Sony mhc v72d инструкция

Домашняя
Аудиосистема

Домашня
Аудіосистема

Инструкция по
эксплуатации

Інструкція з
експлуатації

RU

UA

MHC-V82D/MHC-V72D

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Для предотвращения возгорания
не накрывайте вентиляционное
отверстие устройства газетами,
скатертями, шторами и т. п.
Не подвергайте устройство
воздействию источников открытого
огня (например, зажженных свечей).

Для предотвращения возгорания
или поражения электрическим
током не допускайте попадания
и разбрызгивания жидкости на
устройство и не ставьте на корпус
устройства предметы, содержащие
жидкость, например, цветочные
вазы.

Так как основной штекер
используется для отсоединения
блока от сети электропитания,
подключайте блок к расположенной
в легкодоступном месте розетке
электросети. В случае нарушения
нормальной работы блока
незамедлительно отсоедините
основной штекер питания от
розетки электросети.

Не устанавливайте устройство в
тесных местах, таких как книжные
полки или встроенные шкафы.

Пока блок включен в розетку
электросети, он остается
подключенным к сети
электропитания, даже если питание
на самом блоке выключено.

Для использования только в
помещениях.

Следующая информация
относится только к
оборудованию,
приобретенному в странах/
регионах, где действуют
Директивы по ЭМС.

Данное оборудование прошло
проверку и признано находящимся
в допустимых пределах,
установленных Директивой по ЭМС,
при использовании кабеля длиной
менее 3 метров.

ВНИМАНИЕ

При использовании батареек
неверного типа существует
опасность взрыва.

Не подвергайте батарейки или
устройства с установленными
батарейками чрезмерному
нагреванию, например, при
воздействии солнечных лучей или
источников огня.

ВНИМАНИЕ

Использование оптических
приборов с данным устройством
вредно для зрения.

Утилизация

использованных
элементов питания
и отслужившего
электрического и
электронного
оборудования
(Директива
применима в
странах Евросоюза
и других странах,
где действуют
системы
раздельного сбора
отходов)

RU

2

Импортер на территории стран
Таможенного союза
АО «Сони Электроникс», Россия,
123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6

Класс защиты от поражения

электрическим током II

Дата производства может быть
указана на самом продукте и/или
этикетке со штрихкодом на
картонной коробке.
Например: XX-XXXX
Первые две цифры означают
месяц, а последние четыре цифры
означают год.

Эта домашняя аудиосистема
предназначена для использования в
следующих целях:

• Воспроизведение источников
музыки/видео на дисках или
устройствах USB

• Передача музыки на устройства
USB

• Прослушивание радиостанций

• Прослушивание звука с
телевизора

• Потоковая передача музыки с
устройства BLUETOOTH

• Проведение общественных
мероприятий с функциями
проводного и беспроводного
объединения аудиосистем Party
Chain

Транспортировать в
оригинальной упаковке, во время
транспортировки не бросать,
оберегать от падений, ударов, не
подвергать излишней вибрации.

Реализацию осуществлять в
соответствии с действующими
требованиями законодательства.
Отслужившее изделие
утилизировать в соответствии с
действующими требованиями
законодательства.

Если неисправность не удается
устранить следуя данной
инструкции — обратитесь в
ближайший авторизованный SONY
центр по ремонту и обслуживанию.

Для покупателей в
Казахстане

Организация, уполномоченная
принимать претензии от
потребителей на территории
Казахстана:
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане,
050010, Республика Казахстан,
г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7

Информация о лицензии и
торговой марке

является торговой маркой
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.

• Логотип “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”
и “CD” являются торговыми
марками.

• WALKMAN® и логотип WALKMAN®
— зарегистрированные торговые
марки Sony Corporation.

• Технология кодирования
аудиосигнала и патенты MPEG
Layer-3 используются по лицензии
Fraunhofer IIS и Thomson.

RU

3

• Windows Media является
зарегистрированной торговой
маркой или торговой маркой
Microsoft Corporation в США и/или
других странах.

• Данное изделие защищено
определенными правами
на интеллектуальную
собственность Microsoft
Corporation. Использование
или распространение такой
технологии, кроме как в данном
изделии, запрещено без
наличия лицензии корпорации
Microsoft или уполномоченного
подразделения Microsoft.

• Данная система поддерживает
технологию Dolby* Digital.

* Произведено по лицензии Dolby

Laboratories. Dolby, Dolby Audio
и символ с двойной буквой D
являются торговыми марками
Dolby Laboratories.

• Данная система поддерживает
технологию мультимедийного
интерфейса высокой четкости
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™). Термины HDMI
и HDMI High-Definition Multimedia
Interface и Логотип HDMI
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками HDMI Licensing
Administrator, Inc. в Соединенных
Штатах и других странах.

• “BRAVIA” является торговой
маркой Sony Corporation.

• LDAC™ и логотип LDAC являются
торговыми марками Sony
Corporation.

• Словесная марка и логотип
BLUETOOTH® являются
зарегистрированными торговыми
марками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., любое их
использование Sony Corporation
лицензировано. Все остальные
торговые марки и торговые
наименования являются
собственностью соответствующих
владельцев.

• N-Mark является торговой
маркой или зарегистрированной
торговой маркой NFC Forum, Inc. в
США и других странах.

• Android, Google Play и логотип
Google Play являются торговыми
марками Google LLC.

• Apple, логотип Apple, iPhone,
iPod и iPod touch являются
товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и
других странах. App Store является
знаком обслуживания Apple Inc.

• Использование значка
“Изготовлено для Apple” означает,
что аксессуар разработан
специально для подключения
к продуктам Apple, указанным
в значке, и сертифицирован
разработчиком на соответствие
стандартам качества Apple.
Apple не несет ответственности
за работу этого устройства или
его соответствие стандартам
безопасности и нормативным
требованиям.

• СОГЛАСНО ЛИЦЕНЗИИ НА
ПОРТФЕЛЬ ПАТЕНТОВ НА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИИ
ВИЗУАЛИЗАЦИИ MPEG­4 РАЗРЕШАЕТСЯ ЧАСТНОЕ
И НЕКОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЕМ
ДАННОГО ПРОДУКТА ДЛЯ

RU

4

(i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО

ИЗОБРАЖЕНИЯ В
СООТВЕТСТВИИ С ВИЗУАЛЬНЫМ
СТАНДАРТОМ MPEG-4 (ВИДЕО

MPEG-4)
И/ИЛИ
(ii) ДЛЯ РАСКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО

MPEG-4, ЗАКОДИРОВАННОГО

ПОКУПАТЕЛЕМ В ЧАСТНЫХ

И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ,

И/ИЛИ ПРИОБРЕТЕННОГО

У ПОСТАВЩИКА

ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ,

ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА

ПОСТАВКУ ВИДЕО MPEG-4.
ЛЮБОЕ ДРУГОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО И НЕ
РАЗРЕШЕНО. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ
ИНФОРМАЦИЮ ОТНОСИТЕЛЬНО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
РЕКЛАМНЫХ, ВНУТРЕННИХ И
КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ
ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ, МОЖНО
ПОЛУЧИТЬ У КОМПАНИИ MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM

• Все прочие торговые марки
являются торговыми марками
соответствующих владельцев.

