After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre
Do not use your appliance. To avoid any danger, have it replaced by an approved repair centre.
• Check that the silicone gasket is properly placed.
• Check that the lid is in proper position for closing (align the small arrow and lock the lid clockwise).
• Check for foreign bodies between the bowl and the heating plate. Remove the bowl and check that the heating plate, the central element and the underside of the bowl are clean. Also check that the central element can move freely.
• The bowl may be deformed (after an impact, fall…). The bowl must be changed at an authorised service centre.
• This is normal, the odour will disappear completely after a few uses.
• For a quick removal of the smell, you can put 0.5 liter of water, one cup of white vinegar and 2 slices of lemon in the cooking bowl, and launch a steam program for 10 minutes.
• Be sure to thoroughly clean the items listed in the instructions: cooking vessel, metal lid, before re-using your appliance.
• Check that there is no cooking in progress.
• Check that the pressure is fully released by pressing the pressure release button.
• Unplug the product and wait until it cools completely.
Make sure that the power cable is connected to both your device and the mains power supply.
If the problem persists, take your device to an authorized service centre.
• The silicone gasket in the lid is not in the proper position. In this case, let the appliance fully cool down, check the silicone gasket position, replace it properly if needed.
• The safety valve and pressure release valve may be clogged, or not in the proper position. In this case, let the appliance fully cool down, check the valves position and make sure they are clean, then replace it properly.
• If the problem persists after this check, take your product to an approved service centre.
If an error code appears (example: E0, E1, E2), you can refer to your product’s manual for more information.
Check with the help of the user manual that all parts are securely placed (silicone gasket, safety valve and pressure release valve).
The lid is not in the proper position. According to the cooking program selected, the lid needs to be fully locked, closed but not locked, or fully opened. Please refer to your user manual to check which lid position is suitable for each cooking program.
1. Make sure that the power cable is connected to the power supply.
2. If the product is powered, unplug the power cord for 10 — 15 seconds and then plug it back in.
If the problem persists, contact our customer service or take your device to an approved service centre.
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации мультиварки Tefal Turbo Cuisine CY753832.
Скачать инструкцию к мультиварке Tefal Turbo Cuisine CY753832 (5,39 МБ)
Инструкции мультиварок Tefal
« Инструкция к триммеру для травы Gardena ComfortCut 450-25
» Инструкция к мультиварке Oursson MP5010PSD-IV
Вам также может быть интересно
Инструкция к мультиварке Tefal RK815832
Инструкция к воздухоочистителю Tefal Pure Air NanoCaptur PT3040F0
Инструкция к кофеварке Tefal Confidence CM361838
Инструкция к роботу-пылесосу Tefal X-plorer Serie 60
Инструкция к электрогрилю Tefal OptiGrill+ XL с насадкой-противнем GC724D12
Инструкция к пылесосу Tefal X-Touch TX9736WO
Инструкция к роботу-пылесосу Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH
Инструкция к пылесосу Tefal X-TREM Power TW6861EA
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
-
- СПАСИБО, ЧТО ВЫБРАЛИ TEFAL!
Добро пожаловать в мир быстрой и вкусной кухни!
С Turbo Cuisine мы стремимся заново изобрести кастрюлю: проще, вкуснее, лучше! Разработанный с этим в виду, Turbo Cuisine поможет вам экономить время и готовить вкусные домашние блюда с максимальным удобством.
Спасибо, что пригласили нас на свою кухню. Давайте готовить вместе!
TEFAL ПРИОРИТЕТИРУЕТ БЕЗОПАСНОСТЬ
Безопасность — наш главный приоритет. Мы разрабатываем и производим нашу продукцию с соблюдением самых высоких стандартов безопасности и технологий. Однако, как и любой электроприбор, Turbo Cuisine требует внимательного обращения, чтобы избежать потенциальных рисков. Мы настоятельно рекомендуем вам следовать всем инструкциям для обеспечения безопасного использования.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем приступить к использованию прибора, внимательно прочитайте все инструкции и сохраните их для дальнейшего использования. Несоблюдение указанных рекомендаций может привести к повреждению прибора или травмам.
- Приготовление пищи под давлением может привести к ожогам паром, если прибор используется неправильно.
- Безопасность — при проектировании этого прибора мы учли все важнейшие стандарты безопасности, включая директиву по низкому напряжению, электромагнитную совместимость, использование материалов, совместимых с пищевыми продуктами, и экологические требования.
1. Где безопасно использовать прибор?
- Только для использования в помещении. Этот прибор предназначен исключительно для бытового использования и не подходит для использования в профессиональных кухнях (в офисах, магазинах и других рабочих местах), на фермах, в гостиницах, мотелях и других подобных местах.
- Не используйте прибор в духовке или рядом с открытым огнем. Не ставьте прибор в нагретую духовку или на горячую плиту, а также не размещайте его рядом с легковоспламеняющимися предметами.
- Рабочая поверхность: Для безопасного использования установите прибор на плоской, устойчивой и термостойкой поверхности, подальше от брызг воды.
2. Кому безопасно использовать прибор?
- Этот прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также детьми, если они не находятся под присмотром или не прошли инструктаж по безопасному использованию прибора.
- Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями могут использовать прибор только при строгом контроле, если они понимают все потенциальные опасности, связанные с его использованием.
- Не позволяйте детям использовать прибор. Храните его и шнур питания в недоступном для детей месте.
- Никогда не позволяйте детям играть с прибором. Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством, особенно когда оно находится в рабочем состоянии.
3. Общие рекомендации по безопасному использованию
- Использование по назначению: Не используйте прибор не по назначению. Например, не применяйте его для жарки продуктов в масле. В приборе разрешено только поджаривание.
- Запрещенные методы: Не используйте скороварку в режиме давления для жарки во фритюре.
- Блюда из теста: При приготовлении блюд из теста осторожно встряхивайте скороварку перед открытием крышки, чтобы избежать вытекания пищи.
- Не для стерилизации: Этот прибор не предназначен для стерилизации банок, избегайте использования для этих целей.
- Не используйте с внешним таймером: Прибор не предназначен для управления с помощью внешнего таймера или дистанционного управления.
- Переноска прибора: При переноске всегда используйте боковые ручки на корпусе прибора. Наденьте кухонные прихватки, если прибор горячий, и убедитесь, что крышка надежно закрыта перед переносом.
- Контакт с нагревательной пластиной: Убедитесь, что дно кастрюли и нагревательная пластина находятся в непосредственном контакте. Удалите все остатки пищи или предметы, находящиеся между ними, так как это может повлиять на эффективность работы устройства.
