TUNING SOFTWARE FOR HIGH PERFORMANCE
EASY POWERFUL
PERFORMANCE SOFTWARE FOR DSG | S-Tronic
Full reading and writing for TCUS Bosch ZF8HP45, ZF8HP50, ZF8HP90 and Temic DQ250, DQ381 equipped VAG.
TUNING AUTOMOTIVE PARTS
Specific Functions
(TCU/TCM) Transmission control unit Repair
Do you want to have a defective transmission control unit remanufactured? You can submit a remanufacture request quickly and easily via our forums
Программатор BDM100 используется для чтения и записи прошивок ЭБУ с процессором MOTOROLLA MPC5xx, а также предназначен для подключения блоков управления в случае их ремонта или восстановления после неудачной прошивки.
Программатор ЭБУ двигателями BDM 100 позволяет работать с множеством блоков управления посредством интерфейса Background Debug Mode, благодаря которому осуществляется полный доступ ко внешней и внутренней памяти процессора и EEPROM. С BDM100 становится возможным восстановление ЭБУ «на столе» после неудачной перепрошивки OBD2 программаторами.
BDM100 поставляется совместно с софтом, который обладает интуитивно понятным интерфейсом и не требует специальных знаний. Программатор подключается с одной стороны к USB порту компьютера, а с другой к контактам BMD на плате ЭБУ через переходники, которые поставляются в комплекте.
Функционал BDM 100:
- Поддерживаются Windows XP 32-64bit, Windows 7-10 32bit
- Поддержка блоков управления Bosch, Siemens, Magneti Marelli, Delphi.
- Чтение и запись FLASH, EPROM, ROM памяти.
- Чтение и запись микропрограмм из блоков управления двигателем.
- Проверка контрольной суммы прошивки.
- Сохранение FLASH, EEPROM в бинарном формате.
- Подключение к разъему блока управления двигателем с использованием специального адаптера.
- Подключение к компьютеру посредством порта USB.
- Возможность использования дополнительного питания для стабильной работы с блоком управления двигателем.
Список поддерживаемых автомобилей:
ALFA ROMEO
ALFA ROMEO, 147, 1.9 JTD 110Kw EDC16C39, BOSCH EDC16+ C39
ALFA ROMEO, 147, 1.9 JTD 16V EDC16C8, BOSCH EDC16
ALFA ROMEO, 147, 1.9 JTD 88Kw EDC16C39, BOSCH EDC16+ C39
ALFA ROMEO, 156, 1.9 JTD 16V EDC16C8, BOSCH EDC16
ALFA ROMEO, 156, 2.4 JTD 20V EDC16C8, BOSCH EDC16
ALFA ROMEO, 159, 1.9 JTDm 110Kw EDC16C39, BOSCH EDC16+ C39
ALFA ROMEO, 159, 1.9 JTDm 110Kw EDC16C8, BOSCH EDC16
ALFA ROMEO, 159, 1.9 JTDm 88Kw EDC16C39, BOSCH EDC16+ C39
ALFA ROMEO, 159, 2.4 JTDm 147Kw EDC16C39, BOSCH EDC16+ C39
ALFA ROMEO, GT, 1.9 JTD 88Kw EDC16C39, BOSCH EDC16+ C39
ALFA ROMEO, GT, 1.9 MJ 16V EDC16C8, BOSCH EDC16
AUDI
AUDI, A3, 1.6 16V FSI 85Kw CAN, BOSCH MED9.5
AUDI, A3, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
AUDI, A3, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
AUDI, A3, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
AUDI, A3, 2.0 TFSI CAN, BOSCH MED9.1
AUDI, A3, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
AUDI, A3, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
AUDI, A4, 1.9TDI 85Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A4, 2.0 TFSI CAN, BOSCH MED9.1
AUDI, A4, 2.0TDI 16V 103Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A4, 2.5TDI 120Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A4, 3.0TDI 150Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A4, 3.0TDI 171Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A6, 2.0TDI 16V 103Kw CAN, BOSCH EDC16+
AUDI, A6, 2.0TDI 16V 103Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A6, 2.7TDI 132Kw CAN, BOSCH EDC16+
AUDI, A6, 2.7TDI 132Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A6, 3.0TDI 165Kw CAN, BOSCH EDC16+
AUDI, A6, 3.0TDI 165Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A8, 3.0TDI 171Kw CAN, BOSCH EDC16+
AUDI, A8, 3.0TDI 171Kw, BOSCH EDC16+
AUDI, A8, 4.0TDI 202kW EDC16C4, BOSCH EDC16
AUDI, Q7, 3.0TDI 171Kw CAN, BOSCH EDC16+
AUDI, Q7, 3.0TDI 171Kw, BOSCH EDC16+
CHRYSLER
CHRYSLER,300 C,3.0 V6 CRD Euro 4 160KW CAN,BOSCH EDC16+ CP3x
CHRYSLER,300 C,3.0 V6 CRD Euro 4 160KW,BOSCH EDC16+ CP3x CITROEN
CITROEN, DIESEL-BOSCH EDC16 ECU, 1.4 HDi EDC16C3, BOSCH EDC16
CITROEN, DIESEL-BOSCH EDC16 ECU, 1.4 HDi EDC16C34, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
CITROEN, DIESEL-BOSCH EDC16 ECU, 1.6 HDi 16V EDC16C3, BOSCH EDC16
CITROEN, DIESEL-BOSCH EDC16 ECU, 1.6 HDi 16v EDC16C34, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
FIAT
FIAT, CROMA, 1.9 MJT 110Kw, BOSCH EDC16+ C39
FIAT, CROMA, 1.9 MJT 88Kw, BOSCH EDC16+ C39
FIAT, CROMA, 2.4 MJT 147Kw, BOSCH EDC16+ C39
FIAT, DOBLт, 1.3 MJ 16V, MARELLI Fiat 1.3 MJ
FIAT, GRANDE PUNTO, 1.9 MJT 120 88Kw, BOSCH EDC16+ C39
FIAT, GRANDE PUNTO, 1.9 MJT 130 96Kw, BOSCH EDC16+ C39
FIAT, IDEA, 1.3 MJ 16V, MARELLI Fiat 1.3 MJ
FIAT, IDEA, 1.9 MJ, BOSCH EDC16
FIAT, MULTIPLA, 1.9 MJT 120 88Kw, BOSCH EDC16+ C39
FIAT, PANDA, 1.3 MJ 16V, MARELLI Fiat 1.3 MJ
FIAT, PUNTO, 1.3 MJ 16V, MARELLI Fiat 1.3 MJ
FIAT, PUNTO, 1.9 MJ, BOSCH EDC16
FIAT, STILO, 1.9 MJ 16V, BOSCH EDC16
FORD
FORD, C-MAX, 1.6 TDCi EDC16C3, BOSCH EDC16
FORD, C-MAX, 1.6 TDCi EDC16C34 CAN, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
FORD, C-MAX, 1.6 TDCi EDC16C34, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
FORD, FIESTA, 1.6 TDCi EDC16C34 CAN, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
FORD, FIESTA, 1.6 TDCi EDC16C34, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
