К сожалению, для вашей корзины недостаточно места.
Удалить продукт
Без этого продукта нельзя активировать имеющийся купон или промокод.
Вы действительно хотите удалить этот продукт?
Политика конфиденциальности
Установите этот флажок, чтобы перейти на веб-сайт Samsung.com.
Я даю свое согласие на получение новостей, специальных предложений и другой информации о продуктах и услугах компании Samsung и ее партнеров по электронной почте, посредством SMS-сообщений и уведомлений.
Просмотреть настройки
Помогите нам составить для вас рекомендации. Для этого обновите настройки продукта.
- 1 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 2 ПРОВЕРКА КОМПОНЕНТОВ
- 3 ОБЗОР
- 4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ
- 6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОВОДНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ТЕЛЕВИЗОРУ
- 7 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЕСПРОВОДНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ТЕЛЕВИЗОРУ
- 8 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
- 9 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА USB-ХРАНИЛИЩА
- 10 ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЬНОГО УСТРОЙСТВА
- 11 УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ
- 12 РАЗМЕЩЕНИЕ SOUNDBAR НА ПОДСТАВКЕ ДЛЯ ТВ
- 13 ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
- 14 УСТРАНЕНИЕ
- 15 ЛИЦЕНЗИИ
- 16 УВЕДОМЛЕНИЕ О ЛИЦЕНЗИИ ОТКРЫТОГО ИСТОЧНИКА
- 17 ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ОБ ОБСЛУЖИВАНИИ
- 18 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И РУКОВОДСТВО
- Популярные вопросы
- Руководство по эксплуатации
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Следующее также относится к беспроводному сабвуферу (PS-WC45T).
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Чтобы избежать поражения электрическим током, не снимайте крышку (или заднюю панель). Внутри устройства нет частей, доступных для обслуживания пользователем. Для ремонта или обслуживания обращайтесь к квалифицированному специалисту.
В следующей таблице приведены символы, которые могут быть на вашем продукте Samsung.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Для предотвращения риска возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания воды или влаги на устройство.
- Чтобы избежать травм, устройство должно быть надежно закреплено или установлено на твердой поверхности или стене в соответствии с мануалами по установке.
- Этот продукт содержит вещества, которые, согласно штату Калифорния, могут вызывать рак, пороки развития или другие расстройства репродуктивной функции.
ВНИМАНИЕ!
- Не допускайте попадания на устройство капель или брызг. Не ставьте на устройство предметы, наполненные жидкостью, например вазы.
- Чтобы полностью выключить это устройство, вы должны вынуть вилку из розетки. Следовательно, вилка сетевого шнура должна быть легко доступна в любое время.
ПРИМЕЧАНИЕ FCC (для США):
Декларация соответствия FCC поставщика
Ответственная сторона — контактная информация в США:
Самсунг Электроникс Америка, Инк.
Челленджер-роуд, 85.
Риджфилд Парк, Нью-Джерси 07660
Телефон: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Заявление о соответствии FCC:
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые полученные помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Предупреждение FCC:
- Любые изменения или модификации устройства, не одобренные уполномоченной стороной, могут привести к утрате права на его эксплуатацию.
- Этот продукт соответствует требованиям FCC при использовании экранированных кабелей и разъемов для подключения к другим устройствам. Для минимизации электромагнитных помех, которые могут повлиять на работу таких устройств, как радио и телевизоры, рекомендуется использовать экранированные кабели и разъемы при подключении.
Заявление FCC для класса B
Это устройство прошло тестирование и соответствует ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от радиопомех при использовании устройства в жилых помещениях. Оборудование может генерировать, использовать и излучать радиочастотную энергию, и при неправильной установке или использовании может вызвать помехи в радиосвязи. Однако не существует полной гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. В случае возникновения помех, влияющих на прием радио или телевизионного сигнала, которые можно легко проверить, включая и выключая оборудование, рекомендуется попытаться устранить их следующими способами:
- Переориентировать или переместить антенну приема сигнала.
- Увеличить расстояние между устройством и приемником.
- Подключить устройство к розетке, которая не используется для подключения радиоприемника или телевизора.
- Обратиться за помощью к дилеру или квалифицированному специалисту по радио- или телевизионным приемникам для дальнейшей диагностики и устранения помех.
Заявление FCC о радиационном воздействии:
Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать таким образом, чтобы расстояние между радиатором и вашим телом составляло не менее 8 дюймов (20 см). Это устройство и его антенна (-а) не должны находиться рядом или эксплуатироваться вместе с какой-либо другой антенной или передатчиком.
ТОЛЬКО ДЛЯ КАЛИФОРНИИ, США (Только для сетевых моделей.)
This Perchlorate warning applies only to primary CR (Manganese Dioxide) Lithium coin cells in the product sold or distributed ONLY in California USA “Perchlorate Material – special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ перхлорат.»
Утилизируйте ненужную электронику через утвержденного переработчика.
Чтобы найти ближайший пункт утилизации, посетите наш webсайт: www.samsung.com/recycling Или позвоните по телефону 1‐800 ‐ SAMSUNG
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Рак и вред репродуктивной системе — www.P65Warnings.ca.gov.
Важные рекомендации по безопасности
- Прочтите эти руководства.
- Сохраните эти руководства.
- Обратите внимание на все предупреждения.
- Следуйте всем рекомендациям.
- Не используйте это устройство около воды.
- Чистите только сухой тканью.
- Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Устанавливайте в соответствии с рекомендациями производителя. - Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
- Ни в коем случае не изменяйте назначение безопасности поляризованной или заземляющей вилки. Поляризованная вилка имеет два контакта, один из которых шире другого. Вилка заземляющего типа имеет два контакта и третий заземляющий контакт. Широкое лезвие или третий зубец предусмотрены для вашей безопасности. Если вилка из комплекта поставки не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
- Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, электрических розеток и в местах выхода из устройства.
- Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
- Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, указанные производителем или проданные вместе с устройством. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении комбинации тележка / устройство, чтобы избежать травм в результате опрокидывания.
- Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
- Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, на устройство пролита жидкость или предметы упали, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально , или был отброшен.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- Проверка источника питания: Убедитесь, что напряжение в вашей электросети соответствует требованиям, указанным на идентификационной наклейке, расположенной на нижней части устройства.
- Размещение устройства: Установите устройство горизонтально на устойчивую поверхность с достаточным пространством для вентиляции (рекомендуется оставлять 7–10 см с каждой стороны). Убедитесь, что вентиляционные отверстия не закрыты. Не размещайте устройство на нагревающихся поверхностях или рядом с оборудованием, которое может перегреваться.
- Отключение устройства: Чтобы полностью выключить устройство, всегда извлекайте вилку сетевого шнура из розетки. Отключите устройство от электросети, если не планируете использовать его длительное время.
- Защита от грозы: Во время грозы обязательно извлеките вилку сетевого шнура из розетки, чтобы избежать повреждений от скачков напряжения, вызванных молнией.
- Избегайте перегрева: Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей или других источников тепла, таких как обогреватели или камины. Это может привести к перегреву и нарушению работы устройства.
- Защита от влаги и магнитных полей: Избегайте попадания влаги (например, от ваз) или воздействия сильных магнитных и электрических полей.
- Долгосрочное хранение: Если устройство не используется в течение продолжительного времени, отсоедините его от электросети.
- Температурные колебания: При транспортировке устройства в холодное время года подождите примерно 2 часа, чтобы устройство прогрелось до комнатной температуры, прежде чем включать его.
- Обращение с батареей: Батарея устройства содержит химические вещества, опасные для окружающей среды. Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Не подвергайте батарею воздействию высокой температуры, прямых солнечных лучей или огня. Не замыкайте, не разбирайте и не перегревайте аккумулятор.
- Замена батареи: При замене батареи обязательно используйте аналогичную или специально предназначенную для этого модель. Неправильная замена батареи может привести к опасности взрыва.
ПРОВЕРКА КОМПОНЕНТОВ
- Дополнительную информацию о источнике питания и потребляемой мощности можно найти на этикетке, расположенной на нижней части основного устройства Soundbar.
- Для приобретения дополнительных компонентов или кабелей обратитесь в сервисный центр Samsung или в центр обслуживания клиентов Samsung.
Обратите внимание, что внешний вид аксессуаров может немного отличаться от изображений на упаковке. - Дизайн и технические характеристики устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.
ОБЗОР
Передняя панель / верхняя панель звуковой панели
- Дисплей
Отображает статус устройства и текущий режим работы.Кнопка питания
Включает и выключает устройство.- Функция автоматического отключения питания:
Устройство автоматически выключается в следующих случаях:
– В режиме D.IN, BT или USB: если в течение 18 минут не поступает аудиосигнал.
Кнопка регулировки громкости (+)
Регулирует уровень громкости.- После регулировки уровня громкости информация о текущем значении отображается на дисплее передней панели звуковой панели.
Кнопка (Источник)
Позволяет выбрать источник входного сигнала.- Режимы ввода и отображаемые на дисплее символы:
– Оптический цифровой вход: Д.ИН
– Режим Bluetooth: BT
– Режим USB: USB
Включение режима «BT PAIRING»:
Чтобы войти в режим «BT PAIRING», переключите источник на «BT» в режиме «BT READY», затем нажмите и удерживайте кнопку (Источник) более 5 секунд.Время задержки:
- Когда подключен кабель питания, кнопка питания начинает работать через 4–6 секунд.
- При включении устройства может быть задержка в 4-5 секунд перед началом воспроизведения звука.
Для использования только звука с саундбара:
Чтобы получать звук исключительно из звуковой панели, необходимо отключить встроенные динамики телевизора через настройки звука на телевизоре. Подробности смотрите в руководстве пользователя, прилагаемом к телевизору. - Функция автоматического отключения питания:
Нижняя панель звуковой панели
- МОЩНОСТЬ: Подключите кабель питания переменного тока к звуковой панели.ЦИФРОВОЙ АУДИОВХОД (ОПТИЧЕСКИЙ): Подключите кабель к цифровому (оптическому) выходу внешнего устройства для передачи аудиосигнала.
USB (5 В 0.5 А): Подключите USB-устройство для воспроизведения музыкальных файлов, сохраненных на нем, через звуковую панель.
При отсоединении шнура питания от розетки тяните за вилку, а не за кабель.
Важно: не подключайте устройство или другие компоненты к розетке переменного тока, пока не завершены все соединения между устройствами.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Установка батареек перед использованием пульта дистанционного управления (батарейки AAA X 2)
Сдвиньте заднюю крышку в направлении стрелки, пока она не будет полностью снята.
Вставьте 2 батарейки типа ААА (1.5 В), соблюдая их ориентацию. Сдвиньте заднюю крышку обратно на место.
Как использовать пульт дистанционного управления
| 1 | Запитан | Включает и выключает звуковую панель. |
| 2 | Источник | Нажмите, чтобы выбрать источник, подключенный к Soundbar. |
| 3 | сурдинка | Нажмите (Отключить звук), чтобы отключить звук. Нажмите еще раз, чтобы включить звук. |
| 4 | Объём | Нажмите кнопку вверх или вниз, чтобы отрегулировать громкость.
• сурдинка |
| 5 | УРОВЕНЬ КАНАЛА | Нажав кнопку, вы можете отрегулировать громкость каждого динамика. • Нажмите кнопку, чтобы выбрать VIRTUAL CENTER LEVEL, а затем отрегулируйте громкость в диапазоне от -6 до +6 с помощью кнопок вверх/вниз. • Если подключены задние динамики (продаются отдельно), доступна настройка **REAR LEVEL**. Вы можете отрегулировать громкость задних динамиков в диапазоне от **-6 до +6** с помощью кнопок **Вверх/Вниз**. |
| 9 | PAIR Up/Down/ Лево право |
Нажмите указанные области, чтобы выбрать Вверх / Вниз / Влево / Вправо. Нажмите Вверх/Вниз/Влево/Вправо на кнопке, чтобы выбрать или установить функции. • Повторить Чтобы использовать функцию повтора в режиме «USB», нажмите кнопку «Вверх». • Музыка Пропустить Нажмите кнопку вправо, чтобы выбрать следующую музыку. file. Нажмите левую кнопку, чтобы выбрать предыдущую музыку. file. • УСТАНОВКА ИДЕНТ. Нажмите и удерживайте кнопку «Вверх» в течение 5 секунд, чтобы завершить настройку ID (при подключении к беспроводному сабвуферу или беспроводным тыловым динамикам). |
| 6 | Управление звуком | Нажав кнопку, вы можете настроить различные параметры звука. Для изменения настроек используйте кнопки Вверх/Вниз.
Доступные функции настройки:
Дополнительные настройки:
|
| 7 | Блютуз PAIR |
Нажмите PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display. Вы можете подключить Soundbar к новому устройству Bluetooth в этом режиме, выбрав Звуковая панель из списка поиска устройства Bluetooth. |
| 8 | Воспроизвести / Пауза | Нажмите кнопка, чтобы приостановить музыку file временно. Когда вы снова нажимаете кнопку, музыка file возобновит воспроизведение. |
| 10 | Туристам | Нажмите кнопку для отображения информации о текущей функции. (См. стр. 8.) |
| 11 | ЗВУКОВОЙ РЕЖИМ | Нажав кнопку, вы можете выбрать нужный режим звука:
Дополнительные функции:
|
| 12 |
ВУФЕР |
Нажмите кнопку вверх или вниз, чтобы отрегулировать уровень низкочастотного динамика (баса) до -12 или от -6 до +6. Чтобы установить уровень громкости вуфера (баса) на 0 (по умолчанию), нажмите кнопку . |
| 13 | ТОНАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ | Нажав на кнопку, вы можете отрегулировать громкость высоких или низких частот. • Нажмите кнопку, чтобы выбрать TREBLE или BASS, а затем отрегулируйте громкость в диапазоне от -6 до +6 с помощью кнопок вверх/вниз. |
Использование скрытых кнопок (кнопки с более чем одной функцией)
| Скрытая кнопка | Справочная страница | |
| Кнопка дистанционного управления | Функция | |
| ВУФЕР (вверх) | Включение / выключение пульта дистанционного управления телевизором (режим ожидания) | 15 страница |
| левый | Подключение к телевизору вкл./выкл. (BT готово) | 22 страница |
| Up | ID НАБОР | 12 страница |
| (Управление звуком) | 7-полосный эквалайзер (нажмите и удерживайте 5 секунд) | 11 страница |
| Сброс (нажмите и удерживайте 10 секунд) | 32 страница | |
| ЗВУКОВОЙ РЕЖИМ | DRC ВКЛ/ВЫКЛ (режим ожидания) | 12 страница |
| Мощность Bluetooth | 12 страница |
Характеристики вывода для различных режимов звуковых эффектов
| эффект | вход | Результат | ||
| Без беспроводной задней панели Комплект динамика |
С беспроводной задней панелью Комплект динамика |
|||
| ЗВУКОВОЙ РЕЖИМ | ОБЪЕМНЫЙ ЗВУК | 2.0 ч | 2.1 ч | 4.1 ч |
| 5.1 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | ||
| ИГРЫ | 2.0 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | |
| 5.1 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | ||
| ADAPTIVE | 2.0 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | |
| 5.1 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | ||
| DTS ВИРТУАЛЬНЫЙ:X | 2.0 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | |
| 5.1 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | ||
| УСИЛЕНИЕ БАСОВ | 2.0 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | |
| 5.1 ч | 2.1 ч | 4.1 ч | ||
| STANDARD | 2.0 ч | 2.1 ч | 2.1 ч | |
| 5.1 ч | 2.1 ч | 2.1 ч |
• Комплект беспроводных задних динамиков Samsung можно приобрести отдельно. Чтобы приобрести комплект, обратитесь к поставщику, у которого вы приобрели звуковую панель.
Регулировка громкости звуковой панели с помощью пульта ДУ от телевизора
Отрегулируйте громкость звуковой панели с помощью пульта дистанционного управления телевизора.
Эта функция доступна только для телевизоров с ИК-пультами дистанционного управления. Пульты дистанционного управления Bluetooth (которые требуют сопряжения) не поддерживаются.
Для использования данной функции необходимо установить телевизионный динамик на внешний динамик. Поддерживаемые производители: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA.
Руководство по настройке:
- Выключите звуковую панель.
- Нажмите и удерживайте кнопку WOOFER на пульте дистанционного управления в течение 5 секунд.
Каждое нажатие и удержание кнопки WOOFER в течение 5 секунд будет переключать режим по следующему циклу:
- ПУЛЬТ ОТКЛЮЧЕНИЯ ТВ (режим по умолчанию)
- ПУЛЬТ ДУ SAMSUNG-ТВ
- ПУЛЬТ ДУ ОТ ВСЕХ ТВ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ
Подключение электроэнергии
Для правильного подключения сабвуфера и звуковой панели к электрической сети используйте следующие шаги:
- Подключите шнур питания к сабвуферу.
- Подсоедините шнур питания к звуковой панели.
См. иллюстрации ниже для наглядности.
Для получения дополнительной информации о требуемой и потребляемой мощности обратитесь к этикетке, расположенной на нижней части основного устройства Soundbar.
Подключение звуковой панели к сабвуферу
Когда сабвуфер подключен, вы можете наслаждаться насыщенным басовым звуком.
Автоматическое соединение между сабвуфером и звуковой панелью
Когда вы включаете питание после подключения кабелей питания к звуковой панели и сабвуферу, сабвуфер автоматически подключается к звуковой панели.
- По завершении автоматического сопряжения загорятся синие индикаторы на задней панели сабвуфера.
Светодиодные индикаторы на задней панели сабвуфера
Подключение сабвуфера вручную в случае сбоя автоматического подключения
Перед выполнением описанной ниже процедуры подключения вручную:
- Проверьте, правильно ли подключены силовые кабели звуковой панели и сабвуфера.
- Убедитесь, что звуковая панель включена.
- Нажмите и удерживайте ID SET на задней панели сабвуфера не менее 5 секунд.
• Красный индикатор на задней панели сабвуфера гаснет, а синий индикатор мигает. - Для начала нажмите кнопку на пульте дистанционного управления, чтобы активировать дисплей.
Затем нажмите и удерживайте кнопку «Вверх» на пульте дистанционного управления не менее 5 секунд.
• На дисплее звуковой панели на мгновение появится сообщение «ID SET», после чего оно исчезнет.
• Звуковая панель автоматически включится по завершении процесса ID SET.Убедитесь, что индикатор LINK светится синим (подключение успешно завершено).
Когда соединение между звуковой панелью и беспроводным сабвуфером установлено, индикатор LINK прекратит мигать и будет гореть синим.
ПРИМЕЧАНИЯ
- Не подключайте шнур питания звуковой панели или телевизора к розетке, пока все соединения между компонентами не будут выполнены. Перед перемещением или установкой устройства обязательно отключите питание и отсоедините шнур питания.Если основное устройство выключено, беспроводной сабвуфер перейдет в режим ожидания, и индикатор STANDBY на задней панели сабвуфера загорится красным после нескольких миганий синим.
При использовании устройства, работающего на той же частоте (5,8 ГГц), что и звуковая панель, рядом с ней могут возникать помехи, что приведет к прерыванию звука.
Максимальный радиус действия беспроводного сигнала основного устройства составляет примерно 10 метров (32,8 фута), однако это расстояние может варьироваться в зависимости от условий эксплуатации. Если между основным блоком и беспроводным сабвуфером есть препятствия, такие как железобетонные или металлические стены, система может не работать, так как беспроводной сигнал не проходит через металл.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- Беспроводные приемные антенны интегрированы в беспроводной сабвуфер. Обратите внимание, чтобы устройство не подвергалось воздействию воды или влаги.Для достижения наилучшего качества звука убедитесь, что вокруг беспроводного сабвуфера и модуля беспроводного приемника (продается отдельно) нет преград, которые могут мешать сигналу.