• В данном руководстве символы ™
и ® не указаны.

В данном руководстве
содержится описание
использования пульта
дистанционного управления,
но некоторые функции могут
выполняться с помощью
органов управления на
основном блоке, которые имеют
аналогичные или похожие
названия.

Значки, подобные ,
расположенные в верхней части
каждого пояснения, обозначают
тип носителя, который может
использоваться с описанной
функцией.

Некоторые иллюстрации
представлены как
концептуальные изображения
и могут отличаться от реальных
изделий.

Пункты, отображенные на
экране телевизора, могут
различаться в зависимости от
региона.

Установка по умолчанию
подчеркнута.

На экране телевизора
появится текст, заключенный
в квадратные скобки ([—]), а на
дисплее — текст, заключенный в
двойные кавычки (“—”).

О данном руководстве

В данном руководстве
приведены инструкции для
моделей MHC-V82D и
MHC-V72D. В данном
руководстве в иллюстративных
целях использована модель
MHC-V82D, если нет оговорок.

RU

5

Оглавление

О данном руководстве ……..5

Распаковка ……………………….9

Воспроизводимые диски
или файлы на дисках/

устройстве USB ………………… 9

Веб-сайты с
совместимыми

устройствами ………………….12

Указатель компонентов и

регуляторов …………………….13

Подготовка к
эксплуатации

Подключение устройства …18
Установка элементов

питания …………………………..19

Перенос основного

блока …………………………….. 20

Изменение цветовой

системы …………………………. 20

Выполнение быстрой

настройки ……………………… 20

Выключение

демонстрации …………………21

Воспроизведение с
диска/устройства USB

Основное

воспроизведение ………….. 22

Другие операции

воспроизведения ………….. 23

Использование режима

воспроизведения ………….. 26

RU

6

Ограничение
воспроизведения с диска
(Родительский

контроль) ………………………. 27

Просмотр информации о

диске и устройстве USB ….. 28

Использование меню

настройки ……………………… 29

Передача USB

Передача музыки …………… 34

Стирание аудиофайлов
или папок на устройстве

USB ………………………………… 36

Тюнер

Прослушивание

радиопередач ……………….. 37

Подключение
BLUETOOTH

Потоковая передача
музыки с устройства с

BLUETOOTH …………………….38

Сопряжение этой системы
с устройством

BLUETOOTH …………………….39

Прослушивание музыки с
сопряженного устройства

BLUETOOTH …………………….40

Подключение данной
системы к нескольким
устройствам BLUETOOTH
(подключение нескольких

устройств) ……………………….41

Подключение к
устройствам BLUETOOTH
одним касанием с

помощью NFC ………………… 42

Настройка аудиокодеков

BLUETOOTH …………………….43

Настройка режима

ожидания BLUETOOTH ……. 43

Включение и выключение

сигнала BLUETOOTH ……….. 44

Управление
приложениями

Управление системой с
помощью приложений
“Sony | Music Center” и

“Fiestable” ……………………….44

Достижение и публикация
рейтинга Тусовщики, а
также получение
дополнительных бонусов
(функция Король

вечеринок) …………………….. 46

Использование функции
управления голосом с
помощью приложения

“Fiestable” ……………………….46

Создание атмосферы
вечеринки с помощью

приложения “Fiestable” ….. 47

Контроль по HDMI

Использование функции

Контроль по HDMI …………..48

Функция управления
жестами

Управление
воспроизведением,
DJ Effect, Sampler и

режимом караоке …………..50

Управление высотой тона
голоса или звука

источника музыки ………….. 52

Выключение органов
управления на основном
блоке на короткий период

времени (Party Lock) ……….53

Регулировка звука

Настройка звука …………….. 54

Создание собственного

звукового эффекта ………….54

Прослушивание,
используя несколько
систем

Использование функции
проводного объединения

аудиосистем Party Chain …. 56

Использование функции
беспроводного
объединения аудиосистем

Party Chain ……………………… 58

Беспроводное
прослушивание музыки
при использовании двух
систем (функция
добавления

громкоговорителя) ………….61

RU

7

Караоке

Подпевание: Караоке …….. 63

Прослушивание звука

гитары ……………………………64

Другие операции

Игра на барабане (Taiko) …65
Наслаждение музыкой с

подсветкой (Party Light/

Speaker Light) …………………. 67

Использование таймера

отключения …………………….68

Использование голосовых

указаний ………………………..68

Использование
дополнительных

устройств ……………………….69

Отключение органов
управления основного

блока (Запрет детям) ……… 69

Настройка функции
автоматического
перехода в режим

ожидания ………………………. 70

Включение встроенной

демонстрации звука ………. 70

Выполняется обновление
программного

обеспечения ………………….. 70

Дополнительная
информация

Поиск и устранение

неисправностей ………………71

Меры

предосторожности …………84

Технические

характеристики ……………… 87

Список кодов
родительского контроля/

региона ………………………….90

Список кодов языков ……….91

RU

8

Распаковка

Данный основной блок
(MHC-V82D или MHC-V72D) (1)

Пульт дистанционного
управления (3В пост. тока)
(RMT-AM420U) (1)

Батарейки типа R03 (1,5 Впост.
тока) (размер AAA)* (2)

* Год и месяц истечения

срока годности указаны на
отрицательном полюсе элемента.

Внешняя FM-антенна (1)

Шнур питания переменного тока
(Изготовлено во Вьетнаме) (1)

Примечание

Распаковка коробки и переноска
основного блока должны
осуществляться двумя лицами.
Падение блока может привести
к травмированию людей и/или
повреждению имущества.

Воспроизводимые
диски или файлы на
дисках/устройстве
USB

Диски, доступные для
воспроизведения

DVD VIDEO

DVD-R/-RW в формате DVD
VIDEO или режиме видео

DVD+R/+RW в формате DVD
VIDEO

VIDEO CD (диски версии 1.0, 1.1
и 2.0)

Super VCD

CD-R/-RW/-ROM в формате
VIDEO CD или Super VCD

AUDIO CD

CD-R/-RW в формате AUDIO CD

CD-R/-RW/-ROM в формате
DATACD
MP3 (.mp3)
.m4v)
соответствующий требованиям
ISO 9660

1)

, содержащий файлы

2)3)

, MPEG4 (.mp4/

3)4)

, Xvid (.avi), а также

5)

уровня 1/уровня 2 или

Joliet (расширенный формат).