FORD, FOCUS, 1.6 TDCi EDC16C3, BOSCH EDC16
FORD, FOCUS, 1.6 TDCi EDC16C34 CAN, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
FORD, FOCUS, 1.6 TDCi EDC16C34, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
HONDA
HONDA, ACCORD, 2.2i-CTDi EDC16C7, BOSCH EDC16
HONDA, CIVIC, 2.2i-CTDi EDC16C2, BOSCH EDC16
HONDA, CR-V, 2.2i-CTDi EDC16C2, BOSCH EDC16
HONDA, FR-V, 2.2i-CTDi EDC16C2, BOSCH EDC16
HYUNDAI
HYUNDAI, GETZ, 1.5CRDI 81kw Euro 4 EDC16C39, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
HYUNDAI, SANTA FE, 2.2CRDI 4WD 110kw EDC16C39, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
HYUNDAI, TUCSON, 2.0CRDI VGT 103kw Euro 4 EDC16C39, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
IVECO
IVECO, DAILY, 29 L 10 2300 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 29 L 12 2300 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 C 10 2300 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 C 12 2300 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 C 13 2800 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 C 14 3000 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 C 15 2800 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 C 17 3000 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 C 9 2800 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 S 10 2300 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 35 S 13 2800 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 40 C 15 2800 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, DAILY, 65 C 15 2800 EDC16, BOSCH EDC16
IVECO, TECTOR, 130hp 4cyl EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
IVECO, TECTOR, 150hp 4cyl EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
IVECO, TECTOR, 170hp 4cyl EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
IVECO, TECTOR, 180hp 6cyl EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
IVECO, TECTOR, 210hp 6cyl EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
IVECO, TECTOR, 240hp 6cyl EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
IVECO, TECTOR, 280hp 6cyl EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
JEEP
JEEP, Cherokee, 2.8 CRD 120KW, BOSCH EDC16
JEEP, Grand Cherokee, 3.0 V6 CRD Euro 4 160KW CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
JEEP, Grand Cherokee, 3.0 V6 CRD Euro 4 160KW, BOSCH EDC16+ CP3x
KIA
KIA, RIO, 1.5CRDI 81kw Euro 4 EDC16C39, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
KIA, SPORTAGE, 2.0CRDI VGT 103kw Euro 4 EDC16C39, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
LANCIA
LANCIA, MUSA, 1.3 MJ 16V, MARELLI Fiat 1.3 MJ
LANCIA, MUSA, 1.9 MJ, BOSCH EDC16
LANCIA, THESIS, 2.4 JTD 20V, BOSCH EDC16
LANCIA, YPSILON, 1.3 MJ 16V, MARELLI Fiat 1.3 MJ
MAN
MAN, TG-A, 350hp 6cyl EDC7C3, BOSCH EDC7C1/2/3
MAN, TG-A, 390hp 6cyl EDC7C3, BOSCH EDC7C1/2/3
MAN, TG-A, 430hp 6cyl EDC7C3, BOSCH EDC7C1/2/3
MAN, TG-A, 480hp 6cyl EDC7C3, BOSCH EDC7C1/2/3
MAN, TG-A, 530hp 6cyl EDC7C3, BOSCH EDC7C1/2/3
MERCEDES
MERCEDES, A Klasse, 160CDI 60Kw EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, A Klasse, 160CDI 60Kw EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, A Klasse, 180CDI 80Kw EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, A Klasse, 180CDI 80Kw EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, A Klasse, 200CDI 103Kw EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, A Klasse, 200CDI 103Kw EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, B Klasse, 180CDI 80Kw EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, B Klasse, 180CDI 80Kw EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, B Klasse, 200CDI 103Kw EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, B Klasse, 200CDI 103Kw EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, C Klasse, 200CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, C Klasse, 220CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, C Klasse, 270CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, C Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, C Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, CLK Klasse, 270CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, E Klasse, 200CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, E Klasse, 220CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, E Klasse, 270CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, E Klasse, 280CDI V6 EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, E Klasse, 280CDI V6 EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, E Klasse, 320CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, E Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, E Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, ML Klasse, 280CDI V6 EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, ML Klasse, 280CDI V6 EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, ML Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, ML Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, ML Klasse, 420CDI V8 225kw EDC16CP36 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, R Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, R Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, S Klasse, 320CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, S Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, S Klasse, 320CDI V6 EDC16CP31, BOSCH EDC16+ CP3x