- Особенности приготовления: Некоторые продукты, такие как яблочное пюре, клюква, ревень, перловка, овсянка и другие крупы, могут сильно пениться, разбрызгиваться и закупоривать клапаны. Будьте осторожны при их приготовлении и тщательно очищайте клапаны после использования.
- Молочные продукты: Некоторые рецепты с молоком могут вызвать пену, которая может перелиться через край и забить клапаны. Внимательно следите за процессом и очищайте клапаны после использования.
- Приготовление мяса с кожей: После приготовления мяса с кожей (например, бычьего языка) не прокалывайте кожу, если она выглядит вздутой под действием давления, так как это может привести к ожогам. Проколите её до приготовления.
- Использование пустого прибора: Не используйте прибор пустым, без кастрюли или ингредиентов внутри. Это может привести к повреждению устройства.
- Приготовление без воды: Не используйте прибор под давлением без добавления воды, так как это может повредить его.
- Без кастрюли: Не используйте прибор без кастрюли, а также не ставьте другие кастрюли в прибор.
- Обращение с электрическим шнуром: Не допускайте проливания жидкости на вилку и шнур питания.
4. Безопасность перед использованием
- Проверка клапанов: Перед использованием убедитесь, что поплавковый клапан и клапан ограничения давления чистые и не заблокированы.
- Уплотнительная прокладка: Проверьте, что уплотнительная прокладка правильно установлена на крышке.
- Чистота компонентов: Убедитесь, что дно кастрюли и нагревательная пластина чистые. Уберите все остатки пищи и мусор.
- Не превышайте максимальный уровень: Не заполняйте прибор выше отметки MAX на кастрюле.
- Соотношение воды и пищи: Следуйте рекомендациям по объему пищи и воды, чтобы избежать выкипания, которое может повредить прибор или вызвать травмы.
- Правильное закрытие: Перед запуском прибора убедитесь, что крышка закрыта плотно.
5. Безопасность во время приготовления
- Не открывайте крышку до нормализации давления: Не пытайтесь открыть крышку, пока давление в приборе не снизится, а поплавковый клапан не опустится.
- Никогда не применяйте силу: Не открывайте крышку силой. Если она не открывается, проверьте, нормализовалось ли давление.
- Осторожность с паром: Во время работы прибора и в процессе выпуска пара держитесь подальше от устройства, чтобы избежать ожогов. Не прикасайтесь к крышке во время приготовления.
- Не перемещайте прибор под давлением: Не перемещайте прибор, если он находится под давлением. Используйте боковые ручки для транспортировки, при необходимости наденьте кухонные рукавицы. Не используйте ручку крышки для подъема прибора.
- Риски при подрумянивании: В режиме подрумянивания будьте осторожны, чтобы избежать ожогов от разбрызгивающихся горячих ингредиентов.
6. Безопасность после приготовления
- Открытие крышки: Открывая крышку, держитесь за ручку крышки. Убедитесь, что кипящая вода не останется между уплотнительной прокладкой и крышкой, так как это может вызвать ожоги.
- Риск ожога от пара: Будьте осторожны при открытии крышки, так как горячий пар может вызвать ожог. Приоткройте крышку сначала немного, чтобы пар аккуратно вышел.
- Не прикасайтесь к горячим частям: После использования поверхности прибора, включая нагревательную пластину, могут оставаться горячими до 2 часов. Будьте осторожны.
- Отключение от сети: Выключайте вилку из розетки, когда прибор не используется. Дайте устройству остыть, прежде чем снимать или устанавливать детали.
7. Очистка и уход за прибором
- Регулярная очистка: После каждого использования протирайте дно кастрюли и нагревательную пластину.
- Запрещено погружать прибор в воду: Не погружайте сам прибор в воду. Для очистки используйте мягкую ткань и горячую мыльную воду.
- Мытье кастрюли и крышки: Кастрюлю и крышку можно мыть горячей водой с мылом, но не кладите их в посудомоечную машину.
- Очистка корпуса: Очистите корпус прибора мягкой тканью.
8. Что делать в случае повреждения
- Не используйте поврежденный прибор: Если шнур питания или сам прибор повреждены, не используйте его. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для ремонта.
- Замена поврежденных частей: Заменяйте поврежденные части только в авторизованных сервисных центрах. Используйте только оригинальные запчасти.
- Не используйте поврежденные уплотнительные прокладки: Если уплотнительная прокладка повреждена или изношена, замените её.
- Гарантия и использование: Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные неправильным использованием. Для коммерческого использования или использования не по назначению гарантия не действует.
9. Утилизация
- Экологическая утилизация: Прибор содержит ценные материалы, которые можно переработать. Утилизируйте его в соответствии с местными нормами переработки бытовых отходов.
ВСЕ ЧАСТИ ВАШЕГО ПРОДУКТА
ЗНАКОМСТВО С ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯ
СООБЩЕНИЯ О СОСТОЯНИИ
Приветственное сообщение при включении прибора. Отображение времени. В этом бывшемampл: 1 час 30 минут. Отображение температуры. В этом бывшемampле: 114 градусов по Цельсию. Указывает, что программа имеет автоматические настройки температуры/времени по умолчанию. Его нельзя изменить. Указывает на повышение температуры во время фазы предварительного нагрева. Указывает на то, что прибор выполняет предварительный нагрев. Указывает, что программа завершена. Указывает, что прибор находится в фазе поддержания тепла. Указывает, что программа была прервана. Указывает, что прибор находится в режиме ожидания. КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ И ЧИСТИТЬ РУКОВОДСТВО
Не стесняйтесь обращаться к рисункам, обозначенным как (Рис.x), в разделе «Краткое руководство пользователя».
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ-
1. Удаление упаковки
- Осторожно извлеките прибор из упаковки и внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя перед первым использованием.
- Удалите все рекламные наклейки (если они есть) с прибора перед первым использованием.
2. Открытие крышки
- Для открытия крышки возьмитесь за ручку и поверните её против часовой стрелки, затем аккуратно поднимите крышку (см. Рис. 1 и 2).
- Примечание: При открытии крышки может случиться так, что кастрюля останется прикрепленной к крышке. Это нормально и свидетельствует о хорошем уровне герметичности устройства. Чтобы избежать сильного падения кастрюли на продукты, всегда открывайте крышку осторожно.
3. Установка на ровную поверхность
- Поместите прибор на ровную и устойчивую поверхность. Убедитесь, что все защитные материалы и аксессуары были удалены из внутренней части прибора (см. Рис. 3).