DVD-R/-RW/-ROM/+R/+RW
в формате DATA DVD
содержащий файлы MP3

2)3)

(.mp3)
.m4v)

, MPEG4 (.mp4/

3)4)6)

, Xvid (.avi)

1)

,

6)7)

, а также
соответствующий формату
UDF (Universal Disk Format —
универсальный формат диска).

Воспроизводимые файлы на
устройстве USB

Музыка:
Файлы MP3 (.mp3)
WMA (.wma)
(.m4a/.mp4/.3gp)
WAV(.wav)

Видео:
Файлы MPEG4 (.mp4/.m4v)
файлы Xvid (.avi)

1)

DATA CD/DATA DVD, созданные

в формате Packet Write, а также
которые не были корректно закрыты,
не будут воспроизводиться.

2)

MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) —

стандартный формат, определенный
ISO/MPEG для сжатых аудиоданных.
Файлы MP3 должны иметь формат
MPEG 1 Audio Layer 3. Аудиофайл MP3
PRO может воспроизводиться как
файл MP3.

3)

Файлы с защитой авторских прав

(Управление цифровыми правами)
не могут воспроизводиться этой
системой.

4)

Файлы MPEG4 должны быть записаны

в формате MP4. Поддерживаются
следующие видео- и аудиокодеки:

— Видеокодек: Простой профиль

MPEG4 (AVC не поддерживается.)

— Аудиокодек: AAC-LC (HE-AAC не

поддерживается.)

3)8)

, файлы AAC

3)

6)7)

2)3)

, файлы

3)9)

, файлы

3)4)6)

,

RU

9

5)

Логический формат файлов

или папок на дисках CD-ROM,
определенный ISO (International
Organization for Standardization —
Международная организация по
стандартизации).

6)

Видеофайлы, которые имеют размер

больше 720 (ширина) × 576 (высота)
пикселей, а также с большим
соотношением высоты к ширине не
могут воспроизводиться.

7)

Файлы формата Xvid длительностью

более 2 часов, а также файл,
который был объединен с двумя
или более файлами Xvid, не могут
воспроизводиться.

8)

Файл WMA, имеющий формат WMA

DRM, WMA Lossless или WMA PRO, не
может воспроизводиться.

9)

Файл AAC в формате AAC DRM

и AAC Lossless, а также который
закодирован с частотой 96кГц, не
может воспроизводиться.

Примечание

Система попытается
воспроизвести любые данные
с вышеперечисленными
расширениями, даже если они не
имеют поддерживаемый формат.
Воспроизведение этих данных может
привести к генерации громкого шума
и повредить вашу акустическую
систему.

Невозможно воспроизвести
следующие диски/файлы:

— Совместимые с режимом CPRM

(Content Protection for Recordable
Media — Защита содержимого
записываемых носителей) DVD-R/

-RW, записанные в программах
Copy-Once (однократное
копирование)

— Диски нестандартной формы

(например, в виде сердца,
квадрата, звезды и т.п.)

— Диски с клейкой лентой, бумагой

или наклейками, прикрепленными
к ним

— Зашифрованные файлы или

защищенные паролем.

RU

10

Примечания для CD-R/-RW и
DVD-R/-RW/+R/+RW

В некоторых случаях диски
CD-R/-RW и DVD-R/-RW/+R/+RW
не могут воспроизводиться в
этой системе из-за качества
записи, физического состояния
диска или характеристик
записывающего устройства
и авторского программного
обеспечения. Более
подробную информацию см. в
инструкциях по эксплуатации
записывающего устройства.

Некоторые функции
воспроизведения могут не
работать с частью дисков
DVD+R/+RW, даже если они
были финализированы
должным образом. В этом
случае используйте стандартное
воспроизведение.

Примечания о дисках

Это устройство предназначено
для воспроизведения дисков,
соответствующих требованиям
стандарта Compact Disc (CD).

Диски DualDisc и некоторые
музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологии защиты авторских
прав, не соответствуют
стандарту (CD). Поэтому эти
диски не могут быть совместимы
с этим изделием.

Примечание для
многосессионных дисков

Эта система способна
воспроизводить
продолжительные сеансы на
диске, на котором они записаны
в формате, совпадающем с
форматом первого сеанса.
Однако, воспроизведение не
гарантируется.

Примечание к операциям
воспроизведения дисков DVD
VIDEO и VIDEO CD

Некоторые операции
воспроизведения дисков DVD
VIDEO или VIDEO CD могут быть
преднамеренно ограничены
производителями программного
обеспечения. Поэтому некоторые
функции воспроизведения могут
быть недоступны. Обязательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации к дискам DVD VIDEO
или VIDEO CD.

Примечания к
воспроизводимым файлам

Запуск воспроизведения может
занять больше времени, если:

DATA CD/DATA DVD/
устройство USB записаны с
использованием сложной
древовидной структуры.

аудиофайлы или видеофайлы
в другой папке только что
воспроизводились.

на устройстве USB находится
много папок или файлов.

Данная система может
воспроизводить диски DATA CD/
DATA DVD или устройства USB в
следующих случаях:

глубина до 8 папок

до 300 папок

до 999 файлов на диске

до 2000 файлов на устройстве
USB

до 650 файлов в папке
Эти количества могут отличаться
в зависимости от конфигурации
файла или папки.

Папки, не содержащие
аудиофайлы или видеофайлы,
пропускаются.

Файлы, переданные таким
устройством, как компьютер,
могут не воспроизводиться
в порядке, в котором они
передавались.

Порядок воспроизведения
может не соответствовать
исходному в зависимости от
программного обеспечения,
использующегося для создания
аудиофайлов или видеофайлов.

Совместимость со всеми
программами кодировки/
записи поддерживаемых
форматов, устройствами записи
и носителями записей не
гарантируется.

В зависимости от файла Xvid,
изображение может быть
нечетким или пропадать звук.

Примечания для устройств
USB

Данная система не гарантирует
работу со всеми устройствами
USB.

Не соединяйте систему
и устройство USB через
концентратор USB.

При нескольких подключенных
устройствах USB, при
выполнении системой операций
может иметь место задержка.

Последовательность
воспроизведения системой
может отличаться от
последовательности
воспроизведения на
подключенном устройстве USB.

Перед использованием
устройства USB убедитесь, что
на нем отсутствуют зараженные
вирусами файлы.

11

RU

Веб-сайты с
совместимыми
устройствами

Посетите указанные ниже веб­сайты с последней информацией
о совместимых устройствах USB и
BLUETOOTH.