MERCEDES, VIANO, CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MERCEDES, VITO, CDI EDC16C/C2, BOSCH EDC16
MITSUBISHI
MITSUBISHI, Colt, 1.5 DI-D 70Kw Euro 4 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
MITSUBISHI, Colt, 1.5 DI-D 70Kw Euro 4, BOSCH EDC16+ CP3x
NEW HOLLAND
NEW HOLLAND, TS, 100A EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
NEW HOLLAND, TS, 110A EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
NEW HOLLAND, TS, 115A EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
NEW HOLLAND, TS, 125A EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
NEW HOLLAND, TS, 135A EDC7C1, BOSCH EDC7C1/2/3
NISSAN
NISSAN, PRIMERA, 1.9dCi EDC16C3-9, BOSCH EDC16
NISSAN, PRIMERA, EDC16C3 NOZZLES CODER CAN, BOSCH EDC16
OPEL
OPEL, AGILA, 1.3 16V CTDI, MARELLI Suzuki/Opel 1.3 MJ
OPEL, ASTRA, 1.7CDTi 16v 74Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, ASTRA, 1.9CDTi 16v 110Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, ASTRA, 1.9CDTi 16v 88Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, CORSA, 1.3 16V CTDI,MARELLI Suzuki/Opel 1.3 MJ
OPEL, SIGNUM, 1.9CDTi 16v 110Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, SIGNUM, 1.9CDTi 16v 74Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, SIGNUM, 1.9CDTi 16v 88Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, TIGRA TwinTop, 1.3 16V CTDI, MARELLI Suzuki/Opel 1.3 MJ
OPEL, VECTRA, 1.9CDTi 16v 110Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, VECTRA, 1.9CDTi 16v 74Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, VECTRA, 1.9CDTi 16v 88Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, ZAFIRA, 1.9CDTi 16v 110Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, ZAFIRA, 1.9CDTi 16v 74Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
OPEL, ZAFIRA, 1.9CDTi 16v 88Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
PEUGEOT
PEUGEOT, 206, 1.4 HDi 8v EDC16C3, BOSCH EDC16
PEUGEOT, 206, 1.4 HDi EDC16C34, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
PEUGEOT, 206, 1.6 HDi 16v EDC16C3, BOSCH EDC16
PEUGEOT, 206, 1.6 HDi 16v EDC16C34, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
PEUGEOT, 307, 1.4 HDi 8v EDC16C3, BOSCH EDC16
PEUGEOT, 307, 1.6 HDi 16v EDC16C3, BOSCH EDC16
PEUGEOT, 307, 1.6 HDi 16v EDC16C34, BOSCH EDC16+ C34 PSA — EDC16+ C39
PEUGEOT, 307, 2.0 HDi SID803, SIEMENS 5WS-202-803/A
PEUGEOT, 307, 2.0 HDi SID803A, SIEMENS 5WS-202-803/A
PEUGEOT, 407, 2.0 HDi SID803, SIEMENS 5WS-202-803/A
PEUGEOT, 407, 2.0 HDi SID803A, SIEMENS 5WS-202-803/A
RENAULT
RENAULT, LAGUNA, 1.9dCi EDC16C3-9, BOSCH EDC16
RENAULT, LAGUNA, EDC16C3 NOZZLES CODER CAN, BOSCH EDC16
RENAULT, MASTER, 1.9dCi EDC16C3-9, BOSCH EDC16
RENAULT, MASTER, 3.0dCi EDC16C3-9, BOSCH EDC16
RENAULT, MASTER, EDC16C3 NOZZLES CODER CAN, BOSCH EDC16
RENAULT, MASTER, EDC16C3 NOZZLES CODER CAN, BOSCH EDC16
RENAULT, MEGANE, 1.9dCi EDC16C3-9, BOSCH EDC16
RENAULT, MEGANE, EDC16C3 NOZZLES CODER CAN, BOSCH EDC16
RENAULT, SCENIC, 1.9dCi EDC16C3-9, BOSCH EDC16
RENAULT, SCENIC, EDC16C3 NOZZLES CODER CAN, BOSCH EDC16
SAAB
SAAB, 9-3, 1.9TiD 16V 110Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
SAAB, 9-3, 1.9TiD 16V 88Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
SAAB, 9-5, 1.9TiD 16V 110Kw EDC16C9 CAN, BOSCH EDC16 C9
SEAT
SEAT, ALTEA, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SEAT, ALTEA, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SEAT, ALTEA, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
SEAT, ALTEA, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SEAT,ALTEA, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SEAT, LEON, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SEAT, LEON, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SEAT, LEON, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
SEAT, LEON, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SEAT, LEON, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SEAT, TOLEDO, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SEAT, TOLEDO, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SEAT, TOLEDO, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
SEAT, TOLEDO, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SEAT, TOLEDO, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SKODA
SKODA, OCTAVIA, 1.6 16V FSI 85Kw CAN, BOSCH MED9.5
SKODA, OCTAVIA, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SKODA, OCTAVIA, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SKODA, OCTAVIA, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
SKODA, OCTAVIA, 2.0 TFSI CAN, BOSCH MED9.1
SKODA, OCTAVIA, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SKODA, OCTAVIA, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SKODA, SUPERB, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SKODA, SUPERB, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SKODA, SUPERB, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
SKODA, SUPERB, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
SMART
SMART, ForFour, CDI 50/70Kw Euro 4 CAN, BOSCH EDC16+ CP3x
SMART, ForFour, CDI 50/70Kw Euro 4, BOSCH EDC16+ CP3x
SSANGYONG
SSANGYONG, KYRON, 2.0 Xdi 104Kw, DELPHI
SSANGYONG, REXTON, 2.7 Xdi 121Kw, DELPHI
SSANGYONG, RODIUS, 2.7 Xdi 121Kw, DELPHI
SUZUKI
