Tefal air force 360 инструкция

Your device may be overheating.
Turn the device off and let it cool for at least 1 hour.
If the problem persists, contact Customer Service.

The charger is not properly connected to the device or is faulty.
Check that the charger is properly connected or contact an Approved Services Centre to change the charger.

The device is discharged, please recharge it.

This is perfectly normal. The vacuum cleaner can remain permanently connected to the charger without any risk.

The heat safety device has triggered.
Stop the vacuum cleaner. Check that nothing is obstructing the rotation of the brush. If there is an obstruction, remove it and clean the power-brush, then turn on the vacuum cleaner.

• The tube or hose is partially blocked: unblock them.
• The dust collector is full: empty it and clean it.
• The dust collector is not properly fitted: re-position it correctly.
• The suction head is dirty: remove the power-brush and clean it.
• The foam motor protection filter is full: clean it.

• The rotating brush or hose are obstructed: stop the vacuum and clean the parts.
• The brush is worn: contact an Approved Service Centre to change the brush.
• The belt is worn: contact an Approved Service Centre to change the belt.

The correct charger is not being used or the charger is faulty.
Talk to an Approved Service Centre to change the charger.

After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre

Check the filter, if it is in bad condition, change it.
Empty the dust container.
Check the brush condition and refurbish or change it if necessary.

Check that the battery is fully charged after a complete charging cycle.
If the battery is faulty, please replace it.

3a.

CLICK

CLICK

ref. ZR0090.01

CLICK

CLICK

140 cm
mini.
140 cm
mini.

CLICK

CLICK

BOOSTBOOST

1a.

1b.

2.

month

www.rowenta.com www.tefal.com

FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation / EN

Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet before rst use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen

Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste

gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente

el libro «Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o

manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto

“Norme di sicurezza e d’uso” al primo utilizzo / TR İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını

dikkatlice okuyun/ CS Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /

SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. / HU Az első használat

előtt gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / PL Przed pierwszym

użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / ET Palun

lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę

„Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz,

lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu” / BG Моля, прочетете внимателно книжката

“Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална употреба / RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu

atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / SL Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za

varno uporabo« / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / BS Prije prve

upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” / SR Pre prve upotrebe, pažljivo pročitajte “Bezbednosno

I uputstvo za upotrebu” / RU Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры

безопасности и правила использования». / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης»

πριν από την πρώτη χρήση / UK Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила

техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / CN 请在初次使用本产品前仔细阅读“安全及使用说明”

/ HK 第一次使用前,請仔細閱讀安全使用說明小冊子 / KO 제품을 처음 사용하시기 전에 “안전 주의사항과 사용 방법”에

대한 안내 책자를 주의 깊게 읽으시기 바랍니다 / AR      «   »  

/

FA     «   » 

    

FR Pour plus d’informations / EN For more information / DE Weitere Informationen / NL Voor meer informatie / ES Para

más información / PT Para mais informações / IT Per ulteriori informazioni / TR Daha fazla bilgi için / CS Více informací

naleznete zde / SK Pre viac informácií / HU További információk / PL Więcej informacji można znaleźć / ET Lisateave

/ LT Norėdami daugiau informacijos / LV Vairāk informācijas / BG За повече информация / RO Pentru informaţii

suplimentare / SL Več informacij / HR Za više informacija / BS Za više informacija / SR Za više informacija / RU Для

получения дополнительной информации / EL Για περισσότερες πληροφορίες / UK Для отримання докладніших

відомостей / CN 获取更多信息 / HK 更多信息 / KO 더 자세한 정보는 아래 웹사이트에서 확인하실 있습니다 / AR  

 / FA    

*

****

FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / TR Modele göre / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / PL W zaleności od typu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV

Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / RO Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu / BS Ovisno o modelu / SR U zavisnosti od modela / RU В зависимости от модели / EL ανάλογα με το μοντέλο / UK Залежно від моделі / CN 根据不同型号 / HK 根據型號 / KO 모델에 따라 다름 / AR   /

