ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ АКУПУНКТУРНОГО МАССАЖЕРА PAIN RELIEVE:
1. Нажмите кнопку «ON/OFF». Включится ЖК — дисплей, на нем отобразится стрелка, с помощью которой нужно будет выбрать программу стимуляции: режим, силу и время воздействия.
2. Кнопкой «CHIEN/ENGLISH» нужно выбрать язык, на котором ЖК-дисплей будет отображать данные.
3.Выбор режимов стимуляции: нажмите кнопку «MODE» для выбора режимов.
4. Выбор силы воздействия: нажмите кнопку «WEAK»/ «STRONG» для выбора интенсивности тока.
5. Выбор временного интервала: нажмите кнопку «TIME» для выбора времени стимуляции.
Вы можете выбрать от 5 до 15 минут стимуляции, каждое нажатие = 5 минут работы.
РЕЖИМЫ:
1-й режим. Stroke — оказывает тонизирующий эффект.
2-й режим. WeightReducing – корректирует вес.
3-й режим. Acupuncture – эффект акупунктуры. Воздействует на организм как игла при акупунктуре. Заменяет обычную иглотерапию и применяется как для тонизирования – при кратковременном (от 3 до 5 минут) воздействии, так и для успокоения — при длительном (от 10 до 30 минут) воздействии.
4-й режим. Manipulation— по механизму действия подобен точечному массажу. Применяется в основном для снятия спазмов, уменьшения боли и при лечении периферических параличей.
5-й режим. Cupping — баночный массаж. Электрический импульс в этом режиме воздействует на ткани аналогично вакуумным массажным банкам. Улучшает кровообращение, снимает боль и смазмы, помогает справиться с целлюлитом.
6-й режим. Scrapping — очищение — имитирует лечебный приём гуа -ша — скобление монетой. Уменьшает боль, воспаление и способствует восстановлению проходимости меридианов и тем самым нормализует циркуляцию энергии по ним.
7-й режим. Massage — массаж — действует как классический ручной массаж, используя приемы растирания, разминания и оттягивания тканей. Может применяться с успехом при различной мышечной патологии, для подготовки мышц к тренировкам, при болях в спине, для снятия утомления и т.д. А при воздействии на биологически активные точки режим вызывает успокаивающий (седативный) эффект, что используется при многих болезнях.
8-й режим. Hypnogenesis — гипногенез.
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ:
индивидуальная непереносимость импульсного тока;
имплантированный кардиостимулятор;
системные заболевания крови;
пониженная свертываемость крови;
серьезные нарушения кровообращения или тромбофлебит;
почечная и печеночная недостаточность;
туберкулез легких и почек;
камни в почках, желчном или мочевом пузыре;
воспаления и повреждения суставов, острые гнойные воспалительные процессы в любых органах; острые кожные воспаления;
беременность;
онкологические заболевания;
повышенное артериальное давление.
Миостимулятор не является медицинским прибором
Характеристика:
16 вариантов
- 16 режимов работы, вы можете выбрать между разнообразным диапазоном от стука, разминания, шиацу и проминание. (нажмите кнопку «M», чтобы изменить режим).
Регулируемый таймер и интенсивность
- Создайте запланированный таймер от 10-60 мин, нажав кнопку «T». Устройство автоматически отключится, когда время истечет. Есть 10 уровней интенсивности, легко настроить, нажав кнопку «+/-», чтобы увеличить или уменьшить интенсивность.
2 выхода
- 2 выхода изолированы и имеют одинаковую мощность, позволяют одновременно использовать 2 комплекта электродов на различных участках. Кроме того, вы можете поделиться с друзьями или семьей, чтобы провести фантастический массаж вместе.
Портативный
- Компактный размер (9,5×5,0 см) и легкий (всего 52 г) , легко носить с собой, вы можете использовать его в любом месте и в любое время.
Удобный ЖК-дисплей:
- ЖК-дисплей с подсветкой обеспечивает лучший просмотр днем или ночью. И индикатор заряда батареи будет мигать, когда потребуется зарядить аккумулятор.
Использование:
1. Подключите прокладки к проводу, защелкивая их, а затем снимите защитную пленку.
