-
Описание
-
Videos
Содержание: скрывать
- 1 Умный лазерный Bluetooth-измеритель Xiaomi QWCJY001
- 2 Продукт
- 3 Как использовать
- 4 Зарядка
- 5 Bluetooth/соединение
- 6 Правила техники безопасности
- 7 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- 8 Характеристики
- Популярные вопросы
- Руководство по эксплуатации
Умный лазерный Bluetooth-измеритель Xiaomi QWCJY001
Продукт закончилсяview
- Внимательно прочтите это руководство перед использованием и сохраните его для использования в будущем.
- Благодарим вас за покупку интеллектуального лазерного измерителя HOTO.
- Лазерная эмиссионная линза
- Объектив лазерного приемника
- Блок с механическими кнопками
- Зарядный порт Type-C
- Кнопка питания/измерения
экран дисплея - Основа измерения/Советы по лазерному излучению
- Батарея
- Блютуз
- История измерений
- Площадь
- Текущие данные измерений
Как использовать
Включение/выключение продукта
- Для включения продукта в состоянии выключения удерживайте кнопку питания/измерения в течение 3 секунд. Скрытый дисплей загорится, указывая на вход в тестовый режим.
- Для выключения продукта в состоянии включения также удерживайте кнопку питания/измерения в течение 3 секунд.
- Если в течение 180 секунд не происходит никаких действий, устройство автоматически выключится.
Метод измерения
После запуска продукта кратковременно нажмите кнопку питания/измерения, продукт излучает лазер (если не выполняется никаких действий, лазерное излучение прекратится через 30 с), затем снова кратковременно нажмите кнопку питания/измерения, чтобы остановить лазерное излучение, и измеренное значение данные будут отображены.
Зарядка
Подключиться к приложению Mi Home
Отсканируйте QR-код справа или найдите «Mi Home» в магазине приложений, чтобы загрузить и установить приложение Mi Home. Если приложение установлено, вы будете перенаправлены на страницу подключения устройства.
Bluetooth/соединение
- Продукт поддерживает соединение Bluetooth. При запуске Bluetooth автоматически включается с надписью «значок мигает. Затем откройте приложение Mi Home, продукт будет автоматически подключен с помощью «»значок всегда горит. Если соединение прервется в течение 180 секунд, Bluetooth автоматически отключится для экономии энергии.
- Заметки
- Если QR-код продукта невозможно отсканировать, найдите название продукта и добавьте его.
- Кроме того, из-за обновлений приложения Mi Home фактическая операция может немного отличаться от предыдущего описания. Пожалуйста, следуйте инструкциям в приложении.
Переключить базовую плоскость
Изменить единицы измерения
- Изделие поддерживает две единицы измерения: по умолчанию «м» (метр/м).
- Чтобы использовать «это» (фут/фут) в качестве единицы измерения, переключитесь на него в настройках продукта в приложении Mi Home.
Правила техники безопасности
- Перед началом использования тщательно ознакомьтесь с правилами техники безопасности и инструкциями по эксплуатации. Несоблюдение указанных инструкций может привести к повреждению изделия, снижению точности измерений и представлять опасность для пользователя или третьих лиц.
- Не предпринимайте самостоятельные попытки вскрытия или ремонта изделия. Строго запрещено изменение характеристик лазерного передатчика или других компонентов устройства без разрешения производителя. Обеспечьте правильное хранение продукта в месте, недоступном для детей, и избегайте предоставления доступа посторонним лицам.
- Изделие не должно использоваться для направленного воздействия лазером на глаза или другие части тела, а также на поверхности с высокой отражательной способностью. Электромагнитное излучение устройства может создавать помехи для других электронных устройств. Пожалуйста, избегайте использования продукта рядом с самолетами, медицинским оборудованием, а также в легковоспламеняющихся и взрывоопасных средах.