4. Очистка всех частей прибора
3а. Очистка крышки, кастрюли и принадлежностей
- Для очистки крышки, кастрюли и аксессуаров используйте мягкую губку и горячую мыльную воду (см. Рис. 4).
- Тщательно высушите крышку, кастрюлю и принадлежности после мытья (см. Рис. 5).
- Важно: Не используйте абразивные губки или мочалки, так как они могут повредить антипригарное покрытие кастрюли (см. Рис. 40).
- Предупреждение: Не погружайте прибор в воду (см. Рис. 41). Если прибор случайно погрузился в воду или вода попала на нагревательную пластину, немедленно отнесите его в авторизованный сервисный центр для проверки и ремонта.
- Важно: Не кладите крышку и кастрюлю в посудомоечную машину (см. Рис. 42).
3б. Мытьё аксессуаров
- Только аксессуары, такие как ковш, лопатка, мерный стакан и паровая корзина, можно мыть в посудомоечной машине.
3б. Очистите уплотнительную прокладку
-
- Очистка уплотнительной прокладки:
Снимите уплотнительную прокладку с крышки и тщательно очистите ее с помощью мягкой губки и горячей мыльной воды (см. Рис. 7 и 8). После очистки убедитесь, что прокладка полностью высохла. - Установка уплотнительной прокладки:
Поместите уплотнительную прокладку на соответствующую стойку и аккуратно вдавите ее на место (см. Рис. 9). Для надежной фиксации прокладки сильно нажмите вниз, чтобы убедиться, что она плотно прилегает. - Открытие крышки:
Если после установки прокладки крышка не открывается сразу, подождите несколько секунд, пока кастрюля не отсоединится от крышки (см. Рис. 37 и 38). Это нормально и означает, что герметичность прибора в порядке.
Чтобы избежать повреждений или случайного падения кастрюли при открытии, всегда открывайте крышку осторожно (см. Рис. 39).
Важное замечание: Никогда не используйте прибор без уплотнительной прокладки, так как это может привести к утечке пара или нарушению нормальной работы устройства (см. Рис. 44).
- Очистка уплотнительной прокладки:
3в. Очистите клапаны
-
Очистка клапана ограничения давления
- Снимите клапан: Отсоедините клапан ограничения давления от патрубка на верхней части крышки (см. Рис. 10).
- Очистите клапан: Используйте мягкую губку и горячую мыльную воду для очистки клапана (см. Рис. 11).
- Просушите и проверьте: После того как клапан высохнет, убедитесь, что воздуховод трубы чист. Затем установите клапан обратно на патрубок крышки (см. Рис. 12). Убедитесь, что клапан свободно двигается вверх и вниз.
Очистка крышки клапана ограничения давления
- Отвинтите крышку: Чтобы очистить крышку клапана ограничения давления, отвинтите ее изнутри крышки устройства (см. Рис. 13).
- Очистите крышку: Протерите крышку мягкой губкой и горячей мыльной водой (см. Рис. 14).
- Просушите и установите обратно: После высыхания крышки, убедитесь, что воздуховод трубы чист. Завинтите крышку клапана обратно в верхнюю часть крышки устройства (см. Рис. 15).
Очистка поплавкового клапана
- Снимите прокладку и поплавковый клапан: Для очистки поплавкового клапана снимите прокладку с внутренней стороны крышки и переверните крышку, чтобы поплавковый клапан выпал (см. Рис. 16).
- Очистите поплавковый клапан и прокладку: Используйте мягкую губку и горячую мыльную воду для очистки поплавкового клапана и его прокладки (см. Рис. 17).
- Просушите и установите обратно: После того как все элементы высохнут, установите поплавковый клапан обратно в крышку и закрепите прокладку (см. Рис. 18). Убедитесь, что поплавковый клапан движется вверх и вниз без препятствий.
Очистка корпуса прибора
- Протрите корпус: Очистите внешний корпус устройства мягкой тканью.
- Не погружайте прибор в воду: Важно! Не погружайте сам прибор в воду (см. Рис. 41).
- Очистка нагревательной пластины: Протрите нагревательную пластину сухой тканью.
После очистки все детали должны быть полностью высушены перед следующими использованием устройства.
РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ
-
Поместите ингредиенты в кастрюлю
- Извлеките кастрюлю из корпуса: Аккуратно выньте кастрюлю из устройства.
- Добавьте ингредиенты: Положите все необходимые продукты в кастрюлю.
- Уровень продуктов: Убедитесь, что уровень ингредиентов и жидкостей не превышает максимальную отметку на внутренней стенке кастрюли (см. Рис. 19).
- Важно: Для продуктов, которые увеличиваются в объеме во время приготовления, таких как обезвоженные овощи или рис, используйте режимы с давлением и не заполняйте кастрюлю более чем на половину ее максимальной вместимости.
Поместите кастрюлю в корпус
- Очистите дно кастрюли: Перед установкой убедитесь, что дно кастрюли чистое и сухое, а на нагревательной плите нет остатков пищи (см. Рис. 20).
- Разместите кастрюлю в корпусе: Аккуратно поставьте кастрюлю в корпус устройства (см. Рис. 21).
- Не используйте прибор без кастрюли: Убедитесь, что кастрюля всегда находится внутри корпуса перед использованием устройства.
Закройте и зафиксируйте крышку
- Проверьте уплотнительную прокладку: Убедитесь, что уплотнительная прокладка надежно закреплена на крышке (см. Рис. 43).
- Закройте крышку: Возьмитесь за ручку крышки, установите ее на прибор и поверните по часовой стрелке до щелчка, чтобы зафиксировать крышку на месте (см. Рис. 22).
Присоедините клапан ограничения давления
- Установите клапан: Надежно закрепите клапан ограничения давления на крышке устройства (см. Рис. 23). Обратите внимание, что клапан будет немного свободен — это нормальное состояние.
Включите прибор
- Подключите прибор к сети: Полностью разверните шнур питания и подключите его к электрической розетке (см. Рис. 24).
- Прибор готов к работе: После подключения прибор издаст звуковой сигнал, экран будет мигать и отобразится индикация.
Выберите и запустите программу
- Выбор программы: Каждая программа имеет заранее установленное время и температуру, а также требует определенного положения крышки. Для детальной информации о программах и их настройках обратитесь к таблице программ приготовления.
Теперь можно начать готовку, выбрав подходящую программу!