2. Поместите электроды там, где необходим массаж. Подключите к одному из портов устройства. Вы можете одновременно подключить два провода. Каждый провод может соединяться с двумя электродами. Один-анод, другой-катод. Таким образом, если вы подключите один провод, вы должны убедиться, что две прокладки, связанные с проводом, размещены на вашей коже вместе, чтобы устройство могло работать должным образом.
3. Включите устройство, сдвинув переключатель вкл/выкл в верхней части устройства. Устройство будет активировано.
4. Нажмите кнопку mode, чтобы попробовать другой режим. (на дисплее буква М)
5. Как только вы выбрали режим, постепенно увеличивайте интенсивность, нажимая кнопку «+», уменьшая кнопку «-». (Примечание: Нажмите центральную кнопку, чтобы изменить различные каналы А и В)
6. После использования промойте электроды водой с мылом.
16 режимов:
1. Боковой массаж для разминания ладони
2. Плоский массаж для разминания ладони
3. Перекрестный разминающий массаж кулаком
4. Вертикальный массаж для разминания кулаком
5. Иглоукалывание
6. Прижигание
7. Акупунктурный разминающий массаж
8. Уменьшение трения
9. Шиацу
10. Массаж фибрилляции
11. Подъемно-Зажимная манипуляция
12. Вибрирующая манипуляция
13. Рефлексология ног
14. Постукивание
15. Разминание
16. Подтягивание
Параметры:
Из этой статьи Вы узнаете, как правильно пользоваться перкуссионным массажным пистолетом и почему еще его называют
миофасциальным массажером. Сколько видов массажных насадок бывает у такого прибора и как их правильно применять. Сколько делать по времени
массаж перкуссионным пистолетом. Какие есть противопоказания для его применения. Полное содержание статьи с ответами на все вопросы представлено ниже.
Перкуссионный массажер пистолет для тела
Примерно около десяти лет тому назад на мировых рынках впервые появились перкуссионные массажеры пистолеты для тела.
В нашей стране такие приборы, относительно новое явление, которое активно развивается последние 2–3 года. Перкуссионный массажер пистолет
оказывает такое же воздействие, как и постукивающая, вибрационная техника ручного массажа. Только более эффективная.
Главной, отличительной особенность таких массажных пистолетов является перкуссионное, то есть постукивающее или
ударное воздействие насадкой по телу с высокой частотой и интенсивностью. Это воздействие производит направленную волновую вибрацию,
которая в зависимости от модели массажера, может проникать в глубину наших тканей от 8 до 15 мм. Перкуссионный массажер пистолет для тела
действительно обладает высокой эффективностью для снятия боли и восстановления здоровья. Ведь 10 минут массажа таким прибором равны
30–40 минутам ручного массажа у профессионального специалиста.
Перкуссионный пистолет обладает еще одной уникальной особенностью. Ударная волна или перкуссия идет от массажера
строго в одном направлении, полностью сохраняя всю свою интенсивность и мощность. Это дает возможность проникнуть перкуссии в самые глубокие
и труднодоступные ткани: мышечные и даже в фасциальные (соединительные), где и расположены основные очаги нарушений и триггерные
болезненные уплотнения. Поэтому такие массажеры также называют фасциальными.
Если сравнивать перкуссионные пистолеты для тела с домашними вибрационными электрическими массажерами, то и здесь
благодаря технологии направленности волнового удара массажные пистолеты значительно превосходят в своей эффективности и результативности.
У электрических вибрационных массажеров волна закручивается так, что «вихрем» распространяется по всему телу и на его поверхности, и сила ее
воздействия значительно уменьшается, а также при этом снижается способность вибрационной волны проникать глубоко в ткани. Поэтому времени на
массаж таким прибором требуется не менее 30 минут. А перкуссионный пистолет, благодаря тому что всю силу ударной волны отдает в одном
направлении и не распыляет ее, моментально достигает очага проблемы в глубоких мышцах, фасцах и других тканях. И времени на массаж требуется
всего минут 10, не более.
Миофасциальный или перкуссионный массажер для тела позволяет за очень короткий промежуток времени снять спазмы и
защемления в глубоких мышечных и соединительных слоях, восстановить работу мышц, вернуть им активность и тонус, убрать защемления корешков
нервных окончаний, избавиться от триггерных болевых точек-уплотнений, восстановить циркуляцию лимфы и кровообращения. Таким образом
устраняется причина возникших осложнений и болевого синдрома, восстанавливается здоровье и улучшается общее самочувствие.