- Использованные батарейки и устройства с истекшим сроком эксплуатации необходимо утилизировать в соответствии с национальными или местными законами и правилами. В случае возникновения проблем с качеством или вопросов по использованию продукта, обращайтесь к местному дистрибьютору или производителю HOTO smart. Мы постараемся решить вашу проблему как можно скорее. Благодарим вас за выбор HOTO Smart Laser Measure.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Обслуживание
- Избегайте длительного хранения изделия в условиях высокой температуры и влажности. Храните устройство при нормальной температуре и влажности. Рекомендуется заряжать устройство каждые три месяца, если оно не используется. Для очистки поверхности изделия используйте мягкую ткань для удаления пыли. Не используйте разъедающие лосьоны. Окно лазера и линзу фокусировки можно протирать аналогично очистке оптических устройств.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Во время использования в основной области дисплея могут отображаться следующие подсказки.
Характеристики
- Диапазон измерения: 0.05-30m
- Рабочая мощность: 0.7 Вт (МАКС.)
- Точность измерения: ‡(2мм+d*1/10000*)
- Время Зарядки: ок. 100 мин
- Минимальная единица отображения: 0.001m
- Время автоматического отключения: 180s
- Измерительное устройство: м / фут
- Время автоматического отключения лазера: 30s
- Длина волны лазера: длина волны 630-680nm
- Рабочая Температура: -10 50 ° C до ° C
- Литиевая батарейка: 3.7 В = 200 мАч
- Температура хранения: -20 60 ° C до ° C
- Экран монитора: 0.96 дюймовый OLED
- Влажность при хранении: 20% -80% RH
- Передача по Bluetooth расстояние: ок. 8м
- Габаритные размеры: 73 × 33.2 × 16.8 мм
- Параметры зарядки: 5V = 1A
- Вес нетто: ок. 36g
* «d» указывает фактическое расстояние в помещении со стандартной отражающей поверхностью.
* В суровых условиях: для бывшихampНапример, слишком сильный солнечный свет, чрезмерные колебания температуры окружающей среды, слабое отражение отражающей поверхности и низкий заряд батареи могут привести к большим ошибкам в результате измерения. В этом случае рекомендуется использовать целевой отражатель.
- Изготовлены по: Шанхайская HOTO Technology Co., Ltd.
- Адрес: Дом 45, улица Моганшан № 50, район Путуо, Шанхай
Популярные вопросы
- Как включить и выключить умный лазерный измеритель?
- Для включения продукта удерживайте кнопку питания/измерения включенной в течение 3 секунд. Для выключения также удерживайте кнопку в течение 3 секунд. Если устройство не используется в течение 180 секунд, оно автоматически выключится.
- Как происходит измерение расстояния с помощью устройства?
- Для измерения кратковременно нажмите кнопку питания/измерения, чтобы активировать лазерное излучение. Чтобы остановить излучение и получить измерение, снова кратковременно нажмите эту кнопку. Измеренное значение будет отображено на экране.
- Как подключить устройство к приложению Mi Home?
- Скачайте и установите приложение Mi Home, затем отсканируйте QR-код в руководстве или найдите приложение в магазине приложений. После установки приложения следуйте инструкциям для подключения устройства через Bluetooth.
- Как заряжать умный лазерный измеритель?
- Устройство оснащено универсальным портом зарядки Type-C. Используйте включенный в комплект зарядный кабель USB для зарядки. Рекомендуется полностью зарядить устройство перед первым использованием и периодически заряжать его при длительных перерывах в использовании.
- Как изменить единицы измерения на устройстве?
- Устройство поддерживает две единицы измерения: метры (м) и футы (фт). Чтобы изменить единицы измерения, используйте настройки продукта в приложении Mi Home. Выберите нужную единицу измерения в соответствии с вашими предпочтениями.
Videos: Xiaomi Лазерный дальномер Hoto Smart Laser
Для работы проектов iXBT.com нужны файлы cookie и сервисы аналитики.
