Краткое руководство
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
МАРКИ WHIRLPOOL
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте свой прибор на вебсайте www . whirlpool . eu/ register
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
После установки подождите минимум два часа, прежде чем
подключать прибор к электросети. Подключите прибор к
электросети, он начнет работать автоматически. Идеальные
температуры хранения продуктов заданы в заводских настройках.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
RU
Перед началом использования прибора внимательно
прочтите инструкцию по безопасности.
После включения прибора должно пройти 4-6 часов,
чтобы температура достигла значения, достаточного для
хранения стандартного количества продуктов. Установите
антибактериальный дезодорирующий фильтр в вентилятор,
как показано на упаковке фильтра (при наличии). Если звучит
звуковой сигнал, это означает, что активирован аварийный сигнал
температуры: нажмите на кнопку, чтобы выключить аварийный
звуковые сигналы.
2.5.3.1.
4.6.8. 7.
6TH SENSE FRESH CONTROL
Прибор способен автоматически быстро достигать
оптимальной внутренней температуры хранения. Кроме того,
функция 6
прибора. При использовании этой функции вентилятор должен
быть включен. Функцию можно отключить (см. описание
вентилятора).
ВЕНТИЛЯТОР*
Вентилятор улучшает распределение температуры внутри
прибора, обеспечивая лучшую сохранность продуктов и устраняя
чрезмерную влажность. По умолчанию вентилятор включен. Чтобы
включить/выключить вентилятор, нажмите и в течение 3 секунд
удерживайте кнопки «Ожидание»
. Горящий индикатор функции 6th Sense Fresh Control указывает
на то, что вентилятор включен и функция 6
активирована. Если температура воздуха в помещении превышает
27°C или если на стеклянных полках видны капли воды, то для
обеспечения лучшей сохранности продуктов рекомендуется
держать вентилятор включенным. Отключение вентилятора
способствует уменьшению энергопотребления.
Примечание: при возобновлении работы прибора после выключения
или перебоя в электроснабжении вентилятор включается
автоматически. Не загораживайте продуктами зону, в которой
происходит забор воздуха.
АНТИБАКТЕРИАЛЬНЫЙ ФИЛЬТР*
Извлеките его из коробки, расположенной в контейнере для
фруктов и овощей, и вставьте в крышку вентилятора. Процедура
замены описана в инструкции, вложенной в коробку фильтра.
течение 3 секунд. Нажмите кнопку еще раз, чтобы снова включить
прибор.
Примечание: Описанное действие не приводит к отключению прибора
от электросети.
th
Sense Fresh Control позволяет управлять влажностью
и «Быстрое охлаждение»
th
Sense Fresh Control
ВКЛ./ОЖИДАНИЕ
Для выключения прибора нажмите и удерживайте кнопку в
1. Индикатор температуры в
морозильном и холодильном
отделениях
2. Быстрое охлаждение
3. Индикатор функции 6
Control и вентилятора
4. Вкл./ожидание
5. Индикатор «Предупреждение»
6. Выключение звукового сигнала
7. Индикатор отключения питания
8. Кнопка «Температура»
ТЕМПЕРАТУРА В МОРОЗИЛЬНОМ
И ХОЛОДИЛЬНОМ ОТДЕЛЕНИЯХ
Рабочую температуру прибора можно установить с помощью
кнопки «Temp.» (Температура).
Горящие индикаторы Заданная температура
Низкая (более холодная)
Ниже средней
Средняя
Выше средней
Высокая (менее холодная)
высокий Низкая
FAST COOL (БЫСТРОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ)
Нажмите кнопку
холодильном отделении или подготовить морозильное отделение
для замораживания большого количества свежих продуктов
(выполнить за 6 часов до загрузки продуктов). При включении
функции загорается значок . Функция отключится автоматически
через 36 часов, также ее можно отключить вручную, нажав кнопку.
Примечание: Не допускайте соприкосновения между свежими
продуктами и уже замороженными продуктами.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ АВАРИЙНОГО ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Для выключения звукового сигнала кратковременно
нажмите кнопку
чтобы быстро понизить температуру в
.
th
Sense Fresh
* Только в определенных моделях
СИСТЕМА «STOP FROST»*
СИСТЕМА «STOP FROST» облегчает процедуру размораживания
морозильного отделения.
Приспособление «STOP FROST» предназначено для накопления
части инея, который образуется в морозильном отделении,
Его легко извлечь и очистить, поэтому время, необходимое
на размораживание морозильного отделения, значительно
сокращается.