Читайте о том, что такое миофасциальный массаж и для чего он нужен.
Миофасциальный массаж — что это и для чего нужен
Читать статью
Как делать массаж перкуссионным массажером
На самом деле делать массаж себе самому перкуссионным массажером удобно, легко и просто. Фасциальный пистолет
беспроводный, ничего не путается и не мешается под рукой, не отвлекает внимания. Включается он одной кнопкой, нажал на дисплей, выбрал
необходимую скорость, режим и массажер полностью готов к работе. Рукоятка прибора сделана из таких материалов, которые полностью исключают
его скольжение в руке.
Необходимо знать, как правильно пользоваться массажным пистолетом:
Первое. Это выбрать насадку и закрепить ее.
Второе. Сначала включить массажер. Выбрать необходимый режим и скорость. Для новичков рекомендуется начинать
с самой минимальной, чтобы нагрузка на тело была оптимальной и приемлемой. Никаких болевых ощущений от насадки во время массажа не должно быть.
Третье. Только после того, как включили массажный пистолет, можно его использовать. Подносим его к телу и
массируем проблемную область. Необходимо совершать плавные движения и не давить на тело. Особенность такого прибора в том, что ударной
силы самой перкуссии более чем достаточно, чтобы проникнуть в глубокие слои тканей, без дополнительного давления и усилий извне. Вы просто
держите пистолет в руке и водите им по телу. Поэтому руки от прибора во время массажа не устают, что очень удобно.
Четвертое. Делать массаж всего тела перкуссионным массажером в общей сложности необходимо всего 10–15 минут.
Сначала Вы 3–5 секунд разогреваете массажером проблемную, болевую зону небольшими круговыми движениями. А за тем, в это место направляете
перкуссионную волну на 30–60 секунд, не более. Затем переходите к другому участку тела. За 10–15 минут Вы проработаете таким образом все
проблемные области, где сосредоточена боль, скованность, защемления.
Как видите, делать массаж пистолетом не только быстро, удобно, легко, но и очень эффективно. Попробуйте, и Вы это оцените!
После массажа перкуссионным прибором, Вы почувствуете небывалую легкость, прилив бодрости и сил!
Основной диапазон вращения массажной насадки от 1700 до 3300 перкуссий (оборотов в минуту). Это определяет
программы или режимы массажа от менее к более интенсивному. Поэтому Вы сможете выбрать наиболее подходящую для себя программу массажа и
интенсивность воздействия перкуссии.
Для чего необходимы такие режимы или программы работы массажера:
- от 1700 до 1900 об/мин – для активации работы мышечной структуры и тканей.
- от 1900 до 2300 об/мин – при такой интенсивности перкуссий происходит воздействие на фасциальную ткань.
- от 2300 до 2700 об/мин – происходит усиление тонуса мышц, увеличение подвижности и гибкости мышечной ткани.
- от 2800 до 3000 об/мин – происходит снятие напряжение, устранение мышечной и фасциальной боли, облегчение, общее расслабление и релакс.
- от 3000 об/мин – глубокий точечный массажа направленного воздействия.
Эффективность перкуссионного массажа
Предлагаем Вам ознакомиться с эффективностью перкуссионного массажа на организм человека для восстановления здоровья.