FA   

*

* *

*

Powerful standard

position***

Boost position****

BOOST

BOOSTBOOST

Handheld

30 min. Max 14 min. Max

Handstick

20 min. Max 12 min. Max

FR aspiration puissante standard / EN powerful standard position / DE leistungsstarke Standard-Saugleistungsstufe / NL krachtige normale stand / ES

posición estándar de alta potencia / PT posição regular poderosa / IT posizione potenza standard / TR güçlü standart konum / CS výkonná standardní

poloha / SK štandardná výkonná poloha / HU erős standard pozíció / PL standardowa pozycja zasilania / ET võimas standardasend / LT galinga

standartinė padėtis / LV jaudīga standarta pozīcija / BG мощна стандартна функция / RO poziție standard de putere / SL standardna moč sesanja /

HR snažan standardni položaj / BS snažan standardni položaj / SR snažan standardni položaj / RU Мощное стандартное положение / EL Κανονική

δυνατή θέση / UK положення стандартної потужності / CN 强力标准位置 / HK 強力標準位置 / KO 강력 기본 설정 / AR

  

/

FA   

***

FR position boost / EN boost position / DE Boost-Saugleistungsstufe / NL booststand / ES posición de máxima potencia / PT posição de impulso

/ IT posizione boost / TR arttırma konumu / CS turbo poloha / SK zosilnená poloha / HU boost pozíció / PL pozycja boost / ET võimendusasend

/ LT galios didinimo padėtis / LV pastiprinātas sūkšanas jaudas pozīcija / BG повишена функция / RO poziție dinamică / SL večja moč sesanja /

HR položaj za «boost» funkciju / BS položaj za «boost» funkciju / SR položaj za «boost» funkciju / RU Положение турборежима / EL Θέση Boost

/ UK посилене положення / CN 增强位置 / HK 特強位置 / KO 초강력 설정 / AR

  

/ FA  

****

**

FR Non inclus / EN Not included / DE Nicht im Lieferumfang enthalten / NL Niet inbegrepen / ES No incluidos / PT Não incluídos / IT Non incluso / TR

Dahil değil / CS Není součástí balení / SK Nezahrnuté / HU Nem tartozék / PL Nie zawiera / ET Välja arvatud / LT Nėra įtraukta / LV Nav ietverts / BGНе

са включени / RO Neinclus / SL Ni vključeno / HR Nisu uključeni / BS Nije uključeno / SR Nije uključeno / RU Не включено/ EL Δεν περιλαμβάνονται

/ UK Не включено/ CN 不包括 / HK 不包含 / KO 포함되지 않음 / AR 

  / FA   

Your device may be overheating.
Turn the device off and let it cool for at least 1 hour.
If the problem persists, contact Customer Service.

The charger is not properly connected to the device or is faulty.
Check that the charger is properly connected or contact an Approved Services Centre to change the charger.

The device is discharged, please recharge it.

This is perfectly normal. The vacuum cleaner can remain permanently connected to the charger without any risk.

The heat safety device has triggered.
Stop the vacuum cleaner. Check that nothing is obstructing the rotation of the brush. If there is an obstruction, remove it and clean the power-brush, then turn on the vacuum cleaner.

• The tube or hose is partially blocked: unblock them.
• The dust collector is full: empty it and clean it.
• The dust collector is not properly fitted: re-position it correctly.
• The suction head is dirty: remove the power-brush and clean it.
• The foam motor protection filter is full: clean it.

• The rotating brush or hose are obstructed: stop the vacuum and clean the parts.
• The brush is worn: contact an Approved Service Centre to change the brush.
• The belt is worn: contact an Approved Service Centre to change the belt.

The correct charger is not being used or the charger is faulty.
Talk to an Approved Service Centre to change the charger.

After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre

Check the filter, if it is in bad condition, change it.
Empty the dust container.
Check the brush condition and refurbish or change it if necessary.

Check that the battery is fully charged after a complete charging cycle.
If the battery is faulty, please replace it.

Рассматриваемая нами сегодня модель аккумуляторного вертикального пылесоса — топовая для Tefal (по крайней мере, найти более дорогую нам не удалось). У нее заявлена довольно высокая мощность всасывания (100 АВт), продолжительное время работы (35 минут) и короткое — зарядки (3 часа). Характеристики вполне под стать верхнему сегменту, но цена при этом на удивление гуманная.

 Кроме этого, прибор обладает уникальной «фишкой» — сгибающейся удлинительной трубкой.