ПРОЦЕДУРА ОЧИСТКИ ВКЛАДКИ STOP FROST
1. Откройте дверцу морозильного отделения и извлеките
верхний контейнер.
Отсоедините приспособление «STOP FROST» и извлеките его,
2.
стараясь не уронить его на стеклянную полку, расположенную
ниже.
Примечание: Если вкладка застряла, не прикладывайте усилий,
а продолжите размораживание морозильного отделения.
3. Закройте дверцу морозильного отделения.
4. Удалите иней из приспособления, промыв его под проточной
(не горячей) водой.
Для удаления наледи с вкладки STOP FROST придерживайтесь
описанной ниже процедуры.
5. Подождите, пока высохнут капли на приспособлении и
протрите пластмассовые детали мягкой тканью.
Вставьте приспособление на место, установив его заднюю
6.
часть на выступы, показанные на рисунке, затем закрепите
приспособление, перемещая его, пока не услышите щелчок.
Вставьте на место верхний контейнер и закройте дверцу
7.
морозильного отделения.
Вкладку STOP FROST можно чистить отдельно, не размораживая
целиком все морозильное отделение.
Регулярная очистка вкладки STOP FROST позволяет избежать
полного размораживания морозильного отделения.
Примечание: Технические характеристики прибора, включая объем
и потребляемую мощность, рассчитываются без учета вкладки STOP
FROST.
ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ И НАПИТКОВ
Обозначения
УМЕРЕННАЯ ЗОНА
Рекомендована для хранения тропических
фруктов, консервов, напитков, яиц, соусов, солений,
сливочного масла, варенья
ХОЛОДНАЯ ЗОНА
Рекомендована для хранения сыра, молока,
продуктов каждодневного питания, закусок,
йогуртов
САМАЯ ХОЛОДНАЯ ЗОНА
Рекомендована для хранения мясных нарезок,
десертов, рыбы и мяса
ЯЩИК ДЛЯ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ
ЯЩИКИ МОРОЗИЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
ЯЩИК ЗОНЫ ЗАМОРАЖИВАНИЯ
(Зона максимального холода)
Рекомендуется для хранения свежезамороженных/
приготовленных продуктов
* Только в определенных моделях
Код: 129506
Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
по Красноярску
Извините, товара сейчас нет в наличии
Услуги:
Новости интернет-магазина «Лаукар»:
Дополнительная информация в категории Встраиваемый холодильник:
В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Встраиваемый холодильник Whirlpool SP40 801 EU совершенно бесплатно.
Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.
Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Встраиваемый холодильник Whirlpool SP40 801 EU.
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Встраиваемый холодильник Whirlpool SP40 801 EU. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.
Displayed below is the user manual for SP40 801 by Whirlpool which is a product in the Fridge-Freezers category.
This manual has pages.
User Manual
USER MANUAL
1
INDEX
Use&Careguide ………………………………………………… 2
Refrigeratorlight ………………………………………………….. 2
Replacing the led light bulb (depending on model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Shelves ………………………………………………………………. 2
Door ………………………………………………………………… 2
Howtousetheappliance …………………………………………….. 3
Firsttimeuse…………………………………………………………… 3
Refrigeratorcompartmentandfoodstorage ………………………………………. 3
Howtostorefreshfoodandbeverages ………………………………………….. 3
Freezercompartmentfoodstorage…………………………………………….. 4
Storagetimesforhomefrozenfoods …………………………………………… 4
Howtodefrostthefreezercompartment…………………………………………. 4
Functionalsounds ……………………………………………………….. 5
Recommendation in case of no use of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleaningandmaintenance ……………………………………………. 6
Use & Care guide EN
2
Refrigerator light
The light system inside the refrigerator compartment uses LEDs light, allowing a better lighting than traditional light bulbs as
well as a very low energy consumption. Contact the Technical Assistance Service if you need a replacement.
Important: The refrigerator compartment light switches on when the refrigerator door is opened.
Replacing the led light bulb (depending on model)
Always disconnect the appliance from the power supply before replacing the light bulb. Then follow the instructions
based on the type of light bulb for your product. Replace the light bulb with one with the same features, available from the
Technical Assistance Service and authorised sellers.
Light type 1)
To remove the light bulb, unscrew it in an anti-clockwise direction, as shown in the
figure. Wait 5 minutes before reconnecting the appliance.