Эффективность ударного пистолета по зонам массажа:
- шея: для снятия гипертонуса мышц, боли и защемлений, мышечного напряжения и усталости; устранения «синдрома затекшей шеи»,
для расслабления; для улучшения кровообращения; для восстановления тонуса мышц и подвижности шеи; - плечи: для устранения скованности, дискомфорта и болезненных ощущений в области плеч и затылка; против мигреней и головных болей; для улучшения сна
- руки: для снятия боли и гипертонуса мышц, напряжения и отечности в руках; для восстановления тонуса мышц; улучшения кровообращения,
профилактики суставных заболеваний и туннельного синдрома - живот: для улучшения работы ЖКТ; для лимфодренажа и уменьшения жировых отложений, против растяжек и целлюлита
- пресс: против болевых ощущений; для улучшения тонуса мышц и рельефа кожи
- спина: для расслабления и снятия гипертонуса, напряжения в мышцах спины, помогает избавиться от боли и усталости в спине, пояснице,
укрепить мышцы, восстановить их тонус и двигательную активность - бедра: против целлюлита; для снятия отеков и вывода застоявшейся жидкости
- ягодицы: против защемлений, боли, дискомфорта и напряжения, помогает укрепить мышцы ягодиц; против целлюлита, дряблости кожи
- ноги: для снятия боли и гипертонуса в мышцах ног; для устранения напряжения и отечности; для восстановления тонуса мышц и их двигательной
активности, для профилактики варикоза и суставных заболеваний - стопы: для устранения боли, напряжения в стопах, голеностопе; для улучшения кровообращения, лимфотока, водно-солевого обмена, метаболизма
и укрепления иммунитета - околопозвоночная область: для устранения боли; снятия защемлений мышц, нервных окончаний и кровеносных сосудов в околопозвоночной области;
для укрепления мышц; улучшения метаболизма в мышцах и тканях позвоночных дисков - околосуставная область: для устранения боли; снятия защемлений мышц, нервных окончаний и кровеносных сосудов в околосуставной области;
для улучшения метаболизма в мышечных и суставных тканях - триггерные точки боли: против болезненных уплотнений в мышечной ткани (триггерных точек); для устранения боли, спазмов, отеков; возвращает
тонус, двигательную активность мышцам и фасциям.
Виды насадок для массажного пистолета
У массажного пистолета есть несколько видов насадок. Их минимальное количество в комплекте – 4 шт.
Чем больше, тем лучше и тем более функционален перкуссионный массажер. Насадки для массажного пистолета сделаны из качественного
полимерного материала. Поэтому во время массажа Вы не будет испытывать дискомфорт или другие неприятные ощущения.
Материал для массажных насадок перкуссионного пистолета обеспечивает их достаточную эффективность и упругость,
полностью исключая при этом болезненную жесткость. Так что делать массаж таким устройством одно удовольствие! Массажные насадки для
перкуссионного массажера очень пластичны, хорошо амортизируют, поэтому их также можно использовать для разогрева и проработки костной,
суставной, хрящевой ткани суставов, связок и сухожилий.
Инструкция по применению насадок перкуссионного массажера.
Насадка «шар» для перкуссионного массажера
Сферическая насадка или чаще всего ее называют «шар» для массажа перкуссионным массажером подходит для
воздействия на большие и средние группы мышц. Отлично подходит для проработки мышц спины, плеч, рук, бедер, ягодиц, икр и живота.
Универсальная и самая часто используемая из насадок.
Плоская насадка для перкуссионного пистолета
Вторая по популярности — плоская насадка для перкуссионного массажера. Идет в комплекте в двух видах:
малая плоская и плоская, отличаются между собой толщиной и площадью соприкосновения с телом. Малая плоская для мышц живота,
бедер и икр. Плоская прорабатывает крупные мышцы нижней части спины, поясницы, ягодиц.
Насадками можно проработать чувствительные зоны: внутреннюю поверхность рук и бедер, живот. Они отлично подходят
для моментального снятия зажимов, хорошо расслабляют тело и позволяют быстро восстановиться после усталости или стресса.
Насадка «вилка» для перкуссионного массажера
Насадка «вилка» для перкуссионного массажера отличается тем, что подходит для проработки области шеи,
околопозвоночных, икроножных мышц, а также суставов, связок и сухожилий. Уникальность насадки в том, что она позволяет проработать
все около суставные и позвоночные мышцы, не касаясь при этом суставов и позвонков. Особенно это важно для массажа мышц шеи, ведь
шейные позвонки самые хрупкие и тонкие, и при неаккуратном давлении их можно сместить. А насадка «вилка» позволяет сделать массаж шеи,
которая чаще всего страдает от боли, аккуратно, не затрагивая сами позвонки, а только мышцы. Это очень важно.
Насадка «пуля» для перкуссионного массажера
Массажная насадка перкуссионного пистолета «пуля» идеально подходит для проработки и устранения триггерных
точек и миофасциального болевого синдрома, места образования мышечных и фасциальных внутренних рубцов, уплотнений, спазмов и зажимов.
Применяется также для массажа плеч, ладоней и стоп. Насадка пуля в комплекте к массажеру идет в двух видах.
Зонтичная насадка для перкуссионного пистолета
Массажная насадка в виде зонтика предназначена для проработки больших групп мышц бедер и рук. За счет удобства
конструкции и изогнутой формы происходит больший контакт с площадью тела и тем самым можно более обширно проработать определенные группы мышц.