Подключение комплекта Samsung Wireless Rear Kit к звуковой панели:
Испытайте настоящий объемный звук, подключив комплект беспроводных задних динамиков Samsung (модель SWA-9200S, продается отдельно) к вашей звуковой панели. Для подробных руководств по подключению обратитесь к руководству пользователя комплекта беспроводных тыловых динамиков Samsung.
g.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОВОДНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ТЕЛЕВИЗОРУ
Слушайте звук телевизора через звуковую панель с помощью проводного или беспроводного соединения.
Когда звуковая панель подключена к телевизору Samsung, вы можете управлять ею с пульта дистанционного управления телевизора. Эта функция доступна на телевизорах Samsung Smart TV 2017 года и более поздних моделях, которые поддерживают Bluetooth, при подключении звуковой панели через оптический кабель.
С помощью этой функции можно:
- Регулировать громкость и отключать звук.
- Настроить звуковое поле и другие параметры звука через меню телевизора.
Подключение с помощью оптического кабеля:
Если звук на телевизоре закодирован в формате Dolby Digital, а в настройках «Формат цифрового вывода звука» выбран параметр PCM, мы рекомендуем изменить настройку на Dolby Digital. Это улучшит качество звука. Обратите внимание, что в меню телевизора могут использоваться разные термины для Dolby Digital и PCM в зависимости от модели и производителя телевизора.
Контрольный список перед подключением
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЕСПРОВОДНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ТЕЛЕВИЗОРУ
Подключение телевизора через Bluetooth
Когда телевизор подключен через Bluetooth, вы можете слышать стереозвук без проблем с прокладкой кабелей.
- Одновременно можно подключить только один телевизор.
Первоначальное подключение
Нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления, чтобы перейти в режим «BT PAIRING». (ИЛИ) а. Нажмите кнопку (Источник) на верхней панели и выберите «BT». Через несколько секунд на дисплее появится надпись «BT», которая автоматически изменится на «BT PAIRING» или «BT READY», если устройство уже подключено. б. Когда отобразится сообщение «BT READY», нажмите и удерживайте кнопку (Источник) на верхней панели звуковой панели более 5 секунд, чтобы активировать режим «BT PAIRING».
Выберите режим Bluetooth на телевизоре. (Для получения подробной информации смотрите руководство пользователя телевизора.) Выберите «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» или «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» из списка устройств на экране телевизора.
Звуковая панель будет отображаться как «Требуется сопряжение» или «Сопряжено» в списке устройств Bluetooth телевизора. Чтобы подключить телевизор к звуковой панели, выберите соответствующее сообщение и установите соединение. • После подключения телевизора на переднем дисплее звуковой панели появится надпись: [TV Name] → «BT».
Теперь звук с телевизора будет воспроизводиться через звуковую панель.
Если звуковая панель не обнаружена телевизором:
- Подключите телевизор и звуковую панель с помощью оптического кабеля и выберите режим «D.IN», нажав кнопку (Источник) на верхней панели звуковой панели. Убедитесь, что аудиовыход работает корректно, затем повторите шаги 2 и 3.
Если подключение не удалось: Если в списке устройств появляется ранее подключенная звуковая панель (например, «[AV] Samsung Soundbar C4-Series»), удалите её из списка. Затем повторите шаги с 1 по 3.
ЗАМЕТКА
- После первого подключения звуковой панели к телевизору используйте режим «BT READY» для повторного подключения.
Отключение звуковой панели от телевизора
Нажмите кнопку (Источник) на верхней панели или используйте пульт дистанционного управления, чтобы переключиться в любой режим, кроме «BT».
Процесс отключения может занять некоторое время, поскольку телевизор должен получить ответ от звуковой панели. (Время может варьироваться в зависимости от модели телевизора.)
Чтобы отменить автоматическое соединение Bluetooth между звуковой панелью и телевизором, нажмите левую кнопку на пульте дистанционного управления и удерживайте её в течение 5 секунд, когда звуковая панель находится в состоянии «BT READY». Это выключит/включит подключение к телевизору.
В чем разница между BT READY и BT PAIRING?
- BT READY: В этом режиме вы можете выполнить поиск ранее подключенных телевизоров или подключить ранее сопряженное мобильное устройство к звуковой панели.BT PAIRING: В этом режиме можно подключить новое устройство к звуковой панели. (Нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления или нажмите и удерживайте кнопку (Источник) на верхней панели звуковой панели более 5 секунд, пока звуковая панель находится в режиме «BT» и в состоянии «BT READY».)
ПРИМЕЧАНИЯ
- Если при подключении устройства Bluetooth требуется ввести PIN-код, используйте код <0000>.При подключении через Bluetooth связь будет потеряна, если расстояние между звуковой панелью и устройством Bluetooth превысит 10 футов (3,28 м).
Кроме того, звуковая панель автоматически выключается через 18 минут в режиме ожидания.Звуковая панель может неправильно выполнять поиск устройств Bluetooth или устанавливать соединение в следующих случаях:
- Вокруг звуковой панели присутствуют сильные электромагнитные помехи.
- К звуковой панели одновременно подключено несколько устройств Bluetooth.
- Устройство Bluetooth выключено, не находится в пределах досягаемости или неисправно.
Электронные устройства могут создавать радиопомехи. Чтобы избежать сбоев в работе Bluetooth-соединения, разместите устройства, генерирующие электромагнитные волны (например, микроволновые печи, маршрутизаторы Wi-Fi и другие источники радиосигналов), подальше от звуковой панели.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА
Подключитесь к внешнему устройству через проводное соединение или соединение Bluetooth, чтобы воспроизводить звук внешнего устройства через звуковую панель.
Подключение с помощью оптического кабеля
- Подключите DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на основном блоке к порту OPTICAL OUT устройства-источника с помощью цифрового оптического кабеля.
- Выберите режим «D.IN», нажав кнопку (Источник) на верхней панели или на пульте дистанционного управления.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА USB-ХРАНИЛИЩА
Ты можешь проигрывать музыку files расположены на USB-накопителях через Soundbar.
- Подключите USB-устройство к USB-порту в нижней части устройства.
- Нажмите (Источник) на верхней панели или на пульте дистанционного управления, а затем выберите «USB».
- На экране дисплея появится «USB».
- Воспроизводить музыку files с USB-накопителя через Soundbar.
• Soundbar автоматически выключается (автоматическое выключение питания), если устройство USB не было подключено более 18 минут.
Список совместимых типов форматов файлов
| Расширение | Кодер-декодер | Sampскорость | Поток |
| * .mp3 | MPEG 1 слой 2 | 32 кГц ~ 48 кГц | 32kbps ~ 320kbps |
| MPEG 1 слой 3 | 32 кГц ~ 48 кГц | 32kbps ~ 320kbps | |
| MPEG 2 слой 3 | 16 кГц ~ 24 кГц | 8kbps ~ 160kbps | |
| MPEG 2.5 слой 3 | 8 кГц ~ 12 кГц | 8kbps ~ 160kbps | |
| * .wma | WMA7/8/9 | 32 кГц ~ 48 кГц | 32kbps ~ 320kbps |
| * .ogg | Vorbis | 32 кГц ~ 48 кГц | 45kbps ~ 500kbps |
| * .aac * .m4a * .mp4 (Audio Only) |
AAC-LC (MPEG2,/MPEG4) | 32 кГц ~ 48 кГц | 32kbps ~ 320kbps |
| * .wav | LPCM | 32 кГц ~ 192 кГц | 1,024kbps ~ 9,216kbps |
| * .flac | FLAC | 32 кГц ~ 192 кГц | 162kbps ~ 8,100kbps |
| * .aiff | AIFF | 32 кГц ~ 192 кГц | 1,024kbps ~ 9,216kbps |
- Если папок слишком много (около 256) и files (около 999), сохраненных на USB-устройстве, звуковой панели может потребоваться некоторое время для доступа и воспроизведения files.
- Поддерживаемый USB file система: FAT16, FAT32, NTFS
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЬНОГО УСТРОЙСТВА
Подключение через Bluetooth
Когда мобильное устройство подключено с помощью Bluetooth, вы можете слышать стереозвук без проблем с прокладкой кабелей.
- Вы не можете подключить более одного устройства Bluetooth одновременно.
Первоначальное подключение
- НДля входа в режим «BT PAIRING», выполните одно из следующих действий:
- Нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления.
ИЛИ - На верхней панели звуковой панели нажмите кнопку (Источник), затем выберите режим «BT». Спустя несколько секунд, если ранее были выполнены подключения, режим изменится на «BT READY» или на «BT PAIRING», если требуется новое сопряжение.а. Когда на экране появится сообщение «BT READY», удерживайте кнопку (Источник) на верхней панели звуковой панели более 5 секунд, чтобы переключиться в режим «BT PAIRING».
После этого на вашем устройстве выберите «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» или «[AV] Soundbar C4-Series» из списка доступных устройств.
• После успешного подключения к устройству Bluetooth на дисплее звуковой панели отобразится имя устройства Bluetooth → «BT».
Теперь вы можете воспроизводить музыку или другие файлы с устройства, подключённого через Bluetooth, через звуковую панель.
.
- Нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления.
Если устройство не может подключиться
- Если в списке появится ранее подключенная звуковая панель (например, «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» или «[AV] Soundbar C4-Series»), удалите ее.
- Затем повторите шаги 1 и 2.
ЗАМЕТКА
- После первого подключения звуковой панели к мобильному устройству для повторного подключения используйте режим «BT READY».В чем разница между режимами BT READY и BT PAIRING?
- BT READY: В этом режиме звуковая панель готова к подключению ранее сопряжённых устройств, таких как телевизоры или мобильные устройства. Вы можете быстро подключиться к уже установленным устройствам.
- BT PAIRING: Этот режим используется для подключения нового устройства к звуковой панели. Чтобы активировать режим сопряжения, нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления или удерживайте кнопку (Источник) на верхней панели звуковой панели более 5 секунд, пока она находится в режиме BT READY.
Таким образом, BT READY позволяет подключаться к ранее сопряжённым устройствам, а BT PAIRING — подключать новые устройства.
ПРИМЕЧАНИЯ
- При подключении устройства Bluetooth, если требуется PIN-код, введите <0000>.Обратите внимание:
- В режиме Bluetooth соединение будет потеряно, если расстояние между звуковой панелью и устройством Bluetooth превысит 10 футов (3 м).
- Саундбар автоматически выключается через 18 минут в режиме ожидания.
Проблемы с подключением Bluetooth могут возникать в следующих случаях:
- Вокруг звуковой панели присутствует сильное электрическое поле.
- К звуковой панели одновременно подключены несколько устройств Bluetooth.
- Устройство Bluetooth выключено, находится вне зоны действия или неисправно.
Электронные устройства могут создавать радиопомехи. Чтобы избежать проблем с соединением, избегайте размещения таких устройств рядом с звуковой панелью. Устройства, генерирующие электромагнитные волны, такие как микроволновые печи, маршрутизаторы и другие беспроводные устройства, должны находиться на расстоянии от основного блока Soundbar.
Саундбар поддерживает кодек SBC (44.1 кГц, 48 кГц). Подключайтесь только к устройствам Bluetooth, поддерживающим функцию A2DP (AV). Саундбар не может подключаться к устройствам Bluetooth, поддерживающим только функцию HF (Hands-Free).
После сопряжения звуковой панели с устройством Bluetooth, выбрав «[AV] Samsung Soundbar C4-Series» или «[AV] Soundbar C4-Series» в списке отсканированных устройств, звуковая панель автоматически перейдет в режим BT.
- Это возможно только если звуковая панель была заранее сопряжена с устройством Bluetooth. (Устройство Bluetooth и звуковая панель должны быть сопряжены хотя бы один раз.)
Звуковая панель отобразится в списке доступных Bluetooth-устройств только в случае, если на дисплее будет показано сообщение «BT READY».
Важно:
- Звуковая панель не может быть сопряжена с другим Bluetooth-устройством, если она уже подключена к другому устройству.
Включение питания Bluetooth (Режим Bluetooth Power On)
Если ранее сопряженное устройство Bluetooth пытается подключиться к звуковой панели, когда она выключена и активирована функция Bluetooth Power On, саундбар автоматически включится.
- Чтобы включить эту функцию, нажмите и удерживайте кнопку SOUND MODE на пульте дистанционного управления более 5 секунд, когда звуковая панель включена. На дисплее появится сообщение «ON-BLUETOOTH POWER».
Отключение устройства Bluetooth от звуковой панели
Вы можете отключить устройство Bluetooth от саундбара, следуя рекомендациям в руководстве пользователя вашего устройства Bluetooth.
- Когда устройство Bluetooth отключится, на дисплее звуковой панели отобразится сообщение «BT DISCONNECTED».
Отключение звуковой панели от устройства Bluetooth
Для отключения звуковой панели от устройства Bluetooth нажмите кнопку (Источник) на верхней панели или на пульте дистанционного управления, а затем выберите любой режим, кроме BT.
- Процесс отключения может занять некоторое время, так как устройство Bluetooth должно получить сигнал от звуковой панели. Время отключения может варьироваться в зависимости от устройства Bluetooth.
- После того как звуковая панель будет отключена, на дисплее появится сообщение «BT DISCONNECTED».
ПРИМЕЧАНИЯ
- В режиме подключения Bluetooth соединение Bluetooth будет потеряно, если расстояние между звуковой панелью и устройством Bluetooth превысит 32.8 м (10 фута).
- Саундбар автоматически выключается через 18 минут в состоянии готовности
Подробнее о Bluetooth
Bluetooth — это технология, которая позволяет совместимым устройствам легко подключаться друг к другу через короткое беспроводное соединение.
Сигнал Bluetooth может быть подвержен помехам или сбоям в зависимости от условий эксплуатации, если:
- Часть вашего тела находится в непосредственном контакте с передающим или принимающим устройством Bluetooth или звуковой панелью.
- Устройство оказывается в зоне воздействия электрических помех, вызванных препятствиями, такими как стены, углы или офисные перегородки.
- Устройство подвергается воздействию электромагнитных помех от других устройств в том же диапазоне частот, например, от медицинского оборудования, микроволновых печей или беспроводных маршрутизаторов.
Для стабильного соединения обеспечьте близкое расположение звуковой панели и Bluetooth-устройства. Чем больше расстояние между ними, тем хуже будет качество связи. Если расстояние превышает рабочий диапазон Bluetooth, соединение будет потеряно.
В местах с плохим приемом сигнал может быть нестабильным. Соединение Bluetooth будет поддерживаться только при нахождении устройства в пределах зоны действия. Если устройство выходит за пределы этого диапазона, связь автоматически разрывается. Даже если устройство находится в пределах диапазона, качество звука может ухудшиться из-за препятствий, таких как стены или двери.
Отметим, что это беспроводное устройство может создавать электрические помехи при работе.
УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ
Меры предосторожности при установке
- Устанавливайте только на вертикальную стену.
- Не устанавливайте в местах с высокой температурой или повышенной влажностью.
- Убедитесь, что стена достаточно прочная, чтобы выдержать вес устройства. В случае сомнений укрепите стену или выберите другое место для монтажа.
- Используйте крепежные винты или анкеры, соответствующие типу стены (гипсокартон, бетон, дерево и т.д.). При возможности закрепите винты в стойках стены для дополнительной надежности.
- Выберите винты для монтажа в зависимости от типа и толщины стены, на которой будет установлена звуковая панель:
- Диаметр: M5
- Длина: рекомендуется от 35 мм (1 3/8 дюйма) и более.
- Перед монтажом на стену подключите все необходимые кабели от устройства к внешним устройствам.
- Убедитесь, что устройство выключено и отсоединено от источника питания перед установкой, чтобы избежать риска поражения электрическим током.
Компоненты для настенного монтажа
- Приложите направляющую для настенного крепления к поверхности стены.
• Направляющая для настенного монтажа должна быть выровнена.
• Если ваш телевизор закреплен на стене, установите звуковую панель не менее чем на 2 дюйма (5 см) ниже телевизора. - Совместите центральную линию направляющей для настенного крепления с центром телевизора (если вы устанавливаете звуковую панель под телевизором), а затем прикрепите направляющую к стене с помощью скотча.
• Если вы не устанавливаете под телевизором, поместите центральную линию в центр области установки. - Протолкните кончик ручки или остроконечного карандаша через центр изображений A-TYPE на каждом конце направляющей, чтобы отметить отверстия для поддерживающих винтов, а затем снимите направляющую для настенного монтажа.
- Используя сверло подходного диаметра, просверлите отверстия в стене в местах, отмеченных для креплений.• Если метки не совпадают с расположением шпилек, обязательно установите соответствующие анкеры в отверстия перед тем, как вставлять опорные винты. Если используются анкеры, убедитесь, что просверленные отверстия имеют достаточный диаметр для их установки.
Протолкните винт (который не входит в комплект) через каждый держатель, затем аккуратно вкрутите винт в отверстие для крепежа, обеспечив надежную фиксацию.
.
-
- Установите 2 настенных кронштейна в правильной ориентации на нижнюю часть звуковой панели, используя 2 винта.
• При сборке убедитесь, что подвесная часть настенного крепления расположена за задней частью звуковой панели.
- Установите звуковую панель с прикрепленными кронштейнами для настенного крепления, повесив кронштейны для настенного крепления на винты-держатели на стене.
- Сдвиньте звуковую панель вниз, как показано на изображении ниже, чтобы настенные кронштейны надежно зафиксировались на винтах-держателях.
- Вставьте винты-держатели в широкую (нижнюю) часть настенных кронштейнов.
- Аккуратно сдвиньте настенные кронштейны вниз, пока они не установятся на винты-держатели и не будут надежно опираться на них.
Убедитесь, что кронштейны правильно зафиксированы и не двигаются, чтобы обеспечить безопасную установку звуковой панели на стене.
РАЗМЕЩЕНИЕ SOUNDBAR НА ПОДСТАВКЕ ДЛЯ ТВ
Установите звуковую панель на подставку для телевизора.
Как показано на изображении, совместите центр звуковой панели с центром телевизора, осторожно поместите звуковую панель на подставку для телевизора.
Для оптимального качества звука расположите звуковую панель на расстоянии не менее 1.2 дюйма (3 см) от передней панели телевизора.
ЗАМЕТКА
- Убедитесь, что Soundbar стоит на ровной и твердой поверхности.
ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Samsung может предлагать обновления для системной прошивки Soundbar в будущем.
Если доступно обновление прошивки, вы можете обновить устройство, подключив USB-накопитель с загруженным обновлением к порту USB на звуковой панели.
Для получения подробной информации о том, как скачать файлы обновлений, посетите сайт Samsung Electronics по адресу: [https://www.samsung.com/us/support/downloads/](https://www.samsung.com/us/support/downloads/).
Затем выберите тип продукта или введите номер модели вашей звуковой панели. Перейдите в раздел «Программное обеспечение и приложения», а затем выберите «Загрузки». Обратите внимание, что названия разделов и опций могут немного отличаться.
Процедура обновления
Важно: Процесс обновления прошивки приведет к удалению всех пользовательских настроек. Мы настоятельно рекомендуем записать ваши настройки заранее, чтобы в дальнейшем вы могли легко восстановить их после обновления. Обратите внимание, что обновление прошивки также сбрасывает подключение к сабвуферу.
- Подключите USB-флеш-накопитель к порту USB на вашем компьютере.
Важно: Убедитесь, что на USB-накопителе нет музыкальных файлов, так как это может вызвать сбой в процессе обновления прошивки. - Перейдите по следующему адресу: https://www.samsung.com/us/support/downloads/
Введите модель вашей звуковой панели в поле «Enter Model Number», выберите «Manuals and Downloads» и загрузите последнюю версию программного обеспечения. - Сохраните загруженный файл на USB-накопитель и разархивируйте его, выбрав опцию «Извлечь сюда».
- Выключите звуковую панель и подключите USB-накопитель с обновлением к порту USB на звуковой панели.
- Включите звуковую панель и установите источник на режим «USB». В течение 3 минут на дисплее будет отображаться надпись «ОБНОВЛЕНИЕ», и начнется процесс обновления.
- После завершения обновления звуковая панель автоматически выключится. Включите ее снова и удерживайте кнопку регулировки громкости на верхней панели в течение 5 секунд. На экране появится надпись «INIT OK», и звуковая панель будет сброшена к заводским настройкам.