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Значок программы приготовления Название программы приготовления
Время приготовления по умолчанию
Регулируемое время
Температура по умолчанию Регулируемая температура
Давление по умолчанию Отложенный старт с от 10 минут до 12 часов Сохраняйте тепло до 24 часов Состояние крышки Крышка закрыта и заблокирована Крышка закрыта, но не заперта Крышка открыта тушеное мясо 30min от 1мин до 2ч 114C Нет 70Kpa Да Да • Суп 12min от 1мин до 2ч 114C Нет 70Kpa Да Да • Brown 20min от 1мин до 1ч 160C Да от 100С до 160С Нет Нет Нет • Steam 10min от 1мин до 2ч 114C Нет 70Kpa Да Да • Печь 40min от 1мин до 2ч 160C Да от 100С до 160С Нет Да Да • Медленное приготовление/ Sous-vide 4h от 30мин до 12ч 85C Да от 55С до 95С Нет Да Нет • • Рис 8min от 1мин до 2ч 114C Нет 70Kpa Да Да • Йогурт/ хлебный рис 8h от 30мин до 12ч 30C Да от 22С до 40С Нет Нет Нет • • Каша 15min от 1мин до 2ч 100C Нет Нет Да Да • Регулируемый режим шеф-повара 30min от 1мин до 4ч 80C Да от 70С до 160С Нет Нет Да • • • Примечание: Во время приготовления вы можете заметить небольшую утечку пара из-под крышки, особенно из клапана ограничения давления. Это нормально и возникает при повышении давления.
Пожалуйста, обратитесь к рисункам из Краткого руководства (от Рис. 25 до Рис. 36)
Программа тушения- Поместите ингредиенты в кастрюлю и полностью закройте и зафиксируйте крышку.
- Поверните ручку панели управления вправо, чтобы перейти к программе «Тушение». . На экране отображается время приготовления по умолчанию.
- Дополнительно: нажмите и установите нужное время, повернув ручку панели управления вправо (для увеличения времени) или влево (для уменьшения времени).
- Нажмите для запуска программы приготовления.
- Прибор начинает фазу предварительного нагрева. На экране попеременно отображаются и световой индикатор предварительного нагрева включается.
- Когда фаза предварительного нагрева завершена, прибор автоматически переключается на фазу приготовления. На экране отображается обратный отсчет и световой индикатор процесса приготовления. включается.
- В процессе приготовления в приборе создается давление, которое толкает поплавковый клапан вверх. Световой индикатор недостаточного давления включается, уведомляя о том, что крышку нельзя открыть без предварительного сброса давления.
- По окончании обратного отсчета прибор издает звуковой сигнал и на экране отображается .
- Через несколько секунд прибор автоматически переключится на фазу поддержания тепла. На экране отображается и световой индикатор сохранения тепла включается.
- Нажмите на 3 секунды, чтобы остановить программу в любой момент.
- Нажмите кнопку сброса давления, чтобы сбросить давление. Когда поплавковый клапан опущен, возьмитесь за ручку крышки, поверните против часовой стрелки и поднимите крышку, чтобы открыть ее.
Суповая программа
- Поместите ингредиенты в кастрюлю и полностью закройте и зафиксируйте крышку.
- Поверните ручку панели управления вправо, чтобы перейти к программе «Суп». Экран отображает время приготовления по умолчанию.
- Дополнительно: нажмите и установите нужное время, повернув ручку панели управления вправо (для увеличения времени) или влево (для уменьшения времени).
- Нажмите, чтобы запустить программу приготовления.
- Прибор начинает фазу предварительного нагрева. На экране попеременно отображаются и световой индикатор предварительного нагрева включается.
- Когда фаза предварительного нагрева завершена, прибор автоматически переключается на фазу приготовления. На экране отображается обратный отсчет и световой индикатор процесса приготовления. включается.
- В процессе приготовления в приборе создается давление, которое толкает поплавковый клапан вверх. Световой индикатор недостаточного давления включается, уведомляя о том, что крышку нельзя открыть без предварительного сброса давления.
- По окончании обратного отсчета прибор издает звуковой сигнал и на экране отображается .
- Через несколько секунд прибор автоматически переключится на фазу поддержания тепла. На экране отображается и световой индикатор сохранения тепла включается.
- Нажмите на 3 секунды, чтобы остановить программу в любой момент.
- Нажмите кнопку сброса давления, чтобы сбросить давление. Когда поплавковый клапан опущен, возьмитесь за ручку крышки, поверните против часовой стрелки и поднимите крышку, чтобы открыть ее.
Браун программа
Паровая программа
- Налейте 150 мл воды (3⁄4 стакана) в кастрюлю, положите ингредиенты в паровую корзину и поставьте паровую корзину на кастрюлю. Полностью закройте и зафиксируйте крышку.
- Поверните ручку панели управления вправо, чтобы перейти к программе Steam. . На экране отображается время приготовления по умолчанию.
- Дополнительно: нажмите и установите нужное время, повернув ручку панели управления вправо (для увеличения времени) или влево (для уменьшения времени).
- Нажмите для запуска программы приготовления.
- Прибор начинает фазу предварительного нагрева. На экране попеременно отображаются и индикатор предварительного нагреваили включается.
- Когда фаза предварительного нагрева завершена, прибор автоматически переключается на фазу приготовления. На экране отображается обратный отсчет, и загорается индикатор процесса приготовления.
- В процессе приготовления в приборе создается давление, которое толкает поплавковый клапан вверх. Световой индикатор недостаточного давления включается, уведомляя о том, что крышку нельзя открыть без предварительного сброса давления.
- По окончании обратного отсчета прибор издает звуковой сигнал и на экране отображается .
- Через несколько секунд прибор автоматически переключится на фазу поддержания тепла. Отображается экран и световой индикатор сохранения тепла. включается.
- Нажмите на 3 секунды, чтобы остановить программу в любой момент.
- Нажмите кнопку сброса давления, чтобы сбросить давление. Когда поплавковый клапан опущен, возьмитесь за ручку крышки, поверните против часовой стрелки и поднимите крышку, чтобы открыть ее.
Программа выпечки
Программа Slow-cook/Sous-vide
СОВЕТЫ ДЛЯ SOUS-VIDE
Ниже приведены ориентировочные рекомендации по времени и температуре приготовления продуктов методом Sous-vide. Вы можете отрегулировать температуру в зависимости от желаемого уровня готовности.
РЫБА И МОРЕПРОДУКТЫ
Тип еды Готовность Температура Толщина Время приготовления (мин) Лосось Medium 60°C 2 см 20–40 Гребешки Medium 60°C — 40–60 Тигровые креветки Medium 60°C — 30–40 МЯСО (говядина, баранина и др.)