Насадка щупальцы для перкуссионного пистолета
Подходит для проработки мышц верхнего плечевого пояса, рук и ног. Насадка щупальцы тоже является универсальной
и подходит для мышц всего тела: устраняет болевые триггерные точки, защемления, снимает спазмы и отечность.
Важно знать! После массажа перкуссионным пистолетом клетки тканей насыщаются кислородом и в них активизируются
метаболические процессы. Поэтому после применения данного прибора необходимо нанести на болевые места, в которых Вы делали
массаж, специальные крема от боли в суставах и мышцах. Активные натуральные
ингредиенты таких кремов отлично впитываются и проникают в глубокие слои тканей и будут способствовать повышению эффективности массажа и
скорейшему восстановлению поврежденных суставных, костных, мышечных и нервных тканей. Это необходимо учесть для того, чтобы правильно
пользоваться перкуссионным массажером для восстановления своего здоровья.
Противопоказания к применению перкуссионного массажера
Как и у любого прибора, у перкуссионного массажера также есть ряд противопоказаний к его применению. Еще раз хотим
напомнить о том, что не рекомендуется долго массировать одно и тоже место, максимум 1–2 минуты.
Противопоказаниями для использования массажного пистолета являются:
- переломы и травмы, возможно посттравматическое применение, в период реабилитации, с разрешения лечащего врача
- наличие кардиостимулятора
- эпилепсия
- онкология
- беременность
- высокая температура тела от 37 градусов
Помните о том, что из зон воздействия перкуссионным массажером необходимо исключить лицо, голову, область сердца,
молочные железы, половые органы, паховую область, места прощупывания пульса. В случае любого сомнения, лучше всего обратиться за консультацией
к специалисту или к своему лечащему врачу.
Как выбрать массажный пистолет
Очень важно знать, как выбрать правильный массажный пистолет, который будет идеальным именно для Вас. Ведь от этого
зависит не только его эффективность и результат применения, но и радость, удовольствие от покупки, потраченных времени и средств.
Ознакомьтесь с рейтингом лучших массажных пистолетов.
Перкуссионный массажер — какой лучше выбрать
Читать статью
Массажер в подарок
Помните о том, что перкуссионный массажер в подарок для своих родных и близких – это отличная и оригинальная идея.
Массажный пистолет в подарок мужчине или женщине подойдет для любого значимого события: день рождения, новый год, 23 февраля, 8 марта.
Это всегда нужная и полезная вещь для заботы о своем здоровье. Современные, модные, с изящными формами и линиями
перкуссионные массажеры будут не только визуально радовать глаз, но и приносить удовольствие и огромную пользу для здоровья. Подарок,
которым всегда будут пользоваться и вспоминать о Вас с большой теплотой и благодарностью.
Будьте здоровы!
- June 7, 2024
- Kinetik
Table of Contents
- Introduction
- Parts
- Features
- General Warnings and Safety
- General Warnings and Safety
- Using your Dual Channel TENS Digital Pain Reliever
- Programme Selection
- Gel Pad Positioning
- Battery Information
- Specification
- Troubleshooting
- Maintenance and Cautions
- Explanation of Symbols on Unit
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
APPROVED
By paul Aylett at 2:57 pm, Jun 05, 2012
Dual Channel TENS Digital Pain Reliever
User Manual
Introduction
Thank you for purchasing the Kinetik Dual Channel TENS Digital Pain Reliever.
The Dual Channel TENS Digital Pain Reliever is effective in relieving pain.
TENS stands for Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation.
TENS is recognized as a safe and highly effective method of relieving pain.
TENS is now regularly recommended by doctors, physiotherapists, and
pharmacists throughout the UK. Before using, please read all the instructions
in this user manual carefully and keep it safe for future reference.
Why consider digital pain relief?
Pain is a warning signal; we need these signals to tell us that something may
be wrong with o bodies. Without it, we may not know that parts of our body
might be damaged, thereby damathem further. However, once we have identified
damage, pain serves little purpose. In the calf chronic, regular pain it can
significantly interfere with daily activities and the quality of life.
How do TENS work?
TENS works by passing harmless electrical signals into the body from its pads.
This relieves pain two ways:
- Firstly, it blocks the body’s pain signals which are normally transmitted from the area of damage through the nerve fibres to the brain – TENS interrupts these pain signals.
