2-661-559-54(1)
DVD Home Theatre
System
Инструкции по эксплуатации
*
*Tолько в модели DAV-DZ620K
DAV-DZ120K/DZ520K/DZ620K
©2006 Sony Corporation
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание поражения
электрическим током и
возникновения пожара
предохраняйте устройство от
попадания в него воды и от
воздействия влаги.
Не устанавливайте аппарат в тесных местах,
например, на книжной полке или в стенном
шкафу.
Для предотвращения возгорания не
закрывайте вентиляционные отверстия
аппарата газетами, скатертями, занавесками и
т.д. Кроме того, не ставьте на систему горящие
свечи.
Для предотвращения возгорания или
поражения электрическим током не ставьте на
систему предметы, наполненные жидкостями,
например, вазы.
Не выбрасывайте батарейку
вместе с обычными
домашними отходами, ее
следует утилизировать как
химические отходы.
Данное устройство
классифицируется
как ЛАЗЕРНЫЙ
аппарат КЛАССА 1.
Маркировка
расположена на
задней или нижней
панели устройства.
Меры предосторожности
Безопасность
•В случае попадания внутрь корпуса
посторонних предметов отключите
проигрыватель от сети и не пользуйтесь им,
пока его не проверит специалист.
•Пока аппарат включен в электророзетку, на
него по-прежнему подается электропитание,
даже если сам аппарат выключен.
•Если Вы не собираетесь использовать аппарат
длительное время, отключите его от
электрической розетки. При отключении
кабеля тяните за вилку, а не за шнур.
Установка
•Обеспечьте достаточную циркуляцию
воздуха для предотвращения нагрева
аппарата.
•Не располагайте аппарат на мягких
поверхностях (коврах, одеялах и т.п.) или
возле мягких материалов (шторы,
драпировки), которые могут блокировать
вентиляционные отверстия.
•Не устанавливайте аппарат возле источников
тепла, таких как радиаторы или воздуховоды,
а также в местах попадания прямого
солнечного света; оберегайте аппарат от
чрезмерной пыли, механической вибрации и
ударов.
•Не устанавливайте аппарат в наклонном
положении. Он предназначен для работы
только в горизонтальном положении.
•Держит е аппарат и диски вдали от источников
магнитного излучения, таких как
микроволновые печи или большие динамики.
•Не ставьте на аппарат тяжелые предметы.
•Если система домашнего кинотеатра DVD
внесена непосредственно из холо дного места в
теплую комнату, внутри нее может
образоваться конденсат и повредить линзы.
При первоначальной установке аппарата или
в случае его перемещения из холодного места
в теплую комнату подождите около 30 минут,
прежде чем приступать к его эксплуатации.
Утилизация
электрического и
электронного
оборудования
(директива
применяется в
странах Евросоюза и
других европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Cтpaнa-пpoизвoдитeль:Китай
RU
2
Добро пожаловать!
Благодарим за покупку системы
домашнего кинотеатра DVD фирмы
Sony. Перед эксплуатацией системы
внимательно прочтите данное
руководство и храните его под рукой.
RU
3
Содержание
Добро пожаловать! ……………………….3
О данном руководстве ………………….. 6
На данной системе можно
воспроизводить следующие
диски………………………………………… 7
Начало работы
– ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Шаг 1: Сборка динамиков ………11
Шаг 2: Подключение системы к
телевизору ………………………..14
Шаг 3: Выбор местоположения
системы……………………………..21
Шаг 4: Быстрая настройка ……..22
Начало работы
– ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Выключение демонстрации………..25
Установка динамиков на стену…… 26
Подключение телевизора
(дополнительные сведения)….. 27
Подключение других
компонентов………………………….. 31
Основные операции
Воспроизведение дисков ………34
Прослушивание радио или
других компонентов………….35
Прослушивание звука
телевизора или
видеомагнитофона через все
динамики …………………………..36
Выбор режима Фильм или
Музыка ………………………………37
Настройка звука
Объемный звук с использованием
звукового поля ………………………. 38
Различные функции
воспроизведения дисков
Поиск определенного места на
диске………………………………………. 40
(сканирование, замедленное
воспроизведение, остановка
кадра)
Поиск главы/раздела/дорожки/
сцены и т.д. ……………………………. 41
Поиск по сцене……………………………. 43
(навигация по изображениям)
Возобновление воспроизведения с
точки остановки диска………….. 44
(возобновленное
воспроизведение)
Создание собственной
программы…………………………….. 45
(программное
воспроизведение)
Воспроизведение в случайном
порядке………………………………….. 46
(Произвольное
воспроизведение)
Повторное воспроизведение………. 47
(повторное воспроизведение)
Использование меню DVD………… 48
Изменение параметров звука …….. 49
Выбор [ОRIGINAL] или [PLAY
LIST] при воспроизведении
DVD-R/DVD-RW …………………. 51
Просмотр информации о диске….. 51
Смена ракурсов…………………………… 54
Отображение субтитров…………….. 55
Настройка задержки между
изображением и звуком………… 55
(AV СИНХРОНИЗАЦИЯ)
О звуковых дорожках MP3 и файлах
изображений JPEG……………….. 56
Воспроизведение дисков DATA CD
или DATA DVD со звуковыми
дорожками MP3 и файлами
изображений JPEG……………….. 58
RU
4
Воспроизведение звуковых дорожек
и изображений в виде
демонстрации слайдов со
звуком …………………………………….60
Просмотр видео в формате
DivX®……………………………………… 62
Воспроизведение дисков VIDEO CD
с функциями PBC
(версия 2.0)…………………………….. 64
(воспроизведение PBC)
Функции тюнера
Предварительная настройка
станций…………………………………… 66
Прослушивание
радиоприемника……………………..67
Прочие функции
Управление телевизором с
помощью прилагаемого пульта
дистанционного управления….. 69
Функция THEATRE SYNC …………70
Использование караоке ………………71
Использование звуковых
эффектов……………………………….. 75
Использование таймера
отключения……………………………. 75
Изменение яркости дисплея
передней панели ……………………. 76
Расширенные настройки и
регулировки
Блокировка дисков……………………… 77
(ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ
ПРОСМОТРА, ДОСТУП)
Настройка оптимальных
параметров объемного звучания
в комнате……………………………….. 81
(ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ДИНАМИКОВ)
Автоматическая калибровка
соответствующих настроек……83
(АВТОКАЛИБРОВКА)
Использование дисплея
настройки ……………………………….85
Установка языка дисплея или
звуковой дорожки …………………. 86
[НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ]
Установки для дисплея……………….. 87
[НАСТРОЙКА ЭКРАНА]
Пользовательские установки ……..89
[УСТАНОВКИ]
Установки для динамиков ………….. 91
[НАСТРОЙКА АС]
Восстановление настроек по
умолчанию…………………………….. 94
Дополнительная информация
Меры предосторожности …………… 95
Примечания относительно
дисков ……………………………………. 96
Поиск и устранение
неисправностей……………………… 97
Функция самодиагностики ……….. 102
(когда на дисплее появляются
буквы/цифры)
Технические характеристики ……103
Глоссарий ………………………………….. 107
Перечень кодов языков ……………. 111
Указатель деталей и органов
управления…………………………… 112
Руководство по дисплею меню
управления…………………………… 115
Список Дисплеев настройки
DVD …………………………………….. 119
Список меню AMP……………………. 120
Указатель………………………………….. 121
RU
5
О данном руководстве
• Инструкции в данном руководстве
относятся к органам управления на
пульте дистанционного управления. Вы
можете также использовать органы
управления на системе с теми же
названиями, что и на пульте
дистанционного управления, или
подобными им.
• Изложенные в данном руководстве
инструкции относятся к моделям DAVDZ120K, DAV-DZ520K и DAVDZ620K. Модель DAV-DZ120K
используется в качестве примера. Если
существуют какие-либо различия в
эксплуатации, они явно указаны в
тексте: например, “только в модели
DAV-DZ120K”.
• Элементы меню управления могут
отличаться в зависимости от области.
• Термин “DVD” обычно используется
для определения дисков DVD VIDEO,
DVD-RW/DVD-R и DVD+RW/DVD+R.
• Для североамериканских моделей
измерения приведены в футах (фт).
• В этом руководстве используются
следующие символы.
Символ Значение
Функции, имеющиеся для
дисков DATA CD (дисков CDROM/CD-R/CD-RW),
содержащих звуковые
дорожки MP31), файлы
изображений JPEG и видео в
формате DivX
Функции, имеющиеся для
дисков DATA DVD (дисков
DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW),
содержащих звуковые
дорожки MP31), файлы
изображений JPEG и видео в
формате DivX
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) – это
стандартный формат, установленный ISO/
MPEG и предназначенный для сжатия
аудиоданных.
2)
DivX® представляет собой технологию
сжатия видеофайлов, разработанную
компанией DivX, Inc.