SUZUKI, GRAND VITARA, 1.9DDiS EDC16C3-10, BOSCH EDC16
SUZUKI, GRAND VITARA, EDC16C3 NOZZLES CODER CAN, BOSCH EDC16
SUZUKI, IGNIS, 1.3 DDiS 16V GL, MARELLI Suzuki/Opel 1.3 MJ
SUZUKI, SWIFT, 1.3 DDiS 16V GL, MARELLI Suzuki/Opel 1.3 MJ
SUZUKI, SX4, 1.9DDiS 88Kw EDC16C39, BOSCH EDC16+ C39 Suzuki
SUZUKI, WAGON R+, 1.3 DDiS 16V GL, MARELLI Suzuki/Opel 1.3 MJ
VOLKSWAGEN
VOLKSWAGEN, CADDY, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, CADDY, 1.9TDI 77Kw EDC16U31, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, CADDY, 2.0SDI 51Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, EOS, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, EOS, 2.0 TFSI CAN, BOSCH MED9.1
VOLKSWAGEN, GOLF V, 1.4 16V TSI GT 125Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, GOLF V, 1.6 16V FSI 85Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, GOLF V, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, GOLF V, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, GOLF V, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, GOLF V, 2.0 TFSI CAN, BOSCH MED9.1
VOLKSWAGEN, GOLF V, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, GOLF V, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, JETTA, 1.6 16V FSI 85Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, JETTA, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, JETTA, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, JETTA, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, JETTA, 2.0 TFSI CAN, BOSCH MED9.1
VOLKSWAGEN, JETTA, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, JETTA, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, PASSAT, 1.6 16V FSI 85Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, PASSAT, 1.9 TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, PASSAT, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, PASSAT, 2.0 TDI 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, PASSAT, 2.0 TFSI CAN, BOSCH MED9.1
VOLKSWAGEN, PHAETON, 3.0 V6 TDI 165Kw, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, T5, 1.9 TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, T5, 1.9 TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, T5, 2.5 TDI 128Kw, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, TOUAREG, 2.5 R5 TDI, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, TOUAREG, 3.0 V6 TDI 165Kw, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, TOUAREG, 5.0 V10 TDI EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, TOUAREG, 5.0 V10 TDI EDC16U31, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, TOURAN, 1.4 16V FSI 103Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, TOURAN, 1.6 16V FSI 85Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, TOURAN, 1.9TDI 77Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, TOURAN, 1.9TDI 77Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLKSWAGEN, TOURAN, 2.0 16V FSI 110Kw CAN, BOSCH MED9.5
VOLKSWAGEN, TOURAN, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U1, BOSCH EDC16
VOLKSWAGEN, TOURAN, 2.0TDI 16V 103Kw EDC16U3x, BOSCH EDC16+
VOLVO
VOLVO, S40, 2.4 D5 132Kw, BOSCH EDC16+ C31
VOLVO, S60, 2.4 D5 136Kw, BOSCH EDC16+ C31
VOLVO, V50, 2.4 D5 132Kw, BOSCH EDC16+ C31
VOLVO, V70, 2.4 D5 136Kw, BOSCH EDC16+ C31
VOLVO, XC70, 2.4 D5 136Kw, BOSCH EDC16+ C31
VOLVO, XC90, 2.4 D5 136Kw, BOSCH EDC16+ C31
Написать отзыв (+15 бонусов зарегистрированным клиентам)
Ваше Имя:
Ваш отзыв:
Оценка: Плохо
Отлично
Отзывы (2)
BDM-100 работает с блоками управления двигателем, сконструированными на основе Motorola MPC5**. BDM100
работает с множеством блоков управления посредством интерфейса BDM
(Background Debug Mode), через который осуществляется полный доступ к
внешней и внутренней памяти процессора и EEPROM, а так же возможно
восстановление ЭБУ после неудачного перепрограммирования диагностическим
способом.
- Работает с блоками управления двигателем Bosch, Siemens, Magneti Marelli, Delphi.
- Функция чтения — записи Flash, Eprom, Rom
- Возможность чтения и сохранения всего программного обеспечения, зашитого в ECU.
- Функция проверки контрольной суммы прошивки.
- Возможность сохранять Flash и Eprom в формате BIN.
- Подключение к специальному разъему BMD на плате ECU
- Чип-тюнинг BDM 100 укомплектован специальными переходниками для подключения к ECU
- Подключение к компьютеру через USB, также используется дополнительный блок питания 12V
- Чип-тюнинг BDM100 прост и надежен в работе, незаменимый инструмент для работы с системной памятью современных блоков управления двигателем ECU.
Комплектация BDM 100
503444-45 RUS/UA — (00/05)
www
.blackanddecker
.ru
BDM100
Инструмент не
предназначен для
профессионального
использования.
2
3
Предполагаемое использование
Этот измеритель расстояния и пространства фирмы
«Black & Decker» предназначен для измерения
периметров, площадей и объемов.
Э тот и н с т рум е н т п р ед н аз н ач е н тол ь к о д л я
использования внутри помещений.
Э т о т и н с т р у м е н т н е п р е д н а з н а ч е н д л я
профессионального применения.
Правила техники безопасности
•
Внимание! При работе с электроинструментами,
имеющими автономное питание, необходимо
соблюдать общие меры предосторожности,
включая указанные ниже правила, во избежание
опасности возникновения пожара, вытекания
жидкости из батарей и ущерба имуществу.