Тип еды Готовность Температура Толщина Время приготовления (мин) Нежные нарезки, вырезка, отбивные, котлеты Medium 60°C 2-4 см 60–240 Средний хорошо 66°C 2-4 см 60–240 Отлично сработано 71°C 2-4 см 60–240 Жаркое из баранины или ножка Средний хорошо >60°C 7 см 600–1200 Фланк стейк, грудинка Средний хорошо >60°C 2-3 см 480–1200 ПТИЦА (курица, утка, индейка и др.)
Тип еды Готовность Температура Толщина Время приготовления (мин) Куриная грудка без кости Medium 60°C 2,5 см 85–240 Средний хорошо 64°C 2,5 см 60–300 Куриные бедра без кости Средний хорошо 64°C 1 шт 120–360 Куриные бедра с костью Отлично сработано 82°C 1 шт 120–360 СВИНИНА
Тип еды Готовность Температура Толщина Время приготовления (мин) Жаркое из свинины Medium 60°C 5 см 720–1200 Свиные ребрышки Отлично сработано 71°C–80°C 7 см 720–1200 Свиная грудинка Отлично сработано 85°C 5 см 300–480 ОВОЩИ
Тип еды Готовность Температура Толщина Время приготовления (мин) Корнеплоды (морковь, пастернак, картофель, репа, свекла и др.) — 85°C — 60–240 Нежные овощи (спаржа, брокколи, кукуруза, цветная капуста, баклажаны, кабачки и др.) — 85°C — 30–90 ФРУКТЫ
Тип еды Готовность Температура Толщина Время приготовления (мин) Твердые (яблоки, груши) — 85°C — 45–120 Мягкие (персики, абрикосы, сливы, манго, папайя, нектарины, ягоды) — 85°C — 30–60 ЯЙЦА
Тип еды Готовность Температура Толщина Время приготовления (мин) Жидкое — 62°C — 45 Браконьерские яйца (только что поставленные) — 65°C — 45 Средний вареный — 68°C — 45 Сваренные вкрутую — 73°C — 45 Рисовая программа
- Перед приготовлением отмерьте рис с помощью прилагаемой мерной чашки и промойте рис (не промывайте при приготовлении ризотто).
- Равномерно распределите промытый рис по поверхности чаши.
Если вы готовите две чашки риса, например,ample, промыв рис и равномерно распределив его по миске, добавьте воды до отметки уровня 2. - Полностью закройте и зафиксируйте крышку.
- Поверните ручку панели управления вправо, чтобы перейти к программе «Рис». . На экране отображается время приготовления по умолчанию.
- Дополнительно: нажмите и установите нужное время, повернув ручку панели управления вправо (для увеличения времени) или влево (для уменьшения времени).
- Нажмите для запуска программы приготовления.
- Прибор начинает фазу предварительного нагрева. На экране попеременно отображаются и световой индикатор предварительного нагрева включается.
- В процессе приготовления в приборе создается давление, которое толкает поплавковый клапан вверх. Свет под давлением загорается индикатор, уведомляющий о том, что крышка не может быть открыта без предварительного сброса давления.
- По окончании обратного отсчета прибор издает звуковой сигнал и на экране отображается .
- Через несколько секунд прибор автоматически переключится на фазу поддержания тепла. На экране отображается и световой индикатор сохранения тепла включается.
- Нажмите на 3 секунды, чтобы остановить программу в любой момент.
- Нажмите кнопку сброса давления, чтобы сбросить давление. Когда поплавковый клапан опущен, возьмитесь за ручку крышки, поверните против часовой стрелки и поднимите крышку, чтобы открыть ее.
СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ РИСА
Ниже приведена таблица с рекомендациями по приготовлению белого риса в зависимости от количества риса и уровня воды:
Мерные чашки Вес риса Уровень воды (вместе с рисом) Порции 2 чашки 300 г Отметка 2 чашки 3 – 4 порции 4 чашки 600 г Отметка 4 чашки 5 – 6 порций 6 чашек 900 г Отметка 6 чашек 8 – 10 порций 8 чашек 1200 г Отметка 8 чашек 13 – 14 порций Примечания:
- Типы риса: Для белого риса (басмати, длиннозерный, паэлья, короткозерный и смеси белого басмати с диким рисом) следуйте указанным пропорциям.
- Для других видов риса (цельнозерновой коричневый рис, ризотто, рис для суши, жасминовый рис, круглый белый итальянский рис): используйте те же пропорции, что и для обычного белого риса, измеряя количество риса в чашках, а не в граммах. Эти виды риса могут быть немного тяжелее.
- Для клейкого риса: уменьшите количество воды, например, при использовании 6 чашек липкого риса заполняйте уровень воды до отметки 5 чашек.
Программа «Йогурт/Подъем хлеба»
Программу «Йогурт/Подъем хлеба» можно использовать для приготовления йогурта или подъема теста для хлеба/кондитерских изделий.СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ЙОГУРТА
ВЫБОР МОЛОКА ДЛЯ ЙОГУРТАВсе наши рецепты, если не указано иное, подразумевают использование коровьего молока. Однако вы можете использовать растительное молоко, например, соевое, а также овечье или козье молоко. Обратите внимание, что густота йогурта может варьироваться в зависимости от выбранного молока. Ниже приведены рекомендации по использованию различных типов молока:
- Стерилизованное молоко с длительным сроком хранения:
- Цельное ультрапастеризованное молоко делает йогурт более густым.
- Полуобезжиренное молоко приведет к менее густой консистенции йогурта. Если вы предпочитаете использовать полуобезжиренное молоко, добавьте 3-5 столовых ложек сухого обезжиренного молока на 1 литр молока для улучшения текстуры.
- Пастеризованное свежее молоко:
- Это молоко дает более сливочный йогурт с небольшой кожицей сверху. Перед использованием его нужно вскипятить, остудить и процедить через сито, чтобы удалить кожицу.
- Сырое молоко (фермерское молоко):
- Оно требует обязательного кипячения. Рекомендуется кипятить молоко на протяжении длительного времени. Использование сырого молока без кипячения небезопасно. После кипячения дайте молоку остыть до комнатной температуры перед использованием. Для йогурта, приготовленного из сырого молока, культурация (закваска) не рекомендуется.
- Сухое обезжиренное молоко:
- Из сухого молока получается очень сливочный йогурт. Восстановите порошок по инструкции на упаковке, выбирая цельное молоко, желательно ультрапастеризованное с длительным сроком хранения.
Закваска для йогурта
Вы можете использовать несколько типов заквасок для приготовления йогурта:
- Натуральный йогурт, купленный в магазине:
- Используйте йогурт с максимально возможным сроком годности. Это поможет получить более активную закваску, что сделает йогурт более густым.