3)
DivX, DivX Certified и соответствующие
логотипы являются товарными знаками
DivX, Inc. и используются по лицензии.
2)3)
2)3)
Символ Значение
RU
6
Функции, доступные в режиме
DVD VIDEO, DVD-R/DVDRW (режим видео) и DVD+R/
DVD+RW
Функции, имеющиеся в
режиме VR (видеозаписи) для
дисков DVD-R/DVD-RW
Функции, имеющиеся для
VIDEO CD (включая диски
Super VCD или CD-R/CD-RW
в форматах Video CD или
Super VCD)
Функции, имеющиеся для
музыкальных CD или дисков
CD-R/CD-RW в музыкальном
формате CD, CD Graphics
(только для моделей,
предназначенных для
Латинской Америки)
На данной системе
можно воспроизводить
следующие диски
Формат
дисков
DVD VIDEO
DVD-RW/
DVD-R
DVD+RW/
DVD+R
VIDEO CD
(диски версий
1.1 и 2.0)/CD
Graphics
(только для
моделей,
предназначен
ных для
Латинской
Америки)/
Audio CD
CD-RW/CD-R
(аудиоданные)
(файлы MP3)
(файлы JPEG)
“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD VIDEO” и “CD” являются товарными
знаками.
Логотип диска
Примечание относительно дисков
CD/DVD
На этой системе можно воспроизводить
CD-ROM/CD-R/ CD-RW диски, которые
записаны в следующих форматах:
– формат Audio CD
– CD Graphics (только для моделей,
предназначенных для Латинской
Америки)
– формат видеодиска CD
– формат звуковых дорожек MP3,
файлов изображений JPEG и видео в
формате DivX, отвечающее
требованиям стандарта ISO 9660 Level
1/Level 2, или его расширенный формат
Joliet
На этой системе можно воспроизводить
диски DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/
DVD+R/DVD-R, которые записаны в
следующих форматах:
– звуковые дорожки MP3, файлы
изображений JPEG и видеофайлы
DivX в формате, отвечающем
требованиям стандарта UDF (Universal
Disc Format)
Примеры дисков, которые нельзя
воспроизводить на этой системе
На данной системе нельзя
воспроизводить следующие диски:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW диски, кроме
тех, которые записаны в форматах,
перечисленных на странице 7.
• CD-ROM диски, записанные в формате
PHOTO CD
• Данные на дисках CD-Extra
•DVD Audio диски
• Super Audio CD
• DATA DVD, не содержащие звуковых
дорожек MP3, файлов изображений
JPEG или видеофайлы DivX.
• Диски DVD-RAM
продолжение на следующей странице
RU
7
Кроме того, на данной системе нельзя
воспроизводить диски, указанные ниже.
• Диск DVD VIDEO с несовпадающим
кодом региона (стр. 8, 109)
• Диск нестандартной формы (например,
в форме открытки, сердца)
• Диск с бумажными и другими
наклейками
• Диск, на поверхности которого имеется
клей от целлофановой пленки или
осталась наклейка
Примечание по дискам CD-R/CD-RW/DVDR/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
В отдельных случаях диски CD-R/CDRW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW могут не воспроизводиться на
этой системе из-за низкого качества
записи, их физического состояния или
характеристик записывающего
устройства и авторского программного
обеспечения.
Диск не будет воспроизводиться, если
сеанс его записи не был закрыт
надлежащим образом. Для получения
дополнительной информации см.
инструкции по эксплуатации
записывающего устройства.
Следует иметь в виду, что некоторые
функции воспроизведения могут не
работать для DVD+RW/DVD+R дисков,
даже если они были закрыты
надлежащим образом. В этом случае
просмотрите диск в режиме нормального
воспроизведения. Кроме того, не
воспроизводятся диски DATA CD/DATA
DVD, созданные в формате Packet Write.
Музыкальные диски, закодированные с
помощью технологий защиты авторских
прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc
(CD).
В настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании
выпускают различные музыкальные
диски, закодированные с помощью
технологий защиты авторских прав.
Некоторые из этих дисков не отвечают
требованиям стандарта CD, и их нельзя
воспроизвести с помощью данного
устройства.
Примечание по DualDisc
Диск DualDisc представляет собой
двусторонний диск, на одной стороне
которого записаны данные в формате
DVD, а на другой — цифровые
аудиозаписи.
Однако, поскольку аудиоданные не
отвечают стандарту Compact Disc (CD),
их воспроизведение на данном устройстве
не гарантируется.
О дисках Multi Session CD
• На этом проигрывателе можно
воспроизводить диски Multi Session CD,
если в первом сеансе содержится
звуковая дорожка MP3. Можно также
воспроизводить все последующие
звуковые дорожки MP3, записанные
позже в других сеансах.
• На этом проигрывателе можно
воспроизводить компакт-диски Multi
Session CD, если в первом сеансе
содержится файл изображения JPEG.
Можно также воспроизводить все
последующие файлы изображений
JPEG, записанные позже в других
сеансах.
• Если в первом сеансе записаны
звуковые дорожки и изображения в
формате музыкального диска CD или
видео CD, будет воспроизводиться
только первый сеанс.
Код региона
На нижней панели корпуса системы
нанесен код региона, означающий, что на
нем можно воспроизводить диски DVD с
тем же кодом региона.
Диски DVD VIDEO со знаком также
можно воспроизводить на данной
системе.
ALL
RU
8
Если Вы попытаетесь воспроизвести
какой-либо другой DVD VIDEO диск, на
экране телевизора появится сообщение
[Воспроизведение этого диска
невозможно в связи с региональными
ограничениями]. В зависимости от диска
DVD VIDEO код региона на нем может
быть не указан, хотя его воспроизведение
в определенных регионах запрещено.
Примечание относительно операций
воспроизведения дисков DVD и VIDEO
CD
Некоторые операции воспроизведения
дисков DVD и VIDEO CD могут быть
преднамеренно установлены фирмамиизготовителями программного
обеспечения. Поскольку данная система
воспроизводит диски DVD и VIDEO CD в
соответствии с содержимым
программного обеспечения фирмизготовителей, некоторые функции
могут быть недоступными. См. также
инструкции, прилагаемые к дискам DVD
и VIDEO CD.
* Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
**Изготовлено по лицензии Digital Theater
Systems, Inc.
“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
товарными знаками Digital Theater Systems,
Inc.
Авторские права
При работе данного изделия применяется
технология по защите авторских прав в
соответствии с законами о патентах США
и другими правами на интеллектуальную
собственность. Данная технология по
защите авторских прав должна
использоваться только с разрешения
Macrovision; она предназначена только
для домашнего и другого ограниченного
просмотра, если нет специального
разрешения Macrovision Corporation.
Запрещается осуществлять инженерный
анализ и разбирать устройство.
В этой системе используется декодер
объемного звучания с адаптивной
матрицей Dolby* Digital и Dolby Pro Logic
(II) и система цифрового звука DTS**
Digital Surround.
RU
9
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
См. раздел Распаковка в главе Технические характеристики, стр. 103.
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Системой можно управлять с помощью прилагаемого пульта. Вставьте две батарейки R6
(размера AA), расположив полюса 3 и # батареек в соответствии с метками внутри
батарейного отсека. При использовании пульта дистанционного управления
направляйте его на теледатчик системы.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
•Не оставляйте пульт в очень жарком или влажном месте.
•Не используйте новую батарейку вместе со старой.
•Не допускайте попадания посторонних предметов в корпус пульта, особенно при замене батареек.
•Не направляйте теледатчик на прямой солнечный свет или осветительную аппаратуру. Это может
привести к неисправности.
•Если Вы не будете использовать пульт в течение продолжительного периода времени, извлеките
батарейки во избежание возможного повреждения вследствие утечки внутреннего вещества
батареек и коррозии.
Прикрепление ножек сабвуфера
Прикрепите прилагающиеся ножки к нижней панели сабвуфера для его стабилизации и
предотвращения опрокидывания.
10
RU
Шаг 1: Сборка динамиков
Перед тем как подключить динамики, установите их на стойки.
(Только для передних динамиков DAV-DZ520K, передних динамиков и динамиков
объемного звучания DAV-DZ620K.)
•Застелите пол, чтобы не повредить его покрытие.
•Динамики можно использовать и без стойки, закрепив их на стене (стр. 26).
1 Закрепите стойку в основании.
Длинная стойка предназначена для пола, короткая — для установки на столе.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Стойка (длинная)
или
Основание
Стойка (короткая)
2 Протяните кабель динамика через отверстие в основании и поставьте ее
вертикально.
Нижняя часть
основания
,
Кабель динамика
продолжение на следующей странице
11
RU
3 Закрепите подставку на стойке.
•Если закрепить подставку не удается, снимите ее и попробуйте закрепить снова. Применение
силы при закреплении подставки может привести к повреждению резьбы.