LED light bulb (max 25W)
Light type 2)
If the product has LED lights, as demonstrated in the figures below, contact the Technical Assistance Service if you need a
replacement. LEDs last longer than traditional light bulbs, improve internal visibility and are environmentally-friendly.
Shelves
All of the drawers, door shelves and shelves can be removed.
Door
Door reversibility
Note: The direction of door opening can be changed. If this operation is performed by After-sales Service it is not covered by the warranty.
Follow instruction in Installation Guide.
Use & Care guide
3
How to use the appliance
First time use
Wait at least two hours, after the installation, before connecting the appliance to the power supply. Connect the appliance to
the power supply it starts the operation automatically. The ideal storage temperatures for the food are preset in the factory.
After turning the appliance on, you must wait for 4-6 hours for the correct storage temperature to be reached for a normally
filled appliance. Position the antibacterial anti-odour filter in the fan as demonstrated in the filter packaging (if available). If the
audible signal sounds, it means that the temperature alarm has intervened: press the button to switch off the acoustic alarms.
Refrigerator compartment and food storage
The refrigerator compartment allows for the storage of fresh food and drink. The refrigerator compartment defrosts completely
automatically. The occasional presence of drops of water on the internal back wall of the compartment is a sign of the automatic
defrosting phase. The defrosting water is channelled into a drain and then collected in a container, where it evaporates.
Note: the ambient temperature, how often the doors are opened and the position of the appliance may affect the internal temperatures
in the two compartments. Set the temperatures depending on these factors. In very humid conditions, condensation may form in the
refrigerator compartment, especially on the glass shelves. In this case, it is recommended that you close containers with liquids in (e.g. a pot
of stock), wrap up food with a high water content (e.g. vegetables) and turn on the fan, if there is one. All of the drawers, door shelves and
shelves can be removed.
Air ventilation
The ventilation air allows a better distribution of the temperatures inside the compartments and, consequently, better
preservation of the food and reduction of excess humidity. Do not obstruct the ventilation area.
How to store fresh food and beverages
Foods which give off a large amount ethylene gas (apples, apricots, pears, peaches, avocado, figs, prunes, blueberries, mellons,
beans) and those that are sensitive to this gas, such as fruit vegetables and salad, should always be separated or wrapped so as
not to reduce the storage life; for example do not store tomatoes together with kiwi fruits or cabbage. Do not store food too
close together to enable sufficient air circulation. Use recyclable plastic, metal, aluminum and glass containers and cling film to
wrap foods.
If you have a little quantity of food to store in the refrigerator, we recommend to use the shelves above the crisper for fruits
and vegetables since this is the coolest area of the compartment. Always use closed containers for liquids and for food that
may give off or be tainted by odor or flavor transfer or cover them. To avoid bottles falling over, you can use the bottle holder
(available on selected models).
Legend
TEMPERATE ZONE
Suggested for storage of tropical fruit, cans, drinks, eggs, sauces,
pickles, butter, jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk, daily food,
delicatessen, yogurt
COOLEST AREA
Suggested for storage of cold cuts, desserts, meat and fish
FRUIT AND VEGETABLE DRAWER
** For models with «0 °ZONE» COMPARTMENT the «coolest area» is the
one highlighted in the legend
Use & Care guide EN
4
Freezer compartment food storage
The freezer compartment allows long time storage of frozen food and freezing of fresh food. The quantity of fresh
food that can be frozen in 24 hours is written on the rating plate. Arrange the fresh food in the freezing area inside the freezer
compartment, leaving enough space around the food packages to allow air to circulate freely. It is advisable that you do not
re-freeze food that has partially defrosted. It is important to wrap the food in a way that prevents the ingress of water, humidity
or condensation.
Ice cubes
Fill 2/3 of the ice tray with water and put it back in the freezer compartment. Do not use sharp or pointed objects to remove the
ice under any circumstances.
Removing the drawers
Pull the drawers outwards as far as they will go, lift them up and remove them. To get more volume, the freezer compartment
can be used without the drawers.Make sure that the door is closed properly after putting the food back on the grilles/shelves.
Legend
FREEZER DRAWERS
FREEZING ZONE DRAWER
(Max cool zone)
Suggested to freeze fresh / cooked food.