Характеристики

Марка Tefal
Модель Air Force 360 Flex TY9471
Тип аккумуляторный компактный пылесос
Страна производства Китай
Гарантия 2 года
Срок службы¹ 2 года
Способ сбора пыли вакуумная фильтрация + активная щетка
Тип основного фильтра циклонный
Тип дополнительного фильтра тканевой из микроволокна, моющийся
Тип предмоторного фильтра нет
Тип выпускного фильтра поролон, моющийся
Пылесборник заявленная емкость 0,65 л
Управление кнопка включения, кнопка турборежима
Время автономной работы заявлено 35 минут при обычной мощности и 6 минут в турборежиме
Мощность электрическая нет данных
Мощность всасывания заявлено 100 АВт в турборежиме
Способ зарядки кабелем от адаптера, в док-станции
Аккумулятор литий-ионный, 21,9 В
Масса (только пылесос) 3 кг
Уровень шума 82 дБ
Особенности светодиодная подсветка на насадке с широкой электрощеткой
Розничные предложения

узнать цену

¹ В течение указанного времени производитель обязан иметь детали для ремонта и замены и производить гарантийное и послегарантийное обслуживание. К реальной долговечности термин никакого отношения не имеет.

Комплект поставки

Коробка довольно большая и увесистая, ручка здесь определенно не лишняя. На коробке изображена та самая фишка, которую мы упоминали — удлинительная трубка в согнутом положении.

Внутри коробки все уложено аж в два слоя:

  • моторный блок в сборке с пылесборником и фильтрами
  • запасной фильтр
  • удлинительная трубка
  • широкая электрощетка для пола
  • мини-электрощетка
  • насадка для уборки высоких мест
  • щетка для мебели
  • щелевая насадка с выдвижным гибким «хоботом»
  • блок питания
  • кронштейн для вешания на стену в комплекте с шурупами
  • руководство по эксплуатации и гарантийный талон

Комплектация, внушающая уважение, насадки интересные, необычные. На базе настенной установки расположены контакты для подзарядки, БП можно включать в нее (но можно и в пылесос). Снизу база имеет два посадочных места для хранения насадок.

На первый взгляд

Корпус трехцветный: бело-черно-синий. Ручка является единым целым с корпусом, никакого специального покрытия на ней нет — тот же гладкий белый пластик.

С тыльной стороны на ручке расположен разъем для подключения питания и контактная группа (по крайней мере, это очень на нее похоже) из трех металлических площадок, назначение которой так и осталось нами непонятым.

Контактная группа для зарядки пылесоса от базы расположена совсем в другом месте — на дне. При этой схеме зарядки провод от блока питания подключается к гнезду на базе, а пылесос начинает заряжаться автоматически, сразу после установки в базу.

Удлинительная труба более чем наполовину состоит из пластика, хотя трубка из окрашенного алюминия тоже просматривается. Она может сгибаться, а может быть зафиксирована в прямом состоянии. Видимо, этой сложной конструкцией объясняется ее вес: целых 510 граммов.

Фильтр из микроволокна (их в комплекте идет два) вставляется внутрь синего циклона, а потом сам циклон — внутрь прозрачного бака пылесборника.

Корпус пылесборника позволяет оценить степень его заполнения с первого взгляда, по крайней мере, пока он не сильно поцарапался изнутри. Производитель указывает, что его объем равен 0,65 л, но это, видимо, полный объем. Мы налили воды до отметки Max и, вылив, измерили ее объем — он был равен 260 мл. Это очень мало: пылесборник точно придется вытряхивать после каждой уборки, а если в помещении не очень чисто — вполне возможно, еще и в процессе.

А вот делать это не очень просто: дно пылесборника не откидывается, его можно только отсоединить от корпуса, разобрать — и только потом вытряхнуть. Странное решение, потому что глядя на дно, мы легко себе представляем, как там организовать откидывающуюся крышку.

Выпускной фильтр защелкивается на верхе ручки, он сделан из поролона и его можно мыть.

Резиновые прокладки мы обнаружили в четырех местах — на удлинительной трубе в месте подсоединения насадок и на пылесосе в районе подсоединения насадок или удлинительной трубы, а также в двух местах соединения с пылесборником — на входе и на выходе.

Большая и малая электрощетки, а также насадка для уборки высоких мест имеют защелки, остальные ими не оснащены.