4 Подсоедините кабели динамиков к динамикам, затем пропустите кабели через
отверстия (A, B, C и D).
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
12
A
C
RU
B
D
5 Осторожно опустите динамик на подставку.
Отрегулируйте длину кабеля.
•Не допускайте попадания изоляции кабеля динамика между динамиком и стойкой.
•В момент установки соблюдайте осторожность, чтобы не уронить динамик.
6 Закрепите динамик винтами в следующем порядке: 1, 2.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
1
2
Винты (2)
(прилагается)
13
RU
Шаг 2: Подключение системы к телевизору
Данная схема соединений описывает подключение системы к динамикам и телевизору.
Для получения дополнительной информации о подключениях телевизора см. стр. 27. Для
получения информации о подключениях других компонентов см. стр. 31.
Прием сигналов в прогрессивном формате: см. стр. 29.
Изменение системы цветности (PAL или NTSC): см. стр. 20.
Обратитесь к приведенной ниже схеме подключения и прочтите дополнительные
данные в разделах с 1 по 4 ниже.
DAV-DZ120K
Передний динамик (R)
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Кабель питания от сети
переменного тока
Сабвуфер
Центральный динамик
SPEAKER
FRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFER
RLAUDIO IN
TV/VCR
Рамочная антенна АМ
YPB/CBPR/C
R
(DVD ONLY)
COMPONENT VIDEO OUT
B
A
AUDIO
OUT
L
R
Передний динамик (L)
MONITOR OUT
S VIDEO
(DVD ONLY)
VIDEO
COAXIAL
FM
Проволочная
антенна FM
VIDEO
IN
ТВ
AM
75
Динамик объемного звучания (R)
RU
14
Динамик объемного звучания (L)
DAV-DZ520K
Передний динамик (R)
Кабель питания от сети
переменного тока
Сабвуфер
Центральный динамик
SPEAKER
FRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFER
Рамочная антенна АМ
COMPONENT VIDEO OUT
YPB/CBPR/C
RLAUDIO IN
B
A
AUDIO
L
R
TV/VCR
OUT
Передний динамик (L)
R
VIDEO IN
(DVD ONLY)
MONITOR OUT
S VIDEO
(DVD ONLY)
VIDEO
Проволочная
антенна FM
VIDEO
IN
ТВ
COAXIAL
FM
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
AM
75
Динамик объемного звучания (R)
Динамик объемного звучания (L)
продолжение на следующей странице
15
RU
DAV-DZ620K
Передний динамик (R)
Центральный динамик
Передний динамик (L)
Рамочная антенна АМ
Кабель питания от сети
переменного тока
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Сабвуфер
Динамик объемного звучания (R)
SPEAKER
FRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFER
B
COMPONENT VIDEO OUT
YPB/CBPR/C
RLAUDIO IN
TV/VCR
R
VIDEO IN
(DVD ONLY)
MONITOR OUT
S VIDEO
(DVD ONLY)
VIDEO
COAXIAL
FM
AM
75
A
Проволочная
антенна FM
VIDEO
AUDIO
IN
OUT
L
R
ТВ
Динамик объемного звучания (L)
16
RU
1 Подключение динамиков
Необходимые кабели
Разъем и цветная изоляция кабелей динамиков такого же цвета, что и гнезда, к которым
они подключаются.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Цветная изоляция
•Не допускайте попадания изоляции кабеля динамика в гнездо SPEAKER.
(+)
(–)
Как избежать короткого замыкания динамиков
Короткое замыкание динамиков может привести к неисправности системы. Чтобы
избежать этого, обязательно выполняйте следующие меры предосторожности при
подсоединении динамиков. Убедитесь в том, что оголенные жилы кабелей динамиков не
соприкасаются между собой или с разъемами других кабелей, как показано ниже.
Оголенный кабель динамика
соприкасается с разъемом
другого динамика.
Оголенные кабели соприкасаются
друг с другом из-за удаления
излишнего количества изоляции.
После подключения всех компонентов, динамиков и кабеля питания от сети переменного
тока подайте тестовый сигнал для проверки правильности подключения всех динамиков.
Подробные сведения о подаче тестового сигнала см. в разделе стр. 93.
Если при воспроизведении тестового сигнала отсутствует звук из динамика или тестовый
сигнал выдается не через тот динамик, который отображается в данный момент на
дисплее настройки, возможно, на динамике произошло короткое замыкание. В этом
случае проверьте подсоединение динамика еще раз.
•Обязательно подключайте кабели динамиков к соответствующим разъемам на компонентах: 3 к
3 и # к #. Если кабели подсоединены наоборот, возможны искажения звука, а также недостаток
низких частот.
продолжение на следующей странице
17
RU
2 Подключение телевизора
Необходимые кабели
A Видеокабель
.
Желтая
B Аудиокабель (приобретается дополнительно)
Белый (L/аудио)
Красный (R/аудио)
•Если вы хотите вывести звук ТВ или стереозвук 2-канального источника через 6 динамиков,
выберите звуковое поле “Dolby Pro Logic”, “Dolby Pro Logic II MOVIE” или “Dolby Pro Logic II
MUSIC” (стр. 38).
3 Подключение антенны
Подключение антенны AM
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Антенна
Форма и размеры антенны разработаны для приема сигналов диапазона AM. Не
разбирайте и не сворачивайте антенну.
Пластмассовая подставка (прилагается)
1 Допускается только отделение кольца от пластмассовой подставки.
2 Установка кольцевой AM-антенны.
3 Подсоединение проводов к контактам AM-антенны.
Провод (A) или провод (B) можно подключать к любому контакту.
18
RU
Вставьте до
этого места.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
A
AM
Вставьте провода, нажав на
зажим контакта.
B
•Не ставьте кольцевую AM-антенну вблизи системы или другого аудио/видеооборудования, в
противном случае могут возникнуть шумы.
•Настройте направление кольцевой AM-антенны, чтобы добиться оптимального приема
сигналов AM.
4 Слегка потянув кабель, убедитесь, что кольцевая AM-антенна надежно
подключена.
Подключение проволочной антенны FM
Подсоедините проволочную антенну FM к гнезду COAXIAL FM 75 Ω .
Проволочная антенна FM
(прилагается)
или
Гнездо COAXIAL FM 75 Ω
Проволочная антенна FM
(прилагается)
Гнездо COAXIAL FM 75 Ω
•Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.
•После подключения проволочной антенны FM поддерживайте, насколько это возможно, ее
горизонтальное положение.
•При плохом приеме FM воспользуйтесь 75-омным коаксиальным кабелем (приобретается
дополнительно) для подключения системы к наружной антенне FM, как показано ниже.
Система
Наружная антенна FM
продолжение на следующей странице
19
RU
4 Подключение кабеля питания от сети переменного тока
Перед включением кабеля питания системы в розетку подключите к системе динамики.
Установите систему таким образом, чтобы при возникновении неисправности кабель
питания можно было отсоединить от розетки немедленно.
Изменение системы цветности (PAL или NTSC)
(Только модели для Азии, Австралии и Ближнего Востока)
В зависимости от подключаемого телевизора может потребоваться выбор между
системами цветности PAL или NTSC.
Настройкой по умолчанию для систем моделей для Австралии и Ближнего Востока
является PAL.
Настройкой по умолчанию для моделей, предназначенных для Азии, является NTSC.
Изменение системы цветности
1 Выключите систему, нажав кнопку «/1.
2 Включите систему, нажав одновременно кнопки «/1 и X на панели управления
системы.
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Кнопку X необходимо удерживать до тех пор, пока не включится питение.
При каждом выполнении этой процедуры система цветности переключается между
PAL и NTSC.
При переключении системы цветности на NTSC на переднем дисплее появляется
индикация “NTSC”.
20
RU
Шаг 3: Выбор
местоположения
системы
Размещение динамиков
Для получения наилучшего эффекта
объемного звучания все динамики кроме
сабвуфера должны быть на одинаковом
расстоянии от слушателя (A).
сабвуфера
Центральный динамик данной системы
разрешается устанавливать на 1,6 м
ближе (B), а динамики объемного
звучания – на 5,0 м ближе (C) по
отношению к слушателю.
Передние динамики можно разместить на
расстоянии 1,0-7,0 м (A) от слушателя.
Установите динамики, как показано на
рисунке ниже.
подсоединенных к передним динамикам или
динамикам объемного звучания, на полах,
которые обработаны особым образом
(натертых воском, пропитанных маслом,
полированных и т.д.), так как это может
привести к появлению пятен или изменению
цвета.
•Для очистки пользуйтесь мягкой салфеткой,
например, протирочной салфеткой для очков.
•Не применяйте никаких абразивных средств,
полирующих порошков или таких
растворителей, как спирт или бензин.
•Не опирайтесь на динамик, поскольку он
может упасть.
•При изменении положения динамиков
рекомендуется изменить настройки системы.