Продолжая посещать сайты проектов вы соглашаетесь с нашей
Политикой в отношении файлов cookie
Лазерным дальномером уже давно никого не удивишь — это весьма популярный инструмент в арсенале почти любого домашнего мастера. Однако, ребятам из компании Хото удалось сделать весьма интересный и необычный вариант данного устройства — «лазерную рулетку» Hoto Smart, способную взаимодействовать со смартфоном. Об этом девайсе и пойдет речь в этом обзоре.
Приехало устройство в качественной упаковке, внутри все интересно упаковано:
На упаковке, кстати, сразу видим надпись, что устройство совместимо с прилжением от Xiaomi — Mi Home, а эта контора абы кого в свою экосистему не зовет:
В комплектации присутствуют: лазерная рулетка, короткий кабель Type-C, инструкция (в том числе с качественным русским переводом):
Цифры на фото ниже, нарисованы на защитной наклейке:
Само устройство выглядит очень интересно и, по внешнему виду, никак не определишь, что это лазерный дальномер. Дизайн с одной сторон очень лаконичный, с другой весьма оригинальный благодаря оранжевому кольцу в нижней части:
Единственный орган управления устройства — кнопка, расположена на правой боковой стороне:
На противоположном боку присутствует зарядный разъем и предупреждающая наклейка о наличии лазера в конструкции:
В верхней части расположены прямоугольная линза приемника луча и отверстие лазерного целеуказателя:
Заявленные характеристики устройства:
- Диапазон измерений: 0,05-30м
- Точность измерений ( ± 2мм + d*1/10000)*
- Единицы измерения: м/футы
- Длина волны лазера: 630-680нанометров
- Батарея: 3,7В/200мАч
- Дисплей: OLED 0,96 дюйма
- Дистанция приема Bluetooth: 8м
- Рабочая мощность: 0,7Вт
- Время зарядки: ~100мин
- Время автоматического отключения: 180сек
- Время отключения лазера: 30 сек
- Рабочая температура: от -10°С до + 50°С
*сия странная формула означает, что для данного дальномера заявленная погрешность составляет до 5мм.
Размеры устройства крайне миниатюрные, а вес всего 37грамм:
Если кто-то еще не догадался, оранжевое кольцо нужно для того, чтобы надевать девайс на палец 
Чтобы включить рулетку, нужно нажать и подержать пару секунд кнопку. На дисплее, полностью закрытом передней панелью, высвечивается цифры; значок отображающий от какой плоскости (верхней или нижней) будет производится отсчет измерения; остаточный заряд батареи; статус Bluetooth (когда соединение с приложением на смартфоне отсутствует значок мигает, когда соединено — светится постоянно):
Запуск измерения расстояния производится кратковременным нажатием кнопки, в этот момент загорается лазер:
Направляем его в нужное место до которого требуется определить расстояние:
Повторное нажатие кнопки фиксирует на дисплее измеренное расстояние, причем при следующем измерении устройство отображает и предыдущее:
Дисплей, благодаря матовому покрытию, хорошо читается и при ярком освещении, цифры неплохо видны под углом:
Если лазер включен, но измерение не произведено в течении 30 секунд, то он отключается. Если устройство не используется в течении трех минут после последнего измерения то оно отключается полностью (если нет соединения со смартфоном).
