Canon pixma tr150 инструкция

  • Вернуться к приложению
  • Содержание
  • Замечания по использованию сайта и файлов cookie
  • Рекомендации по поиску

TR150 series

Příručka online

čeština (Czech)

Obsah

Použití dokumentu Příručka online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Symboly použité v tomto dokumentu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Uživatelé dotykových zařízení (systém Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Ochranné známky a licence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Síť. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Omezení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Tipy k síťovému připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Výchozí nastavení sítě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Zjistit stejný název tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Připojení k jinému počítači pomocí sítě LAN / Změny připojení z USB na LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Tisk síťového nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Změna konfigurace způsobu připojení k síti Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Použití přímého bezdrátového připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

IJ Network Device Setup Utility (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Nástroj IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Spuštění nástroje IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Diagnostika a opravy nastavení sítě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Seznam modelů, které nepodporují funkci diagnostiky a oprav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Manipulace s papírem, nádržkami s inkoustem atd.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Vkládání papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Vložení běžného nebo fotografického papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Vkládání obálek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Výměna nádržek s inkoustem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Výměna nádržek s inkoustem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Kontrola stavu inkoustu na displeji LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Tipy k inkoustu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Pokud je tisk nejasný nebo nerovnoměrný. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Postup údržby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Tisk testovacího vzorku trysek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Kontrola testovacího vzorku trysek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Čištění tiskové hlavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Hloubkové čištění tiskové hlavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Nastavení tiskové hlavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Ruční nastavení tiskové hlavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Provádění funkcí údržby z počítače (systém macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Otevření Vzdáleného UR kvůli údržbě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Čištění tiskových hlav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Nastavení polohy Tisková hlava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Kontrola stavu inkoustu z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Čištění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Čištění válečků podavače papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Čištění vnitřku tiskárny (čištění spodní desky). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Přehled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Bezpečnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Informace o předpisech. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Pokyny pro obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Právní omezení tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Pokyny pro obsluhu tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Přeprava tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Oprava, zapůjčení nebo likvidace tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Zachování vysoké kvality tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Přeprava tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Hlavní součásti a jejich použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Hlavní součásti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Pohled zepředu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Pohled zezadu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Pohled dovnitř. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Ovládací panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Kontrola, zda je zapnuto napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Zapnutí a vypnutí tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Kontrola zástrčky / napájecího kabelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Odpojení tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Kontrola stavu baterie na displeji LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

LCD a ovládací panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Změna nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Změna nastavení tiskárny z počítače (systém macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Správa napájení tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Změna provozního režimu tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Změna nastavení z ovládacího panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Změna nastavení z ovládacího panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Nastavení položek na ovládacím panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Nastav. tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Nastavení sítě LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Nastavení dalšího zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Výběr jazyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Aktualizace firmwaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Obnovit výchozí nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Nastavení podavače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Nastavení webové služby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Nastavení režimu ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

Nastavení tichého režimu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Systémová informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Informace o papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Podporované typy médií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Omezení pro vkládání papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Nepodporované typy médií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Manipulace s papírem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Tisk z počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Tisk z aplikace (macOS AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Provedení tisku bez ohraničení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Tisk na média Hagaki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Přidání tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Postup otevření obrazovky s nastavením tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Otevření obrazovky se stavem tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Odstranění nepotřebné tiskové úlohy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Odebrání tiskárny ze seznamu tiskáren, pokud ji už nepoužíváte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Tisk z aplikace Canon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Tisk z chytrého telefonu nebo tabletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Tisk šablony uložené v tiskárně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

Nastavení papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Časté dotazy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

Nastavení sítě a běžné potíže. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Potíže se síťovou komunikací. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

Nelze vyhledat tiskárnu v síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Během nastavení nelze vyhledat tiskárnu na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny (systém

Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Během nastavení Wi-Fi nelze vyhledat tiskárnu na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny

(systém Windows) – Kontrola stavu napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Během nastavení Wi-Fi nelze vyhledat tiskárnu na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny

(systém Windows) – Kontrola připojení počítačové sítě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

Během nastavení Wi-Fi nelze vyhledat tiskárnu na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny

(systém Windows) – Kontrola nastavení Wi-Fi tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

Během nastavení Wi-Fi nelze vyhledat tiskárnu na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny

(systém Windows) – Kontrola prostředí Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Během nastavení Wi-Fi nelze vyhledat tiskárnu na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny

(systém Windows) – Kontrola adresy IP tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

Během nastavení Wi-Fi nelze vyhledat tiskárnu na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny

(systém Windows) – Kontrola nastavení softwaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

Během nastavení Wi-Fi nelze vyhledat tiskárnu na obrazovce Zkontrolovat nastavení tiskárny

(systém Windows) – Kontrola nastavení bezdrátového směrovače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216

Nelze pokračovat za obrazovku Připojení tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217

Tiskárna nebyla při použití Wi-Fi nalezena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

Potíže se síťovým připojením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222

Tiskárna z nějakého důvodu náhle přestala pracovat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Neznámý síťový klíč (heslo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

Po výměně bezdrátového směrovače nebo změně nastavení bezdrátového směrovače nelze

tiskárnu používat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Jiné potíže se sítí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

Kontrola informací o síti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

Obnovení výchozího nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236

Potíže s tiskem z chytrého telefonu nebo tabletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

Nelze tisknout z chytrého telefonu nebo tabletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Potíže při tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

Tiskárna netiskne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243

Nevystřikuje se inkoust. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245

Tiskárna nezvedá nebo nepodává papír / zobrazí se chyba „Není papír“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

Při vkládání papíru se neotevře obrazovka pro registraci informací o papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

Stránka pro registraci papíru se otevře, i když není vložen žádný papír. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

Výtisky jsou neuspokojivé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251

Výtisky jsou prázdné/rozmazané nebo neostré/nepřesné nebo mají rozteklé barvy/pruhy nebo čáry.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253

Čáry nejsou vyrovnané / jsou deformované. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256

Papír je špinavý / Potištěný povrch je poškrábaný. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257

Mechanické potíže. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261

Tiskárna se nezapne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262

Tiskárna se neočekávaně nebo pravidelně vypne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263

Potíže s připojením USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264

S tiskárnou nelze komunikovat prostřednictvím připojení USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

Na displeji LCD se zobrazí špatný jazyk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266

Potíže s instalací nebo stahováním. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267

Instalace ovladače tiskárny se nezdařila (systém Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268

Aktualizace ovladačů tiskárny v síti (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270

Chyby a zprávy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271

Pokud dojde k chybě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272

Zobrazí se zpráva (kód podpory). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274

Seznam kódů podpory pro případ chyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278

Seznam kódů podpory pro případ chyby (uvíznutí papíru). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280

1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

Papír uvíznul uvnitř tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

V tiskárně došel papír (1000).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287

1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288

1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289

1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291

1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292

1687. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293

1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295

1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296

1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297

1806. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298

1807. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299

2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300

4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302

5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303

5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304

5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305

6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306

Použití dokumentu Příručka online

Provozní prostředí

Symboly použité v tomto dokumentu

Uživatelé dotykových zařízení (systém Windows)

Tisk dokumentu Příručka online

Ochranné známky a licence

Snímky obrazovky v této příručce

8

Symboly použité v tomto dokumentu

Varování

Při nedodržení pokynů hrozí nebezpečí smrti, vážného zranění nebo poškození majetku způsobené
nesprávným používáním zařízení. Tyto pokyny je třeba dodržovat pro zajištění bezpečného provozu.

Upozornění

Při nedodržení těchto pokynů hrozí nebezpečí zranění osob nebo poškození majetku způsobené
nesprávným používáním zařízení. Tyto pokyny je třeba dodržovat pro zajištění bezpečného provozu.

Důležité

Pokyny obsahují důležité informace, které je třeba dodržovat, abyste předešli poškození, zranění nebo
nesprávnému použití výrobku. Přečtěte si níže uvedené pokyny.

Poznámka

Pokyny obsahují poznámky týkající se provozu a doplňková vysvětlení.

Základy

Pokyny vysvětlující základní použití produktu.

Poznámka

• Ikony se mohou lišit v závislosti na příslušném produktu.

9

Uživatelé dotykových zařízení (systém Windows)

Při použití dotykové obrazovky si jednoduše nahraďte výraz „klepnutí pravým tlačítkem“ v tomto dokumentu
za akci nastavenou v operačním systému. Pokud tedy například je odpovídající akcí ve vašem operačním
systému „přidržení“, nahraďte výraz „klepnutí pravým tlačítkem“ pokynem „přidržet“.

10

Ochranné známky a licence

• Microsoft je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.

• Windows je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v
USA a dalších zemích.

• Windows Vista je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích.

• Internet Explorer je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích.

• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, logo AirPrint, Safari, Bonjour, iPad, iPhone
a iPod touch jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích.

• IOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco, registrovaná v USA a
v dalších zemích a je použita v rámci licence.

• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
a Google Analytics jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Google Inc.
Google Play a logo Google Play jsou ochrannými známkami společnosti Google LLC.

• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB a Adobe RGB (1998)
jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated
v USA a dalších zemích.

• Bluetooth je ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc., USA licencovaná společností Canon Inc.

• Autodesk a AutoCAD jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti
Autodesk, Inc. a/nebo dceřiných či přidružených společností v USA a dalších zemích.

• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.

Poznámka

• Formální název systému Windows Vista je operační systém Microsoft Windows Vista.

Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. Neither the name of Apple Inc. («Apple») nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

11

Apache License

Version 2.0, January 2004

http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions.

«License» shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.

«Licensor» shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.

«Legal Entity» shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, «control» means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.

«You» (or «Your») shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.

«Source» form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.

«Object» form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.

«Work» shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).

«Derivative Works» shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.

«Contribution» shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, «submitted»
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as «Not a
Contribution.»

«Contributor» shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

12

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:

1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and

3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

4. If the Work includes a «NOTICE» text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.

You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.

13

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an «AS IS» BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS

—- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ——

Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University

Derivative Work — 1996, 1998-2000

Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California

All Rights Reserved

Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.

CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

—- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc

All rights reserved.

14

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ——

Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER «AS IS» AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.

—- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ——

Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.

15

Use is subject to license terms below.

This distribution may include materials developed by third parties.

Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR

16

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS»
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com

Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER «AS IS» AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

17

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.

—- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. Neither the name of Apple Inc. («Apple») nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

—- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ——

Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS» AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

18

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

LEADTOOLS

Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.

CMap Resources

————————————————————

Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.

Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:

Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.

Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

————————————————————

19

MIT License

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the «Software»), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED «AS IS», WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University

Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the «Software»), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED «AS IS», WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.

Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.

COPYRIGHT (c) 1989-2000.

On-Line Applications Research Corporation (OAR).

Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.

THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED «AS IS», WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND

20

CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.

(1) Red Hat Incorporated

Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.

This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.

(2) University of California, Berkeley

Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS» AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The FreeType Project LICENSE

—————————-

2006-Jan-27

Copyright 1996-2002, 2006 by

David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg

Introduction

============

21

The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.

This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.

This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:

o We don’t promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is’ distribution)

o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free’ usage)

o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits’)

We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.

We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.

Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:

«»»

Portions of this software are copyright © <year> The FreeType

Project (www.freetype.org). All rights reserved.

«»»

Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.

Legal Terms

===========

0. Definitions

—————

Throughout this license, the terms `package’, `FreeType Project’, and `FreeType archive’ refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project’, be they named as alpha, beta or final release.

`You’ refers to the licensee, or person using the project, where `using’ is a generic term including
compiling the project’s source code as well as linking it to form a `program’ or `executable’.

This program is referred to as `a program using the FreeType engine’.

This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.

If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.

22

The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.

1. No Warranty

—————

THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS’ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.

2. Redistribution

——————

This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:

o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT’) unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.

o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn’t mandatory.

These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.

3. Advertising

—————

Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.

We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project’, `FreeType Engine’, `FreeType library’,
or `FreeType Distribution’.

As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.

Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.

4. Contacts

————

There are two mailing lists related to FreeType:

o freetype@nongnu.org

23

Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.

If you are looking for support, start in this list if you haven’t found anything to help you in the
documentation.

o freetype-devel@nongnu.org

Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.

Our home page can be found at

http://www.freetype.org

— end of FTL.TXT —

The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.

JSON for Modern C++

Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the «Software»), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED «AS IS», WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Copyright (c) 2011 — 2015 ARM LIMITED

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

— Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.

— Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

— Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.

24

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS» AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Následující vyjádření se vztahuje pouze na produkty podporující připojení Wi-Fi.

(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS «AS IS,»
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

25

Síť

Dostupné metody připojení

V tiskárně jsou k dispozici následující metody připojení.

Bezdrátové připojení

Tiskárnu a zařízení, jako je počítač, chytrý telefon nebo tablet, propojte pomocí bezdrátového
směrovače.

Pokud máte k dispozici bezdrátový směrovač, doporučujeme jej využít pro bezdrátové připojení.

◦ Metody připojení se liší v závislosti na typu bezdrátového směrovače.
◦ Podle potřeby můžete v tiskárně změnit síťová nastavení, např. název sítě (SSID) a protokol

zabezpečení.

◦ Jakmile se vytvoří spojení mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem a na obrazovce zařízení se

zobrazí (ikona Wi-Fi), můžete zařízení připojit k tiskárně prostřednictvím bezdrátového
směrovače.

Přímé připojení (Wireless Direct)

Tiskárnu a zařízení, jako je počítač, chytrý telefon nebo tablet, propojte bez pomoci bezdrátového
směrovače.

◦ Během používání tiskárny v režimu přímého bezdrátového připojení bude připojení k internetu

v tiskárně nedostupné. V takovém případě nelze webové služby tiskárny používat.

◦ Pokud prostřednictvím bezdrátového směrovače k tiskárně v režimu přímého bezdrátového připojení

připojíte zařízení s přístupem k Internetu, spojení mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem se
přeruší. V takovém případě může zařízení v závislosti na svém typu automaticky přejít k připojení
s využitím mobilních dat. Mohou vám být účtovány poplatky za připojení k Internetu s využitím
mobilních dat.