- Secondly, TENS stimulates the body’s production of endorphins – its own natural painkillers.
Parts
About Dual Channel TENS
Digital Pain Reliever
MAIN UNIT PARTS
Features
- 2 output channels
- Each output channel can be adjusted independently
- 8 mode settings to provide different pain relief and massage effects
- 8 output intensities to suit different parts of the body and pain
- Touch control buttons and large LCD display making the unit user friendly
- 4 gel pads
- Automatic therapy time setting for 15 minutes
- A safe and effective method of relieving pain
- Simple to use
- Can be used alongside drug therapy
- Lightweight and portable
- Can also be used as a massager to help you relax
What conditions can TENS help relieve?
Please ask your local pharmacist for advice about any specific condition.
TENS provides pain relief for a number of different pain conditions,
including:
- Back Pain
- Sciatica
- Sports strains and sprains
- Almost all muscle-related injuries
Use the Dual Channel TENS Digital Pain Reliever for at least 15 minutes a day,
however, you may need to wear it for longer to initially gain pain relief. If
you wear the unit for longer periods then check your skin where the gel pads
have been placed to ensure your skin does not become sore.
General Warnings and Safety
Before you start:
Please carefully read and understand the following warnings and cautions to
ensure the safe and correct use of this device and to prevent injury.
-
Make sure the batteries are installed correctly.
-
Connect the cable to the gel pads and then connect to the unit (see page 7 for more details).
-
Attach the gel pads around the area of pain. Please see section ‘Gel Pad Positioning’ for details of
where to place the pads (page 12). -
Do not use the gel pads if they are scratched or damaged in any way.
The Dual Channel TENS Digital Pain Reliever is a medical device that has been
subject to stringent testing. The
use of this device must be supervised by a responsible adult.
It is safe to use for most people, with the following exceptions: -
Children under 16 years of age.
-
People with pacemakers, pulse regulators, or any other implanted medical device.
-
People with heart rhythm problems.
-
People with inflammation, acute diseases, or infectious skin wounds.
-
People with Leprosy.
-
People with chronic alcoholism.
NOT SUITABLE FOR USE DURING PREGNANCY OR LABOUR. Please ask your Local
pharmacist about other drug-free pain relief during pregnancy.
Patients must consult their doctor before using this device if receiving
any physical treatment or suffering from:
- Acute diseases
- Heart diseases or heart rhythm problems
- A fever
- Abnormal blood pressure
- Skin conditions including broken or damaged skin and people with loss of feeling in areas of the body
- Cancer
- Diabetes or epilepsy
General Warnings and Safety
Gel Pad not suitable for use on:
- Head
- Throat
- Heart
- Eyes
- Sexual organs
- Bones
- Bones
- Scarred areas following surgery for at least 10 months after the operation
|
- Wet body
- Stomach muscles within 90 minutes of eating
- Face
- Back of neck
- Chest area
- Oral cavity
- Spine
Please refer to Page 12 for ‘Gel Pad Positioning’
—|—
For safe use of the product, please note the following safety
instructions:
-
Keep out of reach of Children.
-
Make sure the device is turned off before moving the gel pads to different body parts.
-
Avoid using the device in the vicinity of flammable or anesthetic gases.
-
Do not insert the gel pad cable into any other socket other than the socket of the device as instructed, as this may lead to an electric shock.
-
Do not disassemble, repair or modify the device in any way as this may lead to malfunctioning or an incident.
-
An attempted to repair by unauthorized persons invalidates the warranty.
Do not use this device under the following circumstances: -
With an electrocardiograph meter (ECG) or any other medical apparatus.
-
With any creams or ointments.
-
Whilst in the bathroom.
-
In areas of high humidity, as this may cause an uncomfortable intense stimulation.
-
Whilst Driving.
-
Sleeping.
Using your Dual Channel TENS Digital Pain Reliever
How to connect the gel pads to the output cable:
Preparation before using the unit
- This unit requires 4 x AAA batteries (included).
- To insert/replace batteries, remove the battery compartment cover at the back of the unit and insert the batteries, observing correct polarity. Replace the battery compartment cover securely.
- Attach the gel pads to the output cables and insert them into the respective sockets, channel A and channel B.
- Attach the gel pads to the area of pain. Please revert to the Gel Pad Positioning section on page 12.