Для получения дополнительной информации
см. “Настройка оптимальных параметров
объемного звучания в комнате” (стр. 81) и
“Автоматическая калибровка
соответствующих настроек” (стр. 83).
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
•Не устанавливайте динамики в наклонном
положении.
•Не устанавливайте динамики в местах, где:
– Слишком жарко или холодно
– Пыльно или грязно
– Очень влажно
– Возникает вибрация
– Есть риск попадания прямых солнечных
лучей
•Соблюдайте осторожность при размещении
динамиков и (или) подставок под динамики
(приобретаются дополнительно),
21
RU
Шаг 4: Быстрая
настройка
Выполните следующие действия, чтобы
начать эксплуатацию системы с
минимальным количеством основных
настройки.
C/X/x/c
ENTER
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
1 Включите телевизор.
2 Нажмите [/ 1.
•Убедитесь, что включена функция
“DVD”.
3 Переключите селектор входного
сигнала на телевизоре, чтобы
сигнал с системы появился на
экране телевизора.
Внизу экрана появится надпись
[Нажмите [
ENTER], чтобы запустить
БЫСТРУЮ НАСТРОЙКУ]. Если
это сообщение не появилось,
выведите на экран меню Быстрая
Настройка и выполните процедуру
еще раз (стр. 24).
4 Нажмите кнопку ENTER, не
вставляя диск.
Появится дисплей настройки для
выбора языка, используемого в
экранном дисплее.
«/1
DISPLAY
НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ
ЭКРАН:
МЕНЮ:
ЗВУК:
СУБТИТРЫ:
АНГЛИЙСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИЙ
ИСПАНСКИЙ
ПОРТУГАЛЬСКИЙ
5 Нажмите кнопку X/x для выбора
языка.
Для отображения меню и субтитров
системы будет использоваться
выбранный язык.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей настройки для
выбора форматного соотношения
экрана подключаемого телевизора.
НАСТРОЙКА ЭКРАНА
ТИП ЭКРАНА:
СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ (VIDEO CD):
ЗАСТАВКА:
ФОН:
УРОВЕНЬ ЧЕРНОГО:
УРОВЕНЬ ЧЕРНОГО
ВЫВОД 4:3:
(COMPONENT OUT)
16:9
16:9
4:3
4:3 СКАН
ВКЛ
:
ВЫКЛ
ПОЛНЫЙ
7 Нажмите кнопку X/x для выбора
установки, соответствующей типу
телевизора.
x Если используется стандартный
телевизор 4:3
[4:3] или [4:3 СКАН] (стр. 87)
x Если у вас широкоэкранный
телевизор или стандартный
телевизор 4:3 с функцией
широкоформатного режима
[16:9] (стр. 87)
8 Нажмите кнопку ENTER.
Появляется дисплей настройки для
выбора конфигурации динамиков.
9 Нажмите C/c для выбора
изображения реальной
конфигурации динамиков, затем
нажмите ENTER.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Настройка
оптимальных параметров объемного
звучания в комнате” (стр. 81).
22
RU
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ
СТАНДАРТНЫЙ
АВТОКАЛИБРОВКА
Подключите калибровочный микрофон.
Начать замер?
ДА
НЕТ
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
10 Подсоедините калибровочный
микрофон к гнезду A.CAL MIC на
передней панели и нажмите X/x для
выбора [ДА], затем нажмите ENTER.
Установите калибровочный
микрофон на уровне уха на штативе и
т.п. (приобретается дополнительно).
Все динамики должны быть
обращены к калибровочному
микрофону, причем между ними не
должно быть никаких препятствий.
Во время проведения замера следует
соблюдать тишину.
A.CAL MIC
Калибровочный микрофон
Начнется автокалибровка.
•После запуска функции
[АВТОКАЛИБРОВКА] начнут
раздаваться громкие тестовые звуки.
Громкость уменьшать нельзя. Уважайте
детей и соседей.
•Старайтесь находиться вне зоны замера и
соблюдать тишину во время этой
процедуры (которая занимает примерно
3 минуты), в противном случае
результаты измерений могут оказаться
неправильными.
11 Отсоедините калибровочный
микрофон и нажмите C/c, чтобы
выбрать [ДА].
Быстрая настройка будет завершена.
Все операции по подключению и
установке завершены.
Измерение завершено.
ПЕРЕДНИЕ Л :
ПЕРЕДНИЕ П :
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ :
САБВУФЕР :
ОБЪЕМНОЕ Л :
ОБЪЕМНОЕ П :
Если все в порядке, отсоедините
калибровочный микрофон и выберите ДА.
ДА
ДА
НЕТ
ДА
НЕТ
НЕТ
ДА НЕТ
•Если провести замер не удалось,
выполните указания, содержащиеся в
сообщении и затем попытайтесь
повторить выполнение функции
[АВТОКАЛИБРОВКА].
Выход из функции быстрой настройки
На любом из шагов нажмите
DISPLAY.
•Если положение динамиков изменилось,
обнулите настройки динамиков. См. разделы
“Настройка оптимальных параметров
продолжение на следующей странице
23
RU
объемного звучания в комнате” (стр. 81) и
“Автоматическая калибровка
соответствующих настроек” (стр. 83).
•При необходимости изменить какой-либо
параметр см.“Использование дисплея
настройки” (стр. 85).
Вызов режима быстрой настройки
1 Нажмите кнопку DISPLAY, когда
система находится в режиме
остановки.
Появится меню управления.
2 Нажимая кнопки X/x, выберите
[УСТАНОВКА] и нажмите
кнопку ENTER.
Появятся доступные значения для
элемента [УСТАНОВКА].
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
: :
DVD VIDEO
Начало работы – ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
БЫСТРАЯ
БЫСТРАЯ
ПОЛНАЯ
СБРОС
BNR
3 Нажимая кнопки X/x, выберите
[БЫСТРАЯ] и нажмите кнопку ENTER.
Появится дисплей быстрой настройки.
24
RU
Начало работы
– ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Выключение
демонстрации
«/1
AMP MENU
X/x/c
ENTER
После подключения кабеля питания на
дисплее передней панели запускается
деморолик. Если нажать кнопку «/1 на
пульте дистанционного управления,
демонстрация отключится.
Включение/выключение
деморежима
1 Нажмите кнопку AMP MENU.
2 Несколько раз нажмите кнопку X/x,
пока на дисплее передней панели не
появится индикация “DEMO”, затем
нажмите ENTER или c.
3 Нажмите кнопку X/x для выбора
значения.
• DEMO ON: включение
деморежима.
• DEMO OFF: отключение
деморежима.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Отображается настройка.
5 Нажмите кнопку AMP MENU.
Меню AMP отключится.
Начало работы – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
•Если нажать кнопку «/1 на системе,
демонстрация не отключится.
•Если включить деморежим в меню AMP, то
демонстрация не отключится даже при
нажатии кнопки «/1 на пульте
дистанционного управления. Чтобы
выключить демонстрацию, сначала
отключите деморежим в меню, затем
нажмите кнопку «/1 на пульте
дистанционного управления. После
выключения деморежима система для
экономии энергии переходит в режим
ожидания.
25
RU
Установка динамиков на
стену
1 Приготовьте шурупы
(приобретаются дополнительно),
соответствующие отверстиям на
задней панели динамика. См.
рисунок ниже.
4 мм
30 мм
Для остальных динамиков
8 — 10 мм
3 Повесьте динамики на шурупы.
4,6 мм
10 мм
Отверстие в
задней панели
динамика
2 Ввинтите шурупы в стену.
Для центрального динамика
160 мм
8 — 10 мм
Для передних динамиков DAV-DZ520K, передних
динамиков и динамиков объемного звучания
DAV-DZ620K
400 мм
4,6 мм
10 мм
•Выбирайте шурупы, соответствующие
материалу и прочности стен. Поскольку стена
из гипсокартона обладает повышенной
хрупкостью, ввинтите шурупы в деревянную
планку и закрепите планку на стене.
Установите динамики на плоской
вертикальной стене на закрепленной планке.
•Консультацию о материале стен и
необходимых шурупах можно получить в
магазине, где торгуют металлоизделиями или
в фирме, занимающейся установкой.
•Sony не несет ответственности за травмы или
поломки вследствие неправильной установки,
недостаточной прочности стен, неправильно
подобранных шурупов, стихийного бедствия и
т.п.
26
8 — 10 мм
RU
Подключение телевизора (дополнительные
сведения)
Выберите схему подключения, отвечающую расположению гнезд на телевизоре.
Подключение видеокабелей
Отправляет воспроизводимое изображение с диска DVD на телевизор.
Проверьте гнезда телевизора и выберите соединение A, B или C. Качество
изображения улучшается от A (стандартное) к C (компонентное).