Минимально зафиксированное мной измеренное расстояние составило 45мм, что даже ниже заявленных 50мм, погрешность при таком измерении составляет около 3-4мм, видно на фото ниже (отсчет велся от передней части девайса):
Если измерение выходит за пределы допустимого диапазона, то на дисплее отображается такой символ:
Максимальное расстояние, которое удалось измерить составило чуть больше 30 метров, диапазон измерений — три знака после запятой, т.е. до миллиметра (что, в общем-то, уже больше маркетинг 
Сравнивал измерения с отлично зарекомендовавшим себя бошевским вполне профессиональным дальномером, обзорный показывает практически идентичные измерения. Например, вот измерение с одной точки:
Разница в измерениях на уровне погрешности, что для такой крохи просто отлично:
Заряда аккумулятора хватает на большое количество измерений, если же он разряжается, то на дисплее отображается соответствующий символ, при подключении зарядки появляется индикатор заряда:
Заряжается устройство током около 0.3А чуть более одного часа. Емкость батареи соответствует заявленной:
Что касается работы со смартфоном, тут все еще интереснее. Устройство быстро и просто соединяется по Bluetooth с приложением умного дома от Сяоми — Mi Home:
После соединения на дисплее лазерной рулетки символ Bluetooth перестает мигать, а в приложении его можно занести в нужную категорию устройств, переименовать или добавить отдельной иконкой на домашний экран:
Когда девайс соединен по Bluetooth с приложением, то он уже не отключается через 3 минуты бездействия, чуть ниже будет понятно почему. В настройках приложения можно изменить единицу измерения с метров на футы, выбрать от какого края будет производится измерение, проверить и установить обновление внутреннего ПО рулетки:
Когда дальномер соединен со смартфоном, то все измерения отображаются внутри приложения, сам раздел дальномера хорошо переведен и при первом использовании функции выдает подсказки. Каждому измерению можно присвоить свое название. Измерения хранятся в приложении постоянно и автоматически не сбрасываются, их всегда можно удалить самостоятельно — все целиком или каждое по отдельности.
Отмечу, что дальномер не имеет своей памяти и если соединения девайсов нет, то те измерения, что были произведены без соединения по Bluetooth в приложение не попадут.
Самым интересным является функция «Режима рисования». Тут можно самому нарисовать на дисплее смартфона конфигурацию помещения и тут же измерить и отметить на схеме реальные измеренные значения — отмечаем нужную «стену» на рисунке и делаем замер.
Каждую стену измеряем и фиксируем на плане, можно рисовать стены под любым углом. По ходу действия, во встроенном редакторе, можно менять конфигурацию, добавлять и удалять элементы, менять масштаб итд. При этом не Вас не будет бесить, что дальномер отключился через три минуты бездействия, все продумано 
Более того, можно подложить в качестве основы схему помещения из галереи картинок смартфона и на ней, измерив, тут же проставить реальные размеры, а после всех замеров, картинку с готовыми размерами легко сохранить обратно в фотоленту смарта! Кроме этого, можно уже измеренные ранее размеры журнала измерений, распределить на схеме или картинке. Это очень круто:
В целом, крайне интересный, современный и полезный девайс. Несмотря на свою миниатюрность и кажущуюся игрушечность, обладает, совместно с возможностью взаимодействия со смартфоном, большим функционалом и даст фору многим другим подобным и более габаритным устройствам. Конечно, 30 метров максимально измеряемой дистанции не так много, но в бытовых условиях очень редко требуется больше. Качество изготовления и сборка отличные. Покупал тут
Table of Contents
- HOTO H-D50 Smart Laser Rangefinder
- Product Information
- Product Overview
- How to Use
- Bluetooth connection
- Warnings
- LASER RADIATION
- Troubleshooting
- Specifications
- DECLARATION OF CONFORMITY
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
HOTO H-D50 Smart Laser Rangefinder
Product Information
The HOTO Smart Laser Measure Pro is a versatile tool that allows for precise
distance, angle, size, and virtual scale measurements. It features a laser
receiver lens and a laser emission lens for accurate measurements. The device
has a display that shows real-time measurement data, measurement history,
battery indicator, Bluetooth connection status, and measurement unit. It also
includes a mode switching button, power/measure button, metal lanyard hole,
and Type-C charging port for convenience.
Product Usage Instructions
Power On/Off
To power on the device, press and hold the power/measure button for more
than 1 second. The display will light up, and the tool will enter test mode.
To power off the device, press and hold the power/measure button for more than
3 seconds. If the product is inactive for 180 seconds, it will automatically
turn off.