•
Внимательно прочитайте настоящее руководство
по эксплуатации перед тем, как пользоваться
инструментом.
• Сохраняйте
настоящее
руководство
для
дальнейшего использования.
Поддерживайте порядок на рабочем месте.
Беспорядок на рабочем месте может привести
к несчастному случаю.
Следите за условиями работы
Избегайте попадания воды во время дождя или влаги
на электроинструмент. Место работы должно быть
хорошо освещенным. Не пользуйтесь инструментом,
вблизи легковоспламеняющихся жидкостей и газов.
Дети не должны находиться рядом
Не позволяйте детям, гостям или животным
находиться рядом с рабочим местом или прикасаться
к инструменту.
Работайте в устойчивой позе
Во время работы постоянно находитесь в устойчивой
позе
Будьте внимательны
Следите за своими действиями. Избегайте
н е о бд у м а н н ы х д е й с т в и й . Н е п о л ь з у й т е с ь
инструментом, если вы устали.
Пользуйтесь предназначенным для выполняемой
работы инструментом
Предполагаемое использование описано в настоящем
руководстве по эксплуатации.
Внимание! Использование приспособлений или
инструмента в непредназначенных для него целях,
в соответствии с описанным в настоящем руководстве,
может представлять опасность здоровью.
Проверяйте исправность инструмента
Перед использованием, проверьте инструмент на
предмет повреждений. Убедитесь, что инструмент
находится в исправном состоянии и может выполнять
операции, для которых он предназначен. Не
используйте инструмент, имеющий повреждения
и дефекты.
Хранение инструмента
Н е и с п о л ь з у е м ы е в р а б о т е и н с т р у м е н т ы
и аккумуляторы, необходимо хранить в сухом,
закрытом месте, недоступном для детей.
Ремонт
Этот инструмент изготовлен с соблюдением всех
соответствующих правил техники безопасности.
Ремонт электроинструментов должен проводиться
т ол ь к о к в а л и ф и ц и р о в а н н ы м с п е ц и а л и с т о м
с использованием оригинальных запчастей;
в противном случае, инструмент может представлять
значительную опасность для пользователя.
Дополнительные правила техники безопасности
для не-аккумуляторных батареек
•
Запрещается вскрывать батарейки.
•
Запрещается хранение в месте, где температура
может подняться выше 40 °C.
•
Утилизация батареек должна выполняться
в соответствии с требованиями, указанными
в разделе «Защита окружающей среды»
настоящего руководства. Запрещается бросать
батарейки в огонь.
•
В экстремальных условиях, может произойти
вытекание жидкости из батареек. В случае
вытекания жидкости:
— Аккуратно
вытереть
жидкость
тканью.
Избегать попадания на кожу.
Дополнительные правила техники безопасности
для лазерных устройств
Внимательно прочитайте настоящее
руководство по эксплуатации.
Запрещается использование этого изделия
детьми до 16 лет.
Внимание! Лазерное излучение.
Запрещено направлять лазерный луч на
глаза
Смотрите технические характеристики
лазерного устройства
•
Это лазерное устройство с оответствует
требованиям EN 60825-1:1 2001+А11, класса
1. Запрещается замена лазерным диодом
другого типа. В случае повреждения, лазерное
устройство должно ремонтироваться только
в авторизированном сервисном центре.
•
Не используйте лазерный инструмент для других
целей, кроме измерения расстояний.
•
Попадание лазерного луча класса 1 в глаза
считается безопасным в течение 0,25 секунды.
Обычно, рефлекс век обеспечивает достаточную
защиту.
•
Никогда не смотрите прямо или специально на
лазерный луч.
•
Не используйте оптические приборы, чтобы
рассматривать лазерный луч.
•
Не устанавливайте лазерный луч на высоте
головы людей.
РУССКИЙ ЯЗЫК
4
•
Не подпускайте детей близко к лазерному
устройству.
•
Внимание! Этот инструмент предназначен
только для работы в помещении. Не используйте
его вне помещения.
Описание
1. Кнопка
включения/выключения
2.
Отверстие для лазера
3.
Отверстие для ультразвука
4. ЖК
экран
5.
Кнопка снятия показаний
6. Клавиатура
7.
Крышка отсека для батарейки
Рис. А
8. Кнопка
«метода
измерения»
9.
Кнопка переключения единиц измерения
10. Кнопка «извлечения из памяти»
11. Кнопка
«умножения»
12. Кнопка «сложения»
13. Кнопка «вычитания»
14. Кнопка «ввода в память»
15. Кнопка «равно»
Сборка
Установка батареек (рис. В)
•
Снять крышку отсека для батарейки (7).
•
Подключить батарейку к контактам. Больший
контакт батарейки подключается к меньшему
контакту на разъеме.
•
Установить крышку отсека для батареек, чтобы
она защелкнулась.
Эксплуатация изделия
Настройка метода измерения (рис. А, С и Е)
Прибор может показывать расстояния относительно
своей передней (18) или задней (19) поверхности.
•
Для переключения метода измерения нажмите
кнопку (8).
Настройка единиц измерения (рис. А и D)
Прибор может показывать расстояния в метрической
(16) и британской (17) системе измерений.
•
Для переключения из одной системы измерений
в другую, нажмите кнопку (9)
Функция запоминания (рис. А и D)
Использование функции (20) показано на экране.
•
Н а ж м и те к н о п к у ( 1 4 ) д л я з а п о м и н а н и я
высвечиваемого на экране значения. Значение
находится в памяти, пока устройство включено.
•
Чтобы очистить память, повторно нажмите кнопку
(14).
Включение/выключение (рис. В)
•
Для включения инструмента, передвиньте
вык лючатель вк лючения/вык лючения (1)
в положение I.