DAV-DZ120K
К гнездам COMPONENT
VIDEO OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFER
RLAUDIO IN
TV/VCR
YPB/CBPR/C
(DVD ONLY)
COMPONENT VIDEO OUT
К гнезду VIDEO
R
MONITOR OUT
S VIDEO
(DVD ONLY)
VIDEO
AM
COAXIAL
FM
75
К гнезду
S VIDEO
ABC
VIDEO
IN
S VIDEO
IN
Y
PB/CB
PR/CR
Начало работы – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Телевизор с гнездом
VIDEO IN
Телевизор с гнездом
S VIDEO IN
Телевизор с гнездами
COMPONENT VIDEO IN
продолжение на следующей странице
27
RU
DAV-DZ520K/DZ620K
К гнездам COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
SPEAKER
FRONT R FRONT L SUR R SUR LCENTER WOOFER
YPB/CBPR/C
RLAUDIO IN
TV/VCR
К гнезду VIDEO
AB
VIDEO
IN
Телевизор с гнездом
VIDEO IN
S VIDEO
IN
Телевизор с гнездом
S VIDEO IN
C
Телевизор с гнездами
COMPONENT VIDEO IN
R
VIDEO IN
(DVD ONLY)
PB/CB
PR/CR
MONITOR OUT
S VIDEO
(DVD ONLY)
VIDEO
Y
AM
COAXIAL
FM
75
К гнезду
S VIDEO
A Подключение телевизора с гнездом VIDEO IN
Подключите видеокабель.
.
Желтая
B Подключение телевизора с гнездом S VIDEO IN
Подключите кабель S VIDEO (приобретается дополнительно). При использовании
гнезда S VIDEO вместо гнезд VIDEO телевизор должен быть подключен через гнездо S
VIDEO. Сигналы S VIDEO находятся на отдельной шине относительно видеосигналов и
не могут выводиться через видеогнезда.
C Подключение телевизора с гнездами COMPONENT VIDEO IN
Подключите кабель композитного видеосигнала (приобретается дополнительно).
Чтобы использовать гнезда COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
VIDEO, телевизор должен быть оборудован гнездами COMPONENT VIDEO IN (Y, P
C
B, PR/CR). Если телевизор принимает сигналы в прогрессивном формате, необходимо
использовать это соединение и настроить выходной канал системы на прогрессивный
формат (стр. 29).
RU
28
B/CB, PR/CR) вместо гнезд
B/
Зеленая
Синяя
Красная
При подключении телевизора с экраном стандарта 4:3
В зависимости от диска изображение может не полностью отображаться на экране
телевизора.
Сведения об изменении форматного соотношения экрана см. на стр. 87.
Ваш телевизор принимает сигналы в прогрессивном формате?
Прогрессивный метод отображения телеизображений снижает мерцание и делает
изображение четче. Для использования данного метода необходимо подключиться к
телевизору, принимающему сигналы в прогрессивном формате.
PROGRESSIVE FUNCTION
Когда на выход системы подаются сигналы в прогрессивном формате, на дисплее
передней панели появляется индикация “PROGRE”.
1 Нажимая кнопку FUNCTION, выберите “DVD”.
2 Нажмите кнопку PROGRESSIVE.
Каждый раз при нажатии кнопки PROGRESSIVE дисплей передней панели
изменяется следующим образом:
Начало работы – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
t P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
r
P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)
r
INTERLACE
x P AUTO (PROGRESSIVE AUTO)
Выберите данное значение, когда:
– телевизор может принимать сигналы в прогрессивном формате и
– телевизор подключен к гнездам COMPONENT VIDEO OUT.
продолжение на следующей странице
29
RU
В данном случае обычно следует выбирать это значение. Таким образом
автоматически выбирается тип программного обеспечения и соответствующий
режим преобразования.
Если при выборе данных значений не выполняется какое-либо из этих условий, то
изображение будет нечетким или совсем отсутствовать.
x P VIDEO (PROGRESSIVE VIDEO)
Выберите данное значение, когда:
– телевизор может принимать сигналы в прогрессивном формате и
– телевизор подключен к гнездам COMPONENT VIDEO OUT и
– необходимо переключить способ преобразования в режим PROGRESSIVE
VIDEO для использования программ обработки видеоизображения.
Выберите это значение, если при выборе режима PROGRESSIVE AUTO
изображение нечеткое.
Если при выборе данных значений не выполняется какое-либо из этих условий, то
изображение будет нечетким или будет отсутствовать вообще.
x INTERLACE
Выберите данное значение, когда:
– телевизор не принимает сигналы в прогрессивном формате или
– телевизор подключен к другим гнездам, отличным от COMPONENT VIDEO OUT
(MONITOR OUT (VIDEO/S VIDEO)).
Типы программ для работы с DVD и способ преобразования
Программное обеспечение для DVD можно разделить на 2 типа: для обработки кино- и
видеопрограмм.
Программы обработки видео создаются на основе телевизионных программ, например
спектаклей и комедийных шоу, и отображают изображения со скоростью 30 кадров/60
полей в секунду. Кинопрограммы создаются на основе фильмов и отображают
изображения со скоростью 24 кадра в секунду. Некоторые DVD содержат как кино-, так
и видеопрограммы.
Чтобы при выводе в прогрессивном формате эти изображения отображались на экране
естественным образом, видеосигналы в прогрессивном формате должны
преобразовываться и соответствовать типу просматриваемой программы на DVD.
•При воспроизведении видеопрограммы, имеющей прогрессивный формат видеосигналов,
отдельные участки в изображениях некоторых типов могут отображаться неестественно из-за
процесса преобразования при выводе изображения через гнезда COMPONENT VIDEO OUT. Даже
если выбрать параметр “PROGRESSIVE AUTO” или “PROGRESSIVE VIDEO”, при выводе через
гнездо MONITOR OUT (VIDEO или S VIDEO) изображения остаются без изменений, поскольку
они выводятся в чересстрочном формате.
RU
30
Loading…
2-661-559-54(1)
DVD Home Theatre
System
Инструкции по эксплуатации
*
*Tолько в модели DAV-DZ620K
DAV-DZ120K/DZ520K/DZ620K
©2006 Sony Corporation
3
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Обеспечьте достаточную циркуляцию
воздуха для предотвращения нагрева
Во избежание поражения
аппарата.
электрическим током и
•Не располагайте аппарат на мягких
возникновения пожара
поверхностях (коврах, одеялах и т.п.) или
предохраняйте устройство от
возле мягких материалов (шторы,
драпировки), которые могут блокировать
попадания в него воды и от
вентиляционные отверстия.
воздействия влаги.
•Не устанавливайте аппарат возле источников
тепла, таких как радиаторы или воздуховоды,
Не устанавливайте аппарат в тесных местах,
а также в местах попадания прямого
например, на книжной полке или в стенном
солнечного света; оберегайте аппарат от
шкафу.
чрезмерной пыли, механической вибрации и
Для предотвращения возгорания не
ударов.
закрывайте вентиляционные отверстия
•Не устанавливайте аппарат в наклонном
аппарата газетами, скатертями, занавесками и
положении. Он предназначен для работы
т.д. Кроме того, не ставьте на систему горящие
только в горизонтальном положении.
свечи.
•Держите аппарат и диски вдали от источников
Для предотвращения возгорания или
магнитного излучения, таких как
поражения электрическим током не ставьте на
микроволновые печи или большие динамики.
систему предметы, наполненные жидкостями,
•Не ставьте на аппарат тяжелые предметы.
например, вазы.
•Если система домашнего кинотеатра DVD
внесена непосредственно из холодного места в
Не выбрасывайте батарейку
теплую комнату, внутри нее может
вместе с обычными
образоваться конденсат и повредить линзы.
домашними отходами, ее
При первоначальной установке аппарата или
следует утилизировать как
в случае его перемещения из холодного места
химические отходы.
в теплую комнату подождите около 30 минут,
прежде чем приступать к его эксплуатации.
Данное устройство
классифицируется
Утилизация
как ЛАЗЕРНЫЙ
электрического и
аппарат КЛАССА 1.
электронного
Маркировка
оборудования
расположена на
(директива
задней или нижней
панели устройства.
применяется в
странах Евросоюза и
Меры предосторожности
других европейских
странах, где
Безопасность
•В случае попадания внутрь корпуса
действуют системы
посторонних предметов отключите
раздельного сбора
проигрыватель от сети и не пользуйтесь им,
отходов)
пока его не проверит специалист.
•Пока аппарат включен в электророзетку, на
него по-прежнему подается электропитание,
даже если сам аппарат выключен.
•Если Вы не собираетесь использовать аппарат
длительное время, отключите его от
электрической розетки. При отключении
кабеля тяните за вилку, а не за шнур.
Cтpaнa-пpoизвoдитeль:Китай
RU
2
Добро пожаловать!
Благодарим за покупку системы
домашнего кинотеатра DVD фирмы
Sony. Перед эксплуатацией системы
внимательно прочтите данное
руководство и храните его под рукой.