Для покупателей в Америке:

<https://www.sony.com/am/
support>

Для покупателей в странах
Европы:

<https://www.sony.eu/support>

Для покупателей в других
странах/регионах:

<https://www.sony-asia.com/
support>

Совместимые модели iPhone/
iPod

Система совместима с iOS версии

10.0 или позднее.
Ниже представлены
совместимые модели iPhone/
iPod. Перед использованием
данного устройства с системой
необходимо обновить
программное обеспечение
iPhone/iPod до последней версии.

iPhone X

iPhone 8 Plus

iPhone 8

iPhone 7 Plus

iPhone 7

iPhone SE

iPhone 6s Plus

iPhone 6s

iPhone 6 Plus

iPhone 6

iPhone 5s

iPod touch (6-го поколения)

12

RU

Указатель компонентов и регуляторов

Основной блок

Вид сверху

Фронтальный Вид сзади

13

RU

  (питание)

Нажмите, чтобы включить
систему или перевести ее в
режим ожидания.

(воспроизведение)

(стр.22, 40, 70)

(стоп) (стр. 22, 25,

35, 37, 69)

FUNCTION (стр. 19, 22,

37, 39, 40, 69)

Индикатор BLUETOOTH

(стр.38)

BLUETOOTH (стр. 40, 59,

61)

PAIRING (стр. 39)

FIESTA (стр.54)

GESTURE ON/OFF (стр.50,

52)

Индикатор MEGA BASS

(стр.54)

MEGA BASS (стр. 54)

WIRELESS PARTY CHAIN

(стр.59, 60)

PARTY LIGHT (стр.67)

PARTY CHAIN (стр.57)

Дисплей

Датчик GESTURE CONTROL

(стр. 50, 51, 66)

Крышка USB/MIC (стр. 34,

63, 64)

(USB) (REC/PLAY)

Порт
(стр.22, 34)

Гнездо MIC1 (стр.63)

Гнездо MIC2/GUITAR
(стр.63, 64)

VOICE CHANGER (стр.64)

Индикатор GUITAR
(стр.63, 64)

GUITAR (стр. 63, 64)

VOCAL FADER (стр.63)

MIC/GUITAR LEVEL +/–
(стр.63, 64)

MIC ECHO (стр.63)

(N-Mark) (стр. 42)

(папка) +/– (стр.23)

SOUND FIELD (стр.54)

VOLUME +/–

Отрегулируйте громкость.

PLAYBACK (стр. 50)

DJ (стр. 50)

SAMPLER (стр. 50)

KARAOKE (стр. 50)

(открыть/закрыть)

(стр.22)

14

RU

/ (предыдущий/

следующий) (стр.22)

TUNING +/– (стр. 37)

TAIKO (стр. 65, 66)

Party Light (стр. 67)

Избегайте попадания в глаза
прямых лучей от подсветки,
когда включена функция
подсветки.

Лоток для диска

Датчик дистанционного

управления (стр.19)

Высокочастотный динамик

Л/П, задний

Поддерживает технологию
360° Live Sound,
обеспечивая различное
звуковое давление по
сравнению с фронтальными
громкоговорителями.

FM ANTENNA terminal

(стр.18)

Гнезда AUDIO/PARTY CHAIN

IN (TV) L/R (стр.18, 56,

69)

Гнезда AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R (стр.18, 56)

Разъем HDMI OUT (TV) ARC

(стр18)

Гнезда AC IN (стр.18)

Пульт дистанционного
управления

  (питание)

Нажмите, чтобы включить
систему или перевести ее в
режим ожидания.

PLAY MODE (стр. 26, 35)

REPEAT/FM MODE (стр.27,

38)

Номерные кнопки (0 – 9)

(стр.22, 23, 25, 28,
30, 38)

1)2)

MEGA BASS (стр.54)

15

RU

REC TO USB (стр.35)

MEDIA MODE (стр.22)

SUBTITLE (стр.24)

2)

AUDIO

(стр.24)

(громкость) +/–

Отрегулируйте громкость.

2)

/ (ускоренная

прокрутка назад/вперед)
(стр.23)

ANGLE (стр.24)

SCORE (стр.64)

VOICE CHANGER (стр.64)

MIC LEVEL+/– (стр.63)

VOCAL FADER (стр.63)

MIC ECHO (стр.63)

(папка) +/– (стр.23)

KEY CONTROL / (стр.64)

DVD TOP MENU (стр.23)

DVD/TUNER MENU
(стр.23, 38)

1)

CLEAR

(стр.24)

RETURN (стр.23)

1)

SETUP

(стр.29)

OPTIONS (стр.34, 36,
43, 51, 54, 58,
68, 70)

/ / /

Выбор пунктов меню.

(ввод)

Ввод/подтверждение
настроек.

SEARCH (стр. 23, 24)

/ (медленная

прокрутка назад/вперед)
(стр.23)

TUNING+/– (стр.37)

(воспроизведение)
(стр.22)

/ (предыдущий/
следующий) (стр.22)

PRESET+/– (стр.38)

(пауза) (стр.22)

(стоп) (стр.22, 25,

35, 37)

SHIFT

Удерживайте нажатой
для активации кнопок,
отпечатанных розовым
цветом.

SOUND FIELD +/– (стр.54)

FUNCTION (стр.19, 22,

37, 69 )

PARTY LIGHT (стр.21,

67)

LIGHT MODE (стр.67)

DISPLAY (стр.21, 29,

37, 39)

2)

16

DISPLAY1) (стр.28)

RU

SLEEP (стр. 68)

1)

Эта кнопка отпечатана розовым

цветом. Для использования данной
кнопки удерживайте нажатой SHIFT
(), а затем нажмите эту кнопку.

2)

Номерная кнопка 5/AUDIO, кнопки

+ и имеют тактильную точку.
Используйте тактильную точку в
качестве ориентира при управлении
системой.

17

RU

Подготовка к эксплуатации

Подключение устройства

Подключите кабель перед подключением шнура питания переменного
тока.

Высокоскоростной кабель HDMI
с Ethernet (не входит в комплект)

Телевизор

1)

или

Аудиокабель
(не входит в комплект)

3)

Шнур питания переменного

4)

(входит в комплект)

тока

К электрической розетке

Внешняя FM-антенна
(входит в комплект)

Выберите любой способ подключения в соответствии с гнездами/
разъемом телевизора.

Доступные входные гнезда/разъем телевизора

Разъем HDMI с
функцией

1)

“ARC”

Разъем HDMI
без функции
“ARC”

Просмотр видео
Для прослушивания

звука телевизора

1)

Функция “Реверсивный звуковой канал (ARC)” позволяет выводить с телевизора

звук на систему с интерфейсом HDMI. Для получения сведений о настройке
функции ARC см. [AUDIO RETURN CHANNEL] (стр.33). Чтобы проверить
телевизор на совместимость с функцией ARC, см. инструкцию по эксплуатации,
поставляемую в комплекте с телевизором.