Mode Switching
To switch between different modes, flip the switch up or down. The modes
include Distance Measurement, Angle Measurement, angle and Height Measurement,
Size Measurement, and Virtual Scale. Flip the switch downwards to change modes
in sequential order and upwards to change modes in reverse order.
Measuring Distance
After powering on the device, short press the power/measure button to emit a
laser and measure the distance. The present distance will be displayed in
real-time on the display. Press the power/measure button again to stop the
laser emission. The fixed numbers on the display show the measurement values.
Measuring Angles
Flip the switch up or down to enter the Angle Measuring mode. The angle
will be displayed in real-time on the display. Press the power/measure button
again to stop the laser emission. The numbers on the display will stop to show
the measurement values.
Measuring Size
Flip the switch up or down to enter the Size Measurement mode. Short press
the measure button once to emit the laser. The measurement will be conducted
in real-time and shown on the display. Press the measure button again to stop
the laser emission. The measurement shows the length of the rectangle. To
measure the width of the rectangle, use the same method as above. The
instrument will automatically calculate the size of the rectangle. To continue
measuring, short-press the measure button again.
Virtual Scale
Flip the switch up or down to enter the Virtual Scale mode. Short press the
measure button once to emit the laser. The measurement will be conducted in
real-time. The default unit is centimeters (cm). Press the power/measure
button again to stop the laser emission, and the number on the display will
show the measurement data. The minimum adjustable length is 0.2 meters (m),
and the maximum length is 50 meters (m).
Connecting to the HOTO App
To connect the device to the HOTO app, scan the product’s QR code or search
for the HOTO app in your app store. Download and install the HOTO app. If the
app was previously installed, you will be directed to the device connection
page.
Product Overview
Please read this manual carefully before using the product and keep it for
future reference.
Thank you for using HOTO Smart Laser Measure Pro.
- Laser receiver lens
- Laser emission lens
- Display
- Power
- Measure button
- Mode switching
- button
- Metal lanyard hole
- Type-C charging port
Display
- Measuring basis
- Laser emission alert
- Battery indicator
- Bluetooth connection
- Measuring angles in real time
- Measurement history – Group 1
- Measurement history – Group 2
- Measurement history – Group 3
- Real-time measurement data
- Measurement unit
How to Use
Turning on/off
Power-on: In the power-off state, pressing the power/measure button for more
than 1s will start the tool. The display will light up and enter test mode.
Power-off: In the power-on state, pressing the power/measure button for more
than 3s will turn off the tool. If the product is inactive for 180s, it will
automatically turn off.
Vibration
- The instrument vibrates once when it is manually powered on/off.
- The instrument vibrates once when the switch is flipped to change modes.
- The instrument vibrates once when the measurement is finished.
Mode switching
Flip the switch down to change modes in turn: Distance Measurement>Angle
Measurement>Angles and Height Measurement> Size Measurement>Virtual Scale.
Flip the switch upwards to change modes in reverse order.
Measuring distance
After starting the product, short press the power/measure button, and the tool
will emit a laser and measure the distance. The present distance will be
displayed in real-time. Press the power/measure button again to stop laser
emission. The fixed numbers show measurement values.
Measuring angles
Flip the switch up or down to launch the Angle Measuring mode. Angle is
displayed in real-time. Press the power/measure button again to stop laser
emission. Numbers will stop to show measurement values.
Measuring angles and height
Flip the switch up and down to initiate the Angle and Height Measurement mode.
Short press the measure button once to emit the laser. The measurement will be
conducted in real-time and seen on the display. Press the measure button again
to stop laser emission. The number will stop and show the measurement data of
a triangle’s hypotenuse and inclination. After measuring the hypotenuse and
inclination, the instrument will automatically calculate the height and
horizontal distance. To continue the measurement, short-press the measure
button again.
Measuring size
- Flip the switch up or down to enter the Size Measurement mode.
- Short press the measure button once to emit the laser. The measurement will be conducted in real-time and seen on the display. Press the measure button again to stop laser emission. The measurement shows the rectangle’s length.