Примечание:
Этот продукт поддерживает функцию ДВОЙНОЙ ЗАГРУЗКИ. Если обновление не завершилось успешно, вы можете повторно обновить прошивку. Когда USB-накопитель с обновлением подключен, код AC на звуковой панели будет активирован. Если на дисплее не отображается VFD, обновление завершится через 2 минуты.
После завершения обновления не забудьте восстановить ваши пользовательские настройки на звуковой панели.
Если ОБНОВЛЕНИЕ не отображается
- Выключите звуковую панель, отсоедините и снова подключите USB-накопитель, содержащий обновление. files к USB-порту звуковой панели.
- Отсоедините кабель питания звуковой панели, снова подсоедините его и включите звуковую панель.
ПРИМЕЧАНИЯ
- Обновление прошивки может не сработать должным образом, если на USB-накопителе хранятся файлы звука, поддерживаемые звуковой панелью.
Не отключайте питание и не извлекайте USB-устройство во время процесса обновления.После завершения обновления настройки звуковой панели могут быть сброшены. Рекомендуем заранее записать ваши настройки, чтобы вы могли легко восстановить их после обновления. Обратите внимание, что обновление прошивки также сбрасывает подключение к сабвуферу. Если соединение с сабвуфером не восстанавливается автоматически после обновления, обратитесь к странице 17.Если обновление не удалось, проверьте, не поврежден ли USB-накопитель.
Для пользователей Mac OS рекомендуется использовать формат MS-DOS (FAT) для USB-накопителя.
Также имейте в виду, что обновление через USB может быть недоступно в зависимости от производителя используемого USB-устройства.
УСТРАНЕНИЕ
Если ваше устройство не работает должным образом, ознакомьтесь с решением ниже. Если описанная проблема отсутствует или предложенные шаги не помогли, выключите устройство, отсоедините шнур питания и обратитесь в службу поддержки Samsung Electronics по телефону 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Саундбар не включается
→ Убедитесь, что шнур питания звуковой панели правильно подключен к розетке.
Саундбар работает нестабильно
→ Отключите шнур питания, а затем снова подключите его.
→ Выключите и снова включите внешнее устройство, затем повторите попытку.
→ Если сигнала нет, саундбар автоматически отключится через некоторое время. Включите его снова. (См. стр. 8.)
Пульт не работает
→ Направьте пульт дистанционного управления прямо на звуковую панель.
→ Замените батарейки на новые.
Звуковая панель не выводит звук
→ Проверьте уровень громкости звуковой панели. Возможно, она слишком низкая или отключена. Отрегулируйте громкость.
→ При подключении внешнего устройства (например, приставки, Bluetooth-устройства, мобильного телефона) также отрегулируйте громкость на этом устройстве.
→ Для вывода звука через телевизор выберите «Звуковая панель». (Для телевизоров Samsung: Дом (🏠) → Меню → Настройки (⚙️) → Все настройки → Звук → Вывод звука → Выберите звуковую панель.)
→ Проверьте, не ослаблено ли соединение кабеля со звуковой панелью. Отключите кабель и подключите его снова.
→ Полностью отсоедините шнур питания, подключите его заново и включите питание.
→ Выполните сброс устройства и попробуйте снова. (См. стр. 32.)
Сабвуфер не выводит звук
→ Проверьте, горит ли синий индикатор на задней панели сабвуфера. Если индикатор мигает синим или горит красным, переподключите звуковую панель и сабвуфер. (См. стр. 18.)
→ Проблема может возникать из-за препятствий между звуковой панелью и сабвуфером. Переместите устройства подальше от возможных препятствий.
→ Другие устройства, передающие радиочастотные сигналы, могут мешать соединению. Убедитесь, что звуковая панель и сабвуфер находятся подальше от таких устройств.
→ Выключите и снова подключите вилку питания сабвуфера.
Громкость сабвуфера слишком низкая
→ Возможно, громкость исходного контента слишком низкая. Попробуйте отрегулировать уровень громкости сабвуфера. (См. стр. 13.)
→ Переместите сабвуфер ближе к себе для лучшего восприятия звука.
Звуковая панель не отображается в списке устройств Bluetooth телевизора
→ Полностью отсоедините шнур питания звуковой панели и подключите его снова, затем повторите поиск устройства. (См. стр. 21.)
→ Подключите телевизор и звуковую панель с помощью оптического кабеля и выберите режим «D.IN», нажав кнопку Источник на верхней панели звуковой панели. Убедитесь, что аудиовыход работает, и повторите поиск устройства. (См. стр. 21.)
Саундбар не подключается через Bluetooth.
→ Для подключения нового устройства выберите режим «BT PAIRING». (Нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления или удерживайте кнопку Источник на верхней панели звуковой системы в течение 5 секунд.)
→ Если звуковая панель уже подключена к другому устройству, отключите его перед переключением.
→ Повторно подключите устройство после удаления списка Bluetooth-динамиков на подключаемом устройстве. (Для телевизора Samsung: Дом (🏠) → Меню → Настройки (⚙️) → Все настройки → Звук → Вывод звука → Список динамиков Bluetooth)
→ Отключите и снова подключите шнур питания, затем попробуйте подключиться еще раз.
→ Выполните сброс устройства и попробуйте снова. (См. страницу 32.)
Звук пропадает при подключении по Bluetooth.
→Некоторые устройства, такие как микроволновые печи или беспроводные маршрутизаторы, могут вызывать радиопомехи, если они расположены слишком близко к звуковой панели.
→ Если устройство, подключенное через Bluetooth, находится слишком далеко от звуковой панели, звук может пропасть. В таком случае переместите устройство ближе к панели.
→ Если часть вашего тела соприкасается с Bluetooth приемопередатчиком или устройство установлено на металлической мебели, это также может привести к исчезновению звука. Проверьте расположение устройства и условия эксплуатации.
Саундбар не включается автоматически вместе с телевизором.
→ Если вы выключаете звуковую панель во время просмотра телевизора, синхронизация питания с телевизором отключается. Сначала выключите телевизор.
ЛИЦЕНЗИИ
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories
Товарные знаки Dolby, Dolby Audio и символ двойной буквы D являются собственностью Dolby Laboratories Licensing Corporation. Конфиденциальные неопубликованные работы. © 1992-2019 Dolby Laboratories. Все права защищены.
Информация о патентах DTS:
Для получения информации о патентах DTS, посетите сайт http://patents.dts.com.
Изготовлено по лицензии DTS Licensing Limited. DTS, Digital Surround, Virtual:X и логотип DTS являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками компании DTS, Inc. в США и других странах. © 2021 DTS, Inc. Все права защищены.
Bluetooth®
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих марок компанией Samsung Electronics Co., Ltd. осуществляется по лицензии. Все остальные товарные знаки и торговые наименования принадлежат их соответствующим владельцам.
[ENERGY STAR] Только модели, соответствующие стандартам ENERGY STAR
Ваш продукт Samsung соответствует требованиям ENERGY STAR с заводскими настройками по умолчанию. Изменение определённых функций, настроек или параметров может повлиять на его энергопотребление и привести к выходу за пределы стандартов, необходимых для соответствия ENERGY STAR.
О программе ENERGY STAR:
ENERGY STAR — это совместная программа Агентства по охране окружающей среды (EPA) и Министерства энергетики США, направленная на продвижение энергоэффективных продуктов и практик с целью сокращения выбросов парниковых газов и экономии энергии.
Для получения дополнительной информации о программе ENERGY STAR, пожалуйста, посетите сайт www.energystar.gov.
Только модели, соответствующие стандартам ENERGY STAR (для тонких клиентов):
Как партнёр ENERGY STAR®, компания Samsung подтверждает, что этот продукт соответствует рекомендациям ENERGY STAR по энергоэффективности.
Программа ENERGY STAR способствует снижению выбросов парниковых газов и экономии энергии через использование добровольной маркировки энергоэффективных устройств.
Энергосберегающие настройки:
Настройки управления питанием в этом продукте по умолчанию активированы. Они включают различные таймеры для перехода в спящий режим, с интервалами от 1 минуты до 5 часов. Вы можете вывести устройство из спящего режима, просто нажав кнопку на корпусе.
Только модели, соответствующие стандартам ENERGY STAR (для других продуктов):
В качестве партнёра программы ENERGY STAR компания Samsung установила, что данный продукт или модели продуктов соответствуют всем требованиям по энергоэффективности, установленным стандартами ENERGY STAR.
УВЕДОМЛЕНИЕ О ЛИЦЕНЗИИ ОТКРЫТОГО ИСТОЧНИКА
Для отправки запросов и запросов по поводу открытых источников обращайтесь в Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ОБ ОБСЛУЖИВАНИИ
- Изображения и иллюстрации, представленные в этом руководстве пользователя, являются ориентировочными и могут не совпадать с фактическим внешним видом продукта.
- Административный сбор может быть взиман, если:
- Вы вызываете инженера на дом, и в продукте не обнаружены дефекты.
- Вы приносите продукт в сервисный центр, и изделие не имеет повреждений или неисправностей.
- О сумме административного сбора вам будет сообщено до начала выполнения работ или визита на дом.
- Если у вас возникли проблемы с этим продуктом, перед обращением в сервисный центр мы рекомендуем:
- Ознакомиться с соответствующим разделом руководства.
- Посетить страницу поддержки продукта на сайте www.samsung.com или обратиться в службу поддержки по телефону 1-800-726-7864, чтобы попытаться найти решение.
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И РУКОВОДСТВО
Характеристики
| Параметр | Значение |
|---|---|
| USB | 5V / 0.5A |
| Вес | 3.1 фунта (1.4 кг) |
| Размеры (Ш х В х Г) | 33.8 x 2.3 x 3.0 дюймов (858.8 x 59.0 x 75.0 мм) |
| Диапазон рабочих температур | От +41 °F до +95 °F (От +5 °C до +35 °C) |
| Диапазон рабочей влажности | 10% ~ 75% |
УСИЛИТЕЛЬ
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Номинальная выходная мощность | 40 Вт x 2 (6 Ом) |
| Поддерживаемые форматы воспроизведения | LPCM 2ch, Dolby Audio™ (с поддержкой Dolby® Digital), DTS (звук DTS 2.0 воспроизводится в формате DTS) |
Сабвуфер PS-WC45T
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Вес | 9.9 фунта (4.5 кг) |
| Размеры (Ш х В х Г) | 7.2 x 13.5 x 11.6 дюймов (184.0 x 343.0 x 295.0 мм) |
| Номинальная выходная мощность усилителя | 220 Вт |
ПРИМЕЧАНИЯ
- Samsung Electronics Co., Ltd оставляет за собой право изменять технические характеристики без предварительного уведомления.
- Вес и размеры указаны приблизительно.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ДЛЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ ПРИ ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ПОКУПКИ И/ИЛИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ДОСТАВКИ
На этот продукт марки SAMSUNG, поставляемый и распространяемый SAMSUNG и доставляемый новым, в оригинальной коробке первоначальному покупателю, SAMSUNG дает гарантию от производственных дефектов материалов и изготовления на период ограниченной гарантии:
Один (1) год на запчасти и работу *
(* 90 дней на запчасти и ремонт для коммерческого использования)
Действие настоящей ограниченной гарантии начинается с даты доставки продукта первоначальному покупателю-потребителю и распространяется исключительно на продукты, приобретенные и используемые в США. Для получения гарантийного обслуживания покупатель должен обратиться в компанию SAMSUNG, чтобы выявить проблему и узнать процедуру обслуживания. Все работы по гарантии могут выполняться только авторизованными сервисными центрами SAMSUNG. Для получения гарантийного обслуживания необходимо предоставить оригинал чека о покупке и/или подтверждение доставки, по запросу, в SAMSUNG или авторизованный сервисный центр.
Транспортировка продукта в сервисный центр и обратно осуществляется за счет покупателя. В случае выявления дефекта в пределах срока действия ограниченной гарантии, SAMSUNG по своему усмотрению отремонтирует или заменит продукт новыми или отремонтированными деталями или устройствами бесплатно. Все замененные детали и устройства становятся собственностью SAMSUNG и подлежат возврату.
На замененные детали и продукты распространяется оставшаяся часть первоначальной гарантии или 90 дней, в зависимости от того, что больше.
Программные продукты и сторонние товары: Обязательства SAMSUNG по программным продуктам, распространяемым под маркой SAMSUNG, изложены в соответствующем лицензионном соглашении с конечным пользователем. Аппаратные и программные продукты, не принадлежащие SAMSUNG, предоставляются на условиях «как есть». Производители, поставщики и сервисные организации, не относящиеся к SAMSUNG, могут предоставлять собственные гарантии.
Что не покрывает гарантия: Данная ограниченная гарантия распространяется только на производственные дефекты материалов и качества изготовления, возникающие при нормальном, некоммерческом использовании продукта. Она не покрывает случаи, такие как:
- Повреждения, произошедшие при транспортировке, установке или настройке;
- Использование продукта не по назначению, его модификация или удаление серийного номера;
- Косметические повреждения или повреждения внешней отделки;
- Несчастные случаи, неправильное обращение, небрежность, пожар, вода, молния или другие стихийные бедствия;
- Использование несанкционированных продуктов, аксессуаров или комплектующих, которые могут повредить устройство или вызвать проблемы с его обслуживанием;
- Проблемы, связанные с перепадами напряжения, нестабильной электрической сетью;
- Ошибки в настройках или несоблюдение рекомендаций по эксплуатации, чистке и обслуживанию, указанных в руководстве пользователя.
Гарантия не покрывает:
- Перерывы в работе устройства или его неисправности, вызванные внешними факторами, такими как шум, помехи или искажения сигнала.
Особые условия: В некоторых штатах может не применяться ограничение срока действия подразумеваемой гарантии или исключение случайных и косвенных убытков, поэтому указанные ограничения и исключения могут не касаться вас. Эта гарантия предоставляет вам определенные юридические права, и вы также можете иметь другие права, которые варьируются в зависимости от штата.
Как получить гарантийное обслуживание: Для получения гарантийного обслуживания обращайтесь в центр обслуживания клиентов SAMSUNG.
Популярные вопросы
-
1. Как подключить звуковую панель к телевизору?
Ответ:
Для подключения звуковой панели SAMSUNG HW-C450 к телевизору используйте один из следующих способов:- HDMI ARC (Audio Return Channel): Подключите звуковую панель к телевизору с помощью кабеля HDMI, вставив один конец в порт HDMI ARC на телевизоре, а другой в HDMI OUT на звуковой панели. Важно убедиться, что в настройках телевизора активирован HDMI ARC.
- Оптический кабель: Если ваш телевизор поддерживает оптический выход, используйте оптический кабель. Подключите один конец к телевизору, а другой — к входу «Optical In» на звуковой панели.
- Bluetooth: Если ваш телевизор поддерживает Bluetooth, вы можете подключить звуковую панель через беспроводное соединение, выбрав её в настройках Bluetooth телевизора.
2. Как улучшить качество звука с помощью звуковой панели?
Ответ:
Для улучшения качества звука на SAMSUNG HW-C450 используйте следующие настройки:- Выбор режима звука (Sound Mode): В панели доступны различные звуковые режимы (например, Музыка, Кино, Диалог и т.д.), которые оптимизируют звук для различных типов контента. Выберите наиболее подходящий для ваших предпочтений.
- Настройка эквалайзера (EQ): Используйте эквалайзер для точной настройки частот. Вы можете вручную отрегулировать басы, средние и высокие частоты, чтобы достичь желаемого звучания.
- Увлажнение басов: Если вам не хватает басов, увеличьте настройку басов в эквалайзере или активируйте функцию усиления басов (Bass Boost).
- Установка устройства на правильном расстоянии: Разместите звуковую панель так, чтобы она находилась на уровне ушей слушателя и направлена прямо на место прослушивания для лучшего распределения звука.
3. Как обновить прошивку звуковой панели?
Ответ:
Для обновления прошивки звуковой панели SAMSUNG HW-C450:- Через USB-накопитель: Скачайте последнюю версию прошивки с официального сайта Samsung на ваш USB-накопитель. Вставьте накопитель в порт USB на звуковой панели и следуйте рекомендациям на экране для обновления.
- Автоматическое обновление: В случае, если ваша звуковая панель подключена к интернету через Bluetooth или HDMI, система может предложить автоматическое обновление, если новая версия прошивки доступна.
- Проверьте версию прошивки: Для этого перейдите в меню настроек на панели и найдите раздел «Система» или «Обновление прошивки».
4. Как устранить проблемы с подключением звуковой панели через Bluetooth?
Ответ:
Если возникли проблемы с подключением через Bluetooth, выполните следующие шаги:- Проверьте, включен ли Bluetooth на вашем устройстве: Убедитесь, что Bluetooth на вашем телевизоре, смартфоне или другом устройстве активирован.
- Сбросьте Bluetooth-соединение: Отключите Bluetooth на всех устройствах, удалите звуковую панель из списка сопряженных устройств, а затем попробуйте снова установить соединение.
- Проверьте расстояние: Убедитесь, что устройства находятся в пределах допустимого диапазона Bluetooth, обычно не более 10 метров.
- Проверьте наличие помех: Убедитесь, что рядом нет устройств, создающих помехи для сигнала Bluetooth, таких как микроволновые печи или другие беспроводные устройства.
5. Почему звук не синхронизирован с изображением на телевизоре?
Ответ:
Если вы сталкиваетесь с проблемой задержки звука (так называемой «лагом» или несинхронизированностью) при просмотре видео, выполните следующие действия:- Используйте HDMI ARC: Подключение через HDMI ARC обычно минимизирует задержку звука. Убедитесь, что телевизор и звуковая панель поддерживают эту функцию.
- Проверьте настройки телевизора: В настройках телевизора может быть опция для регулировки задержки звука (Audio Sync), попробуйте ее отрегулировать для достижения синхронизации.
- Используйте проводное подключение: Если вы используете Bluetooth или оптический кабель, задержка может быть заметнее. Проводное подключение через HDMI или оптический кабель обычно дает более стабильную синхронизацию.
- Настройка в звуковой панели: Звуковая панель может иметь функцию регулировки задержки звука (Audio Delay) в меню настроек. Попробуйте вручную откорректировать это значение.
Crystal Surround Air Track
(Активная акустическая система)
руководство пользователя
удивительные
возможности
Благодарим за приобретение продукции компании Samsung.
Для получения полного обслуживания зарегистрируйте свое
устройство по адресу
www.samsung.com/register
HW-C450
HW-C451
характеристики
Активная акустическая система
Активная акустическая система обеспечивает высокое качество звука при помощи единого тонкого
устройства.
Эта модель устройства не требует ни подключения сателлитных громкоговорителей, ни любого другого
подключения, которое обычно необходимо для традиционных систем объемного звука.
Универсальный пульт дистанционного управления
Прилагаемый пульт ДУ можно использовать для управления телевизором, подключенным к этому устройству.
На пульте ДУ есть кнопка быстрого доступа к телевизору, одно нажатие которой позволяет выполнять разнообразные
функции.
С помощью этого универсального пульта ДУ можно регулировать уровень громкости, переключать каналы и
настраивать меню навигации телевизора.
Специальный акустический режим
Можно выбрать один из 7 различных режимов звуковых полей (NEWS, DRAMA, SPORTS, GAME,
CINEMA, MUSIC и PASS (НОВОСТИ, СПЕКТАКЛИ, СПОРТ, ИГРА, КИНО, МУЗЫКА и ОБЫЧНЫЙ (исходный
звук)) в зависимости от типа воспроизводимого содержимого.
Поддержка других технологий
В устройстве используется декодер, совместимый с 5.1-канальным цифровым форматом окружающего звука
(Dolby Digital), форматом DTS (Цифровая многоканальная система) и эффектом акустического поля (SFE).
− формат Dolby Digital
Это стандартный формат аудиосигналов, используемый в DVD-плеерах и других цифровых устройствах.