•
Для выключения инструмента, передвиньте
выключатель включения/выключения (1) в
положение 0.
Измерение (рис. А)
•
П р и л о ж и т е и н с т р у м е н т к п о в е р х н о с т и ,
направив измерительную головку в сторону
противоположной поверхности.
• Нажмите
кнопку
(5).
Результат
измерений
появится на экране (4).
Примечание:
—
Во время измерения лазерная точка помогает
видеть противоположную поверхность.
—
Если показания на ЖК экране не изменяются
в течение 15 секунд, происходит автоматическое
отключение экрана. При этом последнее
показание будут потеряно, если оно не было
сохранено в памяти.
Измерение периметров (рис. А)
•
Измерьте первое расстояние.
• Нажмите
кнопку
(12).
•
Измерьте следующее расстояние.
•
Повторите предыдущую процедуру, пока полный
периметр не будет измерен.
• Нажмите
кнопку
(15).
Результат
высвечивается
на экране (4).
Измерение площадей (рис. А)
• Измерьте
длину.
• Нажмите
кнопку
(11).
• Измерьте
ширину.
•
Нажмите кнопку (15). На экране высветится
площадь (4).
Измерение объемов (рис. А)
• Измерьте
длину.
• Нажмите
кнопку
(11).
• Измерьте
ширину.
• Нажмите
кнопку
(11).
• Измерьте
высоту.
•
Нажмите кнопку (15). На экране высветится
объем (4).
Советы для оптимального использования
•
Используйте инструмент только на открытом
пространстве, чтобы на измеряемом расстоянии
не находились посторонние предметы.
•
Во время измерений не перемещайте инструмент,
пока не высветится расстояние.
•
Для обеспечения снятия правильных показаний
повторите измерение, пока не получите два
одинаковых значения в течение трех попыток.
•
Для правильного измерения, обратите внимание
на следующие условия:
—
Поверхность измеряемого объекта должна
быть ровной и твердой.
—
Невозможно измерение расстояний через
стекло.
—
Если расстояние выходит за пределы
досягаемости инструмента, прозвучит
звуковой сигнал и на экране высветится
ошибка.
5
Индикатор состояния батарейки (рис. D)
ЖК экран высвечивает символ низкого уровня
заряда батарейки (21), когда батарейка практически
полностью разрядилась.
•
Своевременно заменяйте батарейку.
Очистка и уход за инструментом
Ваш электроинструмент фирмы «Black & Decker»
рассчитан на длительное использование и не
требует специального обслуживания. Регулярно
очищайте корпус влажной тряпкой. Не пользуйтесь
абразивными средствами или растворителями.
Хранение
Х р а н и те и н с т рум е н т и бата р е й к и в с у хо м ,
закрывающемся месте, недоступном для детей.
Защита окружающей среды
Инструменты
Если ваше изделие фирмы «Black & Decker»
придет в негодность или больше вам
не будет нужно, подумайте о защите
окружающей среды. Представительство
компании «Black & Decker» может принять
старые инструменты фирмы «Black &
Decker» и обеспечить их правильную
утилизацию.
Батарейка
Е с л и в ы р е ш и л и с а м о с т о я т е л ь н о
утилизировать инструмент, необходимо
извлечь батарейку, как было описано выше,
и утилизировать в соответствии с местными
требованиями защиты окружающей среды.
•
Поместите батарейку в пакет, чтобы было
невозможно замкнуть контакты. Отнесите
батарейку в специальный пункт сбора для
утилизации.
Технические характеристики
BDМ100
Напряжение питания
В 9
Пределы измерения расстояний
м 0.61 – 12
Точность
относительная
+/-
0,5%
количество единиц
+/- 1
Допустимая температура
окружающей среды
°C 5 – 40
Длина волны
нм 630-675
Класс лазера
1
Мощность лазера
мВт <1
Вес
кг 0,18
Декларация соответствия
требованиям ЕС
BDM100
Настоящим компания «Black & Decker» заявляет
о том, что это изделие соответствует стандартам:
89/336/EEC, EN 60825 и EN 61000
Кевин Хевитт
Директор инженерного отдела
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
Дата: 1-11-2004
6
БЛЭК ЭНД ДЕККЕР
гарантийные условия
Уважаемый покупатель!
1.
Поздравляем Вас с покупкой высоко-
качественного изделия БЛЭК ЭНД
ДЕККЕР и выражаем признательность
за Ваш выбор.
1.1. Надежная работа данного изделия
в течение всего срока эксплуатации —
предмет особой заботы наших сервисных
служб. В случае возникновения каких-
либо проблем в процессе эксплуатации
изделия рекомендуем Вам обращаться
только в авторизованные сервисные
организации, адреса и телефоны которых
Вы сможете найти в Гарантийном талоне
или узнать в магазине.
Наши сервисные станции — это не
только квалифицированный ремонт,
но и широкий выбор запчастей и
принадлежностей.
1.2.
При покупке изделия требуйте проверки
его комплектности и исправности в Вашем
присутствии, инструкцию по эксплуатации
и заполненный Гарантийный талон на
русском языке. При отсутствии у Вас
правильно заполненного Гарантийного
талона мы будем вынуждены отклонить
Ваши претензии по качеству данного
изделия.
1.3. Во
избежание недоразумений убедительно
просим Вас перед началом работы
с изделием внимательно ознакомиться
с инструкцией по его эксплуатации.
1.4.
Обращаем Ваше внимание на исключи-
тельно бытовое назначение данного
изделия.
2. Правовой
основой
настоящих
гарантийных
условий является действующее Законода-
тельство и, в частности, Закон ”О защите
прав потребителей”.