- Сублимированный фермент:
- Следуйте инструкциям на упаковке сублимированного фермента, чтобы активировать закваску. Такие ферменты можно найти в супермаркетах, аптеках или специализированных магазинах здорового питания.
- Недавно приготовленный йогурт:
- Для закваски можно использовать часть уже приготовленного йогурта. Он должен быть натуральным и свежим. Этот процесс называется «культурирование». Однако имейте в виду, что с каждым циклом культурирования активность ферментов в йогурте снижается, и после пяти циклов йогурт может стать менее густым. В этом случае лучше начать с нового купленного йогурта или сублимированного фермента.
Важные советы:
- Если вы вскипятили молоко, подождите, пока оно не остынет до комнатной температуры, прежде чем добавлять закваску. Это важно для правильной активации ферментов и получения качественного йогурта.
.
- СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ЙОГУРТА
- Вы можете приготовить домашний натуральный йогурт прямо в миске с максимальным количеством молока до 1 литра. Для этого тщательно вымойте чашу в теплой воде с моющим средством, затем тщательно ополосните и высушите.
Важно, чтобы все оборудование, используемое для приготовления йогурта, было предварительно стерилизовано. Для стерилизации можно использовать специальный раствор Milton или вымыть аксессуары в посудомоечной машине. Стерилизация необходима, чтобы избежать попадания нежелательных микроорганизмов, которые могут помешать процессу инкубации культуры и привести к получению жидкого йогурта, который не застынет.
- Приготовьте йогуртовую смесь по рецепту, указанному в прилагаемой книге рецептов. Также смотрите раздел «Выбор молока».
- Натуральный йогурт можно подсластить как в процессе приготовления, так и после готовности. После того как йогурт готов, просто добавьте сахар или мед по вкусу. При приготовлении смеси сахар можно растворить после кипячения молока или в холодном ультрапастеризованном молоке. Рекомендуемая дозировка — не более 80 г сахара на 1 литр молока.
Режим «Йогурт» имеет время приготовления по умолчанию — 8 часов. Вы можете отрегулировать время от 0,5 до 12 часов. Более длительное время (12 часов) сделает йогурт более кислым и густым, а короткое время (6 часов) — более сладким и жидким.
После завершения процесса приготовления йогурт необходимо полностью остудить. Накройте его крышкой или пищевой пленкой и охладите в холодильнике минимум 4 часа, а лучше оставьте на ночь. Это поможет йогурту немного загустеть.
Натуральный йогурт хранится в холодильнике до 7 дней, в зависимости от свежести молока. Йогурты с добавлением джема или дополнительных ингредиентов можно хранить до 3 дней.
Важно помнить, что домашний йогурт не содержит загустителей и стабилизаторов, как йогурты промышленного производства, и может иметь более жидкую консистенцию. Иногда в домашнем йогурте образуется питательная сыворотка, которую можно либо добавить обратно в йогурт, либо слить, в зависимости от предпочтений.
Если вы хотите ароматизировать йогурт, добавляйте свежие фрукты или компоты холодного приготовления после того, как йогурт остынет и будет готов. Фрукты, добавленные до ферментации, могут повлиять на консистенцию йогурта и сделать его слишком жидким. Особенно кислые фрукты, такие как свежий ананас, могут привести к расслаиванию или свертыванию йогурта, поэтому такие фрукты лучше подавать отдельно.
Каша программа
Регулируемый режим шеф-повара
- Поместите ингредиенты в кастрюлю и закройте крышку или нет, в зависимости от вашего рецепта.
- Поверните ручку панели управления вправо, чтобы перейти в режим регулируемого шеф-повара. . На экране отображается время приготовления по умолчанию.
- Дополнительно: нажмите и установите нужное время, повернув ручку панели управления вправо (для увеличения времени) или влево (для уменьшения времени).
- Дополнительно: нажмите и установите желаемую температуру, повернув ручку панели управления вправо (для увеличения температуры) или влево (для уменьшения температуры).
- Нажмите для запуска программы приготовления.
- Прибор начинает фазу предварительного нагрева. На экране попеременно отображаются и световой индикатор предварительного нагрева включается.
- Когда фаза предварительного нагрева завершена, прибор автоматически переключается на фазу приготовления. На экране отображается обратный отсчет и световой индикатор процесса приготовления. включается.
- По окончании обратного отсчета прибор издает звуковой сигнал и на экране отображается .
- Через несколько секунд прибор автоматически перейдет в режим ожидания. На экране отображается .
- Нажмите на 3 секунды, чтобы остановить программу в любой момент.
- Если установлена температура >100°C, нажмите кнопку сброса давления, чтобы сбросить давление после приготовления. Когда поплавковый клапан опущен, возьмитесь за ручку крышки, поверните против часовой стрелки и поднимите крышку, чтобы открыть ее.
* Рекомендация для быстрого разогрева блюд: установите температуру >=95°C и готовьте с закрытой, но разблокированной крышкой в течение 4 минут.
7. Используйте функцию отложенного старта
8. Откройте крышку
Отключите прибор от сети
- После использования отключите прибор от сети и дайте ему остыть не менее 2 часов перед очисткой.
Очистите после использования
- Очищайте прибор после каждого использования, чтобы поддерживать его в хорошем состоянии. Перед очисткой убедитесь, что прибор остыл, оставив его на минимум 2 часа.
Подробные инструкции по очистке приведены в разделе 3. Все детали прибора, которые требуют предварительной очистки, должны быть вымыты в соответствии с указаниями в разделе «Перед первым использованием».
Советы по обслуживанию
- Для обеспечения долгосрочной эксплуатации кастрюли избегайте нарезки продуктов прямо в ней. Используйте только прилагаемые аксессуары и не применяйте металлическую посуду, чтобы не повредить антипригарное покрытие.
После использования уплотнительная прокладка может впитывать запахи приготовленных блюд. Это нормальное явление, так как силикон имеет микропоры, которые открываются под воздействием высокой температуры и закрываются, когда она снижается.
Чтобы устранить запахи, выполните следующие действия:
- Поместите силиконовое кольцо в посудомоечную машину для очистки.
- Заполните кастрюлю 1 стаканом уксуса, 1 стаканом воды и 1 крупно нарезанным лимоном, затем запустите программу приготовления на пару на 2 минуты. После завершения программы дайте пару выйти естественным образом.
Рекомендуется заменять уплотнительную прокладку каждые 2 года или раньше, если она повреждена.
ТЕХНИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Возможные причины Решения Невозможно открыть крышку Давление в кастрюле не сброшено. Нажмите и удерживайте кнопку сброса давления, чтобы полностью сбросить давление. Это может занять несколько минут. Поплавковый клапан застрял из-за загрязнения. 1. Убедитесь, что давление полностью сброшено. Дайте прибору остыть в течение не менее 2 часов.