Эта технология окружающего звука позволяет наслаждаться высококачественным цифровым звуком из
шести отдельных каналов, которые создают направленный и реалистичный акустический эффект.
− формат DTS (цифровая многоканальная система)
Во время воспроизведения музыкальных и видеофайлов система DTS передает дискретный цифровой
аудиосигнал 5.1 CH, используя меньший уровень сжатия, чем технология Dolby Digital, что позволяет
значительно повысить качество звука.
− SFE (эффект звукового поля) с 32-битной обработкой цифрового аудиосигнала
Обеспечивает реалистичный объемный звук при использовании обычных источников стереозвука.
Беспроводной сабвуфер
Для подключения сабвуфера к основному устройству дополнительного беспроводного модуля Samsung не
требуется. Соединение устанавливается с помощью беспроводного модуля, встроенного в сабвуфер.
RUS
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Проверьте наличие указанных ниже комплектующих.
Оптокабель
Аудиокабель
Руководство пользователя
Настенный кронштейн
Пульт ДУ/батареи (тип AAA)
Принадлежности могут немного отличаться от изображенных выше.
▪
POWER
TV POWER
VOL/CONTROL
TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
ПРЕДУПРЕжДЕНИя ПО ТЕхНИКЕ БЕзОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАжЕНИя
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ОТКРЫВАТЬ
Этот символ указывает, что внутри
данного изделия имеются детали,
находящиеся под опасным напряжением,
которое может привести к поражению
электрическим током.
Этот символ указывает, что в
документации на изделие имеется важная
инструкция по его использованию или
обслуживанию.
ПРЕДУПРЕжДЕНИЕ: Во избежание пожара или поражения электрическим током не допускайте попадания данного
изделия под дождь или в условия высокой влажности.
ВНИМАНИЕ
• Аппарат не следует подвергать воздействию жидкостей, на него не стоит ставить предметы, заполненные
жидкостью, например вазы.
• Сетевая вилка используется в качестве устройства для отсоединения от сети питания. Она должна все время находиться в
легкодоступном месте.
меры предосторожности
Hacтоящий продукт маркирован энаком соответствия на
основании сертификата соответствия, выданного органом
по сертфикации-Ростест-Mосква
AB57
5
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОжНОСТИ
Убедитесь, что используемый вами источник переменного тока соответствует параметрам, указанным на наклейке, которая
находится на задней панели устройства. Поместите устройство в горизонтальном положении на подходящей поверхности
(например, мебели). Убедитесь, что вокруг устройства достаточно свободного пространства для вентиляции (8–10 см). Убедитесь,
что вентиляционные отверстия не заблокированы. Не размещайте устройство на усилителях или другом оборудовании, которое
может нагреваться. Модель этого устройства предполагает непрерывный режим работы.
Чтобы полностью отключить устройство от источника тока, особенно при условии, что оно длительное время не используется,
выньте вилку из настенной розетки.
Во время грозы отсоедините основную вилку от розетки переменного
тока. Во время грозы возникает высокое напряжение, что может
вызвать повреждение устройства.
Избегайте попадания влаги на устройство (например, не ставьте
рядом вазу с водой), воздействия источника избыточного тепла
(камин) или оборудования с сильным электромагнитным полем. В
случае неправильной работы устройства отсоедините шнур питания
от источника переменного тока.
Этот продукт не предназначен для промышленного использования.
Продукт предназначен исключительно для личного пользования.
Если устройство или диск хранилось при низких температурах, может
возникнуть конденсация. В случае транспортировки устройства в
зимний период времени перед его включением следует подождать
около 2-х часов, чтобы температура устройства соответствовала
температуре в помещении.
Не подвергайте устройство действию прямых солнечных лучей или
любых других источников тепла.
Это может вызвать перегрев или неправильную работу устройства.
В состав батарей входят химические вещества, опасные для
окружающей среды.
Не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами.
Phones
3.9 inch
3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
содержание
хАРАКТЕРИСТИКИ
2
2
Характеристики
3
Комплект поставки
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОжНОСТИ
4
4
Предупреждения по технике безопасности
5
Меры предосторожности
НАЧАЛО РАБОТЫ
7
7
Прежде чем ознакомиться с
руководством пользователя
ОПИСАНИЕ
8
8
Передняя панель
9
Задняя панель
ПУЛЬТ ДУ
10
10 Знакомство с работой пульта ду
ПОДКЛюЧЕНИя
11
11 Крепеж настенного кронштейна
12 Подключение беспроводного сабвуфера
13 Подключение устройства crystal surround
air track
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕй
17
17 Поиск и устранение неисправностей
ПРИЛОжЕНИЕ
18
18 Технические характеристики
фУНКцИИ
14
14 Основные функции
14 Дополнительные функции
16 Обновление программного обеспечения
RUS
●
НАЧАЛО
РАБОТЫ
ПРЕжДЕ ЧЕМ ОзНАКОМИТЬСя С РУКОВОДСТВОМ ПОЛЬзОВАТЕЛя
Ознакомьтесь с указанными ниже терминами, которые встречаются в данном руководстве пользователя.
Используемые в руководстве изображения
Изображение
Термин
Определение
Внимание
Используется в том случае, если функция не работает, или
настройки могут быть сброшены.
Примечание
Описываются советы или инструкции по правильной работе
каждой функции.
Об использовании руководства пользователя
Перед использованием продукта обязательно ознакомьтесь с информацией по вопросам
безопасности. (См. стр. 4)
В случае возникновения неисправностей в работе устройства см. раздел «Устранение
неисправностей». (См. стр. 17)
Авторское право
©2010 Samsung Electronics Co., Ltd.
Все права защищены. Никакая часть этого руководства пользователя не может быть
воспроизведена или скопирована в любой форме без предварительного письменного разрешения
компании Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
начало работы
описание
ПЕРЕДНяя ПАНЕЛЬ
ДИСПЛЕй
Отображает текущий режим.
КНОПКА ПИТАНИя
Включение/выключение устройства Crystal Surround Air
Track.
ГРОМКОСТЬ +/-
Настройка уровня громкости.
АКУСТИЧЕСКИй
РЕжИМ
Выбор акустического режима.
(NEWS, DRAMA, SPORTS, GAME, CINEMA, MUSIC и PASS
(НОВОСТИ, СПЕКТАКЛИ, СПОРТ, ИГРА, КИНО, МУЗЫКА и
ОБЫЧНЫЙ (исходный звук))
РЕжИМ ВВОДА
Выбор оптического или аудиовхода.
П
осле
включения
Питания
устройство
сможет
восПроизводить
звук
через
4 — 5
секунд
.
▪
5
1
RUS
●
ОПИСАНИЕ
зАДНяя ПАНЕЛЬ
ПОРТ USB
Можно произвести обновление устройства, используя порт
USB.
ШНУР ПИТАНИя
Подсоедините шнур питания к розетке переменного тока.
ГНЕзДО АУДИОВхОДА Подключение к аналоговому выходу на внешнем устройстве.
OPTICAL DIGITAL IN
1,2
Подключение к цифровому (оптическому) выходу на внешнем
устройстве.
При отключении питания вынимайте вилку из розетки. Не тяните за шнур.
Не подключайте устройство или его компоненты к основному источнику питания,
пока не будет установлено соединение между всеми компонентами.
▪
▪
ONLY FOR UPDATE
1
10
Пульт ДУ
зНАКОМСТВО С РАБОТОй ПУЛЬТА ДУ
С помощью пульта ДУ можно управлять только телевизорами Samsung.
Некоторыми моделями телевизоров управлять с помощью этого пульта ДУ
невозможно. В таком случае воспользуйтесь пультом ДУ, прилагаемым к телевизору.
▪
▪
Рабочий диапазон пульта ДУ
Находясь напротив устройства, пульт ДУ можно использовать на расстоянии около 23 футов (7 м) от устройства.
Пульт ДУ можно направить на датчик ДУ под горизонтальным углом в 30°.
Установка батарей в пульт ДУ
1. Поднимите крышку вверх
на задней панели ДУ, как
показано на рисунке.
2. IВставьте две батареи типа AAA.
Убедитесь, что вы устанавливаете
батареи в соответствии с
обозначениями на корпусе, соблюдая
их полярность.
3. Закройте крышку. С учетом
обычного использования
телевизора срок работы
батарей составляет один год.
КНОПКА POWER
Включение/выключение
устройства Crystal
Surround Air Track.
НАСТРОйКА МЕНю
НАВИГАцИИ ТЕЛЕВИзОРА
Настройка и выбор
элементов меню навигации
телевизора Samsung.
VOL/CONTROL
Настройка уровня
громкости устройства.
O/A INPUT
Выбор цифрового
(оптического) входа или
аудиовхода.
SMART VOLUME
Регулировка и стабилизация
уровня громкости при ее
резких изменениях.
КНОПКА TV POWER
Включение ил выключение
телевизора.
SOUND MODE
Выбор режима звукового поля.
(NEWS, DRAMA, SPORTS, GAME,
CINEMA, MUSIC и PASS и
ОБЫЧНЫЙ (исходный звук))
TV CHANNEL
Переключение доступных
ТВ-каналов.
MUTE
Выключение звука
устройства. Повторно нажав
кнопку, можно восстановить
предыдущий уровень
громкости.
КНОПКА AUTO POWER LINK
Синхронизирует включение
и выключение устройства с
оптическим сигналом
телевизора.
POWER
TV POWER
VOL/CONTROL
TV CH
AV SYNC
DRC
MUTE
S.VOL
O/A
INPUT
S/W
LEVEL
AUTO
POWER
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
SOUND
MODE
DIMMER
S/W LEVEL
Настраивает уровень
громкости сабвуфера.
DRC/DIMMER
Можно использовать эту
функцию для прослушивания
звука в режиме Dolby Digital во
время просмотра фильмов с
низким уровнем звука в ночное
время (Standard, MAX, MIN
(Стандартный, МАКС, МИН)).
Можно регулировать яркость
дисплея.
AV SYNC
Используется для упрощения
синхронизации звука с
видеоизображением при
подключении к цифровому
телевизору.
09:55
Саундбар Samsung HW-M550.Это НЕЧТО. Что может этот домашний кинотеатр — САУНДБАР.
16:08
Soundbar Пи*да соседям — Samsung умеет HW-450K
03:28
Саундбар Samsung HW K450
17:13
Саундбар samsung hw ms 550, 650, 750 обзор и тесты
05:24
Samsung Soundbar HW-C450 UNBOXING
04:49
Samsung HW-C450 HW-C451
03:15
Samsung Soundbar + Wireless Sub — HW-C450
04:26
Samsung Soundbar not connecting to Subwoofer
Нажмите на кнопку для помощи
HW-K450
Беспроводной сабвуфер
(PS-WK450)
Руководство пользователя
Беспроводная акустическая
система Soundbar
Удивительные возможности
Благодарим за приобретение устройства компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/register
НАЧАЛО РАБОТЫ
ВОЗМОЖНОСТИ
Приложение Samsung Audio Remote
Управляйте системой Soundbar с мобильного
смарт-устройства с ОС Android, используя
приложение Samsung Audio Remote. Это приложение
обеспечивает управление всеми основными
функциями системы Soundbar, как то: питание,
громкость звука, управление мультимедийным
содержимым, а также некоторыми функциями
настройки, например эквалайзером.
Усиление эффекта объемного звучания
При использовании функции усиления эффекта
объемного звучания звук воспроизводится более
глубоко и объемно.
Функция TV SoundConnect
Прослушивайте звук телевизора через систему
Soundbar, подключая ее к телевизору через Bluetooth
с помощью функции TV SoundConnect. Благодаря
простому беспроводному подключению панели
Soundbar к телевизору, комната не будет излишне
загромождена, и вы сможете в полной мере
насладиться утонченным дизайном обоих устройств.
Для управления системой Soundbar и телевизором
можно использовать пульт дистанционного
управления телевизора.
HDMI
При использовании кабеля HDMI цифровые видео- и
аудиосигналы передаются одновременно,
обеспечивая более четкое изображение.
Также имеется функция ARC, которая позволяет
передавать звук с телевизора по кабелю HDMI на
систему Soundbar. Эта функция доступна только в том
случае, если ваше устройство подключено к
телевизору, поддерживающему ARC.
Функция Bluetooth
Устройство Bluetooth можно подключить к системе
Soundbar для воспроизведения музыки с
высококачественным стереозвучанием, причем не
используя проводов.
ЛИЦЕНЗИИ
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol,
and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
Поддержка USB-хоста
Можно подключать и воспроизводить файлы с
внешних USB накопителей, например MP3проигрывателя, флэш-памяти USB и т.д., используя
функцию USB HOST системы Soundbar.
2
НАЧАЛО РАБОТЫ
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ)
УСТРОЙСТВА.
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этот символ свидетельствует о том, что
внутри изделия имеется высокое
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Изделие класса II: этот символ означает, что данное изделие не требует заземления.
Напряжение переменного тока: этот символ означает, что указанное номинальное
напряжение относится к переменному току.
Напряжение постоянного тока: этот символ означает, что указанное номинальное
напряжение относится к постоянному току.
Внимание!, Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями: этот символ призывает
пользователей ознакомиться со сведениями по безопасности, приведенными в руководстве
пользователя.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом
Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка
данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации.
Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть
дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного
обозначения.
напряжение. Любой контакт с деталями
внутри изделия представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к изделию
прилагается важный документ, касающийся
его эксплуатации и технического
обслуживания.
RUS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим током, не
подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги.
ВНИМАНИЕ! Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо извлечь вилку кабеля питания из
розетки, соответственно, вилка всегда должна содержаться в исправном состоянии.
ВНИМАНИЕ
• Не подвергайте это устройство воздействию воды. Не ставьте на устройство предметы, заполненные
жидкостью, например вазы.
• Для полного отключения питания устройства следует извлечь вилку из розетки. Поэтому вилка должна быть
всегда доступна.
3
НАЧАЛО РАБОТЫ
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Убедитесь, что источник питания переменного тока соответствует требованиям, указанным на идентификационной
наклейке, расположенной в нижней части устройства. Установите устройство горизонтально на подходящую поверхность
(мебель), обеспечив достаточно места вокруг него для вентиляции (7-10 см). Убедитесь, что вентиляционные отверстия не
закрыты. Не устанавливайте устройство на усилители или другое оборудование, которое может сильно нагреться. Данное
устройство предназначено для продолжительного использования. Для полного отключения устройства отсоедините вилку
от сетевой розетки. Если планируется не использовать устройство в течение длительного времени, отключите его от сети.
Отсоединяйте вилку от сетевой розетки во время грозы.
Возникающие из-за молний скачки напряжения могут
повредить устройство.
Не подвергайте устройство воздействию влаги (например,
вода из вазы), чрезмерному нагреванию (например, не
ставьте рядом с камином), не размещайте поблизости
оборудование, излучающее сильные магнитные или
электрические поля. В случае неисправной работы
устройства отсоедините кабель питания переменного тока
от сетевой розетки. Данное устройство не предназначено
для промышленного использования. Оно предназначено
только для личного использования. При хранении
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных
лучей и других источников тепла. Это может вызвать
перегрев и привести к неисправности устройства.
Батарея, используемая в данном устройстве, содержит
вредные для окружающей среды химические элементы. Не
выбрасывайте батарею в контейнер для бытовых отходов.
Не подвергайте батарею перегреву, воздействию прямых
солнечных лучей и возгоранию. Не допускайте короткого
замыкания, перегревания батареи и не разбирайте ее. В
случае неправильной замены батареи существует опасность
взрыва. Для замены используйте только батареи
аналогичного типа.
устройства в условиях низкой температуры возможно
образование конденсата. Перед использованием
устройства после транспортировки в зимнее время
подождите, пока оно не нагреется до комнатной
температуры. Это займет примерно 2 часа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПРОГЛАТЫВАНИЯ БАТАРЕИ – ОПАСНОСТЬ ХИМИЧЕСКОГО ОЖОГА.
Пульт дистанционного управления, поставляемый в комплекте с данным устройством, содержит батарею
типа “таблетка”. Проглатывание батареи типа “таблетка” может вызвать серьезные внутренние ожоги уже
через 2 часа и привести к смертельному исходу. Храните новые и использованные батареи в
недоступном для детей месте. Если отсек для батарей надежно не закрывается, прекратите использование устройства и
держите его подальше от детей. Если вы подозреваете, что батарея была проглочена, немедленно обратитесь к врачу.
4
СОДЕРЖАНИЕ
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
2 Функции
3 Информация по технике
безопасности
6 Комплект поставки
7 ОПИСАНИЕ
7 Передняя/правая боковая панель
8 Нижняя панель
9 Пульт дистанционного управления
12 УСТАНОВКА
12 Установка системы Soundbar
12 Установка настенного крепления
НАЧАЛО РАБОТЫ
RUS
26 ФУНКЦИИ
26 Режим входа
27 Bluetooth
30 Обновление ПО
31 УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
31 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
32 ПРИЛОЖЕНИЕ
32 Технические характеристики
17 ПОДКЛЮЧЕНИЯ
17 Подключение сабвуфера
18 Подключение комплекта SWA-8000S
(продается отдельно)
19 Подключение громкоговорителей
объемного звучания (продаются
отдельно)
20 Подключение к телевизору
20 Подключение к ТВ с помощью цифрового
оптического кабеля
21 Подключение к ТВ с помощью кабеля HDMI
(цифрового)
21 Функция TV SoundConnect
23 Подключение к внешним
устройствам
23 Оптический или аналоговый аудиокабель
24 Кабель HDMI
24 USB
● Рисунки и изображения в этом руководстве
пользователя представлены только для справки
и могут отличаться от реального внешнего вида
устройства.
● Плата за обслуживание может взиматься в
следующих случаях:
(a) если вы вызовете специалиста, и он не
обнаружит неисправности устройства (это
возможно, если вы не знакомы с настоящим
руководством;
(б) если вы передадите устройство в ремонтный
центр, и его специалисты не обнаружат
неисправности (это возможно, если вы не
знакомы с настоящим руководством).
● Информация об оплате за обслуживание
предоставляется до выезда технического
специалиста.
5
НАЧАЛО РАБОТЫ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОЗНАКОМИТЬСЯ С РУКОВОДСТВОМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед прочтением данного руководства пользователя обратите внимание на следующие термины.
+ Значки, используемые в данном руководстве
Значок Термин Определение
Внимание!
Примечание
Проверьте наличие указанных ниже принадлежностей, входящих в комплект поставки.
Этот значок присутствует в тех случаях, когда функция не работает или
возможна отмена настроек.
Этот значок указывает на советы или инструкции по использованию той или
иной функции.
Пульт ДУ/литиевая
батарея (3 В: CR2032)
Ориентир для монтажа на стене Держатель винта: 2 шт. Винт: 2 шт.
Кронштейн для
настенного монтажа –
левый
● Внешний вид принадлежностей может несколько отличаться от приведенных выше изображений.
● Кабели Микро USB и HDMI продаются отдельно. Для приобретения обратитесь в сервисный центр
Samsung или центр поддержки покупателей Samsung.
Кабель питания: 2 шт.
Кронштейн для
настенного монтажа –
правый
Адаптер питания
переменного/
постоянного тока
Оптический кабель
6
ОПИСАНИЕ
DESCRIPTIONS
ПЕРЕДНЯЯ/ПРАВАЯ БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ
1
Кнопка
Регулировка уровня громкости.
Цифровое значение уровня громкости отображается на
дисплее на передней панели.
2 Кнопка (Источник)
Выберите D.IN, AUX, HDMI, BT, ТВ или вход USB.
● Если нажать и удерживать более 3 секунд кнопку
устройства, она будет работать в качестве кнопки
отключения звука
функции кнопки отключения звука
снова нажмите и удерживайте кнопку
(Источник) более 3 секунд.
3 Кнопка (Питание)
Включение и выключение питания.
/
(Громкость звука)
(Источник) при включенном питании
(Откл. звука). Для деактивации
(Откл. звука)
Правая панель
2
1
3
RUS
Отображение на дисплее
Отображает текущий режим.