RU
3
Содержание
Добро пожаловать! ……………………....3
Различные функции
О данном руководстве …………………..6
воспроизведения дисков
На данной системе можно
Поиск определенного места на
воспроизводить следующие
диске…….………..………………..…….. 40
диски……………………..………………....7
(сканирование, замедленное
Начало работы
воспроизведение, остановка
– ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
кадра)
Поиск главы/раздела/дорожки/
Шаг 1: Сборка динамиков ………11
сцены и т.д. ……………..…………….. 41
Шаг 2: Подключение системы к
Поиск по сцене………..………..………... 43
телевизору ……………..…………14
(навигация по изображениям)
Шаг 3: Выбор местоположения
Возобновление воспроизведения с
системы……………..……………...21
точки остановки диска………….. 44
Шаг 4: Быстрая настройка ……..22
(возобновленное
Начало работы
воспроизведение)
– ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ –
Создание собственной
Выключение демонстрации ………..25
программы.………..………..………... 45
Установка динамиков на стену……26
(программное
Подключение телевизора
воспроизведение)
(дополнительные сведения)…..27
Воспроизведение в случайном
Подключение других
порядке………………..………..………. 46
компонентов…..………….…………..31
(Произвольное
воспроизведение)
Основные операции
Повторное воспроизведение….…… 47
Воспроизведение дисков ………34
(повторное воспроизведение)
Прослушивание радио или
Использование меню DVD………… 48
других компонентов………….35
Изменение параметров звука …….. 49
Прослушивание звука
Выбор [ОRIGINAL] или [PLAY
телевизора или
LIST] при воспроизведении
видеомагнитофона через все
DVD-R/DVD-RW …………………. 51
динамики …………………..………36
Просмотр информации о диске….. 51
Выбор режима Фильм или
Смена ракурсов.………….………..…….. 54
Музыка ……………………………...37
Отображение субтитров…………..… 55
Настройка звука
Настройка задержки между
изображением и звуком..………. 55
Объемный звук с использованием
(AV СИНХРОНИЗАЦИЯ)
звукового поля …………………..…..38
О звуковых дорожках MP3 и файлах
изображений JPEG……………….. 56
Воспроизведение дисков DATA CD
или DATA DVD со звуковыми
дорожками MP3 и файлами
изображений JPEG……………….. 58
RU
4
Воспроизведение звуковых дорожек
Установки для дисплея..………….….. 87
и изображений в виде
[НАСТРОЙКА ЭКРАНА]
демонстрации слайдов со
Пользовательские установки …….. 89
звуком ……………….………..………....60
[УСТАНОВКИ]
Просмотр видео в формате
Установки для динамиков ………..… 91
DivX®…..………..………………..………62
[НАСТРОЙКА АС]
Воспроизведение дисков VIDEO CD
Восстановление настроек по
с функциями PBC
умолчанию…………..………………… 94
(версия 2.0)………………..………..….64
Дополнительная информация
(воспроизведение PBC)
Меры предосторожности …………… 95
Функции тюнера
Примечания относительно
Предварительная настройка
дисков ………………..………..………... 96
станций………………..………..………..66
Поиск и устранение
Прослушивание
неисправностей………………..……. 97
радиоприемника………..………..….67
Функция самодиагностики ……….. 102
(когда на дисплее появляются
Прочие функции
буквы/цифры)
Управление телевизором с
Технические характеристики …… 103
помощью прилагаемого пульта
Глоссарий …..………………..………..….. 107
дистанционного управления…..69
Перечень кодов языков ………..….. 111
Функция THEATRE SYNC …………70
Указатель деталей и органов
Использование караоке …….………..71
управления.………..………..………. 112
Использование звуковых
Руководство по дисплею меню
эффектов…………………………..……75
управления.………..………..………. 115
Использование таймера
Список Дисплеев настройки
отключения……….………..………....75
DVD ……..………………..………..….. 119
Изменение яркости дисплея
Список меню AMP……………………. 120
передней панели …………..………..76
Указатель………………………………….. 121
Расширенные настройки и
регулировки
Блокировка дисков…………….………..77
(ОБЩАЯ ЗАЩИТА ОТ
ПРОСМОТРА, ДОСТУП)
Настройка оптимальных
параметров объемного звучания
в комнате…………………….………....81
(ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ДИНАМИКОВ)
Автоматическая калибровка
соответствующих настроек……83
(АВТОКАЛИБРОВКА)
Использование дисплея
настройки ..………..………..………….85
Установка языка дисплея или
звуковой дорожки ………….………86
[НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ]
RU
5
- Download
-
of 88
SERVICE MANUAL
Sony Corporation
Home Audio Division
Published by Sony Techno Create Corporation
US Model
Canadian Model
HCD-DZ120
AEP Model
HCD-DZ110/DZ120/DZ120K
UK Model
HCD-DZ110/DZ111
E Model
HCD-DZ120/DZ120K
Australian Model
HCD-DZ120
SUPER AUDIO CD/DVD RECEIVER
9-887-019-05
2006H16-1
© 2006.08
Ver. 1.4 2006.08
HCD-DZ110/DZ111/
DZ120/DZ120K
HCD-DZ110/DZ111/DZ120/DZ120K are the amplifier, DVD/CD
and tuner section in DAV-DZ110/DZ111/DZ120/DZ120K.
SPECIFICATIONS
Model Name Using Similar Mechanism
HCD-DZ100
Mechanism Type
CDM85-DVBU102
Optical Pick-up Name
KHM-310CAA
This system incorporates with Dolby*1 Digital and Dolby Pro Logic (II)
adaptive matrix surround decoder and the DTS*2 Digital Surround
System.
*1 Manufactured under license from Dolby Laboratories.
«Dolby,» «Pro Logic,» and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
*2 Manufactured under license from Digital Theater Systems, Inc.
«DTS» and «DTS Digital Surround» are trademarks of Digital
Theater Systems, Inc.
— Continued on next page —
Photo : HCD-DZ110
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
for the US model
POWER OUTPUT AND
TOTAL HARMONIC
DISTORTION
(FTC Output Power):
FL/FR/LS/RS/C: 84 W/ch
3 ohm at 180 — 20,000 Hz,
0.7 % THD
SW: 80 W 3 ohm at 40 —
180 Hz, 0.7 % THD
US models:
Surround mode (reference) RMS output power, 10 %
THD
Front: 142 W + 142 W
(with SS-TS51)
Center*: 142 W
(with SS-CT51)
Surround*: 142 W + 142
W
(with SS-TS51)
Subwoofer*: 140 W
(with SS-WS52)
Other models:
Stereo mode (rated)
108 W + 108 W (3 ohms at
1 kHz, 1 % THD)
Surround mode (reference) RMS output power, 10 %
THD
Front: 142 W + 142 W
(with SS-TS51)
Center*: 142 W
(with SS-CT51)
Surround*: 142 W + 142
W
(with SS-TS51)
Subwoofer*: 140 W
(with SS-WS52)
Amplifier section
DZ110
Stereo mode (rated)
108 W + 108 W (3 ohms at
1 kHz, 1 % THD)
Surround mode (reference) RMS output power, 10 %
THD
Front: 142 W + 142 W
(with SS-TS51)
Center*: 142 W
(with SS-CT51)
Surround*: 142 W + 142 W
(with SS-TS51)
Subwoofer*: 140 W
(with SS-WS51)
DZ111
DZ120
DZ120
Stereo mode (rated)
108 W + 108 W (3 ohms at
1 kHz, 1 % THD)
Surround mode (reference) RMS output power, 10 %
THD
Front: 142 W + 142 W
(with SS-TS31A)
Center*: 142 W
(with SS-CT31A)
Surround*: 142 W + 142 W
(with SS-TS31A)
Subwoofer*: 140 W
(with SS-WS33)
DZ120K
Latin American models:
Stereo mode (rated)
100 W + 100 W (3 ohms at
1 kHz, 1 % THD)
Surround mode (reference) RMS output power, 10 %
THD
Front: 133 W + 133 W
(with SS-TS51)
Center*: 133 W
(with SS-CT51)
Surround*: 133 W + 133
W
(with SS-TS51)
Subwoofer*: 135 W
(with SS-WS52)
2
HCD-DZ110/DZ111/DZ120/DZ120K
MODEL IDENTIFICATION
Rear Panel
Model
Part No.
DZ110 : AEP, UK models
2-653-933-0[]
DZ111 : UK model
2-653-933-1[]
DZ120 : AUS, RU models
2-653-933-2[]
DZ120K : SP, E12, E32, AR, KR, TW models
DZ120 : US, CND models/
2-653-933-3[]
DZ120K : MX model
DZ120K : E3 model
2-653-933-5[]
DZ120K : RU model
2-661-239-2[]
DZ120K : EA model
2-661-239-3[]
·Abbreviation
AUS: Australian Model
AR
: Argentina model
CND : Canadian Model
E3
: 240V AC area in E model
E12 : 220-240V AC area in E model
E32 : 110-240V AC area in E model
EA
: Saudi Arabia model
KR
: Korean model
MX : Mexican model
RU
: Russian model
SP
: Singapore model
TW
: Taiwan model
SPEAKER
FRONT R
FRONT L
SUR R
SUR L
CENTER
Parts No.