◦ V režimu přímého bezdrátového připojení můžete k tiskárně současně připojit až pět zařízení. Pokud

se pokusíte po připojení pěti zařízení připojit šesté, zobrazí se chybová zpráva. V případě zobrazení
chybové zprávy odpojte od tiskárny nepoužívané zařízení a nastavení znovu upravte.

◦ Síťová nastavení, např. název sítě (SSID) a protokol zabezpečení se nastaví automaticky.

Poznámka

• Pokud chcete současně využít připojení Wi-Fi a přímé bezdrátové připojení, přečtěte si pokyny
v tématu Tisk při pobytu mimo domov..

• Tiskárnu s počítačem můžete propojit pomocí kabelu USB (připojení USB). Připravte si kabel USB.
Podrobnosti naleznete v části Připojení k jinému počítači pomocí sítě LAN / Změny připojení z USB

na LAN.

26

Nastavení síťového připojení

Nastavte připojení pro tiskárnu a počítač/chytrý telefon/tablet.

Další informace o postupu nastavení získáte po klepnutí zde.

Změna síťového nastavení

V následující části naleznete postup pro změnu nastavení připojení tiskárny a počítače/chytrého telefonu/
tabletu.

• Postup změny způsobu připojení k síti:

Změna konfigurace způsobu připojení k síti Wi-Fi

Změna režimu připojení

• Postup přidání počítače/chytrého telefonu/tabletu k tiskárně:

Připojení k jinému počítači pomocí sítě LAN / Změny připojení z USB na LAN

• Postup dočasného použití přímého bezdrátového připojení:

Použití přímého bezdrátového připojení

Nástroj IJ Network Device Setup Utility

Nástroj IJ Network Device Setup Utility ověří a diagnostikuje nastavení tiskárny a počítače a v případě potíží
v síti obnoví jejich stav. Ke stažení nástroje IJ Network Device Setup Utility můžete použít následující
odkazy.

Kontrola stavu připojení tiskárny pomocí nástroje IJ Network Device Setup Utility

• Provedení/změna síťových nastavení (systém Windows)

V systému Windows můžete k nastavení sítě použít nástroj IJ Network Device Setup Utility.

Nástroj IJ Network Device Setup Utility (systém Windows)

• Diagnostika a oprava síťového nastavení (systém Windows/macOS)

Nastavení sítě můžete diagnostikovat a podle potřeby opravit v nástroji IJ Network Device Setup Utility.

V systému Windows:

Nástroj IJ Network Device Setup Utility (systém Windows)

V systému macOS:

Nástroj IJ Network Device Setup Utility (systém macOS)

Tipy k síťovému připojení

V následující části naleznete rady pro používání tiskárny po připojení v síti.

Tipy k síťovému připojení

Konfigurace pro obsluhu tiskárny pomocí webového prohlížeče
Opatření zabraňující neoprávněnému přístupu

Řešení potíží

Informace pro řešení potíží s připojením k síti naleznete v části Nastavení sítě a běžné potíže.

Upozornění/Omezení

Podrobnosti naleznete níže.

• Omezení pro nastavení sítě:

27

Omezení

• Upozornění při tisku prostřednictvím webové služby:
Upozornění k tisku prostřednictvím webové služby

28

Omezení

Chcete-li připojit další zařízení, zatímco je k tiskárně již určité zařízení (jako je počítač) připojeno, využijte
v obou případech stejnou metodu připojení.
Jestliže použijete jinou metodu připojení, připojení používaného zařízení se ukončí.

Připojení pomocí bezdrátového směrovače

• Ujistěte se, že jsou zařízení a bezdrátový směrovač připojeny. Podrobné informace o ověření těchto
nastavení naleznete v příručce dodané k bezdrátovému směrovači nebo se obraťte na jeho výrobce.
Pokud je zařízení připojeno k tiskárně bez využití bezdrátového směrovače, připojte je znovu
s využitím bezdrátového směrovače.

• Konfigurace, funkce směrovače, postupy nastavení a nastavení zabezpečení bezdrátových
směrovačů se liší v závislosti na prostředí systému. Podrobné informace naleznete v příručce dodané
s bezdrátovým směrovačem nebo se obraťte na výrobce.

• Tato tiskárna nepodporuje protokol IEEE802.11ac. Protokol IEEE802.11a a IEEE802.11n (5 GHz)
nemusí být v závislosti na vaší zemi nebo oblasti k dispozici. Ujistěte se, že vaše zařízení podporuje
protokol IEEE802.11n, IEEE802.11g, IEEE802.11b nebo IEEE802.11a.

• Pokud je zařízení nastaveno na režim „pouze IEEE802.11n“, protokol WEP ani TKIP nelze jako
protokol zabezpečení použít. Použijte u zařízení jiný protokol zabezpečení než WEP a TKIP nebo
použijte jiné nastavení než „pouze IEEE802.11n“.
Propojení mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem bude během úpravy nastavení dočasně
odpojeno. K další obrazovce této příručky nepokračujte, dokud nebude nastavení dokončeno.

• Při připojování k Wi-Fi venku se nepřipojujte k síti 5 GHz (SSID).
Pásmo 5 GHz dostupné pro tiskárnu zahrnuje kanály, které jsou povoleny pouze pro vnitřní použití,
v závislosti na vaší zemi nebo oblasti.
Podrobné informace o síti 5 GHz (SSID) vašeho bezdrátového směrovače naleznete v příručce
dodávané s bezdrátovým směrovačem, nebo se obraťte na jeho výrobce.

• Pokud používáte zařízení v kanceláři, obraťte se na správce sítě.

• Mějte na paměti, že pokud se připojíte k síti, která není chráněna, existuje riziko, že vaše osobní
informace budou zpřístupněny třetí straně.

Přímé bezdrátové připojení

Důležité

• Pokud prostřednictvím bezdrátového směrovače k tiskárně v režimu přímého bezdrátového připojení
připojíte zařízení s přístupem k internetu, spojení mezi zařízením a bezdrátovým směrovačem se
přeruší. V takovém případě může zařízení v závislosti na svém typu automaticky přejít k připojení
s využitím mobilních dat. V závislosti na využívaných službách vám mohou vám být po připojení
k Internetu s využitím mobilních dat účtovány poplatky.

Po připojení zařízení k tiskárně v režimu přímého bezdrátového připojení se informace
o připojení uloží v nastavení Wi-Fi. Zařízení se k tiskárně může připojit automaticky i po jeho
odpojení nebo připojení k jinému bezdrátovému směrovači.

Aby nedocházelo k automatickému připojení k tiskárně v režimu přímého bezdrátového
připojení, je vhodné po použití tiskárny upravit režim připojení nebo v nastavení Wi-Fi zařízení
zakázat automatické připojení.

29

Podrobné informace o změně nastavení zařízení naleznete v příručce dodané k zařízení,
případně se obraťte na jeho výrobce.

• Při navázání připojení zařízení k tiskárně v režimu přímého bezdrátového připojení nemusí být
(v závislosti na vašem prostředí) připojení k internetu k dispozici. V takovém případě nelze webové
služby tiskárny používat.

• V režimu přímého bezdrátového připojení můžete k tiskárně současně připojit až pět zařízení. Pokud
se pokusíte po připojení pěti zařízení připojit šesté, zobrazí se chybová zpráva.
V případě zobrazení chybové zprávy odpojte od tiskárny nepoužívané zařízení a nastavení znovu
upravte.

• Zařízení připojená k tiskárně v režimu přímého bezdrátového připojení nemohou navzájem
komunikovat.

• V aktivním režimu přímého bezdrátového připojení nebudou k dispozici aktualizace firmwaru tiskárny.

• Pokud je zařízení připojeno k tiskárně bez využití bezdrátového směrovače a vy je chcete znovu
připojit prostřednictvím stejné metody připojení, nejprve je odpojte. Připojení mezi zařízením
a tiskárnou můžete přerušit na obrazovce pro nastavení Wi-Fi.

30

Loading…

  • Драйверы

    3

  • Инструкции по эксплуатации

    2

Языки:

Canon PIXMA TR150 инструкция по эксплуатации
(76 страниц)

  • Языки:Английский, Греческий, Датский, Испанский, Итальянский, Немецкий, Нидерландский, Португальский, Финский, Французский, Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    17.04 MB
  • Описание:
    This pdf manual is a Getting Started Guide.

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Canon PIXMA TR150. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Canon PIXMA TR150. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Canon PIXMA TR150, исправить ошибки и выявить неполадки.

Aloitusopas

Lue Turvallisuus ja tärkeitä tietoja (lisähuomautus)

ensin.

Før du begynder

Læs Sikkerhedsoplysninger og vigtige

oplysninger (tillæg) først.

Komme i gang

Les Sikkerhetsinformasjon og viktig informasjon

(tillegg) først.

Uppstartsguide

Läs Information om säkerhet och annan viktig

information (bilaga) först.

Ξεκινώντας

Διαβάστε πρώτα τις Πληροφορίες για την ασφάλεια

και σημαντικές πληροφορίες (συμπλήρωμα).

Guía de inicio

Lea primero Información de seguridad

e información importante (apéndice).

Para Começar

Leia Informações Importantes e Sobre Segurança

(adendo) primeiro.

Guida Rapida

Leggere innanzitutto Informazioni importanti

e sulla sicurezza (addendum).

Aan de Slag-gids

Lees eerst Veiligheidsinformatie en belangrijke

informatie (addendum).

Inbetriebnahme

Lesen Sie Sicherheitsinformationen und wichtige

Hinweise (Anhang) zuerst.

Démarrage

Commencez par lire Sécurité et informations

importantes (addendum).

Getting Started

Read Safety and Important Information

(addendum) rst.

Go

Tulostimen asennus ………………………………………………………………………………………………………. sivu 1

Yhdistäminen tietokoneeseen, älypuhelimeen tai tablet-tietokoneeseen …. sivu 4

Ohjevideot

Installation af printeren …………………………………………………………………………………………………side 1

Tilslutning til en computer, smartphone eller tablet ………………………………………..side 4

Instruktionsvideoer

Installere skriveren ………………………………………………………………………………………………………….side 1

Koble til en datamaskin, en smarttelefon eller et nettbrett ……………………………side 4

Instruksjonsvideoer

Installera skrivaren…………………………………………………………………………………………………………..sida 1

Ansluta till en dator, smarttelefon eller surfplatta ………………………………………………sida 4

Instruktionsfilmer

Εγκατάσταση του εκτυπωτή ………………………………………………………………………………….σελίδα 1

Σύνδεση σε υπολογιστή, smartphone ή tablet ……………………………………………..σελίδα 4

Εκπαιδευτικό βίντεο

Instalación de la impresora …………………………………………………………………………………..página 1

Conexión con un ordenador, teléfono inteligente o tableta ………………….. página 4

Vídeos instructivos

Instalando a impressora ………………………………………………………………………………………… página 1

Conectando a um computador, smartphone ou tablet ……………………………página 4

Vídeos instrucionais

Installazione della stampante ……………………………………………………………………………… pagina 1

Connessione a un computer, uno smartphone o un tablet …………………….pagina 4

Video informativi

De printer installeren……………………………………………………………………………………………….pagina 1

Verbinden met een computer, smartphone of tablet ………………………………..pagina 4

Instructievideos

Installation des Druckers ……………………………………………………………………………………………. Seite 1

Herstellen einer Verbindung mit einem Computer, Smartphone oder Tablet ….Seite 4

Anleitungsvideos

Installation de l’imprimante ……………………………………………………………………………………..page 1

Connexion à un ordinateur, un smartphone ou une tablette …………………….page 4

Instructions vidéo

Instructional Videos

Installing the Printer …………………………………………………………………………………………………….page 1

Connecting to a Computer, Smartphone or Tablet ……………………………………….. page 4

1

ENGLISH

Setting Up the Printer

1. Box Contents

Ink Tanks

Black Color

Print Head

AC Adapter

Setup CD-ROM for Windows

Power Cord

Safety and Important Information

USB Cable

Getting Started (this manual)

2. Removing Packing Materials

1 Remove and dispose of any packing materials

and orange tape.

2 Open and extend the rear tray cover, and then

remove and dispose of the protective material.

The paper output slot cover opens automatically.

a

b

c

3. Turning on the Printer

1 Connect the power cord.

a

b

c

Important

At this time, do not connect any other cables.

2 Press and hold the ON button until the ON lamp

lights up.

3 Use the {, } and OK buttons to select a

language.

4 Press the OK button.

Important

Scan the QR code for a video tutorial of the setup procedure.

4. Installing the Print Head

1 Open the print head cover.

Caution

Do not touch the print head holder until it stops moving.

2

Setting Up the Printer

2 Press inward on both tabs on the print head lock

lever to release the lock, and then raise it rmly

until it stops.

3 Remove the print head from its package.

Important

There may be some transparent or light color ink on the inside

of the bag the print head comes in — this has no effect on print

quality. Be careful not to get ink on yourself when handling

these items.

4 Remove the protective cap.

Important

Do not touch the areas shown in

the figure. Otherwise, the printer

may not print correctly.

5 Set the print head in the print head holder so

the mark faces inward.

6 Hold both tabs on the print head lock lever, and

then lower it.

Important

Once you have installed the print head, do not remove it

unnecessarily.

7 To lock the print head lock lever, push the left

and then the right tabs until they snap into

place.

5. Installing the Ink Tanks

1 Remove the orange cap from the Black ink tank.

Black

2 Install the ink tank.

Insert the ink tank into the right-hand side of the

print head so the mark faces inward, and then

press down until it clicks.

Check that the lamp on the ink tank is lit. If the lamp

is not lit, press down on the back of the ink tank.

3

ENGLISH

3 Repeat steps 1 to 2 and install the Color ink tank

as well, on the left-hand side.

4 Close the print head cover.

6. Loading Paper

1 Press the OK button.

2 Slide the paper guide to the left.

3 Load Letter or A4 sized plain paper against the

right edge with the print side facing up.

4 Align the paper guide to the width of the paper,

and then check that the paper thickness lever is

set to the right.