*** Only for CB310 e CB380 models (refer to the Rating plate
located at side of Fruit and vegetable drawer)
Storage times for home frozen foods
Product Storage period
Butter or margarine 6 months
Cheese 3 months
Fish
Shellfish
2/3 months
1 month
Fruits (except citrus) 8-12 months
Ice cream or sherbet 2/3 months
Meat
Ham- sausage
Roasts (beef-pork— lamb)
Steaks or chops (beef-lamb-pork)
2 months
8/12 months
4 months
Milk, fresh fluid 1-3 months
Poultry (chicken-turkey) 5-7 months
Vegetables 8-12 months
How to defrost the freezer compartment
1. It is advisable to set the temperature colder or turn on the Fast Freeze/Fast Cool* at least four hours before removing the
food from the freezer compartment, to prolong the preservation of the food during the defrosting phase.
2. To defrost, turn the appliance off and remove the drawers. Put the frozen food in a cool place. Leave the door open to
allow the frost to melt. To prevent the water from escaping during the defrost, it is advised that you place an absorbent
cloth on the bottom of the freezer compartment and wring it out regularly.
3. Clean the inside of the freezer compartment and dry it carefully.
4. Turn the appliance back on and put the food back inside.
Use & Care guide
5
Functional sounds
1. A buzz generated by the compressor is normal while the product is
working.
2. Gurgling and crackles are generated by the passage of the
refrigerant gas inside the cooling circuit, therefore these are normal
noises.
3. It’s possibile to «hear» creaks when the compressor is active and
inactive: it is a normal sound of the product’s structure.
4. Check that the balconies on the inside of the refrigerator door, the shelves and the drawers in the refrigerator
compartment are attached and positioned properly, to avoid possible vibrations.
5. Don’t place glass containers (bottles, jars, etc.) in direct contact with each other, to avoid vibrations.
6. This device is equipped with a compressor that operates at an optimum speed to minimize energy consumption. So
it may happen that in certain situations (in summer or if large quantities of food are introduced) that the compressor
increases the speed and therefore it is more noisy than usual.
Recommendation in case of no use of the appliance
In the event of non-use of the applicance
Disconnect the appliance from the power supply, empty it, defrost it (if necessary) and clean it.
Keep the doors slightly ajar to let air circulate inside the compartments. By doing this, you avoid the development of mould
and bad odours.
In the event of an interruption to the power supply
Keep the doors closed so the food stays cold for as long as possible. Do not re-freeze food that has partially defrosted. If there is
a prolonged power cut, the black out alarm may also activate (in products with electronics).
Use & Care guide EN
6
Cleaning and maintenance
Before any cleaning or maintenance operation, unplug the appliance from the mains or disconnect the electrical
power supply.
Never use abrasives. Never clean refrigerator parts with flammable fluids.
Do not use steam cleaners.
The buttons and control panel display must not be cleaned with alcohol or alcohol-derived substances, but with a dry
cloth.
Clean the appliance occasionally with a cloth and a solution of warm water and neutral cleaning agents specifically for cleaning
the inside of the refrigerator.
To ensure the constant and correct flow of the defrosting water, regularly
clean the inside of the drain situated in the back wall of the refrigerator
compartment near the fruit and vegetable drawer using the utensil
provided.
400011372170
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
Before using the appliance, read these safety instructions.
Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings, to be observed at all times.
The manufacturer declines any liability for failure to
observe these safety instructions, for inappropriate use
of the appliance or incorrect setting of controls.
Very young children (0-3 years) should be kept away
from the appliance. Young children (3-8 years) should be
kept away from the appliance unless continuously
supervised. Children from 8 years old and above and
persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge can use
this appliance only if they are supervised or have been
given instructions on safe use and understand the
hazards involved. Children must not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance must not be
carried out by children without supervision.
PERMITTED USE
CAUTION: The appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device, such
as a timer, or separate remote controlled system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: staff kitchen areas in
shops, offices and other working environments; farm
houses; by clients in hotels, motels, bed & breakfast and
other residential environments.
This appliance is not for professional use. Do not use
the appliance outdoors.
The bulb used inside the appliance is specifically
designed for domestic appliances and is not suitable for
general room lighting within the home (EC Regulation
244/2009).
The appliance is designed for operation in places
where the ambient temperature comes within the
following ranges, according to the climatic class given on
the rating plate. The appliance may not work properly if it
is left for a long time at a temperature outside the
specified range.