2. Осторожно нажмите на поплавковый клапан с помощью шпажки или длинного предмета. Если это не помогает, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
3. Перед следующим использованием тщательно очистите поплавковый клапан.Невозможно закрыть крышку Уплотнительная прокладка установлена неправильно. Установите уплотнительную прокладку должным образом, следуя инструкциям. Кастрюля содержит горячие ингредиенты, которые выделяют пар. Подождите, пока ингредиенты остынут, и только потом попробуйте снова закрыть крышку. Поплавковый клапан застрял из-за загрязнения. 1. Осторожно нажмите на поплавковый клапан с помощью шпажки или длинного предмета.
2. Если это не помогает, обратитесь в сервисный центр.
3. Очистите поплавковый клапан перед следующим использованием.Неправильное положение или направление крышки. Закройте крышку в правильном направлении, согласно инструкции по эксплуатации. При открытии крышка остается прикрепленной к кастрюле Уплотнительная прокладка создает вакуум. Это нормально: кастрюля освобождается от крышки, что свидетельствует о хорошем герметичном соединении. Открывайте крышку осторожно, чтобы избежать повреждения. Интенсивный сброс давления через клапан Внутреннее давление превышает рабочее или безопасное давление. 1. Очистите клапан ограничения давления, поплавковый клапан и крышку.
2. Если пар продолжает выходить, отправьте прибор в сервисный центр для осмотра и регулировки.Клапан ограничения давления находится в неправильном положении. Аккуратно поверните или нажмите на клапан ограничения давления, чтобы он зафиксировался в правильном положении. Используйте прихватки и будьте осторожны с горячим паром. Неисправный контроль давления. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для диагностики и ремонта. Непрерывный сброс давления через поплавковый клапан Внутреннее давление превышает рабочее или безопасное давление. 1. Очистите клапан ограничения давления, поплавковый клапан и крышку.
2. Если проблема не устраняется, отправьте прибор в сервисный центр.Остатки пищи в поплавковом клапане. 1. Нажмите и удерживайте кнопку сброса давления до полного сброса давления. Это может занять несколько минут.
2. Дайте прибору остыть минимум 2 часа.
3. Очистите и высушите поплавковый клапан перед повторным использованием.Поплавковый клапан застрял. 1. Нажимайте кнопку сброса давления, чтобы сбросить давление.
2. Дайте прибору остыть в течение 2 часов.
3. Очистите поплавковый клапан перед следующим использованием.Утечка пара из-под крышки Уплотнительная прокладка установлена неправильно. Снимите уплотнительную прокладку, очистите и установите ее на место. Уплотнительная прокладка загрязнена. Очистите уплотнительную прокладку и установите ее обратно. Повреждена уплотнительная прокладка или край кастрюли. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для ремонта. Еда сырая Неверное соотношение твердых и жидких ингредиентов. Проверьте рецепт и соблюдайте точные пропорции ингредиентов. Нет электричества от электросети. Проверьте работу электрической цепи в вашем доме. На экране отображается ошибка E0 Неисправен датчик давления. Отправьте прибор в авторизованный сервисный центр для ремонта. На экране отображается ошибка E1 Неисправен датчик температуры. Отправьте прибор в авторизованный сервисный центр для ремонта. На экране отображается ошибка E2 Крышка установлена неправильно для выбранной программы. Проверьте и отрегулируйте крышку в соответствии с требованиями программы. См. таблицу программ приготовления в разделе 6 руководства. После корректировки перезапустите программу. Если ошибка сохраняется, обратитесь в сервисный центр.
- СПАСИБО, ЧТО ВЫБРАЛИ TEFAL!
Manual
View the manual for the Tefal Turbo Cuisine CY754 here, for free. This user manual comes under the category multi cookers and has been rated by 8 people with an average of a 8.5. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Tefal Turbo Cuisine CY754?
Ask your question here
Tefal Turbo Cuisine CY754 specifications
Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Tefal Turbo Cuisine CY754.
The Tefal Turbo Cuisine CY754 is a multi cooker that comes with a plastic steam tray for easy cooking. It has a package depth of 367 millimeters, a package height of 354 millimeters, and a package width of 357 millimeters. The total weight of the package is 7500 grams.
The multi cooker itself has a height of 287 millimeters, a width of 310 millimeters, and weighs 4700 grams. It is made in China and comes with various features, including multiple cooking programs, a delayed start function, and automatic keep-warm function.
The Tefal Turbo Cuisine CY754 is suitable for a variety of cooking methods, including baking, frying, and steaming. It has a non-stick coated inner pot for easy cleaning and a removable steam basket for versatile cooking options.
The multi cooker has a simple control panel that makes it easy to operate. It also comes with a recipe book that provides numerous recipes for various types of dishes.
Overall, the Tefal Turbo Cuisine CY754 is a versatile and reliable multi cooker that offers multiple cooking options and features. Its plastic steam tray, non-stick inner pot, and removable steam basket make it easy to use and clean, while its recipe book provides inspiration for cooking a range of dishes.