Each gel pad is pre-fixed with a cord socket and protected by a transparent
film. Connect the output cable via the cord socket. Remove the layer of film
and place that side of the gel pad on the skin. Press to ensure adhesion.
IMPORTANT NOTE: When removing the gel pads from the skin, peel off from one
corner of the gel pad.
DO NOT pull the cord socket or cable to remove.
Please note:
If the gel pads do not attach to skin or pads please refer to the
troubleshooting section on page 15
• If gel pads are dirty, wipe with damp, lint-free cloth or replace with new
ones.
• Do not clean the pads or adhesive gel pad with any chemicals.
• Replacement Pads are available from your retailer.
Please ensure the gel pads are correctly attached and placed on the desired
area before switching the unit on.
1: Press the “ON/OFF” button to switch the unit on.
2: Press the “A” button to select channel A. “CHANNEL A” will be displayed on
the left-hand side of the LCD. When “CHANNEL A” is displayed, the mode and
intensity settings on this channel can be chosen.
3: Press the “B” button to select channel B. “CHANNEL B” will be displayed on
the right-hand side of the LCD. When “CHANNEL B” is displayed, the mode and
intensity settings on this channel can be chosen.
Please note, channels A and B have to be set independently. They cannot be set
up at the same time. If you want to use both channels together, set channel A
mode and intensity, this will start immediately. Then set channel B mode and
intensity (channel A cycle will finish before channel B).
4: To choose a mode setting, press the “mode” button. The LCD will display on
either the left-hand side or right-hand side of the LCD, depending on whether
channel A or channel B has been chosen. The “ ” or “ ” buttons can be used to
choose the desired mode setting.
5: To choose an intensity setting, press the “int” button. The LCD will
display on either the left-hand side or right-hand side of the LCD, depending
on whether Channel A or channel B has been chosen. The “ ” or “ ” buttons can
be used to choose the desired intensity setting.
6: Press the “ ” button to move up by one level when choosing your mode or
intensity settings on the selected channel. (There are 8 odes and 8 levels of
intensities to choose from- 1 being the lowest intensity, 8 being the highest
intensity).
7: Press the “ ” button to move down by one level when choosing your mode or
intensity settings on the selected channel.
Programme Selection
One of the following symbols will be displayed in the LCD, depending on which
mode setting is chosen.
PROGRAM| DURATION
(mins)| PROGRAM SELECTION| MODE FUNCTION| FOR:
—|—|—|—|—
1| 15| | TAPPING (SLOW)| PAIN RELIEF
2| 15| | TAPPING (FAST)| PAIN RELIEF
3| 15| | VIBRATING (SLOW)| PAIN RELIEF/MASSAGE
4| 15| | VIBRATING (MEDIUM)| PAIN RELIEF/MASSAGE
5| 15| | VIBRATING (FAST)| PAIN RELIEF/MASSAGE
6| 15| | KNEADING (SLOW)| PAIN RELIEF/MASSAGE
7| 15| ‘| KNEADING (FAST 1)| PAIN RELIEF/MASSAGE
8| 15| | KNEADING (FAST 2)| PAIN RELIEF/MASSAGE
- The output intensity will be displayed on the LCD as a number from 1 – 8. (1 is the lowest and 8 is the highest).
- The unit has a memory function – if a particular mode setting is chosen then it will remain on that mode even when the unit is switched off and switched back on. (Note: the time and intensity will be set to the default 15 and 0 respectively).
- When the intensity mode is chosen (1-8) the time setting function starts to work. It can be seen as the flashing dot on the LCD display and flashes once per second.
- When the device is on and the mode setting or intensity is changed, it will not affect the timer which will continue to count down the remaining time. When the mode setting is changed the intensity will default to 0. The device will turn off automatically when the set time has elapsed (15 minutes).
- When the treatment cycle has finished removing the gel pads carefully from the skin.
Important note: When removing the gel pads from the skin, peel off from one
corner of the pad. DO NOT pull the cord socket or cable to remove as this may
lead to injuries or malfunctioning.
What can I treat?
The Dual Channel TENS Digital Pain Reliever can treat many different types of
pain. Following are diagrams of where to place the gel pads for the most
common forms of pain. For other areas of pain, place the electrodes on either
side of the area. Never place the electrodes on the head, face, throat, back
of the neck, chest area, eyes, oral cavity, sexual organs or onto the spine or
bones.