WOOFER
European models:
Other models:
Tuner section
System
PLL quartz-locked digital
synthesizer system
FM tuner section
Tuning range
North American models:
87.5 108.0 MHz
(100 kHz step)
Other models:
87.5 108.0 MHz
(50 kHz step)
Antenna (aerial)
FM wire antenna (aerial)
Antenna (aerial) terminals 75 ohms, unbalanced
Intermediate frequency
10.7 MHz
AM tuner section
Tuning range
North American models:
530 1,710 kHz (with the
interval set at 10 kHz)
531 1,710 kHz (with the
interval set at 9 kHz)
Other models:
530 1,710 kHz (with the
interval set at 10 kHz)
531 1,602 kHz (with the
interval set at 9 kHz)
531 1,710 kHz (with the
interval set at 9 kHz)
Antenna (aerial)
AM loop antenna (aerial)
Intermediate frequency
450 kHz
Video section
Outputs
Video: 1 Vp-p 75 ohms
S video:
Y: 1 Vp-p 75 ohms
C: 0.286 Vp-p 75 ohms
COMPONENT:
Y: 1 Vp-p 75 ohms
PB/CB, PR/CR: 0.7 Vp-p
75 ohms
Outputs
VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms
COMPONENT:
Y: 1 Vp-p 75 ohms
PB/CB, PR/CR: 0.7 Vp-p
75 ohms
General
Power requirements
North American and Mexican models:
120
Latin American model :
110 — 240 V AC, 50/60Hz
Taiwan model :
120 V AC, 50/60Hz
V AC, 60 Hz
*Depending on the sound field settings and the source,
there may be no sound output.
Inputs (Analog)
TV/VCR (AUDIO IN)
Sensitivity: 450/250 mV
AUDIO IN/MIC
Sensitivity: 250/125 mV
Outputs (Analog)
Phones
Accepts low-and high-
impedance headphones.
Inputs (Analog)
LINE (AUDIO IN)
Sensitivity: 450/250 mV
Impedance: 50 kilohms
Phones
Accepts low-and high-
impedance headphones.
AUDIO IN
Sensitivity: 250/125 mV
Impedance: 50 kilohms
DZ110/DZ111
DVD system
Laser
Semiconductor laser
(DVD:
= 650 nm)
(CD:
= 790 nm)
Emission duration:
continuous
S
European models:
Mexican and North American models:
Other models:
ignal format system
PAL
NTSC
NTSC/PAL
Frequency response (at 2 CH STEREO mode)
DVD (PCM): 2 Hz to 22
kHz (
±1.0 dB)
CD: 2 Hz to 20 kHz (
±1.0
dB)
Harmonic distortion
Less than 0.03 %
DZ120K
DZ110/DZ111
DZ120
DZ120K
Mexican and other models:
Stereo mode (rated)
108 W + 108 W (3 ohms at
1 kHz, 1 % THD)
Surround mode (reference) RMS output power, 10 %
THD
Front: 142 W + 142 W
(with SS-TS51)
Center*: 142 W
(with SS-CT51)
Surround*: 142 W + 142
W
(with SS-TS51)
Subwoofer*: 140 W
(with SS-WS52)
Inputs (Analog)
TV/VCR (AUDIO IN/VIDEO IN)
Sensitivity: 450/250 mV
AUDIO IN/MIC 1/MIC
Sensitivity: AUDIO IN
250/125 mV/MIC 1 1 mv
MIC 2
Sensitivity: 1 mV
Other models:
220 — 240 V AC, 50/60 Hz
Power consumption
On: 150 W
Standby: 0.3 W (at the
Power Saving Mode)
Dimensions (approx.)
430
× 55 × 360 mm
Mass (approx.)
3.8 kg
Design and specifications are subject to change
without notice.
(17
× 2 1/4 × 14 1/4 inches)
(w/h/d) incl. projecting
parts
Ver. 1.3
3
HCD-DZ110/DZ111/DZ120/DZ120K
UNLEADED SOLDER
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead-
free mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
the lead free mark due to their particular size)
: LEAD FREE MARK
Unleaded solder has the following characteristics.
· Unleaded solder melts at a temperature about 40 °C higher
than ordinary solder.
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be
applied to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to
about 350
°C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if
the heated tip is applied for too long, so be careful!
· Strong viscosity
Unleaded solder is more viscou-s (sticky, less prone to flow)
than ordinary solder so use caution not to let solder bridges
occur such as on IC pins, etc.
· Usable with ordinary solder
It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may
also be added to ordinary solder.
Notes on chip component replacement
· Never reuse a disconnected chip component.
· Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be
damaged by heat.
Flexible Circuit Board Repairing
· Keep the temperature of the soldering iron around 270 °C
during repairing.
· Do not touch the soldering iron on the same conductor of the
circuit board (within 3 times).
· Be careful not to apply force on the conductor when soldering
or unsoldering.
Laser component in this product is capable of emitting radiation
exceeding the limit for Class 1.
This appliance is classified as
a CLASS 1 LASER product.
This marking is located on
the bottom exterior.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING!!
COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK 0 OR DOTTED LINE
WITH MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN
THE PARTS LIST ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION.
REPLACE THESE COMPONENTS WITH SONY PARTS WHOSE
PART NUMBERS APPEAR AS SHOWN IN THIS MANUAL OR
IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY SONY.
ATTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT
À LA SÉCURITÉ!
LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE 0 SUR
LES DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES
PIÈCES
SONT
CRITIQUES
POUR
LA
SÉCURITÉ
DE
FONCTIONNEMENT. NE REMPLACER CES COM- POSANTS
QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT LES NUMÉROS SONT
DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES SUPPLÉMENTS
PUBLIÉS PAR SONY.
SAFETY CHECK-OUT
After correcting the original service problem, perform the following
safety check before releasing the set to the customer:
Check the antenna terminals, metal trim, «metallized» knobs, screws,
and all other exposed metal parts for AC leakage.
Check leakage as described below.
LEAKAGE TEST
The AC leakage from any exposed metal part to earth ground and
from all exposed metal parts to any exposed metal part having a
return to chassis, must not exceed 0.5 mA (500 microamperes.).
Leakage current can be measured by any one of three methods.
1. A commercial leakage tester, such as the Simpson 229 or RCA
WT-540A. Follow the manufacturers’ instructions to use these
instruments.
2. A battery-operated AC milliammeter. The Data Precision 245
digital multimeter is suitable for this job.
3. Measuring the voltage drop across a resistor by means of a
VOM or battery-operated AC voltmeter. The «limit» indication
is 0.75 V, so analog meters must have an accurate low-voltage
scale. The Simpson 250 and Sanwa SH-63Trd are examples
of a passive VOM that is suitable. Nearly all battery operated
digital multimeters that have a 2 V AC range are suitable. (See
Fig. A)
1.5 k
0.15
µF
AC
voltmeter
(0.75 V)
To Exposed Metal
Parts on Set
Earth Ground
Fig. A.
Using an AC voltmeter to check AC leakage.
4
HCD-DZ110/DZ111/DZ120/DZ120K
TABLE OF CONTENTS
1.
SERVICING NOTE …………………………………………… 5
2.
GENERAL …………………………………………………………. 8
3.
DISASSEMBLY
3-1.
Disassembly Flow ………………………………………………….. 11
3-2.
Case, Front Panel Assy ……………………………………………. 12
3-3.
FL Board ……………………………………………………………….. 13
3-4.
JACK Board, SW Board ………………………………………….. 13
3-5.
I/O Board (DZ120/DZ120K), I/O SCART Board
(DZ110/DZ111) ……………………………………………………… 14
3-6.
MAIN Board ………………………………………………………….. 14
3-7.
DC Fan, Tuner Unit ………………………………………………… 15
3-8.
POWER Board ………………………………………………………. 15
3-9.
DVD Mechanism Deck (CDM85-DVBU102) ……………. 16
3-10. Tray ………………………………………………………………………. 16
3-11. Belt, MS-203 Board ……………………………………………….. 17
3-12. Optical Pick-up (KHM-310CAA) …………………………….. 18
4.
TEST MODE ……………………………………………………… 19
5.
ELECTRICAL ADJUSTMENT ……………………….. 23
6.
DIAGRAMS
6-1.
Block Diagram RF Section ………………………………… 26
6-2.
Block Diagram AMP Section …………………………….. 27
6-3.
Block Diagram AUDIO Section …………………………. 28
6-4.
Block Diagram VIDEO Section …………………………. 29
6-5.