5 Press the OK button.

6 Press the OK button.

Important

Scan the QR code for a video tutorial of the setup procedure.

7 Check that the following screen appears.

7-a

4

Setting Up the Printer

Computer Smartphone

Computer and

smartphone

Connecting to a Computer

If you are using multiple computers, perform these steps on each computer.

1 Access the Canon website from a

computer.

2 Select Set Up.

3 Enter your printer’s model name and

click Go.

If prompted, select your country or region.

4 Click Start.

5 Click If you have already prepared

your printer, go to Connect.

Note

The following steps are for Windows users.

6 Click Download.

7 Run the downloaded le.

8 Click Start Setup.

9 Follow the on-screen instructions.

These operations may take some time.

To connect to a smartphone as well, see

«7-b. Connecting to a Smartphone» on page

5.

What device are you connecting?

7-a.Connecting to a Computer

Using the Setup CD-ROM for Windows

Double click EasySetup.exe in the CD-ROM, and then continue from step 3. If you do not have an

internet connection, open the win folder in the CD-ROM and double click SETUP.exe. This will install

the printer driver.

5

ENGLISH

7-b. Connecting to a Smartphone

7-b

1 Install the «Canon PRINT Inkjet/SELPHY»

app on your smartphone.

Scan the QR code shown on

the right to access the Canon

website, and then download

the app.

2 Open your smartphone’s Wi-Fi settings.

Tap the network name (SSID) that starts

with «Canon_ij_«.

If «Canon_ij_» does not appear, proceed

to step 3.

(Example of iOS screen)

Connecting to a Smartphone

If you are using multiple smartphones, perform these steps on each smartphone.

Prepare the following before starting.

a Enable the Wi-Fi setting on your smartphone.

b Connect your smartphone to the wireless router (if you have a wireless router).

Refer to your smartphone and wireless router manuals for more details.

Once you have added your printer, you can print from your smartphone.

3 Open the installed app.

4 Follow the on-screen instructions in the

app to add your printer.

6

Using your Printer Without a Wireless Router

Refer to Print While Away from Home in the Online Manual.

In order to use the printer in an area where you do not have access to Wi-Fi, you must change the settings on

your computer or smartphone.

Normally you will use a wireless router to connect

your printer to your computer or smartphone.

When a wireless router is not available, you can

connect your printer directly to your computer or

smartphone (Wireless Direct).

1

FRANÇAIS

Conguration de l’imprimante

1. Contenu de la boîte

Cartouches d’encre

Noir Couleur

Tête d’impression

Adaptateur secteur

CD-ROM d’installation pour Windows

Cordon d’alimentation

Sécurité et informations importantes

Câble USB

Démarrage (ce manuel)

2. Retrait du matériel

d’emballage

1 Enlevez et jetez tout matériel d’emballage et

bande orange.

2 Ouvrez et déployez le couvercle du réceptacle

arrière, puis enlevez et jetez le matériau

protecteur.

Le capot de la fente d’éjection papier s’ouvre

automatiquement.

a

b

c

3. Mise sous tension de

l’imprimante

1 Branchez le cordon d’alimentation.

a

b

c

Important

À ce stade, ne branchez aucun autre câble.

2 Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) de

l’imprimante et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce

que le voyant MARCHE (ON) s’allume.

3 Utilisez les boutons {, } et OK pour

sélectionner une langue.

4 Appuyez sur le bouton OK.

Important

Numérisez le code QR pour obtenir un didacticiel vidéo de la

procédure de configuration.

4. Installation de la tête

d’impression

1 Ouvrez le capot des têtes d’impression.

Attention

Évitez tout contact avec le support de tête d’impression tant

que celui-ci n’est pas arrêté.

2

Conguration de l’imprimante

2 Appuyez vers l’intérieur sur les deux onglets du

levier de verrouillage de tête d’impression pour

libérer le verrou, puis soulevez-le fermement

jusqu’à ce qu’il s’arrête.

3 Sortez la tête d’impression de son paquet.

Important

Il peut y avoir de l’encre transparente ou de couleur claire

à l’intérieur du sac contenant la tête d’impression ; ceci n’a

aucune incidence sur la qualité de l’impression. Veillez à ne pas

vous tacher avec l’encre lorsque vous manipulez ces éléments.

4 Retirez la capsule de protection.

Important

Ne touchez pas les zones

présentées dans la figure.

Sinon, l’imprimante pourrait

ne pas imprimer correctement.

5 Insérez la tête d’impression dans le support de

tête d’impression de sorte que la marque soit

orientée vers l’intérieur.

6 Tenez les deux onglets du levier de verrouillage

de tête d’impression et abaissez celui-ci.

Important

Une fois que vous avez installé la tête d’impression, ne la retirez

pas inutilement.

7 Pour verrouiller le levier de verrouillage de tête

d’impression, appuyez sur l’onglet gauche puis

sur l’onglet droit jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.

5. Installation des cartouches

d’encre

1 Retirez le capuchon orange de la cartouche

d’encre Noir.

Noir

2 Installez la cartouche d’encre.

Insérez la cartouche d’encre dans la partie droite de

la tête d’impression de sorte que la marque soit

orientée vers l’intérieur et appuyez dessus jusqu’à ce

qu’un clic se produise.

Vérifiez que le voyant de la cartouche d’encre est

allumé. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur la partie

arrière de la cartouche d’encre.

3

FRANÇAIS

3 Répétez les étapes1 et2 et installez également

la cartouche d’encre Couleur dans la partie

gauche.

4 Fermez le capot des têtes d’impression.

6. Chargement du papier

1 Appuyez sur le bouton OK.

2 Faites glisser le guide papier vers la gauche.

3 Chargez du papier ordinaire au format A4 ou

Lettre le long du bord droit face à imprimer vers

le haut.

4 Alignez le guide papier sur la largeur du

papier, puis vériez que le levier de sélection

d’épaisseur du papier est réglé sur la droite.

5 Appuyez sur le bouton OK.

6 Appuyez sur le bouton OK.

Important

Numérisez le code QR pour obtenir un didacticiel vidéo de la

procédure de configuration.

7 Assurez-vous que l’écran suivant s’ache.

7-a

4

Conguration de l’imprimante

Ordinateur Smartphone

Ordinateur et

smartphone

Connexion à un ordinateur

Si vous utilisez plusieurs ordinateurs, effectuez ces étapes sur chaque ordinateur.

1 Accès au site Web Canon à partir d’un

ordinateur.

2 Sélectionnez Conguration.

3 Entrez le nom de modèle de votre

imprimante et cliquez sur Accéder.

Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays

ou votre région.

4 Cliquez sur Démarrer.

5 Cliquez sur Si vous avez déjà préparé

votre imprimante, allez à Connecter.

Remarque

Les étapes suivantes concernent les utilisateurs

Windows.

6 Cliquez sur Télécharger.

7 Exécutez le chier téléchargé.

8 Cliquez sur Commencer la

conguration.

9 Suivez les instructions à l’écran.

Ces opérations peuvent prendre du temps.

Pour vous connecter aussi à un smartphone,

voir « 7-b. Connexion à un smartphone » à

la page 5.

Quel périphérique connectez-vous ?

7-a.Connexion à un ordinateur

Utilisation du CD-ROM d’installation pour Windows

Cliquez deux fois sur EasySetup.exe à partir du CD-ROM, puis continuez à partir de l’étape 3. Si vous ne

disposez pas d’une connexion Internet, ouvrez le dossier win à partir du CD-ROM et cliquez deux fois

sur SETUP.exe. Cette procédure permet d’installer le pilote d’imprimante.

5

FRANÇAIS

7-b. Connexion à un smartphone

7-b

1 Installez l’application «Canon PRINT

Inkjet/SELPHY» sur votre smartphone.

Scannez le code QR qui

apparaît à droite pour accéder

au site Web Canon, puis

téléchargez l’application.

2 Ouvrez les paramètres Wi-Fi de votre

smartphone. Touchez le nom du réseau

(SSID) qui commence par «Canon_ij_».

Si «Canon_ij_» n’apparaît pas, passez à

l’étape 3.

(Exemple d’écran iOS)

Connexion à un smartphone

Si vous utilisez plusieurs smartphones, effectuez ces étapes sur chaque smartphone.

Préparez les éléments suivants avant de démarrer.

a Activez le paramètre Wi-Fi sur votre smartphone.

b Connectez votre smartphone au routeur sans fil (si vous disposez d’un routeur sans fil).

Pour plus d’informations, consultez la documentation de votre smartphone et du routeur sans fil.

Une fois que vous avez ajouté votre imprimante, vous pouvez imprimer depuis votre smartphone.

3 Ouvrez l’application installée.

4 Suivez les instructions à l’écran fournies

par l’application pour ajouter votre

imprimante.

6

Utilisation de votre imprimante sans routeur sans l

Reportez-vous à Impression lorsque vous n’êtes pas à votre domicile dans le Manuel en ligne.

Pour utiliser l’imprimante dans un lieu où vous n’avez pas d’accès au Wi-Fi, vous devez modifier les paramètres sur

votre ordinateur ou votre smartphone.

Normalement, vous utiliserez un routeur sans

fil pour connecter votre imprimante à votre

ordinateur ou à votre smartphone.

Si aucun routeur sans fil n’est disponible, vous

pouvez connecter votre imprimante directement

à votre ordinateur ou à votre smartphone

(Connexion directe sans l).

1

DEUTSCH

Einrichten des Druckers

1. Inhalt der Box

Tintenbehälter

Schwarz Farbe

Druckkopf

Netzteil

Installations-CD-ROM für Windows

Netzkabel

Sicherheitsinformationen und wichtige

Hinweise

USB-Kabel

Inbetriebnahme (dieses Handbuch)

2. Entfernen des

Verpackungsmaterials

1 Entfernen und entsorgen Sie das gesamte

Verpackungsmaterial sowie das orangefarbene

Klebeband.

2 Önen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs,

ziehen Sie sie heraus und entfernen und

entsorgen Sie dann das Schutzmaterial.

Die Abdeckung für den Papierausgabeschacht öffnet

sich automatisch.

a

b

c

3. Einschalten des Druckers

1 Schließen Sie das Netzkabel an.

a

b

c

Wichtig

Schließen Sie zum jetzigen Zeitpunkt keine weiteren Kabel an.

2 Halten Sie die Taste EIN (ON) gedrückt, bis die

EIN (ON)Anzeige leuchtet.

3 Verwenden Sie die Tasten {, } und OK, um

eine Sprache auszuwählen.

4 Drücken Sie die Taste OK.

Wichtig

Scannen Sie den QR-Code für ein Videolernprogramm zum

Einrichtungsverfahren.

4. Installation des Druckkopfs

1 Önen Sie die Abdeckung für den Druckkopf.

Vorsicht

Berühren Sie den Druckkopfhalter nicht, solange er sich bewegt.

2

Einrichten des Druckers

2 Drücken Sie beide Laschen am Sperrhebel

für den Druckkopf nach innen, um die Sperre

aufzuheben, und heben Sie ihn dann langsam

bis zum Anschlag an.

3 Entnehmen Sie den Druckkopf aus seiner

Verpackung.

Wichtig

Möglicherweise befindet sich etwas transparente oder helle

Tinte auf der Innenseite der Tüte, in der der Druckkopf geliefert

wird – dies hat keine Auswirkungen auf die Druckqualität.

Achten Sie darauf, sich beim Umgang mit diesen Objekten

nicht mit Tinte zu beschmutzen.

4 Entfernen Sie die Schutzkappe.

Wichtig

Berühren Sie nicht die in der

Abbildung gezeigten Bereiche.

Andernfalls druckt der Drucker

möglicherweise nicht richtig.

5 Setzen Sie den Druckkopf so in den

Druckkopfhalter ein, dass das Zeichen nach

innen zeigt.

6 Fassen Sie den Sperrhebel für den Druckkopf an

beiden Laschen an und senken Sie ihn.

Wichtig

Entfernen Sie den Druckkopf nach dem Einsetzen nicht

unnötigerweise.

7 Um den Sperrhebel für den Druckkopf zu

arretieren, drücken Sie die linke und dann die

rechte Lasche, bis sie einrasten.

5. Installation der

Tintenbehälter

1 Nehmen Sie die orangefarbene Kappe vom

Tintenbehälter mit schwarzer Tinte ab.

Schwarz

2 Setzen Sie den Tintenbehälter ein.

Setzen Sie den Tintenbehälter so in die rechte Seite

des Druckkopfs ein, dass das Zeichen nach innen

zeigt, und drücken Sie ihn dann nach unten, bis er

einrastet.

Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige am

Tintenbehälter leuchtet. Wenn die Anzeige

nicht leuchtet, drücken Sie den hinteren Teil des

Tintenbehälters nach unten.

3

DEUTSCH

3 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2 und setzen

Sie auch den Tintenbehälter mit farbiger Tinte

auf der linken Seite ein.

4 Schließen Sie die Abdeckung für den Druckkopf.

6. Einlegen von Papier

1 Drücken Sie die Taste OK.

2 Schieben Sie die Papierführung nach links.

3 Legen Sie Normalpapier des Formats Letter oder

A4 an der rechten Kante mit der bedruckbaren

Seite nach oben ein.

4 Richten Sie die Papierführung an der Breite des

Papiers aus und vergewissern Sie sich, dass der

Papierstärkehebel nach rechts ausgerichtet ist.

5 Drücken Sie die Taste OK.

6 Drücken Sie die Taste OK.

Wichtig

Scannen Sie den QR-Code für ein Videolernprogramm zum

Einrichtungsverfahren.

7 Überprüfen Sie, ob der folgende Bildschirm

angezeigt wird.

7-a

4

Einrichten des Druckers

Computer Smartphone

Computer und

Smartphone

Herstellen einer Verbindung mit einem Computer

Wenn Sie mehrere Computer verwenden, führen Sie diese Schritte auf jedem

Computer aus

.

1 Greifen Sie von einem Computer aus auf

die Canon-Website zu.

2 Wählen Sie Einrichten aus.

3 Geben Sie den Modellnamen Ihres

Druckers ein und klicken Sie auf Los.

Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus,

wenn Sie dazu aufgefordert werden.

4 Klicken Sie auf Start.

5 Klicken Sie auf Wenn Sie Ihren Drucker

bereits vorbereitet haben, wechseln

Sie zu Verbindung herstellen.

Hinweis

Die folgenden Schritte gelten für Benutzer von

Windows.

6 Klicken Sie auf Herunterladen.

7 Führen Sie die heruntergeladene Datei

aus.

8 Klicken Sie auf Setup starten (Start

Setup).

9 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem

Bildschirm.

Diese Verfahren können einige Zeit dauern.

Um auch eine Verbindung mit einem

Smartphone herzustellen, lesen Sie „7-b.

Herstellen einer Verbindung mit einem

Smartphone” auf Seite 5.

Mit welchem Gerät stellen Sie eine Verbindung her?

7-a.Herstellen einer Verbindung mit einem

Computer

Verwenden der Installations-CD-ROM für Windows

Doppelklicken Sie auf EasySetup.exe auf der CD-ROM und fahren Sie dann bei Schritt 3 fort. Wenn Sie

keinen Internetzugang haben, öffnen Sie den Ordner win auf der CD-ROM und doppelklicken Sie auf

SETUP.exe. Dadurch wird der Druckertreiber installiert.

5

DEUTSCH

7-b. Herstellen einer Verbindung mit einem

Smartphone

7-b

1 Installieren Sie die App „Canon PRINT

Inkjet/SELPHY” auf Ihrem Smartphone.

Scannen Sie den QR-Code

auf der rechten Seite, um die

Canon-Website aufzurufen,

und laden Sie dann die App

herunter.

2 Önen Sie die Wi-Fi-Einstellungen auf

Ihrem Smartphone. Tippen Sie auf den

Namen des Netzwerks (SSID), das mit

„Canon_ij_” beginnt.

Wenn „Canon_ij_” nicht angezeigt wird,

fahren Sie mit Schritt 3 fort.

(Beispiel für iOS-Bildschirm)

Herstellen einer Verbindung mit einem Smartphone

Wenn Sie mehrere Smartphones verwenden, führen Sie diese Schritte auf jedem

Smartphone aus.

Bereiten Sie Folgendes vor, bevor Sie beginnen.

a Aktivieren Sie die Wi-Fi-Einstellung auf Ihrem Smartphone.

b

Stellen Sie eine Verbindung zwischen Ihrem Smartphone und dem Wireless Router her (wenn Sie über einen Wireless Router verfügen).

Weitere Informationen finden Sie in den Handbüchern zu Ihrem Smartphone und dem Wireless Router.

Sobald Sie Ihren Drucker hinzugefügt haben, können Sie über Ihr Smartphone drucken.

3 Önen Sie die installierte App.

4 Befolgen Sie die Anweisungen auf

dem App-Bildschirm, um Ihren Drucker

hinzuzufügen.

6

Verwenden des Druckers ohne Wireless Router

Weitere Informationen finden Sie unter Drucken von unterwegs im Online-Handbuch.

Wenn Sie den Drucker in einem Bereich verwenden möchten, in dem Sie keinen Zugriff auf Wi-Fi haben, müssen

Sie die Einstellungen auf Ihrem Computer oder Smartphone ändern.

Normalerweise verwenden Sie einen Wireless

Router, um Ihren Drucker mit Ihrem Computer

oder Smartphone zu verbinden.

Wenn kein Wireless Router verfügbar ist, können

Sie Ihren Drucker direkt mit Ihrem Computer oder

Smartphone verbinden (Drahtlos Direkt).

1

NEDERLANDS

De printer instellen

1. Inhoud van de doos

Inkttanks

Zwart Kleur

Printkop

Netspanningsadapter

Installatie-cd-rom voor Windows

Netsnoer

Veiligheidsinformatie en belangrijke

informatie

USB-kabel

Aan de Slag-gids (deze handleiding)

2. Verpakkingsmateriaal

verwijderen

1 Verwijder het verpakkingsmateriaal en de

oranje tape en gooi het weg.

2 Open de klep van de achterste lade, trek hem

uit, verwijder het beschermende materiaal en

gooi het weg.

De klep van de papieruitvoersleuf wordt automatisch

geopend.

a

b

c

3. De printer inschakelen

1 Sluit het netsnoer aan.

a

b

c

Belangrijk

Sluit op dit moment nog geen andere kabels aan.

2 Houd de knop AAN (ON) op de printer

ingedrukt totdat het AAN (ON)-lampje brandt.

3 Gebruik de knoppen {, } en OK om een taal

te selecteren.

4 Druk op de knop OK.

Belangrijk

Scan de QR-code voor een videozelfstudie van de

installatieprocedure.

4. De printkop installeren

1 Open het klepje over de printkop.

Let op

Raak de printkophouder niet aan totdat deze stopt met bewegen.

2

De printer instellen

2 Druk beide lipjes op de printkopvergrendeling

naar binnen om de vergrendeling te openen en

trek deze omhoog totdat hij stopt.

3 Haal de printkop uit de verpakking.

Belangrijk

Er zit mogelijk wat transparante of lichte inkt op de binnenkant

van de zak waarin de printkop wordt geleverd, maar dit is niet

van invloed op de afdrukkwaliteit. Wees voorzichtig dat u geen

inkt op u krijgt wanneer u deze items vastpakt.

4 Verwijder het beschermkapje.

Belangrijk

Raak de aangegeven gebieden

in de afbeelding niet aan. De

printer kan anders mogelijk

niet correct afdrukken.

5 Plaats de printkop in de printkophouder, waarbij

de marketing naar binnen is gericht.

6 Pak beide lipjes op de printkopvergrendeling

vast en duw deze omlaag.

Belangrijk

Nadat u de printkop hebt geïnstalleerd, mag u deze niet

onnodig verwijderen.

7 U vergrendelt de printkopvergrendeling door

op het linkerlipje en daarna op het rechterlipje

te duwen totdat ze vastklikken.

5. De inkttanks installeren

1 Verwijder het oranje kapje van de zwarte

inkttank.

Zwart

2 Installeer de inkttank.

Plaats de inkttank rechts in de printkop, waarbij de

markering naar binnen is gericht, en druk hem

omlaag totdat hij klikt.

Controleer of het lampje op de inkttank brandt. Als

het lampje niet brandt, drukt u de achterkant van de

inkttank omlaag.

3

NEDERLANDS

3 Herhaal stap 1 tot en met 2 om ook de

kleureninkttank aan de linkerkant te plaatsen.

4 Sluit het klepje over de printkop.

6. Papier plaatsen

1 Druk op de knop OK.

2 Schuif de papiergeleider naar links.

3 Plaats normaal papier van Letter- of A4-formaat

tegen de rechterrand met de afdrukzijde omhoog.

4 Lijn de papiergeleider uit met de breedte van

het papier en controleer of de hendel voor

papierdikte naar rechts is geschoven.

5 Druk op de knop OK.

6 Druk op de knop OK.

Belangrijk

Scan de QR-code voor een videozelfstudie van de

installatieprocedure.

7 Controleer of het volgende scherm verschijnt.

7-a

4

De printer instellen

Computer Smartphone

Computer en

smartphone

Verbinden met een computer

Als u meerdere computers gebruikt, voert u deze stappen uit op elke computer.

1 Ga naar de Canon-website op een

computer.

2 Selecteer Installatie.

3 Voer de modelnaam van de printer in

en klik op Ga.

Selecteer uw land of regio wanneer u

daarom wordt gevraagd.

4 Klik op Start.

5 Klik op Als u uw printer al hebt

voorbereid, gaat u naar Verbinden.

Opmerking

De volgende stappen zijn bedoeld voor Windows-

gebruikers.

6 Klik op Downloaden.

7 Voer het gedownloade bestand uit.

8 Klik op Beginnen met instellen (Start

Setup).

9 Volg de instructies op het scherm.

Deze handelingen kunnen enige tijd duren.

Als u ook verbinding wilt maken met een

smartphone, raadpleegt u «7-b. Verbinden

met een smartphone» op pagina 5.

Met welk apparaat maakt u verbinding?

7-a.Verbinden met een computer

De installatie-cd-rom gebruiken voor Windows

Dubbelklik op EasySetup.exe vanaf de cd-rom en ga verder vanaf stap 3. Als u geen internetverbinding

hebt, opent u de map win van de cd-rom en dubbelklikt u op SETUP.exe. Hiermee wordt het

printerstuurprogramma geïnstalleerd.

5

NEDERLANDS

7-b. Verbinden met een smartphone

7-b

1 Installeer de app «Canon PRINT Inkjet/

SELPHY» op uw smartphone.

Scan de QR-code rechts om

naar de Canon-website te gaan

en de app te downloaden.

2 Open de Wi-Fi-instellingen op uw

smartphone. Tik op de netwerknaam

(SSID) die met «Canon_ij_» begint.

Als «Canon_ij_» niet wordt

weergegeven, gaat u verder met stap 3.

(Voorbeeld van iOS-scherm)

Verbinden met een smartphone

Als u meerdere smartphones gebruikt, voert u deze stappen uit op elke smartphone.

Bereid het volgende voor voordat u begint.

a Schakel de Wi-Fi-instelling op uw smartphone in.

b Verbind uw smartphone met de draadloze router (als u een draadloze router gebruikt).

Raadpleeg de handleiding van uw smartphone en draadloze router voor meer informatie.

Nadat u de printer hebt toegevoegd, kunt u afdrukken vanaf uw smartphone.

3 Open de geïnstalleerde app.

4 Volg de instructies op het scherm in de

app om de printer toe te voegen.

6

De printer gebruiken zonder een draadloze router

Raadpleeg Afdrukken op afstand in de Online handleiding.

Als u de printer wilt gebruiken op een locatie waar u geen toegang hebt tot Wi-Fi, moet u de instellingen op uw

computer of smartphone wijzigen.

Gewoonlijk gebruikt u een draadloze router om

de printer te verbinden met uw computer of

smartphone.

Als er geen draadloze router beschikbaar is, kunt

u de printer rechtstreeks verbinden met uw

computer of smartphone (Draadloos direct).

1

ITALIANO

Impostazione della stampante

1. Contenuto della scatola

Serbatoi d’inchiostro

Nero Colore

Testina di stampa

Adattatore CA

CD-ROM di installazione per Windows

Cavo di alimentazione

Informazioni importanti e sulla sicurezza

Cavo USB

Guida Rapida (questo manuale)

2. Rimozione del materiale da

imballaggio

1 Rimuovere e disfarsi di eventuale materiale da

imballaggio e del nastro arancione.

2 Aprire ed estendere il coperchio del vassoio

posteriore, quindi rimuovere il materiale di

protezione e disfarsene.

Il coperchio dello slot di uscita della carta si apre

automaticamente.

a

b

c

3. Accensione della stampante

1 Collegare il cavo di alimentazione.

a

b

c

Importante

In questa fase, non collegare altri cavi.

2 Tenere premuto il pulsante ON nché non si

accende la spia ON.

3 Utilizzare i pulsanti {, } e OK per selezionare

una lingua.

4 Premere il pulsante OK.

Importante

Eseguire la scansione del codice QR per un video tutorial della

procedura di impostazione.

4. Installazione della testina di

stampa

1 Aprire il coperchio della testina di stampa.

Attenzione

Non toccare il supporto della testina di stampa fino a

quando non si ferma.

2

Impostazione della stampante

2 Premere entrambe le linguette sulla leva

di bloccaggio della testina di stampa verso

l’interno per rilasciare il bloccaggio, quindi

sollevare la leva con fermezza nché non scatta

in posizione.

3 Rimuovere la testina di stampa dal pacchetto.

Importante

Potrebbe esserci dell’inchiostro trasparente o dell’inchiostro

colore chiaro sulla busta della testina di stampa — ciò non ha

alcun effetto sulla qualità di stampa. Fare attenzione a non

sporcarsi di inchiostro quando si maneggiano questi elementi.

4 Rimuovere il cappuccio protettivo.

Importante

Non toccare le aree mostrate

nella figura. Altrimenti, la

stampante potrebbe non

stampare correttamente.

5 Inserire la testina di stampa nel supporto della

testina di stampa in modo che il segno sia

rivolto verso l’interno.

6 Tenere entrambe le linguette sulla leva di

bloccaggio della testina di stampa, quindi

abbassare la leva.

Importante

Una volta installata la testina di stampa, non rimuoverla

inutilmente.

7 Per bloccare la leva di bloccaggio della testina

di stampa, spingere la linguetta sinistra e poi

quella destra nché non scattano in posizione.

5. Installazione dei serbatoi

d’inchiostro

1 Rimuovere il coperchietto arancione dal

serbatoio d’inchiostro del nero.

Nero

2 Installare il serbatoio d’inchiostro.

Inserire il serbatoio d’inchiostro sul lato destro della

testina di stampa in modo che il segno sia rivolto

verso l’interno, quindi premere finché non si sente

un clic.

Controllare che la spia sul serbatoio d’inchiostro sia

accesa. Se la spia non è accesa, premere il retro del

serbatoio d’inchiostro.

3

ITALIANO

3 Ripetere i passi da 1 a 2 e installare anche il

serbatoio d’inchiostro del colore sul lato sinistro.

4 Chiudere il coperchio della testina di stampa.

6. Caricamento della carta

1 Premere il pulsante OK.

2 Far scorrere la guida della carta verso sinistra.

3 Caricare carta comune in formato Letter o A4

contro il margine destro con il lato di stampa

rivolto verso l’alto.

4 Allineare la guida della carta alla larghezza della

carta, quindi controllare che la leva spessore

carta sia rivolta verso destra.

5 Premere il pulsante OK.

6 Premere il pulsante OK.

Importante

Eseguire la scansione del codice QR per un video tutorial della

procedura di impostazione.

7 Vericare che venga visualizzata la schermata

seguente.

7-a

4

Impostazione della stampante

Computer Smartphone

Computer e

smartphone

Connessione a un computer

Se si utilizzano più computer, eseguire questi passaggi su ciascun computer.