3.
Гарантийный срок на данное изделие
составляет 24 месяца и исчисляется со
дня продажи через розничную торговую
сеть. В случае устранения недостатков
изделия, гарантийный срок продлевается
на период , в течение которого оно не
использовалось.
4.
С р о к с л у ж б ы и з д е л и я — 5 л е т
( м и н и м а л ь н ы й , у с т а н о в л е н н ы й
в соответствии с Законом ”О защите
прав потребителей”).
5.
Наши гарантийные обязательства
р а с п р о с т р а н я ю т с я т о л ь к о н а
неисправности, выявленные в течение
гарантийного срока и обусловленные
производственными и конструктивными
факторами.
6. Га р а н т и й н ы е
о б я з а т е л ь с т в а
н е
распространяются:
6.1.
На неисправности изделия, возникшие
в результате:
6.1.1. Несоблюдения пользователем предпи-
саний инструкции по эксплуатации изде-
лия.
6.1.2. Механического повреждения, вызванного
внешним ударным или любым иным
воздействием.
6.1.3. Использования изделия в профессио-
нальных целях и объёмах, в коммерческих
целях.
6.1.4. Применения изделия не по назна-
чению.
6.1.5. Стихийного бедствия.
6.1.6. Неблагоприятных атмосферных и иных
внешних воздействий на изделие,
таких как дождь, снег, повышенная
вл а ж н о с т ь , н а г р е в , а г р е с с и в н ы е
среды, несоответствие параметров
питающей электросети указанным на
инструменте.
6.1.7. Использования принадлежностей,
расходных материалов и запчастей, не
рекомендованных или не одобренных
производителем.
6.1.8. П р о н и к н о в е н и я в н у т р ь и з д е л и я
посторонних предметов, насекомых,
материалов или веществ, не являющихся
о т х о д а м и , с о п р о в о ж д а ю щ и м и
применение по назначению, такими как
стружка опилки и пр. .
6.2. На
инструменты, подвергавшиеся
вскрытию, ремонту или модификации вне
уполномоченной сервисной станции.
6.3. На
принадлежности, запчасти, вышедшие
из строя вследствие нормального износа,
и расходные материалы, такие как
приводные ремни, угольные щетки,
аккумуляторные батареи, ножи, пилки,
абразивы, пильные диски, сверла, буры
и т. п. .
6.4. На
неисправности, возникшие в результате
перегрузки инструмента, повлекшей
выход из строя электродвигателя или
других узлов и деталей. К безусловным
п р и з н а к а м п е р е г р у з к и и з д е л и я
относятся, помимо прочих: появление
цветов побежалости, деформация или
оплавление деталей и узлов изделия,
потемнение или обугливание изоляции
п р о в о д о в э л е к т р о д в и г а т ел я п о д
воздействием высокой температуры.
03 июня 1999 г.
7
8
BDM100
06:23
Stud Finder Test Craftsman vs Black and Decker ( fire block test too)
09:11
Black & Decker Laser
02:54
Как доработать BDM100 с aliexpress
06:05
BDM-100 самый дешевый прибор для чип-тюнинга последних BMW E-серий
08:33
Чтение EDC16 при помощи BDM100
03:34
Bosch edc16 read with bdm 100
01:32
Лайфхак по столику BDM100
Нажмите на кнопку для помощи
www.blackanddecker.ru
Инструмент не
предназначен для
профессионального
использования.
503444-45 RUS/UA — (00/05)
BDM100
РУССКИЙ ЯЗЫК
Предполагаемое использование
Этот измеритель расстояния и пространства фирмы
«Black & Decker» предназначен для измерения
периметров, площадей и объемов.
Этот инструмент предназначен только для
использования внутри помещений.
Этот инструмент не предназначен для
профессионального применения.
Правила техники безопасности
• Внимание! При работе с электроинструментами,
имеющими автономное питание, необходимо
соблюдать общие меры предосторожности,
включая указанные ниже правила, во избежание
опасности возникновения пожара, вытекания
жидкости из батарей и ущерба имуществу.
• Внимательно прочитайте настоящее руководство
по эксплуатации перед тем, как пользоваться
инструментом.
• Сохраняйте настоящее руководство для
дальнейшего использования.
Поддерживайте порядок на рабочем месте.
Беспорядок на рабочем месте может привести
к несчастному случаю.
Следите за условиями работы
Избегайте попадания воды во время дождя или влаги
на электроинструмент. Место работы должно быть
хорошо освещенным. Не пользуйтесь инструментом,
вблизи легковоспламеняющихся жидкостей и газов.
Дети не должны находиться рядом
Не позволяйте детям, гостям или животным
находиться рядом с рабочим местом или прикасаться
к инструменту.
Работайте в устойчивой позе
Во время работы постоянно находитесь в устойчивой
позе
Будьте внимательны
Следите за своими действиями. Избегайте
необдуманных действий. Не пользуйтесь
инструментом, если вы устали.
Пользуйтесь предназначенным для выполняемой
работы инструментом
Предполагаемое использование описано в настоящем
руководстве по эксплуатации.
Внимание! Использование приспособлений или
инструмента в непредназначенных для него целях,
в соответствии с описанным в настоящем руководстве,
может представлять опасность здоровью.
Проверяйте исправность инструмента
Перед использованием, проверьте инструмент на
предмет повреждений. Убедитесь, что инструмент
находится в исправном состоянии и может выполнять
операции, для которых он предназначен. Не
используйте инструмент, имеющий повреждения
и дефекты.
Хранение инструмента
Неиспользуемые в работе инструменты
и аккумуляторы, необходимо хранить в сухом,
закрытом месте, недоступном для детей.