Preset cooking programs
Yes
General
| Brand | Tefal |
| Model | Turbo Cuisine CY754 | CY754830 |
| Product | multi cooker |
| EAN | 3045387245146, 3045387245153 |
| Language | English |
| Filetype | User manual (PDF) |
Features
| Plastic steam tray | Yes |
| Power | 1000 W |
| Product colour | Black |
| Capacity | 5 L |
| Bowl capacity | 5 L |
| Timer | Yes |
| Non-stick coating | Yes |
| Dishwasher-proof parts | Yes |
| Control type | Rotary |
| Preset cooking programs | Yes |
| Product colour | Black |
| Bowl capacity | 5 L |
| Timer | Yes |
| Steam cooking | Yes |
| Power | 1090 W |
| Product colour | Black |
| Delayed start timer | Yes |
| Adjustable thermostat | Yes |
| Built-in display | Yes |
| Adjustable pressure | Yes |
| Number of auto cooking programs | 10 |
| Delay start (max) | 12 h |
| Easy to clean | Yes |
| Cord length | 0.8 m |
| Viewing window | No |
| Housing material | Polypropylene (PP) |
| Auto power off | Yes |
| Internal coating | Polytetrafluoroethylene (PTFE) |
| Adjustable thermostat | Yes |
| Keep warm function | Yes |
| Reheat function | Yes |
| Built-in display | Yes |
| Number of auto cooking programs | 10 |
| Keep warm function time | 24 h |
| Cord length | 0.8 m |
| Housing material | Polypropylene (PP) |
Packaging data
| Package depth | 367 mm |
| Package height | 354 mm |
| Package width | 357 mm |
| Package weight | 7500 g |
| Package depth | 367 mm |
| Package height | 354 mm |
| Package width | 357 mm |
| Package weight | 7500 g |
| Package depth | 367 mm |
| Package height | 354 mm |
| Package width | 357 mm |
| Package weight | 7500 g |
Weight & dimensions
| Height | 287 mm |
| Width | 310 mm |
| Weight | 4700 g |
| Height | 287 mm |
| Width | 310 mm |
| Weight | 4700 g |
| Height | 287 mm |
| Width | 310 mm |
| Weight | 4700 g |
| Depth | 336 mm |
| Depth | 336 mm |
Other features
| Country of origin | China |
| Country of origin | China |
| Country of origin | China |
Packaging content
| Plastic steam tray | Yes |
| Measuring cup | Yes |
| Spatula | Yes |
| Soup scoop | Yes |
| Recipe book | Yes |
| Measuring cup | Yes |
| Spatula | Yes |
| Soup scoop | Yes |
| Recipe book | Yes |
Cooking functions & programs
| Preset cooking programs | Yes |
| Steam cooking | Yes |
| Keep warm function | Yes |
| Reheat function | Yes |
| Quick cooking | Yes |
| Soup | Yes |
| Custom program | Yes |
| Baking function | Yes |
| Stew | Yes |
| Keep warm function time | 24 h |
| Conventional cooking | — |
| Frying function | Yes |
| Porridge | Yes |
| Yogurt | Yes |
| Manual mode | Yes |
Power
| Power | 1000 W |
| Power plug type | Type C |
Logistics data
| Pallet gross width | 800 mm |
| Pallet gross length | 1200 mm |
| Pallet gross height | 1268 mm |
| Pallet gross weight | 135000 g |
| Products per pallet | 18 pc(s) |
| Products per pallet layer | 6 pc(s) |
| Pallet gross width | 800 mm |
| Pallet gross length | 1200 mm |
| Pallet gross height | 1268 mm |
| Pallet gross weight | 135000 g |
| Products per pallet | 18 pc(s) |
| Products per pallet layer | 6 pc(s) |
Technical details
| Applications supported | Nein |
show more
Frequently asked questions
Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Tefal Turbo Cuisine CY754 below.
What is the weight of the Tefal Turbo Cuisine CY754?
The Tefal Turbo Cuisine CY754 has a weight of 4700 g.
What is the height of the Tefal Turbo Cuisine CY754?
The Tefal Turbo Cuisine CY754 has a height of 287 mm.
What is the width of the Tefal Turbo Cuisine CY754?
The Tefal Turbo Cuisine CY754 has a width of 310 mm.
What is the depth of the Tefal Turbo Cuisine CY754?
The Tefal Turbo Cuisine CY754 has a depth of 336 mm.
Is the manual of the Tefal Turbo Cuisine CY754 available in English?
Yes, the manual of the Tefal Turbo Cuisine CY754 is available in English .
Is your question not listed? Ask your question here
The application has rich content and requires a stable Wi-Fi connection to download correctly.
If your application does not download correctly, delete it and try to download again when you have a more stable Wi-Fi connection.
During initial installation, the download may take several minutes while the application saves all the photos on your Smartphone or tablet.
• Choose the «Search» tab in the navigation bar.
• Enter a word in the search field.
Tip: recipes are found using key words, so it is easier to enter a type of vegetable (e.g. carrot) rather than just vegetable.
You must create an account and log in to your app to access this feature.
• Go to the recipe you wish to bookmark and select the bookmark logo in the top right corner.
• A «My Notebooks» tab appears: select the «My Favorites» location.
• The recipe has been added.
You need to create an account and sign in to the application in order to access this feature.
Click the sharing logo to view the sharing options.
You can then choose how you would like to share this recipe.
Your application uses notifications to alert you at the end of cooking times using a beep.
If you want to turn off this signal, simply deactivate it in your tablet or Smartphone.
You may also disable sounds in the parameter settings for notifications on your telephone or tablet.
Cookies are used for audience measurement and personalization to help us improve your use of the product.
Audience measurement solutions allow us to analyze traffic, trends, usage and identify malfunctions in order to improve your experience.
Personalization solutions allow us to improve the quality of the information and services we provide and make your experience more enjoyable.
You can accept or deny the use of cookies when you first launch your device.
Your application uses notifications to alert you when your cooking is finished but also to let you know when new content (information, recipe…) is available.
If you wish, you can disable them from your smartphone settings.
You can choose not to accept cookies.
However, the grey cookies banner will remain on your screen as long as you do not click on «accept».
You must create an account and log in to your app to access these features.
Once logged in, you will be able to read the comments and see the notes that community members have given to the recipe by clicking on the notes/comments area.
Once you have completed your search, specific filters make it easier for you to find the recipes that meet your needs.
The customizable filter:
• Click on «Filter» in order to sort the recipes according to the type of dish (starter, main course, dessert), the time it takes to make the recipe, the minimum rating, their themes (or packs)…
• You can also choose to select only the recipes of the brand or the recipes proposed by the community.
Sorting recipes:
Once you have made a search, you can sort your recipes by popularity, rating, age or alphabetical order.
You must create an account and log in to your app to access this feature.
• Choose the «My Universe» tab in the navigation bar.
• There, you will find your recipe booklets and can create new ones by clicking on «New booklet».
You must create an account and log in to your app to access these features.
Once logged into your account, you will be able to rate the recipe and add a comment by following the instructions that appear on the screen after clicking on the notes/comments space.
The app is no longer compatible on Android versions 4.4.4 or lower, because of reinforced data security.
As far as possible, we recommend that you update your device to a higher Android version or use another compatible device.
Updates will not only allow you to enjoy a richer experience with new features and compatibility with the latest technology, but will also protect you against possible security vulnerabilities that have been fixed in the latest versions.
Choose the «My Universe» tab in the navigation bar, then select the booklet you wish to modify or delete. Click on the pencil at the top right of the screen, then select the action you are looking for («Delete booklet», «Rename booklet» or «Delete recipes»).
When using the search function, select «Filter recipes».
In the «Recipes» section, select «Community» only.
You will then be able to see the recipes from the community.
• In «My universe», select «My profile».
• Click on the image of the registered product.
• Click on «Remove the product». The app will then ask you to select a product.
It is important to select your product in the app in order to find the right recipes for that product. This way, the app will suggest hundreds of ideal recipes.
It will also let you add your accessories and access the associated recipes.