RU

18

2)

Без разъема
HDMI

2)

Для прослушивания звука

телевизора, нажимайте кнопку
FUNCTION, пока не будет выбран
пункт “TV”.

3)

Растяните антенну горизонтально.

Чтобы избежать возникновения
помех, держите антенну на удалении
от шнура питания переменного тока
и кабеля USB.

4)

Подсоедините шнур питания

переменного тока. Демонстрация
запустится автоматически. При
нажатии (питание) для включения
системы демонстрация прекратится.

Примечание

Не подключайте данную систему к
телевизору через видеодеку.

Если аудиосигнал, поступающий на
разъем HDMI OUT (TV) ARC системы,
не является 2-канальным линейным
сигналом PCM, на дисплее основного
блока отображаются сообщения
“CODE 01” и “SGNL ERR” (стр.79).

Советы

Также можно прослушивать звук с
аудио-/видеооборудования через
систему (стр.69).

Также можно подключить входные
аудиогнезда дополнительного
оборудования (VCR и т.д.) к гнездам
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R. Для
получения подробной информации
см. инструкции по эксплуатации
оборудования.

Можно использовать функцию
проводного объединения
аудиосистем Party Chain, подключив
другую аудиосистему к данной
системе (стр. 56).

Если при подключении
дополнительного оборудования
уровень вывода звука низок,
выполните настройку параметров
аудиовыхода на подключенном
оборудовании. Это приведет к
повышению уровня выходного
сигнала. Для получения подробной
информации см. инструкции по
эксплуатации оборудования.

Установка элементов
питания

Вставьте две входящие в комплект
батарейки типа R03 (размер AAA)
в соответствии с показанной ниже
полярностью.

Примечание

Не вставляйте старые элементы
питания вместе с новыми и элементы
питания разных типов.

Если пульт дистанционного
управления не планируется
использовать в течение длительного
времени, извлеките элементы
питания, чтобы предотвратить
возможное повреждение пульта,
вызванное утечкой внутреннего
вещества элементов питания и
коррозией.

Управление системой с
помощью пульта
дистанционного управления

Направьте пульт дистанционного
управления на датчик
дистанционного управления
системой основного блока.

Подготовка к эксплуатации

19

RU

Перенос основного
блока

Основной блок оснащен
роликами, с помощью которых его
можно катить.
Ролики можно использовать
только на ровных поверхностях.
На неровных поверхностях
переноска основного блока
должна осуществляться двумя
лицами за специальные рукоятки.
Во избежание травмирования
людей и/или повреждения
имущества важно правильно
удерживать основной блок при
переноске.
Перед перемещением основного
блока отсоедините все кабели.

Рукоятка

(Фронтальный)

Рукоятка
(сзади)

Изменение цветовой
системы

(Кроме моделей для Латинской
Америки, стран Европы и России)

Выберите цветовую систему в
зависимости от цветовой системы
вашего телевизора.
При каждом выполнении
описанной ниже процедуры,
цветовая система изменяется
следующим образом:
NTSC  PAL

Для выполнения данной
операции используйте органы
управления на основном блоке.

1 Нажмите для включения

системы.

2 Коснитесь несколько раз

FUNCTION для выбора
“DVD/CD”.

3 Коснитесь и удерживайте

MICECHO и MEGA BASS более
3 секунд.

На дисплее отобразится “NTSC”
или “PAL”.

20

RU

Примечание

Соблюдайте осторожность при
переноске основного блока по
наклонной поверхности.

Не переносите основной блок с
сидящим на нем человеком, грузом
и т. д .

Во время переноса берегите
основной блок от детей.

Выполнение быстрой
настройки

Перед использованием системы
можно выполнить минимальные
основные настройки в режиме
быстрой настройки.

1 Включите телевизор и

выберите входной сигнал в
соответствии с
подключением.

2 Нажмите для включения

системы.

3 Нажмите несколько раз

FUNCTION для выбора
“DVD/CD”.

В нижней части экрана
телевизора отобразится
сообщение [Press ENTER to run
QUICK SETUP.].
На экране отобразится
сообщение после первого
включения или выполнения
[СБРОС] (см. “Возврат настройки
меню настройки к значениям по
умолчанию” на стр. 82).

4 Нажмите , не вставляя диск.

На экране телевизора
отобразится [LANGUAGE SETUP].
Отображаемые пункты могут
отличаться в зависимости от
страны или региона.

LANGUAGE SETUP

:

OSD

MENU

:

AUDIO

:

SUBTITLE

:

ENGLISH

ENGLISH

CHINESE 2

THAI

1CHINESE

5 Нажмите несколько раз /

для выбора языка, а затем
нажмите .

а экране телевизора отобразится
[НАСТРОЙКА ВИДЕО].

Для ручного изменения
настроек

См. “Использование меню
настройки” (стр.29).

Выйти из режима быстрой
настройки

Удерживайте нажатой SHIFT, а
затем нажмите SETUP.

Выключение
демонстрации

При выключенной системе
нажмите DISPLAY несколько раз,
пока демонстрация не будет
выключена (режим
энергосбережения).

Дисплей и подсветка выключаются
для сбережения электроэнергии.

Для включения демонстрации
нажмите еще раз DISPLAY.

Для отключения подсветки во время
демонстрации нажмите PARTY
LIGHT.

Подготовка к эксплуатации

6 Нажмите несколько раз /

для выбора настройки,
соответствующей типу
телевизора, а затем нажмите

.

После того, как на экране
телевизора отобразится
сообщение [БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
ЗАВЕРШЕНА.], система будет
готова к воспроизведению.

21

RU

Воспроизведение с
диска/устройства USB

Основное
воспроизведение

Список совместимых устройств
USB см. в главе “Веб-сайты с
совместимыми устройствами”
(стр.12).
(В данной системе можно
использовать устройства iPhone/
iPod только через соединение
BLUETOOTH.)

1 Нажмите несколько раз

FUNCTION для выбора
“DVD/CD” или “USB”.

2 Подготовьте источник

воспроизведения.

Для режима DVD/CD:

Коснитесь на основном блоке,
чтобы открыть лоток для диска и
вставить в него диск этикеткой
вверх.

Повторно коснитесь на
основном блоке, чтобы закрыть
лоток для дисков.

Не нажимайте на лоток для диска,
чтобы закрыть его, поскольку это
может привести к нарушению
работоспособности.

Для режима USB:

Нажмите для снятия крышки
USB/MIC, а затем подключите

устройство USB к порту
основном блоке.

RU

22

(USB) на

Примечание

Можно использовать переходник
USB (не входит в комплект) для
подключения устройства USB к
основному блоку, если устройство
USB не может быть вставлено в порт

(USB).

3 (Только )

Нажмите несколько раз
MEDIA MODE для выбора
[МУЗЫКА] или [VIDEO].

4 Нажмите , чтобы начать

воспроизведение.