Climatic Class Amb. T. (°C)
SN: From 10 to 32 °C; N: From 16 to 32 °C
ST: From 16 to 38 °C; T: From 16 to 43 °C
This appliance does not contain CFCs. The refrigerant
circuit contains R600a (HC). Appliances with Isobutane
(R600a): isobutane is a natural gas without environmental
impact, but is flammable. Therefore, make sure the
refrigerant circuit pipes are not damaged, especially
when emptying the refrigerant circuit.
WARNING: Do not damage the appliance refrigerant
circuit pipes.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
WARNING: Do not use mechanical, electric or chemical
means other than those recommended by the
Manufacturer to speed up the defrost process.
WARNING: Do not use or place electrical devices inside
the appliance compartments if they are not of the type
expressly authorised by the Manufacturer.
WARNING: Ice makers and/or water dispensers not
directly connected to the water supply must be filled
with potable water only.
WARNING: Automatic ice-makers and/or water
dispensers must be connected to a water supply that
delivers potable water only, with mains water pressure
between 0.17 and 0.81 MPa (1.7 and 8.1 bar).
Do not store explosive substances such as aerosol
cans and do not place or use gasoline or other flammable
materials in or near the appliance.
Do not swallow the contents (non-toxic) of the ice
packs (provided with some models). Do not eat ice cubes
or ice lollies immediately after taking them out of the
freezer since they may cause cold burns.
For products designed to use an air filter inside an
accessible fan cover, the filter must always be in position
when the refrigerator is in function.
Do not store glass containers with liquids in the freezer
compartment since they may break.
Do not obstruct the fan (if included) with food items.
After placing the food check that the door of the
compartments closes properly, especially the freezer
door.
Damaged gaskets must be replaced as soon as
possible.
Use the refrigerator compartment only for storing
fresh food and the freezer compartment only for storing
frozen food, freezing fresh food and making ice cubes.
Avoid storing unwrapped food in direct contact with
internal surfaces of the refrigerator or freezer
compartments.
Appliances could have special compartments (Fresh
Food Compartment, Zero Degree Box, etc.). Unless
specified in the specific booklet of product, they can be
removed, maintaining equivalent performances.
C-Pentane is used as blowing agent in the insulation
foam and it is a flammable gas.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by two
or more persons — risk of injury. Use protective gloves to
unpack and install — risk of cuts.
Installation, including water supply (if any) and
electrical connections, and repairs must be carried out by
a qualified technician. Do not repair or replace any part of
the appliance unless specifically stated in the user
manual. Keep children away from the installation site.
After unpacking the appliance, make sure that it has not
been damaged during transport. In the event of
problems, contact the dealer or your nearest After-sales
Service. Once installed, packaging waste (plastic,
styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of
children — risk of suffocation. The appliance must be
disconnected from the power supply before any
installation operation — risk of electric shock. During
EN
Юридическим лицам
Доставка
Оплата товара
Оплата кредита
Оплата рассрочки
Вопросы и ответы
Как купить товар
Доставка
Оплата
Гарантия
Защита техники
Обмен? Легко!
Покупка в кредит
Покупка в рассрочку
Советы по выбору
Наклейка пленок
О корпорации «Центр»
Контакты
Партнеры
События
Юридическим лицам
Арендодателям
Отзывы о магазине
Вакансии
Наши магазины
8-800-100-3000
Искать в kcentr
Сравнение
Избранное
Корзина
Акции
Каталог товаров
Встраиваемые холодильники
Whirlpool
Код товара: 1259350
Краткие характеристики
Объем морозильной камеры
101 л
Объем холодильной камеры
300 л
Перейти к характеристикам
Нет в наличии
Характеристики
Описание
Отзывы
Инструкции и документация
1
Все товары Whirlpool
Все встраиваемые холодильники Whirlpool
Инструкции Встраиваемый холодильник Whirlpool SP40 801 EU
Встраиваемый холодильник Whirlpool SP40 801 EU инструкция на русском языке
Адреса магазинов
С нами выгодно
Акции
С нами удобно
Сервисный центр
Установка и настройка
Оплата кредита
Оплата рассрочки
Доставка
Юридическим лицам
8-800-100-3000
8:00 — 17:00 МСК
Бесплатный звонок по России
kcentr.ru — официальный Интернет-магазин Корпорации «Центр» — российской розничной торговой сети по продаже
бытовой техники и электроники известных мировых производителей.
© 1990 — 2025, Корпорация «Центр»
Политика конфиденциальности
Информация на сайте не является публичной офертой