- Use the same method to measure the rectangle’s width, and the instrument will automatically calculate the rectangle’s size.
- To continue the measurement, short-press the measure button again.
Virtual scale
- Flip the switch up or down to launch the Virtual Scale mode.
- Short press the measure button once to emit the laser. The measurement will be conducted in real-time. The default unit is cm.
- Press the power/measure button again to stop laser emission, and the number will stop and show the measurement data.
- The minimum adjustable length is 0.2 m and the maximum length is 50 m.
Connecting to the HOTO app
Scan the product’s QR code or search for “HOTO app” in your app store.
Download and install the HOTO app. If the app was previously installed, you
will be directed to the device connection page.
Bluetooth connection
- Bluetooth is on by default and cannot be turned on manually. The screen will show a
- Bluetooth will automatically turn on once when product is started, displaying a flashing ” ” icon flashing. The HOTO app will automatically search for devices to pair with.
- When the product is started, open the HOTO app and click the upper right corner to add a device. Follow the steps, and the ” ” will be permanently lit on when the connection is successful.
- If the connection fails within the 180s, Bluetooth will automatically turn off to save energy.
Note: HOTO Smart Laser Measure Pro has a non-independent and complete
Bluetooth module with CMIIT ID: 2020DP2859.
Tips
- If the QR code cannot be scanned, please search for the product name to add the device.
- Due to updates on the HOTO app, the actual operation may slightly differ from the description provided above. Please follow the indications on the app.
Switching reference plane
By default, the reference plane of the product is the end reference So please
use the product end as the reference plane. To use the front reference please
switch the reference plane in Product Settings – Rangefinder Settings in the
app.
Changing measurement units
The product supports three measurement units, with (meters) by default.
- Length units: 0.000m, 0.000ft, 0′ 00” 1/16 Size units: 0.000m^2, 0.000ft^2, 0.000ft^2
To use ft (foot) or 0′ 00” 1/16 (foot, inch, 1/16), please switch the
measurement units in Product Settings found in the app.
Bluetooth reset
When the laser measure is on/off, press and hold the power/measure button for 7
seconds, and the screen displays “RESET” and ” ” to reset the product’s
Bluetooth network configuration information
Charging
- This rangefinder is equipped with a universal Type-C charging port and comes with a USB charging cable.
- If it has not been used for a long time, fully charge the product before use. The tool does not measure during the charging process.
Warnings
Warnings!
Read the safety and operating instructions carefully before using the laser
measure for the first time.
- Read the safety and operating instructions carefully before use. Failure to use the laser measure in accordance with the instructions indicated by this user manual will lead to damage to the laser measure, decreased measurement accuracy, or injuries to users or other people.
- Do not use any methods to disassemble or repair the laser measure on your own. Never illegally modify or change the laser emitting performance of the laser measure. Properly store the laser measure and keep it out of reach of children and unrelated people.
- Do not point the laser light at your eyes and other body parts or those of other people. Never aim the laser light at the surfaces of highly reflective objects.
- Do not use the laser measure near air or medical equipment, or use it in a flammable or explosive environment, because the electromagnetic radiation of this laser measure may interfere with other devices.
- Do not dispose of used ba eries and unusable laser measures with household waste. Dispose of them per national or local laws and regulations.
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO THE BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
Maximum output of laser radiation<1 mW wavelength 630‒680 nm
IEC 60825‒1:2014; EN 60825‒1:2014
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment
(WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted
household waste. Instead, you should protect human health and the environment
by handing over your waste equipment to a designated collection point for the
recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and recycling will help
prevent potential negative consequences to the environment and human health.
Please contact the installer or local authorities for more information about
the location as well as the terms and conditions of such collection points.
We Shanghai HOTO Technology Co., Ltd., hereby, declare that this equipment is
in compliance with the applicable Directives and European
- Norms, and amendments.