Электрощетка в самом высоком месте — порядка 75 мм, она оснащена шарниром, допускающим отклонение вверх по вертикали на 90°. Отклонение щетки от патрубка влево-вправо невелико, но, в принципе, достаточно.

Влево

Вправо

Герметичность подвижного сочленения обеспечивает гибкая гофрированная труба из пластика. Светодиодов в подсветке, похоже, всего два (по краям), но за счет грамотно сконструированного рассеивателя они отлично справляются с задачей равномерного освещения всей площади перед щеткой.

Активно воздействовать на очищаемую поверхность призвана вращающаяся от электромотора щетка с двумя спиральными рядами пучков щетинок одинаковой жесткости.

При работе прозрачный колпак позволяет определить, вращается ли щетка, а в перерывах видно, сколько и чего на нее намоталось и не пора ли ее почистить.

Ширина всей электрощетки 250 мм, вращающейся щетки — 220 мм. Скользить по полу ей помогают два жестких пластиковых ролика спереди и два резиновых колесика сзади. Питание для электромотора и подсветки передается от основного блока по проводникам в трубке, но при необходимости электрощетку можно закрепить непосредственно на основном блоке.

Узкая электрощетка предназначена для уборки шерсти животных на мягкой мебели и ковриках питомцев, ее общая ширина — 145 мм, ширина вращающейся части — 115 мм. Щетка разбирается так же, как большая, чуть ниже мы опишем процесс разборки.

Особого внимания заслуживают две оригинальные насадки из комплекта — щелевая и «для уборки высоких мест».

Щелевая на конце снабжена съемной щеточкой, но такое мы видели многократно. А вот что выделяет ее из общего ряда, так это то, что она во-первых раздвижная…

…а во-вторых выдвигающаяся часть еще и гибкая!

Пожалуй, такой широкой функциональности у щелевой щетки мы раньше не встречали нигде.

Идея насадки для уборки труднодоступных мест на высоте понятна при первом же взгляде на нее.

Однако и тут Tefal решила дополнить функциональность: вместо щеточки в гнездо на оконечности этой насадки можно установить… еще одну насадку!

Аккумуляторная батарея у пылесоса несъемная, и известно о ней не очень много: тип — литий-ионая, напряжение — 21,9 вольт.

Инструкция

Руководство пользователя решено в модной ныне «комиксовой» манере — минимум текста, максимум веселых картинок.

С нашей точки зрения неудобство «комиксовых» инструкций состоит в том, что трактовка текста на родном языке, все-таки, в среднем отличается большей однозначностью, чем трактовка изображения. Если в наличии только изображение — никогда нельзя быть полностью уверенным в том, что ты правильно понял, что на нем изображено и какое действие имеется в виду.

Управление

Кнопка включения/выключения находится под указательным пальцем и работает очевидным образом: один раз нажал — включил, второй раз — выключил.

А вот турборежим включается и выключается нажатием на большую кнопку с соответствующей надписью в тыльной части корпуса. Смело, ярко, по-дизайнерски… но не очень удобно: той рукой, что держишь пылесос, турборежим не включить.

Индикация зарядки аккумулятора не очень информативная: две синих полоски внизу корпуса (видны как черные на фото выше) светятся во время зарядки, гаснут после ее завершения, светятся в процессе работы и начинают мигать незадолго до того, как аккумулятор сядет полностью.

Эксплуатация

Сгибающаяся удлинительная труба действительно позволяет ловко «пролезать» в различные труднодоступные места и придает процессу уборки существенный дополнительный комфорт: многие вещи, которые в иных случаях мы бы передвигали с места на место, в этом случае можно было не трогать. Кнопка, переводящая трубу в гибкий режим, находится в удобном месте, а в выпрямленное положение труба защелкивается сама после полного выпрямления — все интуитивно понятно и естественно. Полноценно описать наши впечатления словами сложно, можем только сказать, что тестируя те пылесосы, где такой функции нет, мы точно будем по ней скучать.

В процессе реальной уборки несколько напрягает диссонанс между обычным и турборежимом: первый довольно слабенький по мощности всасывания, а второй слишком быстро «высасывает» батарею. Все время хотелось еще одного режима, который бы был примерно посередине. Или можно было бы сделать мощнее нормальный режим — раза, скажем, в полтора. Но тогда не было бы красивой иконки на коробке про длительность работы 35 минут. Вообще, создается впечатление, что именно ради нее нормальный режим и «задушили».