Block Diagram POWER Section ………………………… 30
6-6.
Printed Wiring Board MAIN Board (Side A) ………… 31
6-7.
Printed Wiring Board MAIN Board (Side B) ………… 32
6-8.
Schematic Diagram MAIN Board (1/10) …………….. 33
6-9.
Schematic Diagram MAIN Board (2/10) …………….. 34
6-10. Schematic Diagram MAIN Board (3/10) …………….. 35
6-11. Schematic Diagram MAIN Board (4/10) …………….. 36
6-12. Schematic Diagram MAIN Board (5/10) …………….. 37
6-13. Schematic Diagram MAIN Board (6/10) …………….. 38
6-14. Schematic Diagram MAIN Board (7/10) …………….. 39
6-15. Schematic Diagram MAIN Board (8/10) …………….. 40
6-16. Schematic Diagram MAIN Board (9/10) …………….. 41
6-17. Schematic Diagram MAIN Board (10/10) …………… 42
6-18. Printed Wiring Board I/O Board (DZ120/DZ120K) . 43
6-19. Schematic Diagram I/O Board (DZ120/DZ120K) … 44
6-20. Printed Wiring Board
I/O SCART Board (Side A) (DZ110/DZ111) ……….. 45
6-21. Printed Wiring Board
I/O SCART Board (Side B) (DZ110/DZ111) ……….. 46
6-22. Schematic Diagram
I/O SCART Board (DZ110/DZ111) …………………….. 47
6-23. Printed Wiring Board PANEL Section …………………. 48
6-24. Schematic Diagram PANEL Section ………………….. 49
6-25. Printed Wiring Board SPEAKER Board ………………. 50
6-26. Schematic Diagram SPEAKER Board ……………….. 50
6-27. Printed Wiring Board MS-203 Board …………………… 51
6-28. Schematic Diagram MS-203 Board …………………… 51
6-29. Printed Wiring Board POWER Board ………………….. 52
6-30. Schematic Diagram POWER Board …………………… 53
7.
EXPLODED VIEWS
7-1.
Overall Section ………………………………………………………. 64
7-2.
Front Panel Section ………………………………………………… 65
7-3.
Chassis Section-1 …………………………………………………… 66
7-4.
Chassis Section-2 …………………………………………………… 67
7-5.
DVD Mechanism Deck Section (CDM85-DVBU102) … 68
8.
ELECTRICAL PARTS LIST ……………………………. 69
5
HCD-DZ110/DZ111/DZ120/DZ120K
SECTION 1
SERVICING NOTE
NOTES ON HANDLING THE OPTICAL PICK-UP BLOCK
OR BASE UNIT
The laser diode in the optical pick-up block may suffer electrostatic
break-down because of the potential difference generated by the
charged electrostatic load, etc. on clothing and the human body.
During repair, pay attention to electrostatic break-down and also
use the procedure in the printed matter which is included in the
repair parts.
The flexible board is easily damaged and should be handled with
care.
NOTES ON LASER DIODE EMISSION CHECK
The laser beam on this model is concentrated so as to be focused on
the disc reflective surface by the objective lens in the optical pick-
up block. Therefore, when checking the laser diode emission,
observe from more than 30 cm away from the objective lens.
DISC TRAY LOCK
The disc tray lock function for the antitheft of an demonstration
disc in the store is equipped.
Setting Procedure :
1. Press the ?/1 button to turn the set on.
2. Press the [FUNCTION] button to set DVD function.
3. Insert a disc.
4. Press the x button and the A button simultaneously for five
seconds.
5. The message «LOCKED» is displayed and the tray is locked.
Releasing Procedure :
1. Press the x button and the A button simultaneously for five
seconds again.
2. The message «UNLOCKED» is displayed and the tray is
unlocked.
Note:
When «LOCKED» is displayed, the tray lock is not released by
turning power on/off with the ?/1 button.
Note on MAIN board replacement
New part of EEP ROM (IC1103) on the MAIN board cannot be used.
Therefore, if the mounted MAIN board (A-1144-739-A, etc.) is replaced,
exchange new EEP ROM (IC1103) with that used before the replacement.
When the self-diagnosis function is activated to
prevent the system from malfunctioning, a 5-
character service number (e.g., C 13 50) with a
combination of a letter and 4 digits appears on
the screen and the front panel display. In this
case, check the following table.
When displaying the version
number on the screen
When you turn on the system, the version
number [VER.X.XX] (X is a number) may
appear on the screen. Although this is not a
malfunction and for Sony service use only,
normal system operation will not be possible.
Turn off the system, and then turn on the system
again to operate.
Self-diagnosis Function
(When letters/numbers appear in the
display)
First 3
characters of
the service
number
Cause and/or corrective action
C 13
The disc is dirty.
,Clean the disc with a soft cloth
C 31
The disc is not inserted correctly.
,Restart the system, then re-insert
the disc correctly.
E XX
(xx is a number)
To prevent a malfunction, the
system has performed the self-
diagnosis function.
,Contact your nearest Sony
dealer or local authorized Sony
service facility and give the 5-
character service number.
Example: E 61 10
C:13:50
VER.X.XX
FAQ: Types of Manuals and Their Contents
Sony DAV-DZ120K Manuals come in various types, each serving a specific purpose to help users effectively operate and maintain their devices. Here are the common types of Sony DAV-DZ120K User Guides and the information they typically include:
- User Manuals: Provide comprehensive instructions on how to use the device, including setup, features, and operation. They often include troubleshooting tips, safety information, and maintenance guidelines.
- Service Instructions: Designed for technicians and repair professionals, these manuals offer detailed information on diagnosing and repairing issues with the device. They include schematics, parts lists, and step-by-step repair procedures.
- Installation Guides: Focus on the installation process of the device, providing detailed instructions and diagrams for proper setup. They are essential for ensuring the device is installed correctly and safely.
- Maintenance Manuals: Provide guidance on routine maintenance tasks to keep the device in optimal condition. They cover cleaning procedures, part replacements, and regular servicing tips.
- Quick Start Guides: Offer a concise overview of the essential steps needed to get the device up and running quickly. They are ideal for users who need immediate assistance with basic setup and operation.
Each type of Sony DAV-DZ120K instruction is designed to address specific needs, ensuring users have the necessary information to use, maintain, and repair their devices effectively.
Related Instructions for Sony DAV-DZ120K:
1
DCR-IP5E/IP7E
260
132
30
2
Walkman WM-F2085
7
96
24
7
ICFC414 — ICF C414 Clock Radio
2
119
23
8
VAIO VPCF221FX
Quick start manual Sony VAIO VPCF221FX User Manual (Quick start manual), @1ZF66L
2
902
163
10
MDR-G54LP
Service manual Manual: Sony MDR-G54LP (ET6E73, Upd.06th Dec 2024)
2
1316
251
Home Theater System Devices by Other Brands:
|
LG HX806CM Simple Manual HX806CM Simple manual — 1Q681B Please read this manual carefully before operating 21 Apr 2025 | 22 |
|
|
RCA RTD615I — DVD Home Theater System Manual Del Usuario #DQO7WW: RTD615I — DVD Home Theater System Home Theater System Manual del usuario Subwoofer 26 Jan 2025 | 2 |
|
|
Philips HTS9520 User Manaul HTS9520 (Home Theater System ePDF User Guide, #4518C3) Register your product and get support at 24 Jan 2025 | 31 |
|
|
Sony STR-DE895 — Fm Stereo/fm-am Receiver Service Manual STR-DE895 — Fm Stereo/fm-am Receiver Service manual — 9359P8 1 10 Dec 2024 | 78 |
Categories:
Fm/am compact disc player
Professional Video Accessories
Inverter
Single board computers
Drums
Personal Care Products
Manuals Sony HCD-DZ120K Files size: 2165 KB, Language: English, Format: pdf, Platform: Windows/Linux, Date: 2017-04-09
On this page you can download the manuals Sony HCD-DZ120K. We suggest you familiarize yourself with the user management, service and repair instructions.
Here you will also find a list of ordering numbers for parts and components Sony HCD-DZ120K.
All files are provided exclusively for introductory purposes. And they are not a repair guide, but are only aimed at helping you to familiarize yourself with the principle of building a device in more detail.
The contents of the guidelines presented here require you to know the technical English language.
If you are going to download service management manual Sony HCD-DZ120K, In other words, the manual service, you are long to possess at least minimal knowledge in the field of electronics and understanding the basic principles of the operation of electromechanical devices.
To view the manuals, you will need Adobe Acrobat Reader version 9 and above or another program for viewing PDF files.
Due to the popularity of the information presented on the site and its free provision of the final user, a convincing request to use special software products for multi-threaded download downloads.
List of manuals for Sony HCD-DZ120K
- Guide to use (User manual)
- Guide to service (Service manual)
- Guide to repair (Repair manual)
- The list of parts and components (PartList)