Другие операции

В зависимости от типа диска или
файла, эта функция может не
работать.

Операция Действия

Прекращение
воспроизве­дения

Пауза в
воспроизве­дении

Возобновле­ние воспро­изведения
или возврат к
нормальному
воспроизве­дению

Отмена точки
возобновле­ния воспро­изведения

Выбор
дорожки,
файла,
раздела или
сцены

Нажмите .

Нажмите .

Нажмите .

Нажмите дважды.

Во время
воспроизведения
нажмите или
.

Или удерживая SHIFT,
нажмите номерные
кнопки, а затем
нажмите

.

Операция Действия

Выбор папки Нажмите несколько

Отображение
названия DVD

Отображение
меню DVD

Быстрое
определение
нужного
места при
ускоренной
прокрутке
вперед или
назад (поиск
с захватом)

Покадровый
просмотр
(замедленное
воспроизве­дение)

раз +/–.
Нажмите DVD TOP

MENU.
Нажмите DVD/TUNER

MENU.
Во время

воспроизведения
нажмите или .

При каждом нажатии
или скорость
воспроизведения
меняется.

Нажмите , зачем
нажмите

При каждом нажатии

или скорость

воспроизведения
меняется.

или .

Воспроизведение от
определенного файла

1 Нажмите несколько раз MEDIA

MODE для выбора [МУЗЫКА]
или [VIDEO].

2 Нажмите SEARCH, чтобы

отобразить список папок на
экране телевизора.

3 Нажмите несколько раз /

для выбора необходимой
папки.

4 Нажмите , чтобы отобразить

список файлов на экране
телевизора.

Для возврата к списку папок
нажмите RETURN.

5 Нажмите несколько раз /

для выбора необходимого
файла, а затем нажмите .

Другие операции
воспроизведения

В зависимости от типа диска или
файла, эта функция может не
работать.

Поиск определенной
дорожки

Удерживая SHIFT, нажмите
номерные кнопки, чтобы
выбрать необходимую дорожку,
а затем нажмите .

Поиск определенного
названия/раздела/сцены/
дорожки/индекса

1 Нажмите SEARCH во время

воспроизведения несколько
раз, чтобы выбрать режим
поиска.

2 Удерживая SHIFT, нажмите

номерные кнопки, чтобы
ввести номер названия,
раздела, сцены, дорожки или
индекса, а затем нажмите .

Начинается воспроизведение.

Примечание

Для дисков VIDEO CD с контролем
воспроизведения (PBC) нажмите
SEARCH для поиска сцены.

Для дисков VIDEO CD без контроля
воспроизведения (PBC) нажмите
SEARCH для поиска дорожки и
индекса.

Воспроизведение с диска/устройства USB

RU

23

Поиск определенного места с
использованием временного
кода

Выбор настройки субтитров

1 Нажмите SEARCH во время

воспроизведения несколько
раз, чтобы выбрать режим
поиска по времени.

2 Удерживая SHIFT, нажмите

номерные кнопки, чтобы
ввести временной код, а затем
нажмите .

Пример: Для поиска сцены со
временем 2 часа, 10 минут и
20секунд удерживайте SHIFT и
нажмите 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).

При ошибке удерживайте SHIFT и
нажмите CLEAR, чтобы удалить
номер.

Для поиска используйте меню
DVD

1 Нажмите DVD/TUNER MENU.
2 Нажмите / / / или,

удерживая SHIFT, нажмите
номерные кнопки, чтобы
выбрать название или элемент
для воспроизведения, а затем
нажмите .

Изменение ракурсов

Во время воспроизведения
нажмите несколько раз ANGLE,
чтобы выбрать необходимый
ракурс.

RU

24

Во время воспроизведения
нажмите несколько раз SUBTITLE
для выбора нужного языка
субтитров или их отключения.

Изменение языка/звука

Во время воспроизведения
нажмите несколько раз AUDIO
для выбора требуемого
аудиоформата или режима.

DVD VIDEO

Можно выбрать аудиоформат или
язык, когда источник содержит
несколько аудиоформатов или
многоязычные аудиодорожки.
Если отображаются 4 цифры,
они обозначают код языка.
Чтобы узнать, какому языку
соответствует код, см. “Список
кодов языков” (стр. 91). Если
один и тот же язык отображен
более двух раз, диск DVD
VIDEO записан в нескольких
аудиоформатах.

VIDEO CD/AUDIO CD/
аудиофайл

Можно изменить уровень
громкости.

[СТЕРЕО]: Стереозвук.

[1\Л]/[2\П]: Монофонический
звук левого или правого канала.

SUPER VIDEO CD

[1:СТЕРЕО]: Стереозвук
аудиодорожки 1.

[1:1\Л]/[1:2\П]: Монофонический
звук левого или правого канала
аудиодорожки 1.

[2:СТЕРЕО]: Стереозвук
аудиодорожки 2.

[2:1\Л]/[2:2\П]: Монофонический
звук левого или правого канала
аудиодорожки 2.

Воспроизведение VIDEO CD с
помощью функций PBC

Можно использовать меню PBC
(контроль воспроизведения) для
пользования интерактивными
функциями VIDEO CD (VIDEO CD
версии 2.0 и Super VCD).

1 Нажмите для

воспроизведения VIDEO CD с
помощью функций PBC.

На экране телевизора появится
меню PBC.

2 Удерживая SHIFT, нажмите

номерные кнопки, чтобы
выбрать номер необходимого
элемента, а затем нажмите .

3 Продолжите

воспроизведение в
соответствии с инструкциями
меню.

Примечание

Воспроизведение с контролем
отменяется при активации повторного
воспроизведения.

Отмена воспроизведения с
контролем

1 Нажмите или или,

удерживая SHIFT, нажмите
номерные кнопки для выбора
дорожки, воспроизведение
которой остановлено.

2 Нажмите или .

Воспроизведение начнется с
выбранной дорожки.

Воспроизведение с диска/устройства USB

Возврат к воспроизведению с
контролем

Нажмите дважды, а затем
нажмите .

Возобновление
воспроизведения для
нескольких дисков

Система может сохранять точки
возобновления воспроизведения
для 6 дисков и возобновлять
воспроизведение при повторной
вставке каждого из этих
дисков. При сохранении точки
возобновления воспроизведения
для 7-го диска, точка
возобновления воспроизведения
для первого диска будет удалена.
Для активации данной функции
установите пункт [ВОЗОБН.
ВОСПР. МНОГОДИСК.] в меню
[НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ] в
состояние [ВКЛ] (стр.32).

Примечание

Для воспроизведения с начала диска
нажмите дважды, а затем нажмите
.

25

RU

Использование
режима
воспроизведения

Воспроизведение в
последовательном или
произвольном порядке
(обычное воспроизведение/
воспроизведение в
произвольном порядке)

При остановленном
воспроизведении нажмите
несколько раз PLAY MODE.