Подсветка электрощетки, как мы уже писали выше, оказывает очень существенную помощь в оценке истинной загрязненности пола.

А вот ощущение тяжести создается, особенно под конец уборки. Это субъективное впечатление впоследствии подтвердили измерения: пылесос просто-напросто тяжелее тех среднестатистических значений, к которым мы привыкли.

Также отметим (оговорившись, что это может быть недостатком конкретно нашего экземпляра), что несколько раз во время уборки электрощетка на несколько секунд самопроизвольно отключалась — судя по всему, где-то пропадал контакт. Пылесос при этом продолжал работать, так что на общий процесс это сколько-нибудь значимо не повлияло.

Мусор в пылесборнике хорошо виден.

Вытряхнуть мусор удастся только после полной разборки. Это не очень удобно, особенно учитывая то, что пылесборник маленький и делать это придется часто.

Пыли на фильтре много, но утешает то, что он моющийся и при этом не НЕРА (ибо моющиеся НЕРА — это на самом деле миф). Производитель весьма разумно положил в коробку второй фильтр — его можно использовать, пока вымытый сушится.

Выпускной фильтр, немного запылился, но учитывая то, что это просто кусок поролона, в этом мы вообще никаких проблем не видим.

Емкости пылесборника, несмотря на наши опасения, все-таки хватило на уборку 60-метровой 2-комнатной квартиры средней степени загрязненности — но хватило, что называется, «впритык».

Уход

Волосы, как мы и ожидали, намотались на вал электрощетки, но за счет наличия на нем специальных канавок и очень простой процедуры разборки самой щетки, чистка вала не вызвала вообще никаких затруднений и заняла очень мало времени.

Вытряхивание мусора, как мы уже упоминали выше, происходит путем полной разборки пылесборника.

Уход за фильтрами сводится к полной разборке пылесборника, промыванию всех составляющих (в т. ч. фильтров) водой, высушиванию всех частей и сборке.

Наши измерения

Измерения массы некоторых составных частей дали следующие результаты:

Деталь Масса, г
Моторный блок в сборе с пылесборником 1775
Труба 510
Широкая электрощетка 850
Узкая электрощетка 470
Щелевая насадка (с надетой щеточкой) 105
Мебельная насадка 80
Насадка для уборки на высоте (с надетой щеточкой) 180
Щеточка 20

Итого в сборе пылесос будет весить (округляя до десятых) от 1,8 кг просто с щеточкой и до 3,1 кг в варианте вертикального пылесоса, то есть с трубой и электрощеткой. И это подтверждает наши впечатления, описанные в разделе «Эксплуатация»: Tefal TY9471 — довольно тяжелый пылесос: его вес в наиболее часто используемой конфигурации превышает психологический барьер в 3 кг.

Замеры времени показали, что с щеточкой, насаженной на моторный отсек в обычном режиме с полностью заряженным аккумулятором пылесос отработал 36 минут 14 секунд. Это даже больше чем вынесенные на коробку 35 минут, так что все подтвердилось. В то же ситуации, но с удлинительной трубой и электрощеткой — 32 минуты 24 секунды, что тоже чуть больше указанных в паспорте для такой комбинации 30 минут. С удлинительной трубой, электрощеткой и в турборежиме — 6 минут 5 секунд (по паспорту — 6 минут ровно). Таким образом, все указанные в документации цифры подтверждены результатами наших тестов.

Зарядка аккумулятора с полностью разряженного до полностью заряженного состояния длится 2 часа 25 минут, общий расход электроэнергии за это время составил 0,041 кВт·ч. Это очень быстрая зарядка, но и емкость батареи, судя по расходу электроэнергии, невелика. И в этом случае измеренное нами значение тоже лучше паспортного: производитель указывает более скромные 3 часа.

Температурные измерения было решено не проводить, т. к. тактильно после полного цикла работы ни одна часть корпуса не нагрелась даже до уровня, ощущаемого рукой как «теплый», т. е. не превысила сколь-нибудь существенно нормальную температуру человеческого тела.