● При подключении кабеля питания переменного тока кнопка питания активируется через 4 — 6
секунд.
● Воспроизведение звука начнется только через 4 – 5 секунд после включения питания устройства.
● Если требуется воспроизвести звук только с системы Soundbar, необходимо отключить
громкоговорители телевизора в меню настройки звука телевизора. См. руководство пользователя,
прилагаемое к ТВ.
7
ОПИСАНИЕ
НИЖНЯЯ ПАНЕЛЬ
ЦИФРОВОЙ АУДИОВХОД
(ОПТИЧЕСКИЙ)
Подключение к цифровому (оптическому)
выходу внешнего устройства.
РАЗЪЕМ AUX IN
Подключение к аналоговому
выходу внешнего
устройства.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
(Порт Micro USB)
Подключите кабель Micro USB к порту Micro
USB с использованием стандартного
адаптера USB (не входит в комплект), затем
подключите устройство USB к адаптеру для
воспроизведения музыки с устройства USB.
См. технические характеристики кабеля USB
на стр. 24.
24 В постоянного тока
(входной разъем
источника питания)
Соедините разъем адаптера
переменного/постоянного тока с
разъемом источника питания,
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
затем вставьте вилку адаптера
питания переменного/постоянного
тока в сетевую розетку.
НАКЛЕЙКА
HDMI IN
Одновременный ввод цифровых видео- и аудиосигналов
сиспользованием кабеля HDMI. Используется при
подключении поддерживаемых устройств.
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT (TV-ARC)
Одновременный вывод цифровых видео- и
аудиосигналов с использованием кабеля HDMI.
● При отсоединении кабеля питания адаптера питания переменного/постоянного тока от розетки
держите его за вилку. Не тяните за кабель питания.
● Не следует подключать это устройство или другие компоненты к розетке переменного тока пока не
будут выполнены все подключения компонентов.
● Обязательно положите адаптер питания переменного/постоянного тока на стол или на пол. Если
оставить адаптер висеть входом кабеля переменного тока вверх, внутрь адаптера могут попасть вода
или другие загрязнители, что может стать причиной его неисправности.
8
ОПИСАНИЕ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ИСТОЧНИК
Выбор источника, подключенного к системе Soundbar.
Отключение звука
С помощью нажатия на эту кнопку можно отключить звук. Для восстановления
прежнего уровня громкости нажмите эту кнопку еще раз.
Повтор
Нажмите для выбора функции повтора во время воспроизведения музыкальных
файлов с устройства USB.
БЕЗ ПОВТОРА: отмена повторного воспроизведения.
ПОВТОР ДОРОЖКИ: повторное воспроизведение дорожки.
ПОВТОР ВСЕХ: повторное воспроизведение всех дорожек.
ПРОИЗВОЛЬНЫЙ ПОВТОР: воспроизведение дорожек в произвольном порядке.
(Можно повторить воспроизведение дорожки.)
Переход вперед
Если на устройстве имеется несколько файлов, то при нажатии кнопки ] будет
выбран следующий файл.
ПИТАНИЕ Bluetooth
Нажмите кнопку Bluetooth POWER (ПИТАНИЕ Bluetooth)на пульте
дистанционного управления для включения или выключения функции Bluetooth
Power. Подробнее см. на стр. 22 и 28.
ЗВУК
При использовании функции объемного звучания звук воспроизводится более
глубоко и объемно. При повторном нажатии кнопки
переключение настроек объемного звучания: ON – SURROUND SOUND, OFF
– SURROUND SOUND
Нажмите и удерживайте кнопку примерно в течение 5 секунд для включения или
отключения функции Anynet+.OFF – ANYNET+ (ANYNET+ ВЫКЛ.) , ON – ANYNET+
(ANYNET+ ВКЛ.)
Функция Anynet+ позволяет управлять работой Soundbar с помощью пульта
дистанционного управления телевизора Samsung с поддержкой Anynet+.
Необходимо подключить Soundbar к телевизору с помощью кабеля HDMI.
Нажмите и удерживайте кнопку примерно в течение 5 секунд, чтобы включить или
выключить функцию автоматического включения цепи питания.
OFF – POWER LINK (ЦЕПЬ ПИТАНИЯ ВЫКЛ.), ON – POWER LINK (ЦЕПЬ
ПИТАНИЯ ВКЛ.)
* Автоматическое включение цепи питания
При включении телевизора автоматически включается система Soundbar,
подключенная как источник через оптическое соединение (см. стр. 20).
• Эта функция доступна только в режиме D.IN.
ЗВУКОВОЙ ЭФФЕКТ
Можно выбрать любой из 6 звуковых эффектов: STANDARD (Original Sound)
(СТАНДАРТНЫЙ (Оригинальный Звук)), MUSIC (МУЗЫКА), CLEAR VOICE (ЧЕТКИЙ
ГОЛОС), SPORTS (СПОРТ), MOVIE (КИНО) и NIGHT MODE (НОЧНОЙ РЕЖИМ) – в
зависимости от содержимого, которое необходимо воспроизвести.
Выберите режим STANDARD (СТАНДАРТНЫЙ) для прослушивания исходного звука
без изменений.
SOUND (ЗВУК) происходит
RUS
● Soundbar является собственным названием Samsung.
● Для управления телевизором используйте прилагаемый пульт дистанционного управления.
9
ОПИСАНИЕ
Питание
Включение и выключение системы Soundbar.
Громкость
Настройка уровня громкости устройства.
Воспроизведение/пауза
p
Нажмите кнопку
При повторном нажатии кнопки
Если на устройстве имеется несколько файлов, то при нажатии кнопки
Выберите элемент: TREBLE (ВЫСОКИЕ ЧАСТОТЫ), BASS (НИЗКИЕ
ЧАСТОТЫ), SUB WOOFER LEVEL (УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ САБВУФЕРА),
AUDIO SYNC (СИНХРОНИЗАЦИЯ ЗВУКА), REAR SPEAKER (ЗАДНИЙ
Затем с помощью кнопок
частот от -6 до +6, а УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ САБВУФЕРА от -12, -6 до ~ +6.
Нажмите и удерживайте кнопку SOUND CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ)
примерно в течение 5 секунд, чтобы настроить звучание каждого частотного
диапазона. Доступны варианты: 150 Гц, 300 Гц, 600 Гц, 1,2 кГц, 2,5 кГц, 5 кГц
и 10 кГц. Для каждого из них можно установить громкость от -6 до +6.
• Чтобы отрегулировать уровень громкости сабвуфера с помощью
мобильного приложения Samsung Audio Remote, нажмите кнопки
для уменьшения или увеличения уровня громкости сабвуфера в течение 3
видеоизображение отстает от звука, нажмите кнопку SOUND CONTROL
(УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ) для выбора функции СИНХРОНИЗАЦИИ ЗВУКА с
видеоизображением. С помощью кнопок
звука в диапазоне от 0 до 300 мс. Использование функции синхронизации
для временной приостановки воспроизведения файла.
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) или REAR LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО
,
Если система Soundbar подключена к цифровому телевизору и
p
воспроизведение выбранного файла
[
будет выбран предыдущий файл.
отрегулируйте громкость высоких или низких
секунд на кнопке WOOFER (САБВУФЕР).
,
настройте время задержки
звука доступно только в режиме USB, ТВ и BT.
возобновляется.
Переход назад
УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ).
[
, ]
Для контроля громкости звука заднего громкоговорителя выберите
элемент REAR SPEAKER (ЗАДНИЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) в настройках
управления звуком, а затем с помощью кнопок
,
регулируйте
выключение и выключение заднего громкоговорителя.
Для контроля уровня громкости звука заднего громкоговорителя выберите
элемент REAR LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ) в
настройках управления звуком, а затем с помощью кнопок
,
регулируйте звук заднего громкоговорителя от -6 до ~+6.
• Режим REAR SPEAKER (ЗАДНИЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) и REAR
LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ) доступен только для
подключения SWA-8000S (продается отдельно).
10
УСТАНОВКА
+ Настройка системы Soundbar с помощью пульта дистанционного
управления ТВ
1. При включенной системе Soundbar нажмите кнопку SOUND (ЗВУК) более 5 секунд.
2. На дисплее системы Soundbar появится сообщение “ON-TV REMOTE”.
3. В меню ТВ для выбора громкоговорителя выберите внешний громкоговоритель.
● Настройки меню ТВ отличаются в зависимости от производителя и модели. Дополнительные
сведения см. в руководстве пользователя телевизора.
● Для управления звуком можно использовать только кнопки ГРОМКОСТЬ +/- и ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА.
● Данная функция недоступна, если для системы Soundbar установлен режим подключения TV
SoundConnect, TV ARC или HDMI.
● Данная функция поддерживается следующими производителями:
— VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
—
Данная функция может быть несовместима с пультом дистанционного управления телевизором; это
зависит от производителя пульта дистанционного управления.
● При нажатии и удерживании кнопки SOUND (ЗВУК) в течение 5 секунд, будут чередоваться
функции “ON-TV REMOTE или OFF-TV REMOTE (Дистанционное управление ТВ включено/
выключено).
УСТАНОВКА БАТАРЕИ В ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
RUS
1. С помощью подходящей
монетки поверните крышку
отсека для батарей в пульте
дистанционного управления
против часовой стрелки и
снимите ее, как показано на
рисунке выше.
2. Вставьте литиевую батарею
напряжением 3 В. При вставке
батареи ее положительный полюс
(+) должен быть направлен вверх.
Установите крышку отсека для
батарей и выровняйте значки ‘●’,
как показано на рисунке выше.
11
3. С помощью подходящей
монетки поворачивайте
крышку отсека для батарей
в пульте дистанционной
управления в направлении
по часовой стрелке до тех
пор, пока она не встанет
на место.
УСТАНОВКА
УСТАНОВКА СИСТЕМЫ SOUNDBAR
УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ
+ Меры предосторожности при установке
● Устанавливайте устройство только на вертикальных стенах.
● Не выбирайте для установки помещения с высокой температурой или влажностью, а также стены, не
способные выдержать вес устройства.
● Проверьте прочность стены. Если стена недостаточно прочная, укрепите ее или установите устройство на
другой стене, способной выдержать вес устройства.
● Приобретите и используйте крепежные винты или дюбели в соответствии с типом стены (штукатурка, сталь,
дерево и т. д.). Если возможно, закрепите винты в стойках каркаса стены.
● Приобретите винты для настенного крепления в соответствии с типом и толщиной стены, на которую будет
монтироваться система Soundbar.
— Диаметр: M5
— Рекомендуемая длина: не менее 35 мм.
● Кабели, подключаемые к внешним устройствам, следует подсоединить к данному устройству до его
крепления на стену.
● Перед установкой обязательно убедитесь, что устройство выключено и отсоединено от электросети. В
противном случае возможно поражение электрическим током.
5 см или более
1. Поместите Wall Mount Guide (Ориентир для монтажа на стене) на стену.
• Wall Mount Guide (Ориентир для монтажа на стене) должен располагаться ровно.
• Если телевизор крепится на стене, расстояние от него до системы Soundbar не должно быть менее 5 см.
12
УСТАНОВКА
Центральная линия
2. Совместите Center Line (Центральную линию) ориентира для монтажа на стене с центром ТВ (если
устанавливаете систему Soundbar под ТВ), и закрепите Wall Mount Guide (Ориентир для монтажа на
стене) липкой лентой.
● Если система устанавливается не под ТВ, поместите Center Line (Центральную линию) в центре
места установки.
RUS
3. Ручкой или острым карандашом наметьте отверстия для крепежных винтов через отверстия B-TYPE (ТИП В)
с каждой стороны ориентира и уберите Wall Mount Guide (Ориентир для монтажа на стене).
4. Сверлом соответствующего размера просверлите отверстия в отмеченных точках.
● Если отметки не совпадают со стойками каркаса стены, перед закреплением держателей винтов
обязательно вставьте в отверстия подходящие анкеры. Обязательно убедитесь, что просверленные
отверстия достаточно велики для используемых дюбелей или анкеров.
13
УСТАНОВКА
5. Вставьте винты (не входят в комплект поставки) в каждый Holder-Screw (держатель винта) и до упора
вкрутите их в отверстия.
6. Используйте два Screws (винта)(M4 x L14), чтобы закрепить Bracket-Wall Mount (Кронштейн для
настенного монтажа) — L (левый) и R (правый) – на нижней панели системы Soundbar. Чтобы обеспечить
надлежащую подгонку, совместите выступы на корпусе системы Soundbar с отверстиями на кронштейнах.
Задняя часть
системы Soundbar
Правый конец системы Soundbar
● При сборке убедитесь, что держатели кронштейнов для настенного монтажа находятся позади
задней части системы Soundbar. См. рисунок выше.
Настенное крепление
правое
● Левое и правое крепления имеют разную форму. Убедитесь, что они расположены правильно.
Настенное крепление
левое
14
УСТАНОВКА
7. Установите систему Soundbar с прикрепленным Bracket-Wall Mounts (Кронштейном для настенного
монтажа), подвесив Bracket-Wall Mounts (Кронштейн для настенного монтажа) на стену за держатели
винтов.
● Слегка наклоните Soundbar, чтобы вставить обе головки Holder-Screw (Держателей винтов) в
отверстия Bracket-Wall Mount (Кронштейна для настенного монтажа). Сдвиньте систему
Soundbar в направлении стрелки, чтобы прочно зафиксировать ее с обеих сторон.
RUS
15
УСТАНОВКА
СНЯТИЕ СИСТЕМЫ SOUNDBAR СО СТЕНЫ
1. Чтобы снять систему Soundbar со стены, сдвиньте ее в направлении стрелки, приподнимите и потяните ее
на себя, как показано на рисунке.
● После установки не опирайтесь на устройство и не подвергайте его ударам или падению.
● Тщательно прикрепите устройство к стене, чтобы оно не упало. При падении устройство может
сломаться или нанести травмы.
● После установки устройства на стене убедитесь, что подключенные кабели недоступны для детей.
Если тянуть за кабели, устройство может упасть.
● Для оптимальной работы телевизора, установленного на стене, расстояние между
громкоговорителями и телевизором не должно быть менее 5 см.
● Если не предполагается устанавливать устройство на стену, то в целях безопасности рекомендуется
устанавливать его на прочную ровную поверхность.
16
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
● Не следует подключать кабель питания этого устройства или телевизора к сетевой розетке, пока не
будут выполнены все подключения компонентов.
● Прежде чем перемещать или устанавливать устройство, обязательно выключите его и отсоедините
кабель питания от розетки.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К САБВУФЕРУ
Код подключения сабвуфера задается в заводских условиях, поэтому при включении основного устройства и
сабвуфера между ними автоматически устанавливается беспроводная связь.
• Подключение будет завершено, когда синий индикатор подключения LINK на сабвуфере перестанет мигать и
будет непрерывно гореть.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К САБВУФЕРУ ВРУЧНУЮ
Если синий индикатор подключения LINK не перестает мигать, когда основное устройство и сабвуфер работают,
задайте код, выполнив следующие действия.
● Важно: прежде чем начать, вставьте батарею в пульт дистанционного управления См. инструкции на стр. 10.
RUS
1. Подключите кабели питания основного устройства и сабвуфера к сетевой розетке переменного тока.
2. Нажимайте кнопку ID SET (УСТ. ИД) на задней панели сабвуфера тонким острым предметом в течение 5 секунд.
c Индикатор режима ОЖИДАНИЯ погаснет, а индикатор ПОДКЛЮЧЕНИЯ (синий) начнет мигать.
3. Пока основное устройство выключено (в режиме ОЖИДАНИЯ), нажмите и удерживайте кнопку (Откл. звука) на пульте
дистанционного управления в течение 5 секунд.
4. Сообщение ID SET (УСТ. ИД) появится на дисплее Soundbar.
5. Чтобы завершить соединение, пока мигает синий индикатор на сабвуфере, включите основное устройство.
• Основное устройство и сабвуфер теперь должны быть соединены.
• Индикатор LINK (синий) на сабвуфере должен перестать мигать и гореть непрерывно.
• Если индикатор LINK не горит синим, произошел сбой подключения. Выключите основное устройство и повторите
процедуру, начиная с шага 2.
• Лучший звук через беспроводной сабвуфер можно получить, выбрав функцию звукового эффекта (см. стр. 9).
17
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
● Прежде чем перемещать или устанавливать устройство, обязательно выключите его и отсоедините
кабель питания.
● Если для устройства используется та же частота (2,4 ГГц), что и для Soundbar, то вблизи Soundbar
могут иметь место помехи в звуке.
● Для беспроводной передачи сигналов максимальное расстояние от основного устройства до
сабвуфера должно составлять около 5 м, однако оно может меняться в зависимости от рабочей
среды. Если основное устройство и беспроводной сабвуфер разделяет металлическая, стальная или
бетонная стена, то система может не функционировать, так как металл не пропускает радиоволны.
● Если основное устройство не устанавливает беспроводное соединение с сабвуфером, повторите
шаги 1-5 на предыдущей странице для повторной установки соединения.
● Приемная антенна беспроводной связи встроена в беспроводной сабвуфер. Оберегайте ее от
воздействия влаги и прямого попадания воды.
● Оптимальное звучание возможно, если в области вокруг беспроводного сабвуфера отсутствуют
препятствия.
Обеспечьте объемное звучание беспроводной системы, подключив к
системе Soundbar комплект беспроводных задних громкоговорителей
Samsung (SWA-8000S) (приобретается отдельно).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА И SWA8000S (ПРОДАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА И SWA-8000S ВРУЧНУЮ
Если синие индикаторы не перестают мигать, когда основное устройство, сабвуфер и комплект SWA-8000S
включены, сбросьте код подключения, выполнив следующие действия.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
1. Подключите кабели питания основного устройства, сабвуфера и комплекта SWA-8000S к сетевой розетке
переменного тока.
2. Нажимайте кнопку ID SET (УСТ. ИД) на задней панели сабвуфера и комплекта SWA-8000S тонким острым
предметом в течение 5 секунд.
• Индикаторы LINK (синие) на сабвуфере и комплекте SWA-8000S быстро мигают.
3. Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления и удерживайте ее в течение 5 секунд, в то время как
основное устройство ВЫКЛЮЧЕНО.
18
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
4. На дисплее основного устройства отобразится сообщение ID SET, которое через некоторое время пропадет.
5. Пока будут мигать синие индикаторы сабвуфера и комплекта SWA-8000S, нажмите кнопку на пульте
дистанционного управления или на правой панели основного устройства, чтобы включить его.
6. Подключение будет завершено, когда синие индикаторы на сабвуфере и комплекте SWA-8000S перестанут мигать
и будут непрерывно гореть.
• Теперь основное устройство, сабвуфер и комплект SWA-8000S должны быть подключены.
• Индикаторы LINK (синие) на сабвуфере и комплекте SWA-8000S перестают мигать и горят непрерывно.
• Если индикаторы подключения не горят синим, произошел сбой подключения. Выключите основное
устройство и повторите процедуру, начиная с шага 2.
• Лучший звук через беспроводной сабвуфер можно получить, выбрав функцию звукового эффекта (см.
стр. 9).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ ОБЪЕМНОГО
ЗВУЧАНИЯ (ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО)
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
RUS
Громкоговоритель
объемного звучания (Л)
Модуль беспроводного
Громкоговоритель
объемного звучания (П)
приемника
● Расположите эти громкоговорители с обеих сторон от места прослушивания. Если недостаточно
места, расположите их один напротив другого. Расположите их на 60-90 см выше уровня ушей
слушателя, немного наклонив вниз.
● На задней панели или в нижней части каждого громкоговорителя имеется цветовая маркировка. На
каждом кабеле, ближе к концу, имеется одна цветная полоска. Найдите соответствующие кабели для
каждого громкоговорителя по цвету полоски и цветной маркировке, затем подключите кабель к
громкоговорителю.