Caution:
- Affix the gel pads so that they do not overlap one another and are approximately 4-6 inches apart.
- Be sure not to move the gel pads to another part of your body without turning off the power first.
Gel Pad Positioning
Lower back
Upper back
NOTE: DO NOT PLACE ON SPINE
Legs and Feet
For other areas of pain, place the gel pads around the area of pain 4 – 6
inches apart (approximately).
Battery Information
- Please use 4 x AAA batteries in the unit (included).
- Remove the batteries if the product is not in use for long periods of time.
- Do not mix old and new batteries or different types of batteries.
- Warning: If batteries leak and come into contact with the skin or eyes, wash immediately with copious amounts of water.
- Batteries must be handled by an adult. Keep batteries out of the reach of children.
- Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
- Do not use rechargeable batteries.
- Remove exhausted batteries from the unit.
- Supply terminals are not to be short-circuited.
- Dispose of batteries safely according to the battery manufacturer’s instructions.
Specification
- Power Source: DC: 6.0V 4 x AAA batteries (included)
- Frequency: 4~128Hz
- Band width: 60-200µs
- Output current: Max.30mA±20%
- Output voltage: 40V(P-P) by 500 load±20%
- Size: 60(w) mm x 140 (h) mm x 26 (d) mm (approx.)
- Operating conditions: 5ºC ~ 40ºC; < 80%RH
- Storage conditions: -20ºC ~ 55ºC; < 95%RH
- Auto time setting: 15 minutes
- Weight: 86g
- Output intensity level adjustment: 1-8 (8 levels)
- Mode selection: 8 settings
Troubleshooting
| Problem | Checkpoints | Possible solution |
|---|---|---|
| The unit does not switch on No output stimulus/sensation | Are the batteries |
exhausted?
Are the batteries installed correctly? Is the cable properly connected?
Have you removed the transparent protective film from the gel pads?| Replace
the batteries.
Insert the batteries observing correct polarity.
Firmly connect the cable. Remove the protective film.
Output stimulus/sensation is weak| Are both gel pads stuck on the skin
properly?
Are the gel pads overlapped?
Are the gel pads dirty?
Is intensity too weak?
Are both gel pads positioned properly?| Re-attach the gel pads correctly.
Separate and stick them to the skin again (at least 4-6 inches apart).
Clean the gel pads with a damp, lint-free cloth.
Use a higher intensity level.
Change the position of the gel pads.
The skin becomes red and/or you feel a stabbing pain| Is the intensity too
high?
Are you using the pads on the same site every time?
Are the gel pads too dry?
Are both gel pads stuck onto the skin properly?
Are the gel pads dirty?
Is the surface of the gel pads scratched?| Choose a lower intensity or
different program:
Re-position the pads. If at any time you feel pain or discomfort stop using
immediately.
Please gently wipe with a damp, lint-free cloth and then re-apply.
Ensure the pads are stuck securely on the skin.
Please clean the gel pad using a damp, lint-free cloth.
Please replace them with new gel pads.
Maintenance and Cautions
CAUTIONS REGARDING SAFETY
- Do not immerse device in water or any liquid. Do not drop the device or throw it from a height.
- After using the device, please remove the output plug from the output socket and re-attach the pads to the protective transparent film.
- Always use the protective film when pads are not in use.
- Do not twist or pull the output cables.
- Do not use any chemicals to clean the main unit or gel pads. In case you need to clean them, please wipe with a damp, lint-free cloth.
- Do not let the pads dry out or expose them to sunlight.
- Keep the pads clean.
Explanation of Symbols on Unit
| Read the instructions.
—|—
| This symbol indicates that this product is a Type BF device.
| The symbol for “Environment Protection” – Waste electrical products should
not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with your local
Authority or retailer for recycling advice.
| The symbol for “Manufacturer”.
| This product complies with MDD93/42/EEC requirements.
| The symbol for “European Representative”.
Harvard Medical Devices Ltd.
Unit 1301-2, 13th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Road South, Tsimshatsui,
Kowloon, Hong Kong.
Kinetik Medical Devices Ltd.
Harvard House, The Waterfront, Elstree Road,
Elstree, Herts WD6 3BS, UK
Made in PRC
TD1 UK IB 20110524
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>
Download This Manual (PDF format)
Download this manual >>