1 Accedere al sito Web di Canon da un

computer.

2 Selezionare Impostazione.

3 Immettere il nome del modello della

stampante e fare clic su Vai.

Se richiesto, selezionare il paese o la

regione.

4 Fare clic su Avvio.

5 Fare clic su Se la stampante è già

preparata, connettersi.

Nota

Le seguenti procedure sono destinate agli utenti

Windows.

6 Fare clic su Scarica.

7 Eseguire il le scaricato.

8 Fare clic su Avvia impostazione (Start

Setup).

9 Seguire le istruzioni visualizzate sullo

schermo.

Queste operazioni possono richiedere del

tempo.

Per connettersi anche a uno smartphone,

vedere «7-b. Connessione a uno smartphone»

a pagina 5.

Quale periferica si sta connettendo?

7-a. Connessione a un computer

Utilizzo del CD-ROM di installazione per Windows

Fare doppio clic su EasySetup.exe nel CD-ROM, quindi continuare dal passo 3. Se non si dispone di una

connessione Internet, aprire la cartella win nel CD-ROM e fare doppio clic su SETUP.exe. Verrà installato

il driver della stampante.

5

ITALIANO

7-b. Connessione a uno smartphone

7-b

1 Installare l’app «Canon PRINT Inkjet/

SELPHY» sullo smartphone.

Eseguire la scansione del codice

QR sulla destra per accedere al

sito Web di Canon e scaricare

l’app.

2 Aprire le impostazioni Wi-Fi dello

smartphone. Toccare il nome di rete

(SSID) che inizia con «Canon_ij_«.

Se «Canon_ij_» non appare, procedere

al passo 3.

(Esempio di schermata iOS)

Connessione a uno smartphone

Se si utilizzano più smartphone, eseguire questi passaggi su ciascuno smartphone.

Prima di iniziare, eettuare quanto segue.

a Abilitare l’impostazione Wi-Fi sullo smartphone.

b Connettere lo smartphone al router wireless (se si dispone di un router wireless).

Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai manuali dello smartphone e del router wireless.

Una volta aggiunta la stampante, è possibile stampare dallo smartphone.

3 Aprire l’app installata.

4 Per aggiungere la stampante, attenersi

alle istruzioni visualizzate nell’app.

6

Utilizzo della stampante senza un router wireless

Fare riferimento a Stampa mentre sei fuori casa in Manuale online.

Per utilizzare la stampante in un’area in cui non si ha accesso a Wi-Fi, è necessario modificare le impostazioni del

computer o dello smartphone.

Di solito si utilizza un router wireless per

connettere la stampante al computer o allo

smartphone.

Quando non è disponibile un router wireless, è

possibile connettere la stampante direttamente al

computer o allo smartphone (Wireless diretto).

1

PORTUGUÊS

Congurando a impressora

1. Conteúdo da Caixa

Cartuchos de tinta

Preto Colorido

Cabeça de impressão

Adaptador CA

CD-ROM de instalação para Windows

Cabo de alimentação

Informações Importantes e Sobre Segurança

Cabo USB

Para Começar (este manual)

2. Removendo os materiais da

embalagem

1 Remova e descarte quaisquer materiais de

embalagem e a ta laranja.

2 Abra e estenda a tampa da bandeja traseira e,

em seguida, remova e descarte o material de

proteção.

A tampa do slot de saída do papel se abre

automaticamente.

a

b

c

3. Ligando a Impressora

1 Conecte o cabo de alimentação.

a

b

c

Importante

Não conecte quaisquer outros cabos ainda.

2 Mantenha pressionado o botão ATIVADO (ON)

até o indicador luminoso ATIVADO (ON) acender.

3 Use os botões {, } e OK para selecionar um

idioma.

4 Pressione o botão OK.

Importante

Leia o Código QR para um tutorial em vídeo do procedimento

de configuração.

4. Instalando a Cabeça de

Impressão

1 Abra a tampa da cabeça de impressão.

Cuidado

Não toque no suporte da cabeça de impressão antes de ele

parar de se mover.

2

Congurando a impressora

2 Pressione para dentro as duas linguetas da

alavanca de bloqueio da cabeça de impressão

para soltar a trava e, em seguida, eleve-a

rmemente até que ela pare.

3 Remova a cabeça de impressão de seu pacote.

Importante

Pode ser que haja tinta transparente ou de cor clara no interior

da embalagem em que a cabeça de impressão veio; isso não

tem nenhum efeito na qualidade de impressão. Tenha cuidado

para não se manchar com a tinta ao manusear esses itens.

4 Remova a tampa de proteção.

Importante

Não toque nas áreas mostradas

na figura. Caso contrário, a

impressora pode não imprimir

corretamente.

5 Instale a cabeça de impressão no suporte da

cabeça de impressão de modo que a marca

esteja virada para dentro.

6 Segure as duas linguetas da alavanca de

bloqueio da cabeça de impressão e, em seguida,

abaixe-a.

Importante

Depois que tiver instalado a cabeça de impressão, não

remova-a desnecessariamente.

7 Para travar a alavanca de bloqueio da cabeça de

impressão, empurre as linguetas da esquerda e

da direita até que elas se encaixem no lugar.

5. Instalando os cartuchos de tinta

1 Retire a tampa laranja do cartucho de tinta

preta.

Preto

2 Instale o cartucho de tinta.

Insira o cartucho de tinta no lado direito da cabeça

de impressão de modo que a marca esteja virada

para dentro e, em seguida, pressione-o até ouvir um

clique.

Verifique se o indicador luminoso no cartucho de

tinta está aceso. Se o indicador não estiver aceso,

pressione a parte traseira do cartucho de tinta.

3

PORTUGUÊS

3 Repita as etapas 1 a 2 e instale o cartucho de

tinta colorido também, no lado esquerdo.

4 Feche a tampa da cabeça de impressão.

6. Colocando papel

1 Pressione o botão OK.

2 Deslize a guia do papel para a esquerda.

3 Coloque o papel Letter comum ou tamanho A4

contra a borda direita com o lado a ser impresso

voltado para cima.

4 Alinhe a guia do papel para a largura do papel

e verique se o alavanca de espessura do papel

está virada para a direita.

5 Pressione o botão OK.

6 Pressione o botão OK.

Importante

Leia o Código QR para um tutorial em vídeo do procedimento

de configuração.

7 Verique se a tela a seguir aparece.

7-a

4

Congurando a impressora

Computador Smartphone

Computador e

smartphone

Conectando a um Computador

Se você estiver usando vários computadores, execute estas etapas em cada

computador.

1 Acesse o site Canon de um computador.

2 Selecione Congurar.

3 Insira o nome do modelo da sua

impressora e clique em Ir.

Se solicitado, selecione seu país ou região.

4 Clique em Iniciar.

5 Clique em Se você já tiver preparado a

sua impressora, vá para Conectar.

Nota

As etapas a seguir são para usuários do Windows.

6 Clique em Download.

7 Execute o arquivo baixado.

8 Clique em Iniciar conguração (Start

Setup).

9 Siga as instruções na tela.

Estas operações podem levar algum tempo.

Para conectar a um smartphone também,

consulte «7-b. Conectando a um

smartphone» na página 5.

Qual dispositivo você está conectando?

7-a.Conectando a um computador

Usando o CD-ROM de instalação para Windows

Clique duas vezes em EasySetup.exe no CD-ROM e, em seguida, continue a partir da etapa 3. Se você

não tiver uma conexão com a internet, abra a pasta win no CD-ROM clique duas vezes em SETUP.exe.

Isso instalará o driver da impressora.

5

PORTUGUÊS

7-b. Conectando a um smartphone

7-b

1 Instale o aplicativo «Canon PRINT Inkjet/

SELPHY» no seu smartphone.

Leia o código QR exibido à

direita para acessar o site da

Canon e fazer download do

aplicativo.

2 Abra as congurações do seu Wi-Fi

smartphone. Toque no nome da rede

(SSID) que começa com «Canon_ij_«.

Se «Canon_ij_» não aparecer, prossiga

para a etapa 3.

(Exemplo da tela do iOS)

Conectando a um smartphone

Se você estiver usando vários smartphones, execute estas etapas em cada

smartphone.

Prepare o seguinte antes de iniciar.

a Ative a configuração Wi-Fi no seu smartphone.

b Conecte seu smartphone ao roteador sem fio (se você tiver um roteador sem fio).

Consulte os manuais do seu smartphone e do seu roteador sem fio para obter mais detalhes.

Depois que você adicionar a impressora, poderá imprimir do seu smartphone.

3 Abra o aplicativo instalado.

4 Siga as instruções na tela do aplicativo

para adicionar sua impressora.

6

Usando a impressora sem um roteador sem o

Consulte Imprimir quando não estiver em casa no Manual On-line.

Para usar a impressora em uma área na qual você não tem acesso a Wi-Fi, é necessário alterar as configurações do

seu computador ou smartphone.

Você, normalmente, usará um roteador sem fio

para conectar sua impressora ao computador ou

smartphone.

Quando não houver disponibilidade de um

roteador sem fio, você poderá conectar sua

impressora diretamente ao computador ou

smartphone (Conexão direta sem o).

1

ESPAÑOL

Instalación de la impresora

1. Contenido de la caja

Depósitos de tinta

Negro Color

Cabezal de impresión

Adaptador de CA

CD-ROM de instalación para Windows

Cable de alimentación

Información de seguridad e información

importante

Cable USB

Guía de inicio (este manual)

2. Retirar los materiales de

protección

1 Retire y tire los materiales de protección y la

cinta naranja.

2 Abra y extienda la cubierta de la bandeja

posterior y, a continuación retire y deseche el

material de protección.

La cubierta de la ranura de salida del papel se abre

automáticamente.

a

b

c

3. Encender la impresora

1 Conecte el cable de alimentación.

a

b

c

Importante

En este momento, no conecte ningún otro cable.

2 Pulse el botón ACTIVADO (ON) y manténgalo

pulsado hasta que se encienda la luz ACTIVADO

(ON).

3 Utilice los botones {, } y OK para seleccionar

un idioma.

4 Pulse el botón OK.

Importante

Escanee el código QR para ver un tutorial en vídeo sobre el

procedimiento de configuración.

4. Instalar el cabezal de

impresión

1 Abra la cubierta del cabezal de impresión.

Precaución

No toque el soporte del cabezal de impresión hasta que deje

de moverse.

2

Instalación de la impresora

2 Presione hacia dentro ambas lengüetas de la

palanca de bloqueo del cabezal de impresión

para liberar el bloqueo y, a continuación,

levántela con rmeza hasta que se detenga.

3 Saque el cabezal de impresión de su paquete.

Importante

Puede haber algo de tinta transparente o de color claro en el

interior de la bolsa en la que viene el cabezal de impresión;

esto no tiene ningún efecto en la calidad de impresión.

Tenga cuidado de no mancharse de tinta al manipular estos

elementos.

4 Retire la tapa protectora.

Importante

No toque las áreas que se

muestran en la imagen. Si lo

hace, puede que la impresora

no imprima correctamente.

5 Coloque el cabezal de impresión en el soporte

del cabezal de impresión de forma que la marca

mire hacia dentro.

6 Sujete ambas lengüetas en la palanca de

bloqueo del cabezal de impresión y, a

continuación, bájela.

Importante

Cuando haya instalado el cabezal de impresión, no lo retire

innecesariamente.

7 Para bloquear la palanca de bloqueo del cabezal

de impresión, presione la lengüeta izquierda

y después la derecha hasta que encajen en su

sitio.

5. Instalación de los depósitos

de tinta

1 Retire la tapa naranja del depósito de tinta negro.

Negro

2 Instale el depósito de tinta.

Inserte el depósito de tinta en el lado derecho del cabezal

de impresión de forma que la marca mire hacia

dentro y, a continuación, presiónelo hasta que encaje.

Compruebe que la luz del depósito de tinta esté

encendida. Si la luz no está encendida, presione la

parte posterior del depósito de tinta.

3

ESPAÑOL

3 Repita los pasos del 1 al 2 e instale el depósito

de tinta de color también en el lado izquierdo.

4 Cierre la cubierta del cabezal de impresión.

6. Carga del papel

1 Pulse el botón OK.

2 Deslice la guía del papel hacia la izquierda.

3 Cargue papel normal de tamaño Carta o

A4 contra el borde derecho con el lado de

impresión hacia arriba.

4 Alinee la guía del papel con el ancho del papel

y, a continuación, compruebe que la palanca de

grosor del papel esté colocada a la derecha.

5 Pulse el botón OK.

6 Pulse el botón OK.

Importante

Escanee el código QR para ver un tutorial en vídeo sobre el

procedimiento de configuración.

7 Compruebe que aparezca la siguiente pantalla.

7-a

4

Instalación de la impresora

Ordenador Teléfono inteligente

Ordenador y

teléfono inteligente

Conectar al ordenador

Si utiliza varios ordenadores, realice estos pasos en cada ordenador.

1 Acceda al sitio web de Canon desde un

ordenador.

2 Seleccione Congurar.

3 Escriba el nombre del modelo de su

impresora y haga clic en Ir.

Si se le solicita, seleccione su país o región.

4 Haga clic en Iniciar.

5 Haga clic en Si ya ha preparado la

impresora, vaya a Conectar.

Nota

Los siguientes pasos son para usuarios de Windows.

6 Haga clic en Descargar.

7 Ejecute el archivo descargado.

8 Haga clic en Iniciar conguración

(Start Setup).

9 Siga las instrucciones que aparezcan en

pantalla.

Estas operaciones pueden llevar algún

tiempo.

Para conectar con un teléfono inteligente

también, consulte «7-b. Conexión con un

teléfono inteligente» en la página 5.

¿Qué dispositivo va a conectar?

7-a.Conexión con un ordenador

Uso del CD-ROM de instalación para Windows

Haga doble clic en EasySetup.exe en el CD-ROM y después continúe desde el paso 3. Si no tiene una

conexión a Internet, abra la carpeta win en el CD-ROM y haga doble clic en SETUP.exe. Esto instalará el

controlador de la impresora.