- Federal Communications Commission Supplier’s
- Declaration of Conformity
- This supplier’s declaration of conformity is hereby for
- Product: HOTO Smart Laser Measure Pro
- Model Number(s): H-D50
- Brand/Trade: HOTO
We declare that the above-mentioned device has been tested and found in
compliance with CFR 47 Part 15 Regulation. This device complies with part 15
of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Representative of Responsible Party for SDoC
Company: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd.
Address: Building 45, No.50 Moganshan Road, Putuo District, Shanghai, China
Country: China
Telephone No.: 400-021-8696
FCC Warning
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This
equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
Troubleshooting
When the product is in use, the following indicators may appear in the main
display area:
Specifications
- Model: H-D50
- Measurement Range: 0.05—50 m
- Measurement Accuracy: ±(2 mm+D*1/10000)
- Analog Ruler Scale Accuracy: ±(4 mm+D*1/10000)
- Minimum Displaying Unit: 0.001 m
- Measurement Unit: m/ft
- Laser Type: 630‒680 nm wavelength
- Lithium-ion Battery: 3.7 V 850 mAh
- Display Screen: 1.77-inch LCD screen
- Charging Input: 5 V 1 A
- Operating Power: 1 W(MAX.)
- Charging Time: Approx. 100 min
- Automatic Turn-off Time: 180 s
- Automatic Laser Off Time: 180 s
- Operating Temperature: -10°C to 50°C
- Storage Temperature: -20°C to 60°C
- Storage Humidity: 20%‒80% RH
- Item Dimensions: 99.5×44.1×23.3 mm
- Net Weight: Approx. 90 g
- Bluetooth Transmission Distance: Approx. 8 m
In the analog ruler mode, the test accuracy is ±4mm. “D” refers to the actual
distance in an indoor environment with standard reflectiv surfaces. All data
produced by this product vary slightly due to different actual measurement
environments and should depend on users’ actual measurements. The rangefinder
is appropriate for indoor measurements. The measurement results will have
relatively wide discrepancies in such harsh environments as extremely strong
sunlight or excessively fluctuated temperature, weak reflective surfaces, and
low battery power. The measuring range of 0.05m is the minimum measurable
distance using head-based reference mode. Manufacturer: Shanghai HOTO
Technology Co., Ltd. Address: Building 45, No. 50 Moganshan Rd, Putuo
District, Shanghai, PRC, 200060.
DECLARATION OF CONFORMITY
EU Declaration of ConformityWe Shanghai HOTO Technology Co., Ltd.
Declare that the product:
HOTO Smart Laser Measure Pro / H-D50
Complies with the essential health and safety requirements of the following
directives: 2014/53/EU The Machinery Directive
References to the following harmonized standard were made: EN 62479:2010
- EN 61010-1:2010
- ETSI EN 301 489-1 V2.2.3:2019
- ETSI EN 301 489-17 V3.2.2:2019
- EN 61326-1:2013
- EN 61000-3-2:2019
- EN 61000-3-3:2013+A1:2019
- ETSI EN 300 328 V2.2.2:2018
20011/65/EU+ (EU) 2015/863 Restrictions of the Use of Certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment Authorised signatory and
technical file holder: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd.
Building 45, No.50 Moganshan Road, Shanghai, China
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>
Download This Manual (PDF format)
Download this manual >>
—60%
Товары для дома, Умные устройства
Бесплатная доставкаПочтой: ~ 6 Июн — 14 Июн
Рейтинг 5.00 из 5 на основе опроса 52 пользователей
(52 отзыва клиентов)
Доступно:
120 в наличии
- Диапазон измерения 0,05 – 30 м.
- Функция умного измерения
- Аккумулятор 200 мАч
Дальномер с высокой точностью и за считанные секунды измерять расстояния в диапазоне от 0,05 мм. до 30 м. Высококачественный дисплей имеет интуитивно понятный пользовательский интерфейс, что делает работу с инструментом исключительно легкой. Выполнен в уникальном дизайне, конструкция корпуса имеет небольшое отверстие для удобного удержания пальцем и фиксации при измерениях. После подключения к мобильному телефону, данные измерений каждый раз синхронизируются с приложением в реальном времени.