Во время воспроизведения

диска

[ДИСК]: Воспроизведение диска.

[ПАПКА]*: Воспроизведение
всех совместимых файлов из
указанной папки на диске.

[ДИСК (ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)]:
Воспроизведение в
произвольном порядке всех
аудиофайлов на диске.

[ПАПКА (ПРОИЗВОЛЬНОЕ
ВОСПР)]*: Воспроизведение в
произвольном порядке всех
аудиофайлов в указанной папке
на диске.

* Не может выбираться для AUDIO CD.

Во время воспроизведения с

устройства USB

[ОДНО УСТРОЙСТВО USB]:
Воспроизведение с устройства
USB.

RU

26

[ПАПКА]: Воспроизведение
всех совместимых файлов из
указанной папки на устройстве
USB.

[ОДНО УСТР. USB (ПРОИЗВ.
ВОСПР)]: Воспроизведение в
произвольном порядке всех
аудиофайлов на устройстве USB.

[ПАПКА (ПРОИЗВОЛЬНОЕ
ВОСПР)]: Воспроизведение в
произвольном порядке всех
аудиофайлов в указанной папке
на устройстве USB.

Примечание

При установке параметра [ДИСК]
или [ОДНО УСТРОЙСТВО USB] для
обычного воспроизведения на
дисплее отключаются индикаторы
“FLDR” и “SHUF”.

Индикатор “FLDR” начинает
светиться, когда для обычного
воспроизведения выбран параметр
[ПАПКА].

Индикатор “SHUF” начинает
светиться, когда для
воспроизведения в произвольном
порядке выбран параметр [ДИСК
(ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)] или [ОДНО
УСТР. USB (ПРОИЗВ. ВОСПР)].

При установке параметра
[ПАПКА (ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)] для
воспроизведения в произвольном
порядке на дисплее начинают
светиться индикаторы “FLDR” и
“SHUF”.

Воспроизведение в произвольном
порядке не может применяться к
видеофайлам.

Воспроизведение в произвольном
порядке отменяется:

— открытии лотка для диска.
— выполняется синхронизированная

передача.

— изменяется установка режима

MEDIA MODE.

Воспроизведение в произвольном
порядке может быть отменено, когда
выбирается папка или дорожка для
воспроизведения.

Повторное воспроизведение
(повторное
воспроизведение)

Нажмите несколько раз REPEAT.

В зависимости от типа диска или
файла, некоторые параметры
могут быть недоступны.

[ВЫКЛ]: Повторное
воспроизведение не
осуществляется.

[ВСЕ]: Повторяются все дорожки
или файлы в выбранном
режиме воспроизведения.

[ДИСК]: Повторяется все
содержимое (только DVD VIDEO
и VIDEO CD).

[ГЛАВА]: Повторяется текущее
название (только DVD VIDEO).

[РАЗДЕЛ]: Повторяется текущий
раздел (только DVD VIDEO).

[ДОРОЖКИ]: Повторяется
текущая дорожка.

[ФАЙЛ]: Повторяется текущий
видеофайл.

Отмена повторного
воспроизведения

Нажмите несколько раз REPEAT
для выбора [ВЫКЛ].

Примечание

Индикатор “ ” начинает
светиться, когда для повторного
воспроизведения выбран параметр
[ВСЕ] или [ДИСК].

Индикатор “ ” начинает
светиться, когда для повторного
воспроизведения выбран параметр
[ГЛАВА], [РАЗДЕЛ], [ДОРОЖКИ] или
[ФАЙЛ].

Нельзя осуществить повторное
воспроизведение с VIDEO CD во
время воспроизведения с контролем.

В зависимости от DVD VIDEO
невозможно осуществить повторное
воспроизведение.

Повторное воспроизведение
отменяется при:

— открытии лотка для диска.
— выключении системы (только для

DVD VIDEO и VIDEO CD).

— переключении функции (только

для DVD VIDEO и VIDEO CD).

— выполняется синхронизированная

передача.

— изменяется установка режима

MEDIA MODE.

Ограничение
воспроизведения с
диска (Родительский
контроль)

Можно ограничить
воспроизведение DVD VIDEO в
соответствии с предварительно
заданным уровнем. Эпизоды
могут быть пропущены или
заменены другими эпизодами.

1 При остановленном

воспроизведении
удерживайте нажатой SHIFT, а
затем нажмите SETUP.

2 Нажмите несколько раз /

для выбора [НАСТРОЙКА
СИСТЕМЫ], а затем нажмите

.

3 Нажмите несколько раз /

для выбора [ДОСТУП], а затем
нажмите .

Воспроизведение с диска/устройства USB

27

RU

4 Удерживая SHIFT, нажмите

номерные кнопки, чтобы
ввести или повторно указать
4-значный пароль, а затем
нажмите

.

5 Нажмите несколько раз /

для выбора [СТАНДАРТНЫЙ],
а затем нажмите

6 Нажмите несколько раз /

для выбора географического
региона в качестве уровня
ограничения
воспроизведения, а затем
нажмите

Регион выбран.
При выборе [ДРУГИЕ] введите

код региона для необходимого
географического региона в
соответствии с “Список кодов
родительского контроля/
региона” (стр. 90). Удерживая
SHIFT, нажмите номерные кнопки.

.

7 Нажмите несколько раз /

для выбора [УРОВЕНЬ], а
затем нажмите

8 Нажмите несколько раз /

для выбора необходимого
уровня, а затем нажмите

Чем ниже значение, тем строже
ограничение.

Выключение функции
родительского контроля

Установите параметр [УРОВЕНЬ] в
состояние [ВЫКЛ] в шаге 8.

Воспроизведение диска с
установленной функцией
родительского контроля

1 Вставьте диск и нажмите

На экране телевизора
отображается окно для ввода
пароля.

RU

28

2 Удерживая SHIFT, нажмите

номерные кнопки, чтобы
ввести или повторно указать
4-значный пароль, а затем
нажмите .

Система начнет воспроизведение.

.

Если вы забыли пароль

Извлеките диск и повторите шаги
1 по 3 раздела “Ограничение
воспроизведения с диска
(Родительский контроль)”
(стр.27).
Удерживая SHIFT, нажмите
номерные кнопки, чтобы ввести
пароль “199703”, а затем нажмите

.
Следуя инструкциям на экране,
введите новый 4-значный пароль.
Затем повторно вставьте диск и
нажмите .
Повторно введите новый пароль.

Просмотр

.

информации о диске
и устройстве USB

Информация отображается
на экране телевизора

Во время воспроизведения
удерживайте SHIFT и нажмите
несколько раз DISPLAY.

.

.