5

ESPAÑOL

7-b. Conexión con un teléfono inteligente

7-b

1 Instale la aplicación «Canon PRINT

Inkjet/SELPHY» en su teléfono

inteligente.

Escanee el código QR que

se muestra a la derecha para

acceder al sitio web de Canon

y, a continuación, descargue

la aplicación.

2 Abra la conguración de Wi-Fi de su

teléfono inteligente. Toque el nombre de

red (SSID) que empieza con «Canon_ij_«.

Si no aparece «Canon_ij_«, vaya al paso 3.

(Ejemplo de la pantalla de iOS)

Conexión con un teléfono inteligente

Si utiliza varios teléfonos inteligentes, realice estos pasos en cada teléfono inteligente.

Prepare lo siguiente antes de empezar.

a Active la configuración de Wi-Fi en su teléfono inteligente.

b Conecte su teléfono inteligente al router inalámbrico (si tiene un router inalámbrico).

Consulte los manuales de su teléfono inteligente y del router inalámbrico para obtener más detalles.

Cuando haya agregado la impresora, podrá imprimir desde su teléfono inteligente.

3 Abra la aplicación instalada.

4 Siga las instrucciones en pantalla de la

aplicación para agregar su impresora.

6

Uso de la impresora sin un router inalámbrico

Consulte Imprimir fuera de casa en el Manual en línea.

Para usar la impresora en un área donde no tiene acceso a Wi-Fi, debe cambiar la configuración de su ordenador

o teléfono inteligente.

Normalmente se utiliza un router inalámbrico

para conectar la impresora al ordenador o al

teléfono inteligente.

Cuando un router inalámbrico no está disponible,

puede conectar la impresora directamente al

ordenador o al teléfono inteligente (Conexión

directa inalám.).

1

ΕΛΛΗΝΙΚΗ

Ρύθμιση του εκτυπωτή

1. Περιεχόμενα συσκευασίας

Δοχεία μελάνης

Μαύρο Έγχρωμο

Κεφαλή εκτύπωσης

Προσαρμογέας AC

CD-ROM εγκατάστασης για Windows

Καλώδιο τροφοδοσίας

Πληροφορίες για την ασφάλεια και

σημαντικές πληροφορίες

Καλώδιο USB

Ξεκινώντας (αυτό το εγχειρίδιο)

2. Αφαίρεση υλικών

συσκευασίας

1 Αφαιρέστε και απορρίψτε τυχόν υλικά

συσκευασίας και πορτοκαλί ταινία.

2 Ανοίξτε και εκτείνετε το κάλυμμα πίσω θήκης

και στη συνέχεια αφαιρέστε και απορρίψτε το

προστατευτικό υλικό.

Το κάλυμμα υποδοχής εξόδου χαρτιού ανοίγει

αυτόματα.

a

b

c

3. Ενεργοποίηση του εκτυπωτή

1 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.

a

b

c

Σημαντικό

Προς το παρόν, μη συνδέσετε άλλα καλώδια.

2 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ON μέχρι να

ανάψει η λυχνία ON.

3 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά {, } και OK για να

επιλέξετε μια γλώσσα.

4 Πατήστε το κουμπί OK.

Σημαντικό

Σαρώστε τον κωδικό QR για να δείτε ένα βίντεο με οδηγίες

σχετικά με τη διαδικασία ρύθμισης.

4. Εγκατάσταση της κεφαλής

εκτύπωσης

1 Ανοίξτε το κάλυμμα κεφαλής εκτύπωσης.

Προσοχή

Μην αγγίζετε τη θήκη κεφαλής εκτύπωσης μέχρι να

σταματήσει να μετακινείται.

2

Ρύθμιση του εκτυπωτή

2 Πατήστε προς τα μέσα και τις δύο πλευρές του

μοχλού ασφάλισης κεφαλής εκτύπωσης για να

ελευθερώσετε την ασφάλιση και στη συνέχεια

σηκώστε τον σταθερά μέχρι να σταματήσει.

3 Βγάλτε την κεφαλή εκτύπωσης από τη

συσκευασία της.

Σημαντικό

Ενδέχεται να υπάρχει διάφανο ή απαλό έγχρωμο μελάνι στο

εσωτερικό της σακούλας μέσα στην οποία έρχεται η κεφαλή

εκτύπωσης — αυτό δεν επηρεάζει την ποιότητα εκτύπωσης.

Προσέχετε να μη λερωθείτε με μελάνη όταν χειρίζεστε αυτά τα

αντικείμενα.

4 Αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμα.

Σημαντικό

Μην αγγίζετε τις περιοχές που

υποδεικνύονται στην εικόνα.

Διαφορετικά, ο εκτυπωτής

ενδέχεται να μην εκτυπώνει

σωστά.

5 Τοποθετήστε την κεφαλή εκτύπωσης στη θήκη

κεφαλής εκτύπωσης ώστε το σημάδι να

κοιτάζει προς τα μέσα.

6 Κρατήστε και τις δύο πλευρές του μοχλού

ασφάλισης κεφαλής εκτύπωσης και στη

συνέχεια κατεβάστε τον.

Σημαντικό

Αφού τοποθετήσετε την κεφαλή εκτύπωσης, μην την

αφαιρέσετε χωρίς λόγο.

7 Για να ασφαλίσετε τον μοχλό ασφάλισης

κεφαλής εκτύπωσης, πιέστε την αριστερή και

έπειτα τη δεξιά πλευρά μέχρι να ασφαλίσουν

στη θέση τους.

5. Εγκατάσταση των δοχείων

μελάνης

1 Αφαιρέστε το πορτοκαλί κάλυμμα από το μαύρο

δοχείο μελάνης.

Μαύρο

2 Εγκαταστήστε το δοχείο μελάνης.

Τοποθετήστε το δοχείο μελάνης στη δεξιά πλευρά

της κεφαλής εκτύπωσης ώστε το σημάδι να

κοιτάζει προς τα μέσα και στη συνέχεια πιέστε το

προς τα κάτω μέχρι να κάνει κλικ.

Ελέγξτε ότι η λυχνία στο δοχείο μελάνης είναι

αναμμένη. Αν η λυχνία δεν είναι αναμμένη, πιέστε προς

τα κάτω στην πίσω πλευρά του δοχείου μελάνης.

3

ΕΛΛΗΝΙΚΗ

3 Επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 2 και

τοποθετήστε και το έγχρωμο δοχείο μελάνης

στην αριστερή πλευρά.

4 Κλείστε το κάλυμμα κεφαλής εκτύπωσης.

6. Τοποθέτηση χαρτιού

1 Πατήστε το κουμπί OK.

2 Σύρετε τον οδηγό χαρτιού προς τα αριστερά.

3 Τοποθετήστε απλό χαρτί μεγέθους Letter ή A4

έτσι ώστε να ακουμπά στη δεξιά πλευρά και με την

πλευρά εκτύπωσης στραμμένη προς τα επάνω.

4 Ευθυγραμμίστε τον οδηγό χαρτιού με το πλάτος

του χαρτιού και στη συνέχεια ελέγξτε ότι ο

μοχλός πάχους χαρτιού είναι τοποθετημένος

στα δεξιά.

5 Πατήστε το κουμπί OK.

6 Πατήστε το κουμπί OK.

Σημαντικό

Σαρώστε τον κωδικό QR για να δείτε ένα βίντεο με οδηγίες

σχετικά με τη διαδικασία ρύθμισης.

7 Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται η ακόλουθη οθόνη.

7-a

4

Ρύθμιση του εκτυπωτή

Υπολογιστής Smartphone

Υπολογιστής και

smartphone

Σύνδεση με υπολογιστή

Εάν χρησιμοποιείτε πολλούς υπολογιστές, εκτελέστε αυτά τα βήματα σε κάθε υπολογιστή.

1 Μεταβείτε στη διαδικτυακή τοποθεσία

της Canon από έναν υπολογιστή.

2 Επιλέξτε Εγκατάσταση.

3 Καταχωρίστε το όνομα μοντέλου του

εκτυπωτή σας και κάντε κλικ στην

επιλογή Μετάβαση.

Αν ζητηθεί, επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή

σας.

4 Κάντε κλικ στο Έναρξη.

5 Κάντε κλικ στο Αν έχετε ήδη

προετοιμάσει τον εκτυπωτή σας,

μεταβείτε στη Σύνδεση.

Σημείωση

Τα παρακάτω βήματα αφορούν τους χρήστες

Windows.

6 Κάντε κλικ στο Λήψη.

7 Εκτελέστε το ληφθέν αρχείο.

8 Κάντε κλικ στο Εκκίνηση ρύθμισης

(Start Setup).

9 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.

Αυτές οι λειτουργίες ενδέχεται να

χρειαστούν κάποιο χρόνο.

Για να συνδέσετε και σε smartphone,

ανατρέξτε στην ενότητα «7-b. Σύνδεση με

Smartphone» στη σελίδα 5.

Τι συσκευή σκοπεύετε να συνδέσετε;

7-a.Σύνδεση με υπολογιστή

Χρήση του CD-ROM εγκατάστασης για Windows

Κάντε διπλό κλικ στο αρχείο EasySetup.exe που υπάρχει στο CD-ROM και, έπειτα, συνεχίστε από το

βήμα 3. Αν δεν έχετε σύνδεση internet, ανοίξτε το φάκελο win στο CD-ROM και κάντε διπλό κλικ στο

αρχείο SETUP.exe. Αυτή η ενέργεια θα εγκαταστήσει το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή.

5

ΕΛΛΗΝΙΚΗ

7-b. Σύνδεση με Smartphone

7-b

1 Εγκαταστήστε την εφαρμογή «Canon

PRINT Inkjet/SELPHY» στο smartphone

σας.

Για πρόσβαση στην τοποθεσία

web της Canon, σαρώστε τον

κωδικό QR που εμφανίζεται

στα δεξιά και, έπειτα,

πραγματοποιήστε λήψη της

εφαρμογής.

2 Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Wi-Fi του

smartphone σας. Πατήστε το όνομα

δικτύου (SSID) που ξεκινά με «Canon_ij_».

Αν το όνομα «Canon_ij_» δεν

εμφανίζεται, συνεχίστε στο βήμα 3.

(Παράδειγμα της οθόνης iOS)

Σύνδεση με Smartphone

Εάν χρησιμοποιείτε πολλά smartphone, εκτελέστε αυτά τα βήματα σε κάθε smartphone.

Προετοιμάστε τα εξής προτού ξεκινήσετε.

a Ενεργοποιήστε τη ρύθμιση Wi-Fi στο smartphone σας.

b Συνδέστε το smartphone σας στον ασύρματο δρομολογητή (εάν έχετε ασύρματο δρομολογητή).

Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στα εγχειρίδια του smartphone και του ασύρματου δρομολογητή.

Αφού προσθέσετε τον εκτυπωτή σας, μπορείτε πλέον να εκτυπώνετε από το smartphone σας.

3 Ανοίξτε την εγκατεστημένη εφαρμογή.

4 Ακολουθήστε τις οδηγίες που

εμφανίζονται στην οθόνη της

εφαρμογής για να προσθέσετε τον

εκτυπωτή σας.

6

Χρήση του εκτυπωτή σας χωρίς ασύρματο δρομολογητή

Ανατρέξτε στο Εκτυπώστε όταν δε βρίσκεστε σπίτι στο Εγχειρίδιο Online.

Για να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή σε περιοχή που δεν έχετε πρόσβαση σε Wi-Fi, πρέπει να αλλάξετε τις

ρυθμίσεις στον υπολογιστή ή το smartphone σας.

Συνήθως θα χρησιμοποιείτε έναν ασύρματο

δρομολογητή για να συνδέσετε τον εκτυπωτή σας

στον υπολογιστή ή το smartphone σας.

Όταν δεν υπάρχει διαθέσιμος ασύρματος

δρομολογητής, μπορείτε να συνδέσετε τον

εκτυπωτή σας άμεσα στον υπολογιστή ή το

smartphone σας (Ασύρματη άμεση σύνδεση).

1

SVENSKA

Ställa in skrivaren

1. Boxens innehåll

Bläckbehållare

Svart rg

Skrivhuvud

Nätadapter

Installations-CD för Windows

Strömkabel

Information om säkerhet och annan viktig

information

USB-kabel

Uppstartsguide (denna handbok)

2. Ta bort förpackningsmaterial

1 Ta bort och kassera eventuellt

förpackningsmaterial och orange tejp.

2 Öppna och dra ut det bakre fackets lock och ta

sedan bort och kassera skyddsmaterialet.

Pappersutmatningsfackets lock öppnas automatiskt.

a

b

c

3. Slå på skrivaren

1 Anslut strömkabeln.

a

b

c

Viktigt!

Anslut inga andra kablar än strömkabeln ännu.

2 Tryck och håll in PÅ (ON)-knappen tills PÅ (ON)

lampan tänds.

3 Använd knapparna {, } och OK för att välja ett

språk.

4 Tryck på OK.

Viktigt!

Skanna QR-koden för videoinstruktioner för installationsproceduren.

4. Installera skrivhuvudet

1 Öppna locket för skrivhuvudet.

Försiktighet

Rör inte hållaren för skrivhuvudet förrän den slutar röra sig.

2

Ställa in skrivaren

2 Tryck in båda ikarna på låsspaken för

skrivhuvudet för att låsa upp, och lyft den sedan

tills det tar stopp.

3 Ta ut skrivhuvudet ur förpackningen.

Viktigt!

Det kan finnas genomskinligt eller ljust färgat bläck på insidan

av påsen som skrivhuvudet levereras i. Det påverkar inte

utskriftskvaliteten. Var försiktig så att du inte får bläck på dig när

du hanterar dessa delar.

4 Ta bort skyddslocket.

Viktigt!

Rör inte områdena som visas

på bilden. Annars kanske inte

skrivaren fungerar korrekt.

5 Sätt i skrivhuvudet i hållaren för skrivhuvudet

med -markeringen inåt.

6 Håll in båda ikarna på låsspaken för

skrivhuvudet och tryck sedan ner den.

Viktigt!

