: X2

RS232

Connector type: 9–pin sub–D plug connector

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

2-27

Installing the Control System

2.3 Connecting the individual components

Table 2-10 Pin assignment of connector X2

Pin Name Type Pin Name Type
1 6 DSR I
2 RxD I 7 RTS O
3 TxD O 8 CTS I
4 DTR O 9
5 M VO

Signal description:

RxD Receive data
TxD Send data
RTS Request to send
CTS Send enable
DTR Standby output
DSR Standby input
M Ground

X8

6

9

1

5

Signal level

RS232 (+ 12 V)

Signal type

I Input
O Output
VO Voltage output

Cable for WinPCIN

Table 2-11 Cable for WinPCIN: Pin assignment of the Sub–D connector

9–Pin

1 Shield 1
2 RxD 2
3 TxD 3
4 DTR 6
5 M 7
6 DSR 20
7 RTS 5
8 CTS 4
9

Name 25–Pin

2-28

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

2.3.5 Connecting handwheels (X10)

Pin assignment of the connector on the ENC side

Handwheel interface
Connector designation: X10

MPG

Connector type: 10–pin mini-Combicon plug connector

Table 2-12 Pin assignment of connector

X10

X10

Pin Name Type
1 A1 I
2 A1_N I
3 B1 I
4 B1_N I
5 P5_MS VO
6 M5_MS VO
7 A2 I
8 A2_N I 10
9 B2 I
10 B2_N I

Installing the Control System

2.3 Connecting the individual components

1

Handwheels

Signal names

A1, A1_N Track A, true and negated (handwheel 1)
B1, B1_N Track B, true and negated (handwheel 1)
A2, A2_N Track A, true and negated (handwheel 2)
B2, B2_N Track B, true and negated (handwheel 2)
P5_MS 5.2 V supply voltage for handwheels
M Supply ground

Signal level

RS422

Signal type

VO Voltage output
I Input (5 V signal)

Two electronic handwheels can be connected which must meet the following requirements:
Transmission method: 5 V square–wave (TTL level or RS422)
Signals: Track A as true and negated signal (Ua1, Ua1)

Track B as true and negated signal (Ua2, Ua2)

SINUMERIK 802C
6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

2-29

Installing the Control System

2.3 Connecting the individual components

Max. output frequency: 500 kHz
Phase offset between

tracks A and B: 90° «30°
Supply: 5 V, max. 250 mA

2.3.6 Connecting NCREADY (X20)

Pin assignment of the connector on the ENC side

BERO input interface
Connector designation: X20

DI

Connector type: 10–pin plug connector

Table 2-13Pin assignment of connector X20

X20

Pin Name Type
11 NCRDY_1 K
12 NCRDY_2 K
13 reserved DI
14 reserved DI
15 reserved DI
16 reserved DI
17 reserved DI
18 reserved DI
19 reserved VI
20 reserved VI

11

20

20

Signal names

NCRDY_1…2 NC Ready (NCREADY contacts 1…2)

Signal type

K Switching contact

NC-READY output

Readiness in the form of a relay contact (NO); must be integrated into the EMERGENCY
STOP circuit.

2-30

6FC5 597–3AA20–0BP2 (01.02)

SINUMERIK 802C

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Tf 1566u инструкция на русском telefunken
  • Секстафаг детям инструкция по применению
  • Цефотаксим уколы инструкция по применению взрослым с лидокаином
  • Крезотин в стоматологии инструкция по применению
  • Биполен инструкция по применению