19
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТВ
● Важно: прежде чем начать, вставьте батарею в пульт дистанционного управления (инструкции см. на
стр. 11).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТВ С ПОМОЩЬЮ ЦИФРОВОГО
ОПТИЧЕСКОГО КАБЕЛЯ
Оптический кабель
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
DC 24V
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
Wi—Fi SETUPSPK ADD
(TV-ARC)
AUX IN
1. Подключите разъем DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (ЦИФРОВОЙ АУДИОВХОД (ОПТИЧЕСКИЙ)) системы
Soundbar к разъему OPTICAL OUT (ОПТИЧЕСКИЙ ВЫХОД) на телевизоре с помощью цифрового
оптического кабеля.
2. Нажмите кнопку (Источник) на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на
пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим D.IN (ЦИФР. ВХ.).
+ Автоматическое включение цепи питания
Подключив основное устройство к телевизору при помощи цифрового оптического кабеля, можно будет
задать для функции автоматического включения цепи питания значение ВКЛ, чтобы при включении
телевизора система Soundbar включалась автоматически.
1. Подключите систему Soundbar к телевизору с помощью цифрового оптического кабеля.
2. Нажмите кнопку (Источник) на правой панели основного устройства или кнопку SOURCE
(ИСТОЧНИК) на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим D.IN (ЦИФР. ВХ.).
3. Нажмите и удерживайте кнопку на пульте дистанционного управления в течение 5 секунд, чтобы
включить или выключить функцию автоматического включения цепи питания.
● При подключении некоторых устройств функция автоматического включения цепи питания может
быть недоступна.
● Эта функция доступна только в режиме ЦИФР. ВХ.
20
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТВ С ПОМОЩЬЮ КАБЕЛЯ HDMI (ЦИФРОВОГО)
Кабель HDMI
(не входит в комплект)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
Wi-Fi SETUPSPK ADD
(TV—ARC)
AUX IN
DC 24V
1. Подключите кабель HDMI (не входит в комплект) к разъему HDMI OUT (TV-ARC) (ВЫХОД HDMI (ТВ-ARC)) в
нижней части устройства и разъему HDMI IN телевизора.
2. Нажмите кнопку на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать режим D.IN (ЦИФР. ВХ.).
● HDMI – это интерфейс, обеспечивающий цифровую передачу видео- и аудиоданных через один
разъем.
● Если телевизор оснащен портом ARC, подсоедините кабель HDMI к порту HDMI IN (ARC).
● Рекомендуется по возможности использовать кабель HDMI без сердечника. Если это невозможно,
выберите кабель HDMI диаметром не более 14 мм.
● Функция Anynet+ должна быть включена.
● Данная функция недоступна, если кабель HDMI не поддерживает ARC.
ФУНКЦИЯ TV SOUNDCONNECT
Эта функция позволяет воспроизводить звук, поступающий с телевизора, на системе Soundbar, подключенной к
ТВ Samsung с поддержкой функции TV SoundConnect.
RUS
Подключение
1. Включите ТВ и систему Soundbar.
2. Нажмите кнопку на правой панели основного устройства или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать режим TV (ТВ).
3. На экране телевизора появится сообщение, требующее подтвердить необходимость включения функции TV
SoundConnect.
4. Выберите <Yes> (<Да>), чтобы завершить подключение телевизора к системе Soundbar с помощью пульта
дистанционного управления телевизором.
21
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
● При переводе системы Soundbar из режима ТВ в какой-либо другой режим работа функции TV
SoundConnect автоматически прерывается.
● Чтобы подключить систему Soundbar к другому телевизору, текущее подключение должно быть
прервано.
● Чтобы прервать текущее подключение, нажмите и удерживайте кнопку @ на пульте дистанционного
управления в течение 5 секунд или переключите режим. Повторите шаги с 1 по 4, описанные на
предыдущей странице, чтобы подключить другой телевизор.
● Функция TV SoundConnect (SoundShare) поддерживается некоторыми телевизорами Samsung,
выпущенными с 2012 года. Перед подключением проверьте, поддерживает ли телевизор функцию TV
SoundConnect (SoundShare). Дополнительные сведения см. в руководстве пользователя телевизора.
● Если телевизор Samsung выпущен до 2014 года, проверьте меню настроек функции SoundShare.
● Если расстояние между телевизором и системой Soundbar превышает 5 м, подключение может быть
нестабильным, а воспроизведение звука может прерываться. В этом случае переместите телевизор
или систему Soundbar таким образом, чтобы они оказались в пределах рабочего диапазона, затем
повторите попытку подключения с помощью функции TV SoundConnect.
● Радиус действия функции TV SoundConnect:
— рекомендуемый диапазон сопряжения: до 2 м.
— рекомендуемый радиус действия: до 5 м.
● С помощью кнопок “Воспроизведение/пауза”, “Далее”, “Назад” самой системы Soundbar или ее
пульта дистанционного управления управлять телевизором нельзя.
+ Использование функции включения питания устройства Bluetooth
Функция включения питания устройства Bluetooth становится доступна после успешного подключения системы
Soundbar к телевизору с поддержкой Bluetooth с помощью функции TV SoundConnect. Если функция включения
питания устройства Bluetooth включена, то при включении или выключении подключенного телевизора система
Soundbar будет включаться или выключаться соответственно.
1. Подключите телевизор к системе Soundbar с помощью функции TV SoundConnect.
2. Нажмите кнопку Bluetooth POWER (ПИТАНИЕ Bluetooth) на пульте дистанционного управления системы
Soundbar. На дисплее системы Soundbar появится сообщение ON – BLUETOOTH POWER (ПИТАНИЕ
BLUETOOTH ВКЛ).
• ON — BLUETOOTH POWER : при включении или выключении телевизора система Soundbar включается или
выключается.
• OFF — BLUETOOTH POWER : система Soundbar выключается только при выключении телевизора.
● Эта функция поддерживается некоторыми телевизорами Samsung, выпущенными с 2013 года.
22
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВНЕШНИМ
УСТРОЙСТВАМ
ОПТИЧЕСКИЙ ИЛИ АНАЛОГОВЫЙ АУДИОКАБЕЛЬ
Данное устройство оснащено одним оптическим цифровым входным разъемом и одним аналоговым
входным аудиоразъемом (AUX) для подключения к внешним устройствам.
Аудиокабель
(не входит в комплект)
RUS
Проигрыватель
AUX OUT
Оптический кабель
AUX IN
дисков BD/DVD/
приставка/
игровая консоль
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
DC 24V
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
Wi-Fi SETUPSPK ADD
(TV-ARC)
AUX IN
+ Кабель AUX
1. С помощью аудиокабеля подключите порт AUX IN (ДОП. ВХ.) (аудио) на основном устройстве к разъему
AUDIO OUT на устройстве-источнике.
2. Нажмите кнопку (Источник) на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на
пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим AUX (ДОП.).
+ Оптический кабель
1. С помощью оптического кабеля подключите разъем DIGITAL AUDIO IN (ЦИФРОВОЙ АУДИОВХОД) (аудио)
на основном устройстве к разъему OPTICAL OUT на устройстве-источнике.
2. Нажмите кнопку (Источник) на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на
пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим D.IN (ЦИФР. ВХ.).
23
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
КАБЕЛЬ HDMI
HDMI является стандартным цифровым интерфейсом для подключения таких устройств, как телевизор,
проектор, проигрыватель DVD и Blu-ray, телеприставка и другие. Интерфейс HDMI предотвращает
снижение качества сигнала при преобразовании в аналоговый и обеспечивает качество видео и звука,
соответствующее качеству исходного цифрового сигнала.
Цифровые
устройства
HDMI OUT
Кабель HDMI (не
входит в комплект)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Wi-Fi SETUPSPK ADD
HDMI IN
HDMI IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV—ARC)
1. Подключите кабель HDMI (не входит в комплект) к разъему HDMI IN (ВХОД HDMI) в нижней части устройства
и разъему HDMI OUT цифрового устройства.
2. Нажмите кнопку на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать режим HDMI.
USB
Можно воспроизводить музыкальные файлы, сохраненные на USB-накопителях, через Soundbar.
Порт USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Кабель USB (не
входит в комплект)
HDMI IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
Отображение на дисплее
1. Подключите соединительный кабель USB со штекером Micro USB 2.0 (тип B) на одном конце и стандартным
гнездом USB 2.0 (тип A) на другом к порту Micro USB системы Soundbar.
● Соединительный кабель USB приобретается отдельно. Для приобретения обратитесь в сервисный
центр Samsung или центр поддержки покупателей Samsung.
2. Подключите устройство USB к гнезду соединительного кабеля.
3. Нажмите кнопку на правой панели основного устройства или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать режим USB.
4. На экране появится индикация USB.
24
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
• Подключение устройства USB к системе Soundbar выполнено.
• Если в течение 25 минут не будет подключено устройство USB, то система Soundbar отключится
автоматически (функция автоматического отключения питания).
RUS
+ Перед подключением устройства USB
Важная информация
● Имя файла, сохраненного на устройстве USB, не отобразится на дисплее системы Soundbar, если оно содержит более 10 символов.
● Данное устройство может быть несовместимо USB-накопителями некоторых типов.
● Имена файлов отображаются только на английском языке. Если имя устройства указано на другом языке (не на
английском), отобразится символ подчеркивания “ _ ”.
● Система Soundbar поддерживает файловые системы FAT16 и FAT32.
— Файловая система NTFS не поддерживается.
● Устройства USB следует подключать к порту USB системы с помощью соединительного кабеля со штекером Micro USB
2.0 и стандартным гнездом USB 2.0. Иначе может возникнуть вопрос несовместимости устройств USB.
● Не подключайте к системе сразу несколько накопителей через устройство чтения карт памяти. При этом она может
работать неправильно.
● Протоколы PTP цифровой камеры не поддерживаются.
● Не извлекайте устройство USB во время передачи файлов.
● Воспроизведение музыкальных файлов с технологией DRM (MP3, WMA), загруженных с коммерческих веб-сайтов, невозможно.
● Внешние жесткие диски не поддерживаются.
● Мобильные телефоны не поддерживаются.
● Список совместимых форматов файлов
Расширение Кодек
MPEG 1 Layer2 16 КГц ~ 48 КГц 80 Кбит/с~320 Кбит/с
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.ogg
*.flac
MPEG 1 Layer3 16 КГц ~ 48 КГц 80 Кбит/с~320 Кбит/с
MPEG 2 Layer3 16 КГц ~ 48 КГц 80 Кбит/с~320 Кбит/с
MPEG 2.5 Layer3 16 КГц ~ 48 КГц 80 Кбит/с~320 Кбит/с
Wave_Format_MSAudio1 16 КГц ~ 48 КГц 56 Кбит/с~128 Кбит/с
Wave_Format_MSAudio2 16 КГц ~ 48 КГц 56 Кбит/с~128 Кбит/с
AAC 16 КГц ~ 96 КГц 48 Кбит/с~320 Кбит/с
AAC-LC 16 КГц ~ 96 КГц
HE-AAC 24 КГц ~ 96 КГц
— 16 КГц ~ 48 КГц до 3000 Кбит/с
OGG 1.1.0 16 КГц ~ 48 КГц 50 Кбит/с~500 Кбит/с
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16 КГц ~ 96 КГц до 3000 Кбит/с
● Если на устройстве USB слишком много папок и файлов, для доступа к ним и воспроизведения системе
Soundbar может потребоваться некоторое время.
Частота
дискретизации
Скорость передачи бит
128 Кбит/с~192 Кбит/с
5.1 канал 320 Кбит/с
48 Кбит/с~64 Кбит/с
5.1ch 160 Кбит/с
25
ФУНКЦИИ
РЕЖИМ ВХОДА
Нажмите кнопку (Источник) на боковой панели основного устройства или кнопку SOURCE
(ИСТОЧНИК) на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать требуемый режим.
Правая панель системы Soundbar
Режим входа
Оптический цифровой вход
Вход AUX
Вход HDMI
Режим BLUETOOTH
BT
TV SoundConnect
Режим USB
Отображение на
дисплее
D.IN
AUX
HDMI
BT
TV
USB
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ
В следующих случаях устройство отключается автоматически.
● Режим D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC:
— отсутствие аудиосигнала в течение 5 минут.
● Режим AUX:
— кабель AUX отключен в течение 5 минут;
— в течение 8 часов не нажато ни одной кнопки при подключенном кабеле AUX.
Чтобы включить или выключить функцию автоматического выключения питания, нажмите и удерживайте
кнопку p в течение 5 секунд.
На экране появится сообщение ON – AUTO POWER DOWN / OFF – AUTO POWER DOWN
(АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ ВКЛ/АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ ВЫКЛ).
26
ФУНКЦИИ
BLUETOOTH
Устройство Bluetooth можно подключить к системе Soundbar для воспроизведения музыки с
высококачественным стереозвучанием, причем не используя проводов.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ SOUNDBAR К УСТРОЙСТВУ
BLUETOOTH
Проверьте, поддерживает ли устройство Bluetooth функцию Bluetooth-совместимых стереонаушников.
Подключение
Устройство Bluetooth
1. Нажмите кнопку (Источник) на боковой панели основного устройства или кнопку SOURCE
(ИСТОЧНИК) на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим BT.
• На переднем дисплее системы Soundbar отобразится сообщение BT READY (BT ГОТОВО).
2. Выберите меню Bluetooth на устройстве Bluetooth, которое необходимо подключить (см. руководство
пользователя устройства Bluetooth).
3. На устройстве Bluetooth выберите меню “Стереонаушники”.
• Отобразится список найденных устройств.
4. Выберите из списка [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series ([AV] Samsung Soundbar Kxxx серии K).
• Когда система Soundbar подключится к устройству Bluetooth, на дисплее на ее передней панели
отобразится [Bluetooth device name] ([Имя устройства Bluetooth]) BT.
• Имя устройства отображается только на английском языке. Если имя устройства указано на другом языке
(не на английском), отобразится символ подчеркивания “ _ ”.
• Если провести сопряжение устройства Bluetooth с системой Soundbar не удастся, удалите запись о
системе Soundbar в списке устройства Bluetooth и выполните поиск системы Soundbar повторно.
5. Воспроизведите музыку на подключенном устройстве.
• Музыку, которая воспроизводится на подключенном устройстве Bluetooth, можно прослушивать через
систему Soundbar.
• В режиме BT функции “Воспроизведение/Пауза/Далее/Назад” недоступны. Данные функции доступны
только на устройствах Bluetooth с поддержкой AVRCP.
RUS
27
ФУНКЦИИ
● Если при подключении к устройству Bluetooth появится запрос на ввод PIN-кода, введите <0000>.
● Одновременно возможно выполнить сопряжение только с одним устройством Bluetooth.
● При выключении системы Soundbar подключение Bluetooth будет прервано.
● В следующих случаях могут наблюдаться проблемы с поиском и с подключением к сети Bluetooth системы
Soundbar:
— при наличии вокруг системы Soundbar сильного электрического поля;
— если с системой Soundbar одновременно сопряжено несколько устройств Bluetooth;
— если устройство Bluetooth выключено, не установлено или неисправно.
● Обратите внимание: такие устройства, как микроволновая печь, адаптер беспроводной локальной сети,
флуоресцентные лампы и газовые плиты используют такой же диапазон частот, что и устройство Bluetooth, и
потому могут стать причиной электрических помех.
● Система Soundbar поддерживает данные SBC (44,1 кГц, 48 кГц).
● Следует подключать только устройства Bluetooth, которые поддерживают функцию A2DP (AV).
● Систему Soundbar нельзя подключить к устройству Bluetooth, которое поддерживает только функцию HF
(громкая связь).
● Если после сопряжения с устройством система Soundbar будет находиться в режиме DIN, AUX или USB, то
при выборе в списке устройств Bluetooth элемента “[AV]samsung soundbar Kxxx K-ser” она автоматически
перейдет в режим BT.
— Функция доступна, только если система Soundbar указана в списке устройств, сопряженных с
устройством Bluetooth (необходимо, чтобы устройство Bluetooth и система Soundbar были
предварительно сопряжены хотя бы один раз).
● Система Soundbar будет отображаться в списке устройств, в отношении которых выполнялся поиск, на
устройстве Bluetooth, только если на дисплее Soundbar отображается индикация BT READY (BT ГОТОВО).
● В режиме TV SoundConnect выполнить сопряжение или подключение системы Soundbar к другому
устройству Bluetooth невозможно.
ФУНКЦИЯ ВКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ УСТРОЙСТВА
BLUETOOTH (BLUETOOTH POWER)
При попытке выполнить сопряжение ранее сопряженного устройства Bluetooth с выключенной системой
Soundbar при включенной функции включения питания устройства Bluetooth, система автоматически включится.
1. При включенной системе Soundbar нажмите кнопку Bluetooth POWER (ПИТАНИЕ Bluetooth) на пульте
дистанционного управления.
2. На дисплее системы Soundbar появится сообщение ON – BLUETOOTH POWER (ПИТАНИЕ BLUETOOTH
ВКЛ).
ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА BLUETOOTH ОТ СИСТЕМЫ
SOUNDBAR
Устройство Bluetooth можно отключить от системы Soundbar. Инструкции см. в руководстве пользователя
устройства Bluetooth.
● Система Soundbar будет отключена.
● После отключения системы Soundbar от устройства Bluetooth на дисплее передней панели Soundbar
появится сообщение BT DISCONNECTED (BT ОТКЛЮЧЕНО).
ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА BLUETOOTH ОТ СИСТЕМЫ
SOUNDBAR
Нажмите кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте дистанционного управления или кнопку (Источник) на
боковой панели основного устройства, чтобы переключиться из режима BT в другой режим или выключить
устройство Soundbar.
● Подключенное устройство Bluetooth в течение некоторого времени будет ожидать ответа от Soundbar, а
затем соединение будет прервано. (Время отключения может отличаться в зависимости от устройства
Bluetooth.)
28
ФУНКЦИИ
● В режиме подключения Bluetooth соединение Bluetooth будет утрачено, если расстояние между
Soundbar и устройством Bluetooth превысит 10 метров.
● В режиме готовности Soundbar автоматически отключится через 5 минут.
+ Что такое Bluetooth?
Bluetooth – это технология, которая позволяет устройствам, поддерживающим эту технологию, легко
взаимодействовать друг с другом с помощью беспроводного соединения на коротком расстоянии.
● При некоторых условиях устройство Bluetooth может создавать помехи или приводить к неправильной
работе:
— Если пользователь касается приемной или передающей системы устройства Bluetooth или системы
Soundbar.
— При отклонении электрических параметров из-за наличия препятствий для прохождения
электромагнитных волн в виде стены, углов или офисных перегородок.
— При возникновении электромагнитных помех от устройств, работающих в том же частотном диапазоне, в
том числе медицинского оборудования, микроволновых печей и беспроводных сетевых устройств.
● При сопряжении Soundbar и устройство Bluetooth должны находиться на небольшом расстоянии друг от
друга.
● Чем больше расстояние между Soundbar и устройством Bluetooth, тем хуже качество связи. Если это
расстояние превысит диапазон действия устройства Bluetooth, соединение прервется.
● В местах с плохими условиями приема Bluetooth-соединение может работать неправильно.
● Соединение Bluetooth работает только в непосредственной близости от устройства. Если расстояние до
устройства Bluetooth превысит указанный диапазон, то связь автоматически отключится. Даже в пределах
этого диапазона качество звука может ухудшаться из-за таких препятствий, как стены или двери.
● Во время работы данное беспроводное устройство может вызывать электрические помехи.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ SAMSUNG AUDIO
REMOTE
+ Установка приложения Samsung Audio Remote
Чтобы управлять работой системы Soundbar с помощью смарт-устройства и приложения Samsung Audio
Remote, загрузите приложение Samsung Audio Remote в магазине Google Play.
Поиск в интернет-магазинах: Samsung Audio Remote
RUS
+ Запуск приложения Samsung Audio Remote
Для запуска и использования приложения Samsung Audio Remote нажмите на экране смарт-устройства значок
Audio Remote и следуйте отображающимся на экране указаниям.
● Приложение Samsung Audio Remote совместимо только с мобильными телефонами с ОС Android
версии 3.0 или более поздней версии.