När du har installerat skrivhuvudet ska du inte ta bort det i

onödan.

7 För att låsa låsspaken för skrivhuvudet trycker

du på vänster och sedan på höger ik tills de

klickar på plats.

5. Installera bläckbehållarna

1 Ta bort det orange locket från den svarta

bläckbehållaren.

Svart

2 Installera bläckbehållaren.

Sätt i bläckbehållaren på höger sida om skrivhuvudet

med -markeringen inåt och tryck sedan nedåt tills

den klickar på plats.

Kontrollera att lampan på bläckbehållaren

lyser. Om lampan inte lyser trycker du baktill på

bläckbehållaren.

3

SVENSKA

3 Upprepa steg 1 till 2 och installera även

färgbläckbehållaren på vänster sida.

4 Stäng locket för skrivhuvudet.

6. Fylla på papper

1 Tryck på OK.

2 Skjut pappersledaren åt vänster.

3 Lägg i vanligt Letter— eller A4-papper mot höger

kant med utskriftssidan vänd uppåt.

4 Justera pappersledaren till papperets bredd och

kontrollera sedan att spaken för papperstjocklek

är inställd till höger.

5 Tryck på OK.

6 Tryck på OK.

Viktigt!

Skanna QR-koden för videoinstruktioner för installationsproceduren

.

7 Kontrollera att följande skärm visas.

7-a

4

Ställa in skrivaren

Dator Smarttelefon

Dator och

smarttelefon

Ansluta till dator

Om du använder flera datorer utför du dessa steg på varje dator.

1 Gå till Canons webbplats på en dator.

2 Välj Kongurera.

3 Mata in skrivarens modellnamn och

klicka på Kör.

Välj land eller region om du blir ombedd att

göra det.

4 Klicka på Starta.

5 Klicka på Om du redan har förberett

skrivaren går du till Anslut.

Obs!

Följande steg gäller för Windows-användare.

6 Klicka på Hämta.

7 Starta den hämtade len.

8 Klicka på Starta inställningar (Start

Setup).

9 Följ instruktionerna på skärmen.

Dessa åtgärder kan ta en stund.

Om du vill ansluta till en smarttelefon

också, läs «7-b. Ansluta till en smarttelefon»

på sida 5.

Vilken enhet ansluter du?

7-a. Ansluta till dator

Använda installations-CD:n för Windows

Dubbelklicka på EasySetup.exe på CD:n och fortsätt sedan från steg 3. Om du inte har någon

internetanslutning öppnar du win-mappen på CD:n och dubbelklickar på SETUP.exe. Då installeras

skrivardrivrutinen.

5

SVENSKA

7-b. Ansluta till en smarttelefon

7-b

1 Installera appen «Canon PRINT Inkjet/

SELPHY» på smarttelefonen.

Skanna QR-koden som visas

till höger för att komma till

Canons webbplats och ladda

sedan ner appen.

2 Öppna Wi-Fi-inställningarna

på smarttelefonen. Tryck på

nätverksnamnet (SSID) som börjar med

«Canon_ij_«.

Om «Canon_ij_» inte visas går du vidare

till steg 3.

(Exempel på iOS-skärm)

Ansluta till en smarttelefon

Om du använder flera smarttelefoner utför du dessa steg på varje smarttelefon.

Förbered följande innan du börjar.

a Aktivera inställningen Wi-Fi på smarttelefonen.

b Anslut smarttelefonen till den trådlösa routern (om du har en trådlös router).

Läs smarttelefonens och den trådlösa routerns handböcker för mer detaljer.

När du har lagt till skrivaren kan du skriva ut från din smarttelefon.

3 Öppna den installerade appen.

4 Följ instruktionerna på skärmen i appen

för att lägga till skrivaren.

6

Använda skrivaren utan en trådlös router

Läs Skriva ut från andra ställen än hemma i Onlinehandbok.

För att använda skrivaren i ett område där du inte har tillgång till Wi-Fi måste du ändra inställningarna på din

dator eller smarttelefon.

I vanliga fall använder du en trådlös router för att

ansluta skrivaren till din dator eller smarttelefon.

När du inte har tillgång till en trådlös router

kan du ansluta skrivaren direkt till datorn eller

smarttelefonen (Trådlöst direkt).

1

NORSK(BOKMÅL)

Kongurere skriveren

1. Innhold i esken

Blekktanker

Svart Farge

Skrivehode

Strømadapter

Installerings-CD-ROM for Windows

Strømledning

Sikkerhetsinformasjon og viktig informasjon

USB-kabel

Komme i gang (denne manualen)

2. Fjerne beskyttelsesmateriale

1 Fjern og kast eventuelt beskyttelsesmateriale og

oransje tape.

2 Åpne og forleng bakskudekselet, og ern og

kast deretter beskyttelsesmaterialet.

Dekselet for papirleveringssporet åpnes automatisk.

a

b

c

3. Slå på skriveren

1 Koble til strømledningen.

a

b

c

Viktig!

Ikke koble til andre kabler på dette tidspunktet.

2 Trykk og hold inne PÅ (ON)-knappen inntil

(ON)-lampen begynner å lyse.

3 Bruk knappene {, } og OK for å velge et språk.

4 Trykk på OK-knappen.

Viktig!

Skann QR-koden for en videoveiledning om

oppsettsprosedyren.

4. Installere skrivehode

1 Åpne dekselet for skrivehodet.

Forsiktig!

Ikke rør skrivehodeholderen før den har sluttet å bevege seg.

2

Kongurere skriveren

2 Trykk begge tappene på låsehendelen for

skrivehodet innover for å frigi låsen, og løft den

deretter opp til den stopper.

3 Fjern skrivehodet fra innpakningen.

Viktig!

Det kan være litt transparent eller lyst fargeblekk på innsiden

av posen som skrivehodet leveres i – dette påvirker ikke

utskriftskvaliteten. Vær forsiktig så du ikke får blekk på deg når

du håndterer disse elementene.

4 Fjern den beskyttende korken.

Viktig!

Ikke berør områdene som er

vist på figuren. Skriveren vil

ellers ikke kunne skrive ut

riktig.

5 Sett skrivehodet i skrivehodeholderen slik at

merkene vender innover.

6 Hold i begge tappene på låsehendelen for

skrivehodet, og senk den.

Viktig!

Når du har installert skrivehodet, bør du ikke erne det igjen

unødvendig.

7 For å låse låsehendelen for skrivehodet trykker

du på venstre og deretter høyre tapp til de

klikker på plass.

5. Installere blekktankene

1 Ta av den oransje korken på den svarte

blekktanken.

Svart

2 Installer blekktanken.

Sett inn blekktanken på høyre side av skrivehodet,

slik at merket vender innover, og trykk den ned til

den klikker.

Kontroller at lampen på blekktanken lyser. Hvis

lampen fortsatt ikke lyser, trykker du ned på baksiden

av blekktanken.

3

NORSK(BOKMÅL)

3 Gjenta trinn 1 til 2 og installer fargeblekktanken

også, på venstre side.

4 Lukk dekselet for skrivehodet.

6. Legge i papir

1 Trykk på OK-knappen.

2 Dra papirføreren til venstre.

3 Legg inn vanlig papir i Letter- eller A4-størrelse

inntil den høyre kanten med utskriftssiden opp.

4 Juster papirføreren ut fra bredden på papiret,

og kontroller deretter at håndtaket for

papirtykkelse er stilt til høyre.

5 Trykk på OK-knappen.

6 Trykk på OK-knappen.

Viktig!

Skann QR-koden for en videoveiledning om oppsettsprosedyren.

7 Sjekk at følgende skjermbilde vises.

7-a

4

Kongurere skriveren

Datamaskin Smarttelefon

Datamaskin og

smarttelefon

Koble til en datamaskin

Hvis du bruker flere datamaskiner, utfører du disse trinnene på hver datamaskin.

1 Åpne Canon-nettstedet fra en

datamaskin.

2 Velg Oppsett.

3 Angi skriverens modellnavn og klikk på .

Hvis du blir bedt om det, velger du land

eller region.

4 Klikk på Start.

5 Klikk på Hvis du allerede har gjort klar

skriveren, går du til Koble til.

Merk

Følgende trinn gjelder Windows-brukere.

6 Klikk på Last ned.

7 Kjør den nedlastede len.

8 Klikk på Start oppsett (Start Setup).

9 Følg instruksjonene på skjermen.

Disse operasjonene kan ta litt tid.

Se «7-b. Koble til en smarttelefon» på

side 5 hvis du i tillegg vil koble til en

smarttelefon.

Hvilken enhet kobler du til?

7-a.Koble til en datamaskin

Bruke installerings-CD-ROM for Windows

Dobbeltklikk på EasySetup.exe på CD-en, og fortsett deretter fra trinn 3. Hvis du ikke har

internettforbindelse, kan du åpne win-mappen på CD-en og dobbeltklikke på SETUP.exe. Dette

installerer skriverdriveren.

5

NORSK(BOKMÅL)

7-b. Koble til en smarttelefon

7-b

1 Installer «Canon PRINT Inkjet/SELPHY»-

appen på smarttelefonen.

Skann QR-koden til høyre for å

få tilgang til Canon-nettstedet,

og last deretter ned appen.

2 Åpne Wi-Fi-innstillingen på

smarttelefonen. Trykk

nettverksnavnet (SSID) som begynner

med «Canon_ij_«.

Hvis «Canon_ij_» ikke vises, fortsetter du

til trinn 3.

(Eksempel på iOS skjermbilde)

Koble til en smarttelefon

Hvis du bruker flere smarttelefoner, utfører du disse trinnene på hver smarttelefon.

Klargjør følgende før du starter.

a Aktiver Wi-Fi-innstillingen på smarttelefonen.

b Koble smarttelefonen til den trådløse ruteren (hvis du har en trådløs ruter).

Se manualene for smarttelefonen og den trådløse ruteren for å få flere detaljer.

Når du har lagt til skriveren din, kan du skrive ut fra smarttelefonen.

3 Åpne den installerte appen.

4 Følg instruksjonene på skjermen i

appen for å legge til skriveren.

6

Bruke skriveren uten en trådløs ruter

Se Skrive ut når du er hjemmefra i Nettbasert manual hvis du ønsker mer informasjon.

For å kunne bruke skriveren på et sted der du ikke har tilgang til Wi-Fi, må du endre innstillingene på

datamaskinen eller smarttelefonen.

Normalt sett bruker du en trådløs ruter for å koble

skriveren til datamaskin eller smarttelefon.

Når en trådløs ruter ikke er tilgjengelig, kan du

koble skriveren direkte til datamaskinen eller

smarttelefonen (Direkte trådløs tilkobling).

1

DANSK

Kongurere printeren

1. Æskens indhold

Blækbeholdere

Sort Farve

Printhoved

Lysnetadapter

Installations-cd-rom til Windows

Netledning

Sikkerhedsoplysninger og vigtige

oplysninger

USB-kabel

Før du begynder (denne vejledning)

2. Fjern emballage

1 Fjern og bortskaf al emballage og orange tape.

2 Åbn dækslet til bagerste bakke, og træk det ud.

Fjern derefter det beskyttende materiale, og

smid det væk.

Dækslet til udgangen til udbakken åbnes automatisk.

a

b

c

3. Tænd printeren

1 Tilslut netledningen.

a

b

c

Vigtigt

På dette tidspunkt må du ikke tilslutte nogen andre kabler.

2 Tryk på knappen TIL (ON), og hold den inde,

indtil lampen TIL (ON) lyser.

3 Brug knapperne {, } og OK til at vælge et

sprog.

4 Tryk på knappen OK.

Vigtigt

Scan QR-koden for at se en videovejledning til opsætningen.

4. Installation af printhovedet

1 Åbn printhoveddækslet.

Forsigtig

Undgå at røre ved printhovedholderen, før den stopper.

2

Kongurere printeren

2 Tryk indad på begge tapper på printhovedets

låsehåndtag for at frigøre låsen, og løft den

derefter, indtil den stopper.

3 Tag printhovedet ud af pakken.

Vigtigt

Der kan være noget gennemsigtigt eller lyst farveblæk på

indersiden af den pose, som printhovedet leveres i – det har

ingen betydning for udskriftskvaliteten. Pas på, at du ikke får

blæk på dig, når du håndterer disse elementer.

4 Fjern beskyttelseshætten.

Vigtigt

Rør ikke de områder, der vises

på figuren. Hvis du gør det, kan

printeren muligvis ikke udskrive

korrekt.

5 Indsæt printhovedet i printhovedholderen, så

mærket vender indad.

6 Hold på begge tapper på printhovedets

låsehåndtag, og sænk det.

Vigtigt

Når du har installeret printhovedet, skal du ikke erne det,

medmindre det er nødvendigt.

7 For at låse printhovedets låsehåndtag skal du

skubbe venstre tap og derefter højre tap, indtil

de klikker på plads.

5. Installation af blækbeholdere

1 Fjern den orange hætte fra den sorte

blækbeholder.

Sort

2 Installer blækbeholderen.

Indsæt blækbeholderen i højre siden af printhovedet,

så mærket vender indad. Tryk derefter nedad,

indtil den klikker.

Tjek, at lampen på blækbeholderen lyser. Hvis lampen

ikke lyser, skal du trykke nedad på bagsiden af

blækbeholderen.

3

DANSK

3 Gentag trin 1 til 2, og installer blækbeholderen

med farve til venstre.

4 Luk printhoveddækslet.

6. Ilægning af papir

1 Tryk på knappen OK.

2 Skub papirstyret til venstre.

3 Ilæg almindeligt papir i Letter- eller A4-størrelse

mod den højre kant med udskriftssiden opad.

4 Juster papirstyret med bredden af papiret,

og tjek derefter, at grebet til justering af

papirtykkelse er placeret til højre.

5 Tryk på knappen OK.

6 Tryk på knappen OK.

Vigtigt

Scan QR-koden for at se en videovejledning til opsætningen.

7 Tjek, at følgende skærmbillede vises.

7-a

4

Kongurere printeren

Computer Smartphone

Computer og

smartphone

Tilslutning til en computer

Hvis du bruger flere computere, skal du udføre disse trin på hver computer.