3 364 руб. 8 411 руб.
120 в наличии
-
Описание
-
Характеристики
-
Отзывы
Умный лазерный дальномер Xiaomi HOTO Smart
Дальномер с высокой точностью и за считанные секунды измерять расстояния в диапазоне от 0,05 мм. до 30 м. Высококачественный дисплей имеет интуитивно понятный пользовательский интерфейс, что делает работу с инструментом исключительно легкой. Выполнен в уникальном дизайне, конструкция корпуса имеет небольшое отверстие для удобного удержания пальцем и фиксации при измерениях. После подключения к мобильному телефону, данные измерений каждый раз синхронизируются с приложением в реальном времени.
Измерение от 0,05 миллиметров до 30 метровЛазерный дальномер Xiaomi HOTO Smart проецирует лазерный луч на цель во время работы. Луч, отраженный от цели, принимается входным оптоэлектронным компонентом. Время от передачи до приема лазерного луча измеряется таймером, таким образом, рассчитывается расстояние от наблюдателя до цели. Безопасный лазер класса II, используемый в дальномере, может производить замеры на расстояние от 0,05 мм до 30 м. Точное измерение с погрешность 2 миллиметровСтруктура лазерной головки с двойным излучателем и приемником может совершать сложную серию измерений с обратной калибровкой лазерного излучения в течение 0,2 секунды. Максимальная погрешность измерения в допустимых условиях составляет не более 2 мм. Умное измерение с приложением Mi HomeДальномер подключается к фирменному приложению Mi Home. Это позволяет существенно увеличить функционал устройства. Подключение осуществляется по Bluetooth. Приложение даёт возможность хранить историю измерений, рисовать чертежи и планы предметов и помещений, отрисовывать чертёж по сделанному снимку, менять единицы измерения и тд. Интуитивный интерфейсЗапатентованный скрытый OLED-экран с низким энергопотреблением отчетливо отображает данные, которые видны с первого взгляда. Корпус выполнен с использованием высокопрочных инженерных материалов, устойчивых к царапинам и отличающихся износостойкостью. |
|
Общие характеристики
| Наименование: | Xiaomi HOTO Smart |
| Производитель: | HOTO |
| Диапазон измерения: | 0,05-30 м |
| Объём аккумулятора: | 3,7 В = 200 мАч |
| Экран: | 0,96 дюйма OLED |
| Дальность связи Bluetooth: | около 8 м |
| Погрешность изменения: | ± 2 мм |
| Вес: | 36 г |
| Размеры: | 73 х 33,2 х 16,8 мм |
С этим товаром покупают
Описание товара
Измеряет до 30 м
Лазерный дальномер Hoto Smart Laser QWCJY001 — лазерная рулетка, предназначенная для измерения расстояний от 5 см до 30 метров. Погрешность прибора не превышает 2 мм.
Поддержка приложения MiHome
Дальномер синхронизируется со смартфоном по Bluetooth и работает с приложением MiHome. В нем хранятся результаты измерений, планы помещений, выбираются единицы измерения и другие настройки.
Измерения на фото
Загружайте в приложении фотографии реальных объектов, делайте измерения и пометки непосредственно на фото.
Делитесь измерениями
Все планы и фотографии с нанесенными замерами вы можете скачать в фотоальбом на смартфоне и отправить друзьям.
Простое управление
Устройство оснащено всего одной кнопкой. Зафиксируйте дальномер, нажмите кнопку и дождитесь результатов измерений.
LED-экран
Встроенный экран диагональю 0,96 дюймов выводит результаты измерений, информацию о состоянии аккумулятора и подключение к смартфону.
До 3500 измерений
Может выполнить дальномер на одном заряде. В нем встроен аккумулятор емкостью 200 мАч, который заряжается через разъем Type-C.