Ремонт
Этот инструмент изготовлен с соблюдением всех
соответствующих правил техники безопасности.
Ремонт электроинструментов должен проводиться
только квалифицированным специалистом
с использованием оригинальных запчастей;
в противном случае, инструмент может представлять
значительную опасность для пользователя.
Дополнительные правила техники безопасности
для не-аккумуляторных батареек
• Запрещается вскрывать батарейки.
• Запрещается хранение в месте, где температура
может подняться выше 40 °C.
• Утилизация батареек должна выполняться
в соответствии с требованиями, указанными
в разделе «Защита окружающей среды»
настоящего руководства. Запрещается бросать
батарейки в огонь.
• В экстремальных условиях, может произойти
вытекание жидкости из батареек. В случае
вытекания жидкости:
— Аккуратно вытереть жидкость тканью.
Избегать попадания на кожу.
Дополнительные правила техники безопасности
для лазерных устройств
Внимательно прочитайте настоящее
руководство по эксплуатации.
Запрещается использование этого изделия
детьми до 16 лет.
Внимание! Лазерное излучение.
Запрещено направлять лазерный луч на
глаза
Смотрите технические характеристики
лазерного устройства
• Это лазерное устройство соответствует
требованиям EN 60825-1:1 2001+А11, класса
1. Запрещается замена лазерным диодом
другого типа. В случае повреждения, лазерное
устройство должно ремонтироваться только
в авторизированном сервисном центре.
• Не используйте лазерный инструмент для других
целей, кроме измерения расстояний.
• Попадание лазерного луча класса 1 в глаза
считается безопасным в течение 0,25 секунды.
Обычно, рефлекс век обеспечивает достаточную
защиту.
• Никогда не смотрите прямо или специально на
лазерный луч.
• Не используйте оптические приборы, чтобы
рассматривать лазерный луч.
• Не устанавливайте лазерный луч на высоте
головы людей.
3
• Не подпускайте детей близко к лазерному
устройству.
• Внимание! Этот инструмент предназначен
только для работы в помещении. Не используйте
его вне помещения.
Описание
1. Кнопка включения/выключения
2. Отверстие для лазера
3. Отверстие для ультразвука
4. ЖК экран
5. Кнопка снятия показаний
6. Клавиатура
7. Крышка отсека для батарейки
Рис. А
8. Кнопка «метода измерения»
9. Кнопка переключения единиц измерения
10. Кнопка «извлечения из памяти»
11. Кнопка «умножения»
12. Кнопка «сложения»
13. Кнопка «вычитания»
14. Кнопка «ввода в память»
15. Кнопка «равно»
Сборка
Установка батареек (рис. В)
• Снять крышку отсека для батарейки (7).
• Подключить батарейку к контактам. Больший
контакт батарейки подключается к меньшему
контакту на разъеме.
• Установить крышку отсека для батареек, чтобы
она защелкнулась.
Эксплуатация изделия
Настройка метода измерения (рис. А, С и Е)
Прибор может показывать расстояния относительно
своей передней (18) или задней (19) поверхности.
• Для переключения метода измерения нажмите
кнопку (8).
Настройка единиц измерения (рис. А и D)
Прибор может показывать расстояния в метрической
(16) и британской (17) системе измерений.
• Для переключения из одной системы измерений
в другую, нажмите кнопку (9)
Функция запоминания (рис. А и D)
Использование функции (20) показано на экране.
• Нажмите кнопку (14) для запоминания
высвечиваемого на экране значения. Значение
находится в памяти, пока устройство включено.
• Чтобы очистить память, повторно нажмите кнопку
(14).
Включение/выключение (рис. В)
• Для включения инструмента, передвиньте
выключатель включения/выключения (1)
в положение I.
• Для выключения инструмента, передвиньте
выключатель включения/выключения (1) в
положение 0.
Измерение (рис. А)
• Приложите инструмент к поверхности,
направив измерительную головку в сторону
противоположной поверхности.
• Нажмите кнопку (5). Результат измерений
появится на экране (4).
Примечание:
— Во время измерения лазерная точка помогает
видеть противоположную поверхность.
— Если показания на ЖК экране не изменяются
в течение 15 секунд, происходит автоматическое
отключение экрана. При этом последнее
показание будут потеряно, если оно не было
сохранено в памяти.
Измерение периметров (рис. А)
• Измерьте первое расстояние.
• Нажмите кнопку (12).
• Измерьте следующее расстояние.
• Повторите предыдущую процедуру, пока полный
периметр не будет измерен.
• Нажмите кнопку (15). Результат высвечивается
на экране (4).
Измерение площадей (рис. А)
• Измерьте длину.
• Нажмите кнопку (11).
• Измерьте ширину.
• Нажмите кнопку (15). На экране высветится
площадь (4).
Измерение объемов (рис. А)
• Измерьте длину.
• Нажмите кнопку (11).
• Измерьте ширину.
• Нажмите кнопку (11).
• Измерьте высоту.
• Нажмите кнопку (15). На экране высветится
объем (4).
Советы для оптимального использования
• Используйте инструмент только на открытом
пространстве, чтобы на измеряемом расстоянии
не находились посторонние предметы.
• Во время измерений не перемещайте инструмент,
пока не высветится расстояние.
• Для обеспечения снятия правильных показаний
повторите измерение, пока не получите два
одинаковых значения в течение трех попыток.
• Для правильного измерения, обратите внимание
на следующие условия:
— Поверхность измеряемого объекта должна
быть ровной и твердой.
— Невозможно измерение расстояний через
стекло.
— Если расстояние выходит за пределы
досягаемости инструмента, прозвучит
звуковой сигнал и на экране высветится
ошибка.
4