29
ФУНКЦИИ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
ОБНОВЛЕНИЕ ПО
В дальнейшем корпорация Samsung может предлагать обновления для микропрограммы Soundbar.
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
При наличии обновления его можно установить путем подключения устройства USB с сохраненным на нем
обновлением микропрограммы к порту USB на Soundbar.
Обратите внимание, что при наличии нескольких файлов обновления необходимо загружать их на устройство
USB по одному и использовать для обновления микропрограммы тоже по одному.
Для получения информации о загрузке обновлений посетите веб-сайт Samsung.com или обратитесь в
операторский центр Samsung.
● Данное устройство оснащено функцией ДВОЙНОЙ ЗАГРУЗКИ. Если произойдет сбой обновления
микропрограммного обеспечения, вы снова сможете выполнить обновление.
● Подключите устройство USB с обновлением микропрограммы к порту USB на основном устройстве.
● Обновление микропрограммного обеспечения может работать неверно, если аудиофайлы,
поддерживаемые Soundbar, хранятся на USB-накопителе.
● Не отсоединяйте кабель питания и не извлекайте устройство USB, когда выполняется обновление.
После завершения обновления микропрограммы основное устройство отключится автоматически.
● При обновлении будут восстановлены все заводские настройки по умолчанию. Рекомендуется
записывать свои настройки, чтобы их можно было легко восстановить после обновления. При
обновлении микропрограммы происходит сброс и настроек подключения сабвуфера.
Если после обновления подключение к сабвуферу не восстановится автоматически, см. страницу
<?>.
При возникновении проблем с обновлением микропрограммы рекомендуется отформатировать
устройство USB в формате FAT16 и повторить попытку.
● По завершении процесса обновления программного обеспечения выключите устройство, затем
нажмите и более 5 секунд удерживайте кнопку ( p ) на пульте дистанционного управления. “INIT
(ИНИЦ.)” сообщение появится на дисплее, и устройство выключится. Обновление завершено.
● Не форматируйте устройство USB в формате NTFS. Soundbar не поддерживает файловую систему
NTFS.
● Устройства USB некоторых производителей могут не поддерживаться.
30
Loading…
Wireless Audio — Soundbar
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
User manual
HW-K450
Wireless Subwoofer
(PS-WK450)
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 1 2016/3/1 9:51:06
32
FEATURES
GETTING STARTED
Samsung Remote App
Hold the control of your Soundbar in the palm of your
hand with an Android smart device and the Samsung
Audio Remote app. This convenient app lets you control
all the Soundbar’s basic functions such as power,
volume, and the media controls, and lets you control
customizable functions such as the equalizer.
Surround Sound Expansion
The Surround Sound Expansion feature adds depth and
spaciousness to your listening experience.
TV SoundConnect
Listen to TV audio through the Soundbar by connecting
your TV and the Soundbar via Bluetooth with
TV SoundConnect. Easy connectivity and the absence of
trailing wires between the Soundbar and TV allows you
to showcase the slim and sleek design of both systems,
while maintaining a clean look in your living environment.
Easily control the Soundbar and TV from a single TV
remote.
HDMI
HDMI transmits digital video and audio signals
simultaneously, and provides a clearer picture.
The unit is also equipped with the ARC function which
lets you listen to sound from your TV through the
Soundbar via an HDMI cable. This function is only
available if you connect the unit to an ARC compliant TV.
USB Host Support
You can connect and play music files from external USB
storage devices such as MP3 players, USB flash
memory, etc. using the Soundbar’s USB HOST function.
Bluetooth Function
You can connect a Bluetooth device to the Soundbar
and enjoy music with high quality stereo sound, all
without wires!
LICENSES
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are
registered trademarks, and DTS 2.0 Channel is a
trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 2 2016/3/1 9:51:06
32
SAFETY INFORMATION
●The following also applies to the Wireless Subwoofer (PS-WK450).
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
The lighting flash and arrowhead within the triangle
indicates that there is dangerous voltage Inside the
product.
The explanation point within the triangle indicates
that there are important instructions accompanying
the product.
Class II product : This symbol indicates that a safety connection to electrical earth (ground) is not required.
AC voltage : Rated voltage marked with this symbol is AC voltage
DC voltage : Rated voltage marked with this symbol is DC voltage.
Caution. Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
• To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions.
• This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
CAUTION
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must be
easily and readily accessible at all times.
This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. To prevent
electromagnetic interference with electric appliances, such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for
connections.
FCC NOTE (for U.S.A):
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorienting or relocating the receiving antenna.
• Increasing the separation between the equipment and receiver.
• Connecting the equipment to an outlet that is on a different circuit than the radio or TV.
• Consulting the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution : FCC regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment may void the user’s authority to
operate it.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 3 2016/3/1 9:51:06
54
Important Safety Instructions
Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow all the safety instructions listed below. Keep these operating
instructions handy for future reference.
1) Read these instructions.
2) Keep these Instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with a dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they
exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as when the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15) Do not expose this apparatus to dripping or splashing and put no objects filled with liquid, such as vases, on the apparatus.
16) WARNING: To reduce the risk of fire rr electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
17) To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must be
easily and readily accessible at all times.
18) WARNING: DO NOT INGEST BATTERY. CHEMICAL BURN HAZARD.
a. The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/ button cell battery is swallowed, it
can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
b. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the remote
and keep it away from children.
c. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
d. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
e. Caution: Do not expose batteries to direct sunlight or to other sources of excessive heat such as fire, electric heaters, etc.
Excessive heat can cause batteries to explode.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 4 2016/3/1 9:51:07
54
WARNING: DO NOT INGEST BATTERY. CHEMICAL BURN HAZARD. The remote control supplied with
this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause
severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from
children. If the battery compartment does not close securely, stop using the remote and make sure to
keep it away from children. If you think the battery might have been swallowed or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
PRECAUTIONS
Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker
located on the bottom of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space
around it for ventilation (3~4 inches). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers
or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect
the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
During thunderstorms, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage
the unit.
Protect the product from moisture (i.e. vases), and
excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating
strong magnetic or electric fields. Unplug the power
cable from the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial use. It is for
personal use only. Condensation may occur if your
product has been stored in cold temperatures.
If transporting the unit during the winter, wait
approximately 2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
Do not expose the unit to direct sunlight or other heat
sources. This could lead to overheating and cause the
unit to malfunction.
The battery used with this product contains chemicals
that are harmful to the environment. Do not dispose of
the battery in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct sunlight, or fire.
Do not short circuit, disassemble, or overheat the battery.
Danger of explosion if the battery is replaced incorrectly.
Replace only with the same or equivalent type.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 5 2016/3/1 9:51:08
76
Figures and illustrations in this User Manual are
provided for reference only and may differ from actual
product appearance.
CONTENTS
2 GETTING STARTED
2 Features
3 Safety Information
7 What’s Included
8 DESCRIPTIONS
8 Front / RIGHT SIDE Panel
9 Bottom Panel
10 Remote Control
13 INSTALLATION
13 Installing the Soundbar
13 Installing the Wall Mount
18 CONNECTIONS
18 Connecting the Subwoofer
19 Connecting the Subwoofer and the
SWA-8000S (Sold Separately)
20 Connecting the Surround Speakers
(Sold Separately)
21 Connecting to a TV
21 Connecting to a TV Using a Digital Optical
Cable
22 Connecting to a TV Using an HDMI (Digital)
Cable
22 TV SoundConnect
24 Connecting to External Devices
24 Optical or Analog Audio Cable
25 HDMI Cable
25 USB
27 FUNCTIONS
27 Input Mode
28 Bluetooth
31 Software Update
32 TROUBLESHOOTING
32 Troubleshooting
33 APPENDIX
33 Specifications
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 6 2016/3/1 9:51:08
76
WHAT’S INCLUDED
BEFORE READING THE USER’S MANUAL
Note the following terms before reading the user manual.
+Icons used in this manual
Icon Term Definition
Caution
Indicates a situation where a function does not operate or settings may be canceled.
Note
Indicates tips or instructions on the page that help you operate a function.
Check for the supplied accessories shown below.
●The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
●The Micro USB and HDMI cables are sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Center or
Samsung Customer Care.
Remote Control /
Lithium Battery
(3V : CR2032)
(AH59-02733B /
4301-001042)
Power Cord : 2 EA
(3903-000853)
AC/DC Adapter
(BN44-00862A)
Optical Cable
(AH39-00779A)
Wall Mount Guide
(AH63-04369A)
Holder-Screw : 2 EA
(AH61-04110A)
Screw : 2 EA
(6003-001334)
Bracket-Wall Mount L
(AH61-04106A)
Bracket-Wall Mount R
(AH61-04114A)
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 7 2016/3/1 9:51:10
98
FRONT / RIGHT SIDE PANEL
1 /
(Volume) Button
Controls the volume level.
The numeric value of the volume level appears in the front
panel display.
2 (Source) Button
Selects the D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, or USB input.
●While the unit is powered on, pressing the (Source)
button for more than 3 seconds sets the button to act
as the (Mute) button. To cancel the (Mute)
button setup, press the (Source) button for more
than 3 seconds again.
3 (Power) Button
Turns the power on and off.
2
3
Right Side
Display
Displays the current mode.
1
●When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
●When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
●If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio Setup
menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV.
DESCRIPTIONS
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 8 2016/3/1 9:51:24
98
BOTTOM PANEL
●When disconnecting the power cable of the AC/DC power adaptor from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
●Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components
are complete.
●Make sure to rest the AC/DC Adapter flat on a table or the floor. If you place the AC/DC Adapter so that it
is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could enter the
Adapter and cause the Adapter to malfunction.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
(Power Supply In)
Connect the AC/DC power
adaptor to the power supply
jack, and then connect the
AC/DC power adaptor plug
to a wall outlet.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Connect to the digital (optical)
output of an external device.
HDMI OUT (TV-ARC)
Outputs digital video and audio signals simultaneously
using an HDMI cable.
HDMI IN
Inputs digital video and audio signals simultaneously using
an HDMI cable. Use when connecting a supported external
device.
AUX IN
Connect to the Analog output of
an external device.
(Micro USB Port)
Connect a Micro USB to
Standard USB adapter (not
supplied) to the Micro USB port,
and then connect a USB device
to the adapter to play music
from the USB device. Refer to
the USB Cable specification on
page 25.
LABEL
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 9 2016/3/1 9:51:25
1110
REMOTE CONTROL
Repeat
Press to set the Repeat function during music playback from a USB device.
OFF — REPEAT : Cancels Repeat Playback.
TRACK — REPEAT : Plays a track repeatedly.
ALL — REPEAT : Plays all tracks repeatedly.
RANDOM — REPEAT : Plays tracks in random order repeatedly.
(A track that has already been played may be played again.)
Mute
You can turn the volume down to 0 with the push of a button.
Press again to restore the sound to the previous volume level.
SOURCE
Press to select a source connected to the Soundbar.
Skip Forward
If there is more than one file on the device you are playing, and you press
the ] button, the next file is selected.
Bluetooth POWER
Press the Bluetooth POWER button on the remote to turn the Bluetooth
POWER On function on and off. See pages 23 and 29 for details.
SOUND
Surr.Sound adds depth and spaciousness to the sound. Pressing the
SOUND button repeatedly cycles through the Surr.Sound settings :
ON — SURROUND SOUND, OFF — SURROUND SOUND
SOUND EFFECT
You can select from 6 different sound modes — STANDARD (Original Sound),
MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, and NIGHT MODE — depending
on the content you want to listen to.
Select the STANDARD mode if you want to enjoy the original sound.
Press and hold the
button for about 5 seconds to turn the Anynet+ function
on or off.
OFF — ANYNET+, ON — ANYNET+
The Anynet+ function lets you control the Soundbar with the remote from an
Anynet+ compatible Samsung TV.
The Soundbar must be connected to the TV via an HDMI cable.
●Soundbar is a Samsung proprietary name.
●Operate the TV using the TV’s remote control.
Press and hold the
button for about 5 seconds to turn the Auto Power Link
function on or off.
OFF — POWER LINK, ON — POWER LINK
* Auto Power Link
Synchronizes the Soundbar to a connected Optical source via the Optical jack
so it turns on automatically when you turn on your TV. (See page 21)
• This function is only available in the D.IN mode.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 10 2016/3/1 9:51:25
1110
Volume
Adjusts the volume level of the unit.
Power
Turns the Soundbar on and off.
SOUND CONTROL
Press to select TREBLE, BASS, SUB WOOFER LEVEL, AUDIO SYNC,
REAR
SPEAKER, or REAR LEVEL
.
Then, use the
,
buttons to adjust the Treble or Bass volume from -6 ~ +6,
SUB WOOFER LEVEL volume from -12, -6 ~ +6.
Press and hold the SOUND CONTROL button for about 5 seconds to adjust
the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz,
5KHz and 10KHz are selectable and each can be adjusted to a setting between
-6 and +6.
• To adjust the woofer level using the Samsung Audio Remote mobile app,
press the
[
, ] buttons to decrease or increase the woofer level within 3
seconds of pressing the WOOFER button.
If the Soundbar is connected to a digital TV and the video appears out of sync
with the audio, press the SOUND CONTROL button to select AUDIO SYNC to
sync the audio with the video. Use the
,
buttons to set the audio delay
between 0 ms and 300 ms. In USB mode, TV mode, and BT mode, the Audio
Sync function is not available.
To control the volume of the rear speaker sound, select REAR SPEAKER in
Sound Control
, and then adjust the volume between OFF-RS and ON-RS by
using the , buttons.
To control the volume of the rear level sound, select REAR LEVEL in
Sound
Control
, and then adjust the volume between RS -6~+6 by using the ,
buttons.
• The REAR SPEAKER and the REAR LEVEL mode are only available when
you connect the SWA-8000S (sold separately).
Play / Pause
Press the
p
button to pause a file temporarily.
Press the
p
button again to play the selected file.
Skip Back
If there is more than one file on the device you are playing, and you press
the
[
button, the previous file is selected.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 11 2016/3/1 9:51:25
1312
+Controlling the Soundbar using Your TV Remote Control
1. Press and hold the SOUND button for more than 5 seconds while the Soundbar is turned on.
2. «ON — TV REMOTE» appears on the Soundbar’s display.
3. In the TV’s menu, set the TV speaker to external speaker.
●TV menus differ by manufacturer and model. Refer to the TV’s user manual for further information.
●Only the VOLUME +/- and the MUTE buttons will be available to control the Soundbar.
●This function is not available when the Soundbar is in the TV SoundConnect, TV ARC, or HDMI mode.
●Manufacturers supporting this function:
— VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
— This function may not be compatible with your TV’s remote depending on the remote control’s
manufacturer.
●Each time you press and hold the SOUND button for 5 seconds, ON-TV REMOTE and OFF-TV
REMOTE alternate.
INSTALLING THE BATTERY IN THE REMOTE CONTROL
1. Use a suitable coin to turn the
remote control’s battery cover
counterclockwise to remove it
as shown in the figure above.
2. Insert a 3V lithium battery. Keep the
positive (+) pole facing up when inserting
the battery. Put the battery cover on and
align the ‘●’ marks side by side as
shown in the figure above.
3. Use a suitable coin to
turn the remote control
battery cover clockwise
as far as it will go to fix it
in place.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 12 2016/3/1 9:51:26
1312
INSTALLING THE SOUNDBAR
INSTALLING THE WALL MOUNT
+Installation Precautions
●Install on a vertical wall only.
●For the installation, avoid a location with high temperature or humidity, or a wall that cannot sustain the weight of
the set.
●Check the strength of the wall. If the wall is not strong enough to support the unit, reinforce the wall or install the
unit on a different wall that can support the unit’s weight.
●Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board,
wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs.
●Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you will mount the Soundbar on.
—Diameter: M5
—Length: 1 3/8 inches or longer recommended.
●Connect cables from the unit to external devices before you install it on the wall.
●Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.
2 inches or more
1. Place the Wall Mount Guide against the wall surface.
• The Wall Mount Guide must be level.
• If your TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 2 inches (5 cm) below the TV.
INSTALLATION
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 13 2016/3/1 9:51:26
1514
Center Line
2. Align the Wall Mount Guide’s Center Line with the center of your TV (if you are mounting the Soundbar below your
TV), and then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
●If you are not mounting below a TV, place the Center Line in the center of the installation area.
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip through the center of the B-TYPE images on each end of the Guide to
mark the holes for the supporting screws, and then remove the Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking.
●If the markings do not correspond to the positions of studs, make sure you insert appropriate anchors or
mollies into the holes before you insert the support screws. If you use anchors or mollies, make sure the
holes you drill are large enough for the anchors or mollies you use.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 14 2016/3/1 9:51:26
1514
5. Push a screw (not supplied) through each Holder-Screw, and then screw each screw firmly into a support
screw hole.
6. Use the two Screws (M4 x L14) to attach both Bracket-Wall Mount L and R to the Soundbar’s bottom. For a
proper fit, make sure to align the bumps on the Soundbar to the holes on the brackets.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar
●When assembling, make sure the hanger part of the Bracket-Wall Mounts are located behind the rear of
the Soundbar. See the illustration above.
Wall Mount LWall Mount R
●The left and right mounts are different shapes. Make sure to position them correctly.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 15 2016/3/1 9:51:26
1716
7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the
Holder-Screws on the wall.
●Slightly tilt the Soundbar to insert both Holder-Screw heads into the Bracket-Wall Mount holes. Push the
Soundbar in the direction of the arrow to make sure both sides are firmly fixed.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 16 2016/3/1 9:51:27
1716
DETACHING THE SOUNDBAR FROM THE WALL
1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of arrow, tilt it up slightly, and then pull it
away from the wall as shown.
●Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit.
●Secure the unit firmly to the wall so that it does not fall off. If the unit falls off, it may cause an injury or
damage the product.
●When the unit is installed on a wall, please make sure that children do not pull any of the connecting
cables, as this may cause it to fall.
●For the optimal performance of a wall mount installation, install the speaker system at least 2 inches
(5 cm) below the TV, if the TV is mounted on the wall.
●For your safety, if you do not mount the unit on the wall, install it on a secure, flat surface where it is unlikely
to fall.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 17 2016/3/1 9:51:27
1918
●Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between
components are complete.
●Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
CONNECTING THE SUBWOOFER
CONNECTING TO THE SUBWOOFER AUTOMATICALLY
The Subwoofer’s linking ID is preset at the factory and the main unit and subwoofer should link (connect wirelessly)
automatically when the main unit and subwoofer are turned on.
• When the subwoofer is completely connected, the blue LED Link Indicator on the subwoofer stops blinking and
glows continuously.
CONNECTING TO THE SUBWOOFER MANUALLY
If the blue LED light does not stop blinking when the main unit and subwoofer are turned on, please set the ID by
following the steps below.
●Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 12 for instructions.
1. Plug the power cords of the main unit and subwoofer into an AC wall outlet.
2. Press the ID SET button on the rear of the subwoofer with a small, pointed object for 5 seconds.
• The STANDBY indicator turns off and the LINK indicator (Blue LED) blinks quickly.
3. While the main unit is powered off (in STANDBY mode), press and hold the (Mute) on the remote control for
5 seconds.
4. The ID SET message appears on the Soundbar’s display.
5. To finalize the link, turn the main unit’s power on while the subwoofer’s Blue LED blinks.
• The main unit and the subwoofer should now be linked (connected).
• The LINK indicator (Blue LED) on the subwoofer should be glowing continuously and not blinking.
• If the LINK indicator is not solid blue, the linking process has failed. Turn off the main unit and start again from
Step 2.
• You can enjoy better sound from the wireless subwoofer by selecting a Sound Effect. (See page 10)
S
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 18 2016/3/1 9:51:27
1918
●Before moving or installing the product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
●If you use a device that uses the same frequency (2.4GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
●The maximum transmission distance of the wireless signal between the main unit and subwoofer is about
32.8 ft, but may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is
between the main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless
signal cannot penetrate metal.
●If the main unit doesn’t make a wireless connection, repeat steps 1-5 on the previous page to re-set the
connection between the main unit and wireless subwoofer.