Уровень шума мы измеряли при размещении пылесоса на полу в рабочем положении с небольшим отклонением от вертикали относительно удлинительной трубы и с прижатой к полу (коммерческий ковролин) основной электрощеткой, а также с щеткой, надетой прямо на моторный блок. Микрофон шумомера размещался в горизонтальном положении на высоте 1,2 м от пола и на расстоянии 1 м от блока мотора пылесоса и был направлен на пылесос.

Компоновка Уровень звукового давления, дБА, нормальная мощность/турборежим
С электрощеткой 69,2 / 74,9
С щеткой на моторном блоке 64,5 / 74,3

Пылесос можно назвать тихим. Взнос электрощетки, в децибелы невелик, но из общего шума ее собственный на слух выделяется легко при любой мощности — как явно прослушиваемый низкочастотный «рокот». Впрочем, довольно приятный, одному из тестирующих он даже напомнил мурлыканье кота ;)

Мощность всасывания (что это такое и как мы ее измеряем, описано в отдельной статье) мы определяли при работе пылесоса без трубы и насадок. Зависимость мощности всасывания от создаваемого разрежения приведена на графике ниже:

Заметим, что в первой точке, где разрежение минимальное, задвижка на стенде полностью открыта и сопротивление стенда потоку воздуха минимальное. В последней точке, заслонка закрыта и мощность всасывания равна нулю.

Мощность всасывания в турборежиме (117 АВт) — и выше заявленных 100 АВт, и вообще очень неплохой показатель, характерный для топовых моделей беспроводных вертикальных пылесосов. А вот нормальный режим (24 АВт), как мы и предполагали, довольно слабенький. Впрочем, с не очень высокими уровнями загрязненности с помощью электрощетки справиться, скорее всего, удастся.

Выводы

Tefal Air Force 360 Flex TY9471 — пылесос, несомненно, очень интересный, но местами неоднозначный. По максимальной мощности всасывания он «подкрадывается» к топовыми моделям других именитых производителей, стоит при этом существенно дешевле, а некоторые решения (сгибающаяся труба, оригинальная щелевая насадка, насадка для уборки наверху) — вообще претендуют на уникальность.

С другой стороны, нормальный режим явно «задушили» в угоду показателям шумности и времени работы, пылесос получился неожиданно увесистым, с маленьким и неудобно опорожняемым пылесборником.

В общем, мы легко себе представляем потенциального владельца, для которого перечисленные нами достоинства будут важны, а недостатки — не очень (тем более учитывая цену), но сделать эту модель еще лучше однозначно можно, и не так уж сложно.

Плюсы:

  • высокая мощность всасывания в турборежиме
  • оригинальная сгибающаяся удлинительная трубка
  • много насадок в комплекте, некоторые из них — очень интересной конструкции
  • быстрая зарядка

Минусы:

  • невысокая мощность всасывания в нормальном режиме
  • маленький пылесборник, который нужно полностью разбирать для опорожнения
  • в среднем тяжелее конкурентов

« Вернуться к списку товаров

Пылесосы беспроводные в той же ценовой категории:

Bosch BCHF2MX20

Цена: 17 850 р

Maunfeld MF-2032GR PRO

Цена: 17 990 р

Xiaomi Dreame R10 Beige

Цена: 17 470 р

Polaris PVCS 7090 HandStick PRO Aqua Gray

Цена: 17 150 р

Hyundai HYV-S7570

Цена: 17 250 р

Ligrell LV-550MB

Цена: 17 700 р

Код: 113463

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сравнить

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

23.04.2025
Отметьте 80-летие Победы вместе с Laukar!

26.02.2025
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

17.02.2025
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Пылесос беспроводной:

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Пылесос беспроводной Tefal Air Force All-In-One 360 TY9266WO совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Пылесос беспроводной Tefal Air Force All-In-One 360 TY9266WO.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Пылесос беспроводной Tefal Air Force All-In-One 360 TY9266WO. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Должностная инструкция лаборанта кабинета физики в школе
  • Назонекс инструкция для детей при аденоидах отзывы
  • Тадалафил инструкция по применению для мужчин противопоказания побочные действия
  • Миостимулятор для пресса yamaguchi инструкция
  • Vilterm s11 инструкция по эксплуатации на русском