1 Gå til Canon-webstedet fra en

computer.

2 Vælg Konguration.

3 Skriv printerens modelnavn, og klik på

Ok.

Vælg land eller område, hvis du bliver bedt

om det.

4 Klik på Start.

5 Klik på Hvis du allerede har forberedt

din, skal du gå til Tilslut.

Bemærk

Følgende trin gælder for Windows-brugere.

6 Klik på Hent.

7 Kør den downloadede l.

8 Klik på Start opsætning (Start Setup).

9 Følg instruktionerne på skærmen.

Disse handlinger kan tage lidt tid.

Hvis du også vil tilslutte en smartphone, skal

du se «7-b. Tilslutning til en smartphone» på

side 5.

Hvilken enhed tilslutter du?

7-a. Tilslutning til en computer

Brug installations-cd-rom’en til Windows

Dobbeltklik på EasySetup.exe på cd-rom’en, og fortsæt derefter fra trin 3. Hvis du ikke har en

internetforbindelse, skal du åbne mappen win på cd-rom’en og dobbeltklikke på SETUP.exe. Herefter

installeres printerdriveren.

5

DANSK

7-b. Tilslutning til en smartphone

7-b

1 Installer appen «Canon PRINT Inkjet/

SELPHY» på din smartphone.

Scan den QR-kode, der vises

til højre, for at få adgang til

Canon-webstedet, og

download derefter appen.

2 Åbn Wi-Fi-indstillingerne på din

smartphone. Tryk på det netværksnavn

(SSID), der starter med «Canon_ij_«.

Hvis «Canon_ij_» ikke vises, skal du

fortsætte til trin 3.

(Et eksempel på en iOS-skærm)

Tilslutning til en smartphone

Hvis du bruger flere smartphones, skal du udføre disse trin på hver smartphone.

Forbered følgende inden start.

a Aktivér indstillingen Wi-Fi på din smartphone.

b Slut din smartphone til den trådløse router (hvis du har en trådløs router).

Se brugervejledningerne til din smartphone og trådløse router for at få flere oplysninger.

Når du har tilføjet din printer, kan du udskrive fra din smartphone.

3 Åbn den installerede app.

4 Følg instruktionerne på skærmen i

appen for at tilføje din printer.

6

Brug af printeren uden en trådløs router

Se Udskriv, når du ikke er hjemme i Online vejledning.

Hvis du vil bruge printeren i et område, hvor du ikke har adgang til Wi-Fi, skal du ændre indstillingerne på din

computer eller smartphone.

Normalt bruger du en trådløs router til at tilslutte

din printer til din computer eller smartphone.

Hvis der ikke er en tilgængelig trådløs router, kan

du tilslutte din printer direkte til din computer

eller smartphone (Trådløs direkte).

1

SUOMI

Tulostimen asennus

1. Paketin sisällys

Mustesäiliöt

Musta Väri

Tulostuspää

Verkkolaite

Asennus-CD Windows-tietokoneelle

Virtajohto

Turvallisuus ja tärkeitä tietoja

USB-kaapeli

Aloitusopas (tämä käyttöopas)

2. Pakkausmateriaalien

poistaminen

1 Poista kaikki pakkausmateriaalit ja oranssi

teippi.

2 Avaa ja laajenna takalokeron kansi, ja poista ja

hävitä sitten suojamateriaali.

Paperin luovutustason kansi avautuu automaattisesti.

a

b

c

3. Virran kytkeminen

tulostimeen

1 Kytke virtajohto.

a

b

c

Tärkeää

Älä tässä vaiheessa kytke mitään muuta johtoa.

2 Pidä painettuna YTÖSSÄ (ON) -painiketta,

kunnes YTÖSSÄ (ON) -merkkivalo syttyy.

3 Valitse kieli {-, }— ja OK-painikkeilla.

4 Paina OK-painiketta.

Tärkeää

Skannaa QR-koodi, jos haluat katsoa asetuksen video-ohjeet.

4. Tulostuspään asentaminen

1 Avaa tulostuspään pidikkeen kansi.

Huomio

Älä koske tulostuspään pidikkeeseen, ennen kuin sen liike

pysähtyy.

2

Tulostimen asennus

2 Paina sisäänpäin molempia tulostuspään

lukitusvivun kielekkeitä lukon vapauttamiseksi,

ja sitten nosta sitä varovasti, kunnes se pysähtyy.

3 Poista tulostuspää paketista.

Tärkeää

Tulostuspään sisältävässä pussissa voi olla hieman läpinäkyvää

tai vaaleaa mustetta — tämä ei vaikuta tulostuslaatuun. Varo,

ettet tahraa itseäsi musteeseen, kun käsittelet näitä kohteita.

4 Poista suojus.

Tärkeää

Älä koske kuvassa merkittyihin

alueisiin. Tulostin välttämättä

tulosta muussa tapauksessa

oikein.

5 Aseta tulostuspää tulostuspään pidikkeeseen

niin, että -merkki osoittaa sisäänpäin.

6 Pitele tulostuspään lukitusvivun molempia

kielekkeitä ja laske se alas.

Tärkeää

Kun olet asentanut tulostuspään, älä poista sitä tarpeettomasti.

7 Voit lukita tulostuspään lukitusvivun painamalla

ensin vasenta ja sitten oikeaa kielekettä, kunnes

ne napsahtavat paikoilleen.

5. Mustesäiliöiden asennus

1 Poista oranssi suojus mustasta mustesäiliöstä.

Musta

2 Asenna mustesäiliö.

Aseta mustesäiliö tulostuspään oikealle puolelle niin,

että -merkki osoittaa sisäänpäin, ja paina sitten

alas, kunnes se naksahtaa.

Tarkista, että mustesäiliön merkkivalo palaa. Jos

merkkivalo ei pala, paina mustesäiliön takaosaa.

3

SUOMI

3 Toista vaiheet 1–2 ja asenna myös värillinen

mustesäiliö vasemmalle.

4 Sulje tulostuspään kansi.

6. Paperin asettaminen

1 Paina OK-painiketta.

2 Liu’uta paperiohjain vasemmalle.

3 Aseta tavallinen Letter- tai A4-kokoinen paperi

oikeaa reunaa vasten tulostuspuoli ylöspäin.

4 Kohdista paperiohjain paperin leveyteen ja

tarkista sitten, että paperin paksuudensäätövipu

on asetettu oikealle.

5 Paina OK-painiketta.

6 Paina OK-painiketta.

Tärkeää

Skannaa QR-koodi, jos haluat katsoa asetuksen video-ohjeet.

7 Tarkista, että seuraava näyttö tulee näkyviin.

7-a

4

Tulostimen asennus

Tietokone Älypuhelin

Tietokone ja

älypuhelin

Yhdistäminen tietokoneeseen

Jos käytät useita tietokoneita, suorita nämä vaiheet jokaiselle tietokoneelle.

1 Avaa tietokoneesta Canon-

verkkosivusto.

2 Valitse Määritys.

3 Anna tulostinmallin nimi ja valitse

Siirry.

Voit valita oman maan tai alueen, mikäli sitä

pyydetään.

4 Valitse Aloita.

5 Valitse Jos olet jo valmistellut

tulostimen, siirry kohtaan Yhdistä.

Huomautus

Seuraavat vaiheet ovat Windows-käyttäjille.

6 Valitse Lataa.

7 Suorita ladattu tiedosto.

8 Valitse Aloita asetukset (Start Setup).

9 Noudata näytön ohjeita.

Näissä toiminnoissa voi kestää hetken.

Jos haluat liittää myös älypuhelimen, katso

kohtaa «7-b. Yhdistäminen älypuhelimeen»

sivulla 5.

Mitä laitetta olet yhdistämässä?

7-a.Yhdistäminen tietokoneeseen

Asennus-CD-levyn käyttö Windows-järjestelmässä

Kaksoisnapsauta CD-levyn EasySetup.exe-tiedostoa, ja jatka sitten vaiheesta 3. Jos sinulla ei ole

internet-yhteyttä, avaa CD-levyn win-kansio ja kaksoisnapsauta SETUP.exe. Tämä asentaa tulostinajurin.

5

SUOMI

7-b. Yhdistäminen älypuhelimeen

7-b

1 Asenna «Canon PRINT Inkjet/SELPHY»

-sovellus älypuhelimeen.

Skannaa QR-koodi, joka näkyy

oikealla, niin pääset Canon-

sivustoon, ja lataa sitten

sovellus.

2 Avaa älypuhelimen Wi-Fi-asetukset.

Napauta verkkonimeä (SSID), joka alkaa

tekstillä «Canon_ij_«.

Jos «Canon_ij_» ei ole näkyvissä, jatka

vaiheesta 3.

(Esimerkki iOS-näytöstä)

Yhdistäminen älypuhelimeen

Jos käytät useita älypuhelimia, suorita nämä vaiheet jokaiselle älypuhelimelle.

Valmistele seuraavat, ennen kuin aloitat.

a Ota Wi-Fi-asetus käyttöön älypuhelimessa.

b Yhdistä älypuhelin langattomaan reitittimeen (jos käytössäsi on langaton reititin).

Katso lisätietoja älypuhelimen ja langattoman reitittimen käyttöoppaista.

Kun olet lisännyt tulostimen, voit tulostaa älypuhelimestasi.

3 Avaa asennettu sovellus.

4 Noudata tulostimen lisäämisessä

sovelluksen näytön ohjeita.

6

Tulostimen käyttö ilman langatonta reititintä

Katso lisätietoja Online-käyttöopas-oppaan kohdasta Tulostaminen ollessasi poissa kotoa.

Jos haluat tulostaa sellaisella alueella, jossa ei ole Wi-Fi-yhteyttä, muuta tietokoneen tai älypuhelimen asetuksia.

Tavallisesti käytät langatonta reititintä tulostimen

yhdistämiseen tietokoneen tai älypuhelimen kanssa.

Kun langatonta reititintä ei ole käytettävissä, voit

yhdistää tulostimen suoraan tietokoneeseen tai

älypuhelimeen (Langaton suora).

RMC (Regulatory Model Code): K10513

Online-käyttöopas-oppaan käyttö

Selaimesta

Åbn Online vejledning

Fra din browser

Gå til Nettbasert manual

Fra nettleseren din

Läs Onlinehandbok

Från webbläsaren

Αποκτήστε πρόσβαση στο Εγχειρίδιο Online

Από το πρόγραμμα περιήγησής σας

Acceso al Manual en línea

Desde su navegador

Acesse o Manual On-line

Do seu navegador

Accedere al Manuale online

Dal browser

Online handleiding openen

Via de browser

Zugriff auf das Online-Handbuch

Über Ihren Browser

Accès au Manuel en ligne

À partir de votre navigateur

Access Online Manual

From your browser

PRINTED IN XXXXXXXX

QT6-3566-V01 © CANON INC. 2019XXXXXXXX

Download Canon PIXMA TR150 Manual – This portable printer with dimensions of 322 x 185 x 66 mm and weighing around 2.1 kg was presented, one of which is because currently people are being hit by a pandemic outbreak, which requires that some workers in various segments have to work from home (Work From Home). Not a few of these workers also need a printer to be able to print documents, where this portable printer can be a solution where these workers need a printer to be carried anywhere, Canon PIXMA TR150 has a 1.44 ″ OLED (Mono) panel which is targeted at the home market to small offices, using two types of ink cartridges, namely Black and Color, each of which has a total print volume of up to 200 sheets and 260 sheets. Apart from being portable, its compact design makes the printer more space-efficient, along with the option to use it while using a battery pack or using a charging adapter. Interestingly enough, the battery pack presented for the printer itself can be recharged via a power bank (USB) or an AC adapter. This printer has a paper capacity of up to 50 sheets that can print borderless up to A4 size paper, has a speed of 9 ipm / 5.5 ipm when the printer is on with AC or using a battery pack, and has a photo printing speed of 53 seconds. For the speed of charging a battery pack using ordinary electricity or an AC adapter, it takes about 140 minutes, while if you use a power bank or USB with a 5V / 1.5A adapter, it takes about 5 hours. To make it easier to use again, the Canon PIXMA TR150 is also equipped with wireless connectivity, where users just need to press the Wireless Connect Button to activate it, also has direct wireless connection support for PCs, smartphones, tablets, and cameras that already have PictBridge wireless support. Interestingly enough, this printer is also equipped with Print Templates that can be customized by yourself to print the various types of templates you want.

Canon PIXMA TR150 Manual

Read Canon PIXMA TR150 Manual and Getting Started Guide

Canon PIXMA TR150 driver file is required. You also have to connect a USB cable from the printer to the connector on the printer package. Then follow the manual instructions on how to install the Canon PIXMA TR150 printer.

Precautions when using a USB connection

  1. Disconnect the USB cable connecting the device and computer before installing the driver. After installing the driver, connect the USB cable.
    Drivers and applications are compressed.
  2. Download the Canon PIXMA TR150 driver that is available on the canon support or many sites on the internet. Click [Run] on the file download screen (the file is not saved to disk).
  3. When the User Account Control prompt is displayed, click [Yes], and then click [Execute] on the subsequent security warning screen.
  4. The setup wizard starts. When the setup wizard starts, follow the on-screen instructions to install.

When it is complete, you can see that the printer is ready for use and you can follow the manual, Download the Canon PIXMA TR150 manual from the link below.

Read Also: Canon PIXMA TR4520 Manual

Canon PIXMA TR150 User Manual and Getting Started Guide

Canon PIXMA TR150 series (PDF) User Manual (Windows)

Canon PIXMA TR150 series (PDF) User Manual (Mac)

Canon PIXMA TR150 series Getting Started Guide

After downloading the manual for Canon PIXMA TR150, open your manual with pdf viewer or browser, then find how to use your printer properly.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Xkc c352 2p инструкция на русском
  • Сатерекс гозоглиптин инструкция по применению
  • Панкреатин 10000 инструкция по применению для детей
  • Oli инсталляция для унитаза инструкция
  • Оператор линии в производстве пищевой продукции обязанности должностная инструкция