●The wireless receiving antenna is built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and
moisture.
●For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer location is clear
of any obstructions.
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless
Rear Speaker Kit (SWA-8000S) to your Soundbar. (Sold separately)
CONNECTING THE SUBWOOFER AND
THE SWA-8000S (SOLD SEPARATELY)
CONNECTING THE SUBWOOFER AND THE SWA-8000S
MANUALLY
If the blue LED lights do not stop blinking when the main unit, subwoofer, and SWA-8000S are turned on, please reset
the linking ID by following the procedure below.
1. Plug the power cords of the main unit, subwoofer and the SWA-8000S into an AC wall outlet.
2. Press the ID SET button on the back of the subwoofer and the SWA-8000S with a small, pointed object for 5
seconds.
• The LINK indicators (Blue LEDs) of the subwoofer and the SWA-8000S blink quickly.
3. Press the button on your remote control for 5 seconds while the main unit is turned OFF.
4. The ID SET message appears on the display of the main unit for a short period of time, and then disappears.
5. While the subwoofer’s and the SWA-8000S’s indicators are flashing blue, press the button on your remote control or
on the right side of the main unit to turn on the main unit.
6. The connection is complete if
the blue LEDs on the subwoofer and the SWA-8000S stop blinking and glow
continuously.
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
L
R
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 19 2016/3/1 9:51:28
2120
• The main unit, the subwoofer and the SWA-8000S should now be linked (connected).
• The LINK indicators (Blue LEDs) on the subwoofer and the SWA-8000S should be glowing continuously and
not blinking.
• If the LINK indicators are not solid blue, the linking process has failed.Turn off the main unit, go back to Step 2,
and start again.
• You can enjoy better sound from the wireless subwoofer by selecting a Sound Effect. (See page 10)
CONNECTING THE SURROUND SPEAKERS (SOLD
SEPARATELY)
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
L
R
Surround Speaker (L) Surround Speaker (R)
Wireless Receiver Module
●Place these speakers to the side of your listening position. If there isn’t enough room, place these
speakers so they face each other. Position them about 2 to 3 feet above your ear, facing slightly
downward.
●Surround speakers must be connected to the wireless receiver module.
●Each speaker has a colored label on its back or underside. Each cable has a single colored band near its end.
Match the band on each cable to the speaker label by color, and then connect the cable to the speaker.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 20 2016/3/1 9:51:28
2120
CONNECTING TO A TV
●Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 12 for instructions.
CONNECTING TO A TV USING A DIGITAL OPTICAL CABLE
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV—ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optical Cable
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV with a
digital optical cable.
2. Press the (Source) button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to
select the D.IN mode.
+Auto Power Link
If you have connected the main unit to a TV with a digital optical cable, you can set Auto Power Link function to
ON and have the Soundbar turn on automatically when you turn the TV on.
1. Connect the Soundbar and
a TV
with a digital optical cable.
2. Press the (Source) button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select
the
D.IN
mode.
3. Press and hold the
button on the remote control for about 5 seconds
to toggle the Auto Power Link function
on and off.
●Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
●This function is only available in the D.IN mode.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 21 2016/3/1 9:51:29
2322
CONNECTING TO A TV USING AN HDMI (DIGITAL) CABLE
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV—ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI Cable
(not supplied)
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the bottom of the product to the
HDMI IN jack on your TV.
2. Press the button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
the D.IN mode.
●HDMI is an interface that enables the digital transmission of video and audio data with just a single
connector.
●If the TV provides an ARC port, connect the HDMI cable to the HDMI IN (ARC) port.
●We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one whose
diameter is less than 0.55 inches.
●Anynet+ must be turned on.
●This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
TV SOUNDCONNECT
You can enjoy TV sound through your Soundbar when it is connected to a Samsung TV that supports the
TV SoundConnect function.
Connect
1. Turn on the TV and Soundbar.
2. Press the button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the TV
mode.
3. On the TV, a message asking whether to enable the TV SoundConnect function appears.
4. Select <Yes> using the TV’s remote control to finish connecting the TV and Soundbar.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 22 2016/3/1 9:51:30
2322
●Switching the Soundbar’s mode from TV to another mode automatically terminates TV SoundConnect.
●To connect the Soundbar to another TV, the existing connection must be terminated.
●To terminate the existing connection, press and hold the p button on the remote for 5 seconds or switch
to another mode. To connect to the other TV, follow Steps 1 through 4 on the previous page.
●The TV SoundConnect (SoundShare) function is supported by some Samsung TVs released from 2012 on.
Check whether your TV supports the TV SoundConnect (SoundShare) function before you begin.
(For further information, refer to the TV’s user manual.).
●If your Samsung TV was released before 2014, check the SoundShare setting menu.
●If the distance between the TV and Soundbar exceeds 16.4 ft, the connection may not be stable or the
audio may stutter. If this occurs, relocate the TV or Soundbar so that they are within operational range, and
then re-establish the TV SoundConnect connection.
●TV SoundConnect Operational Ranges:
—Recommended pairing range: within 78.7 inches (within 2m).
—Recommended operational range: within 16.4 ft. (5m).
●The Play/Pause, Next, and Prev buttons on the Soundbar or Soundbar’s remote do not control the TV.
+Using the Bluetooth POWER On function
The Bluetooth POWER On function is available after you have successfully connected the Soundbar to a Bluetooth
compatible TV using TV SoundConnect. When the Bluetooth POWER On function is ON, turning the connected TV on
or off will turn the Soundbar’s power on and off as well.
1. Connect the TV to your Soundbar using the TV SoundConnect function.
2. Press the Bluetooth POWER button on the Soundbar remote. ON — BLUETOOTH POWER appears on the
Soundbar’s display.
• ON — BLUETOOTH POWER : The Soundbar turns on and off when you turn the TV on or off.
• OFF — BLUETOOTH POWER : The Soundbar only turns off when you turn the TV off.
●This function is supported by some Samsung TVs released from 2013 on.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 23 2016/3/1 9:51:30
2524
CONNECTING TO EXTERNAL DEVICES
OPTICAL OR ANALOG AUDIO CABLE
This unit comes equipped with one digital optical in jack and one analog audio (AUX) in jack, giving you two
ways to connect it to external devices.
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV—ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
AUX IN
AUX OUT
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
Audio Cable
(not supplied)
Optical Cable
+AUX Cable
1. Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an audio cable.
2. Press the (Source) button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to
select the AUX mode.
+Optical Cable
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (Audio) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source Device using a
digital optical cable.
2. Press the (Source) button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to
select the D.IN mode.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 24 2016/3/1 9:51:30
2524
HDMI CABLE
HDMI is the standard digital interface for connecting to TVs, projectors, DVD players, Blu-ray players, set top boxes,
and more.
HDMI prevents any degradation to the signal due to conversion to analog and maintains the video and
audio quality of the original digital source.
Digital Devices
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV—ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI Cable
(not supplied)
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the bottom of the product to the HDMI OUT jack
on your digital device.
2. Press the button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
the HDMI mode.
USB
You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Display
USB port
1. Connect a USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one end and a standard female
2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar.
●The USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Center or Samsung
Customer Care.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the
USB mode.
USB Adapter Cable
(not supplied)
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 25 2016/3/1 9:51:31
2726
4. USB appears on the display screen.
• The Soundbar connection to the USB device is complete.
• The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for more than
5 minutes.
+Before you connect a USB device
Be aware of the following:
●If the file name of a file on a USB device exceeds 10 characters, it is not displayed on the Soundbar’s display.
●This product may not be compatible with certain types of USB storage media.
●The Soundbar supports the FAT16 and FAT32 file systems.
—The NTFS file system is not supported.
●Connect USB devices to the USB port of the product using a USB 2.0 Micro USB plug to standard female 2.0
USB jack adapter cable. Otherwise, you may encounter a USB compatibility problem.
●Do not connect multiple storage devices to the product via a multi-card reader. It may not operate properly.
●Digital camera PTP protocols are not supported.
●Do not remove the USB device while it is transferring files.
●DRM-protected music files (MP3, WMA) from commercial web sites cannot be played.
●External HDDs are not supported.
●Mobile phone devices are not supported.
●File Format Type Compatibility list:
Extension Codec Sampling Rate Bitrate
*.mp3
MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80kbps~320kbps
*.wma
Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56kbps~128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56kbps~128kbps
*.aac
AAC 16KHz ~ 96KHz 48kbps~320kbps
AAC-LC 16KHz ~ 96KHz 128kbps~192kbps
5.1ch 320kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz 48kbps~64kbps
5.1ch 160kbps
*.wav
—16KHz ~ 48KHz up to 3000kbps
*.ogg
OGG 1.1.0 16KHz ~ 48KHz 50kbps~500kbps
*.flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz up to 3000kbps
●If there are too many folders and files stored on the USB device, it may take the Soundbar some time to
access and play files.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 26 2016/3/1 9:51:32
2726
INPUT MODE
Press the (Source) button on the main unit’s
side
p
anel or the
SOURCE button on the remote control to select
the mode you want.
Input mode Display
Optical Digital input
ARC (HDMI OUT) input D.IN
AUX input AUX
HDMI input HDMI
BLUETOOTH mode BT
TV SoundConnect TV
USB mode USB
+AUTO POWER DOWN FUNCTION
The unit turns off automatically in the following situations.
●D.IN / HDMI / BT / TV / USB / ARC Mode
—If there is no audio signal for 5 minutes.
●AUX Mode
—If the AUX cable is disconnected for 5 minutes.
—If there is no KEY input for 8 hours when the AUX cable is connected.
To turn the Auto Power Down function ON or OFF, press and hold the
p
button for 5 seconds.
ON — AUTO POWER DOWN / OFF — AUTO POWER DOWN appears on the display.
FUNCTIONS
Right Side of the Soundbar
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 27 2016/3/1 9:51:32
2928
BLUETOOTH
You can connect a Bluetooth device to the Soundbar and enjoy music with high quality stereo sound, all without wires!
TO CONNECT THE SOUNDBAR TO A BLUETOOTH DEVICE
Check if the Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.
Bluetooth device
Connect
1. Press the (Source) button on the main unit’s side panel or the
SOURCE button on the remote control to
select the BT mode.
• You will see BT READY on the front display of the Soundbar.
2. Select the Bluetooth menu on the Bluetooth device you want to connect. (Refer to the Bluetooth device’s user
manual.)
3. Select the Stereo headset menu on the Bluetooth device.
• You will see a list of scanned devices.
4. Select «[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series» from the list.
• When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, it will display [Bluetooth device name] BT on the
front display.
• The device name can only be displayed in English. An underline » _ » will be displayed if the name is not in
English.
• If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous Soundbar listing found by the
Bluetooth device and have it search for the Soundbar again.
5. Play music on the connected device.
• You can listen to the music playing on the connected Bluetooth device over the Soundbar.
• In BT mode, the Play / Pause / Next / Prev functions are not available. However, these functions are available
on Bluetooth devices supporting AVRCP.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 28 2016/3/1 9:51:33
2928
●If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
●Only one Bluetooth device can be paired at a time.
●The Bluetooth connection will be terminated when you turn the Soundbar off.
●The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
—If there is a strong electrical field around the Soundbar.
—If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
—If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
●Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves use
the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference.
●The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
●Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
●You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.
●Once the set has been paired with a device, if the soundbar is in DIN, AUX, or USB mode and you select
“[AV]samsung soundbar Kxxx K-ser» from your Bluetooth device’s list, the set will automatically change to
BT mode.
—Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices. (The Bluetooth
device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
●Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying
BT READY.
●In the TV SoundConnect mode, the Soundbar cannot be paired or connected to another Bluetooth device.
BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth POWER On function is on
and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press the Bluetooth POWER on the remote while the Soundbar is turned on.
2. ON — BLUETOOTH POWER appears on the Soundbar’s display.
TO DISCONNECT A BLUETOOTH DEVICE FROM THE
SOUNDBAR
You can disconnect the Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual.
●The Soundbar will be disconnected.
●When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED on the front display.
TO DISCONNECT THE SOUNDBAR FROM A BLUETOOTH
DEVICE
Press the SOURCE button on the remote control or the (Source) button on the product’s
side
panel to switch
from BT to another mode or turn off the Soundbar.
●The connected Bluetooth device will wait a certain amount of time for a response from the Soundbar before
terminating the connection. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 29 2016/3/1 9:51:33
3130
●In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar
and the Bluetooth device exceeds 16.4 ft.
●The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
+More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a
short wireless connection.
●A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
—A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the
Soundbar.
—It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition.
—It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment,
microwave ovens, and wireless LANs.
●Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
●The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
●In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
●The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the
Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as
walls or doors.
●This wireless device may cause electric interference during its operation.
USING THE SAMSUNG AUDIO REMOTE APP
+Installing the Samsung Audio Remote App
To control the Soundbar with your smart device and the Samsung Audio Remote app, download the Samsung Audio
Remote app from Google Play store.
Market search : Samsung Audio Remote
+Launching the Samsung Audio Remote App
To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device, and then
follow the directions on the screen.
●The Samsung Audio Remote app is only compatible with Android mobile phones and mobile devices
running Android OS 3.0 or later.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 30 2016/3/1 9:51:33
3130
SOFTWARE UPDATE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Samsung may offer updates for the Soundbar’s system firmware in the future.
If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it
to the USB port on your Soundbar.
Note that if there are multiple update files, you must load them onto the USB device singly and use them to update the
firmware one file at a time.
Please visit samsung.com or contact the Samsung call center to receive more information about downloading update
files.
●This product has a DUAL BOOT function. If the firmware fails to update, you can update the firmware
again.
●Connect a USB device containing the firmware upgrade to the standard end of a USB standard jack to
USB Micro plug Adapter cable. Connect the USB Micro plug end of the cable to the USB jack on the main
unit.
●Updating firmware may not work properly if audio files supported by the Soundbar are stored in the USB
storage device.
●Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. The main unit will
turn off automatically after completing the firmware update.
●After the update, all settings are reset to their factory default settings. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating firmware resets the
subwoofer connection too.
If the connection to the subwoofer is not re-established automatically after the update, refer to page 18.
If the firmware fails to update, we recommend formatting the USB device in FAT16 and trying again.
●Once the software update is completed, turn off the product and then press and hold the (
p
) button on
the remote control for more than 5 seconds. “INIT” appears on the display and the unit is powered off. The
updgrade is complete.
●Do not format the USB device in the NTFS format. The Soundbar does not support the NTFS file system.
●Depending on the manufacturer, some USB devices may not be supported.
USB Adapter Cable
(not supplied)
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 31 2016/3/1 9:51:34
3332
TROUBLESHOOTING
Refer to the table below when this product does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed
below or if the instructions below do not help, turn off the product, disconnect the power cord, and contact Samsung
Electronics at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
The unit will not turn on.
• Is the power cord plugged into the outlet? ¼Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
• Is there static electricity in the air? ¼Disconnect the power plug and connect it again.
Sound is not produced.
• Is the Mute function on?
• Is the volume set to minimum?
¼Press the (Mute) button to cancel the Mute
function.
¼Adjust the volume.
The remote control does not work.
• Are the batteries drained?
• Is the distance between the remote control and main
unit too far?
¼Replace with new batteries.
¼Move closer to the unit.
The TV SoundConnect (TV pairing) failed.
• Does your TV support TV SoundConnect?
• Is your TV firmware the latest version?
• Does an error occur when connecting?
¼TV SoundConnect is supported by some Samsung
TVs released from 2012 on. Check your TV to see if it
supports TV SoundConnect.
¼Update your TV with the latest firmware.
¼Contact the Samsung Call Center.
¼Press and hold the
p
button for 5 seconds to reset
the TV SoundConnect connection.
The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound.
• Your subwoofer may not be connected to the
main unit of the product.
¼Try to connect your subwoofer again.
(See Page18)
TROUBLESHOOTING
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 32 2016/3/1 9:51:34
3332
SPECIFICATIONS
Model name HW-K450
GENERAL
USB 5V / 0.5A
Weight
Main Unit 4.4 lbs (2.0Kg)
Subwoofer (PS-WK450)
10.1 lbs (4.6Kg)
Dimensions
(W x H x D)
Main Unit
35.8 x 2.2 x 2.8 inches (908.5 x 53.5 x 70.5 mm)
Subwoofer (PS-WK450)
7.0 x 14.2 x 11.8 inches (179.0 x 361.0 x 299.5 mm)
Operating Temperature Range +41°F to +95°F
Operating Humidity Range 10 % to 75 %
AMPLIFIER
Rated Output
Power
Main Unit 40W/CH x 4, 6ohm, THD=10%
Subwoofer (PS-WK450)
140W, 3ohm, THD=10%
S/N Ratio (Analog Input) 65 dB
Separation (1kHz) 65 dB
* Design and specifications are subject to change without prior notice.
* S/N ratio, distortion, separation, and usable sensitivity are based on measurements using AES (Audio Engineering
Society) guidelines.
* Nominal specification
—Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
—Weight and dimensions are approximate.
—For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the
product.
—Dispose unwanted electronics through an approved recycler. To find the nearest recycling location,
go to our website: www.samsung.com/recyclingdirect or call (877) 278 — 0799.
aOpen Source License Notice
—To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
aImportant Note About Service
●An administration fee may be charged if either:
a. An engineer is called out to your home at your request and there is no defect in the product.
b. You bring the unit to a repair center and there is no defect in the product.
●You will be advised of the amount of the administration fee before any work is done or a home visit is made.
●If you have a problem with this product, we strongly recommend you read the appropriate section of this
manual, review the Troubleshooting section on page 32, visit the Support page for your product at
www.samsung.com, or call Samsung Product Support (1-800-726-7864) to find an answer before you contact
a service center for a repair.
APPENDIX
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 33 2016/3/1 9:51:34
WARRANTY
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) and delivered
new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in
materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor*
(*90 Days Parts and Labor for Commercial Use)
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the United States.
To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty
service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon
request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Transportation of the product to and from the
service center is the responsibility of the purchaser.
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned
parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products
become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the
remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
SAMSUNG’s obligations with respect to software products distributed by SAMSUNG under the SAMSUNG brand name are
set forth in the applicable end user license agreement. Non-SAMSUNG hardware and software products, if provided, are on an
“AS IS” basis. Non-SAMSUNG manufacturers, suppliers, publishers, and service providers may provide their own warranties.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, and except to the
extent otherwise expressly provided for in this statement, noncommercial use of this product, and shall not apply to the
following, including, but not limited to: damage which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for
which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse,
neglect, fire, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies,
accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied and authorized by SAMSUNG, or
which damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer
adjustments and failure to follow operating instructions, cleaning, maintenance and environmental instructions that are covered
and prescribed in the instruction book; product removal or reinstallation; reception problems and distortion related to noise,
echo, interference or other signal transmission and delivery problems. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free
operation of the product.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE, AND NO WARRANTIES
WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL APPLY AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS STATED ABOVE, AND NO
OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS
PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS,
FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE
CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL
RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT
SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES
ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS
AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT SOLD BY SAMSUNG NOT
CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE OF SAMSUNG. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER
THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
The benefits of this Limited Warranty extend only to the original purchaser of Samsung products from an authorized Samsung
reseller. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT APPLY TO ANY SAMSUNG PRODUCTS PURCHASED FROM UNAUTHORIZED
RESELLERS OR RETAILERS, EXCEPT IN STATES WHERE SUCH RESTRICTION MAY BE PROHIBITED. For a list of Samsung
authorized retailers, please go to: http://www.samsung.com/us/peaceofmind/authorized_resellers.html
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty hardware service, please contact SAMSUNG customer care center.
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 34 2016/3/1 9:51:34
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(1-800-726-7864) www.samsung.com/us/support
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660
©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd. All rights reserved
Certification model only
The party responsible for product compliance:
Samsung Electronics Co., LTD.
America QA lab of Samsung
19 Chapin Rd. Building D,
Pine Brook New Jersey 07058
HW-K450_ZA_Web_0206.indd 35 2016/3/1 9:51:34