Информация о

воспроизведении

Время воспроизведения и
оставшееся время

Скорость передачи данных
Тип носителя
Статус воспроизведения
Название

файла

Название альбома1)/

название папки

1)

/дорожка/имя

2)

2)

/номер

раздела/числовой индекс

Имя исполнителя

1)2)

Отображается при
воспроизведении
аудиофайла.

1)

Если аудиофайл имеет тег ID3,

система отобразит название
альбома/заголовок/имя
исполнителя из информации,
содержащейся в теге ID3. Система
может поддерживать теги ID3 вер.

1.0/1.1/2.2/2.3.

2)

Если имя содержит символы, которые

не могут быть отображены, эти
символы будут отображаться как “_”.

Примечание

В зависимости от воспроизводимого
источника, некоторая информация
или символы могут не отображаться.

В зависимости от режима
воспроизведения, отображаемая
информация может отличаться.

Информация на дисплее

Имя файла, имя папки

Название, исполнитель и
информация о альбоме

Примечание

Название диска или название
дорожки может не отображаться в
зависимости от типа символов.

Время воспроизведения
аудиофайлов и видеофайлов может
отображаться неправильно.

Прошедшее время воспроизведения
аудиофайла, закодированного с
помощью VBR (переменный поток
данных), отображается некорректно.

Использование меню
настройки

Отображаемые пункты могут
отличаться в зависимости от
страны или региона.

Примечание

Настройки воспроизведения,
сохраненные на диске, являются
более приоритетными по сравнению
с настройками меню настройки.
Следовательно, некоторые настройки
меню настройки могут не выполняться.

1 Если воспроизведение

остановлено в режиме DVD/
CD или USB, удерживайте
SHIFT и нажмите SETUP.

На экране телевизора
отобразится меню настройки.

Воспроизведение с диска/устройства USB

Нажмите несколько раз DISPLAY,
когда система включена.

Вы можете просмотреть
следующую информацию:

Время воспроизведения/
оставшееся время
воспроизведения дорожки,
название, раздел

Номер сцены

2 Нажмите несколько раз /

для выбора необходимого
пункта настройки, а затем
нажмите .

3 Нажмите несколько раз /

для выбора необходимого
элемента, а затем нажмите .

29

RU

4 Нажмите несколько раз /

для выбора нужной
настройки, а затем нажмите

.

Параметр выбран и настройка
завершена.

Настройка

телевизионного экрана
– [НАСТРОЙКА ВИДЕО]

[ТИП ЭКРАНА]

Выход из меню

Удерживайте нажатой SHIFT, а
затем нажмите SETUP.

Настройка языка

– [НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ]

[ЭКРАН]

Установка языка отображения на
дисплее.

[МЕНЮ]

Установка языка для меню DVD.

[ЗВУК]

Переключение языка звуковой
дорожки.
При выборе параметра
[ОРИГИНАЛ] выбирается
приоритетный язык на диске.

[СУБТИТРЫ]

Переключение языка субтитров.
При выборе параметра
[КАК И ЗВУК] язык субтитров
изменяется в соответствии с
языком, выбранным для звуковой
дорожки.

[16:9]: Выберите этот
параметр при подключении к
широкоэкранному телевизору
или телевизору с функцией
широкоэкранного режима.

[4:3]: Выберите этот параметр при
подключении к широкоэкранному
телевизору с экраном формата 4:3
без функции широкоэкранного
режима. Отображение
широкоэкранного изображения с
черными полосами вверху и внизу
экрана.

[4:3 СКАH]: Выберите этот
параметр при подключении к
широкоэкранному телевизору с
экраном формата 4:3 без функции
широкоэкранного режима.
Отображение изображения в
полную высоту по всему экрану с
обрезанными сторонами.

Примечание

При выборе [ДРУГИЕ] в [МЕНЮ],
[ЗВУК], и [СУБТИТРЫ] введите код
языка, выбранный в “Список кодов
языков” (стр. 91), с помощью
номерных кнопок.

RU

30

Loading…

MHCV82D/MHCV72D

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Home Audio System

Operating Instructions

Getting Started

Disc/USB Playback

USB Transfer

Tuner

BLUETOOTH Connection

Apps Control

Control for HDMI

Gesture Control

Sound Adjustment

Multiple Systems

Playback

Karaoke

Other Operations

Additional Information

2GB

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

WARNING

To reduce the risk of fire, do not

cover the ventilation opening of

the appliance with newspapers,

tablecloths, curtains, etc.

Do not expose the appliance to naked

flame sources (for example, lighted

candles).

To reduce the risk of fire or electric

shock, do not expose this appliance

to dripping or splashing, and do not

place objects filled with liquids, such as

vases, on the appliance.

As the main plug is used to disconnect

the unit from the mains, connect the

unit to an easily accessible AC outlet.

Should you notice an abnormality in

the unit, disconnect the main plug

from the AC outlet immediately.

Do not install the appliance in a

confined space, such as a bookcase or

built-in cabinet.

The unit is not disconnected from the

mains as long as it is connected to the

AC outlet, even if the unit itself has

been turned off.

Indoor use only.

The following information is only

applicable to equipment sold in

countries/regions comply to EMC

regulation.

This equipment has been tested

and found to comply with the limits

set out in the EMC regulation using

a connection cable shorter than

3meters.

CAUTION

Risk of explosion if the battery is

replaced by an incorrect type.

Do not expose batteries or appliances

with battery-installed to excessive

heat, such as sunshine and fire.

CAUTION

The use of optical instruments with

this product will increase eye hazard.

For customers in Europe

This appliance is classified as a CLASS1

LASER product under IEC 60825-1:2007

and IEC 60825-1:2014. This marking is

located on the rear exterior.

Disposal of waste batteries

and electrical and electronic

equipment (applicable in the

European Union and other

countries with separate

collection systems)

This symbol on the

product, the battery or on

the packaging indicates

that the product and the

battery shall not be

treated as household

waste. On certain batteries this symbol

might be used in combination with a

chemical symbol. The chemical symbol

for lead (Pb) is added if the battery

contains more than 0.004% lead. By

ensuring that these products and

batteries are disposed of correctly, you

will help to prevent potentially

negative consequences for the

environment and human health which

could be caused by inappropriate

waste handling. The recycling of the

materials will help to conserve natural

resources. In case of products that for

safety, performance or data integrity

reasons require a permanent

connection with an incorporated

battery, this battery should be replaced

by qualified service staff only. To

ensure that the battery and the

electrical and electronic equipment

3GB

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

will be treated properly, hand over

these products at end-of-life to the

appropriate collection point for the

recycling of electrical and electronic

equipment. For all other batteries,

please view the section on how to

remove the battery from the product

safely. Hand the battery over to the

appropriate collection point for the

recycling of waste batteries. For more

detailed information about recycling of

this product or battery, please contact

your local Civic Office, your household

waste disposal service or the shop

where you purchased the product or

battery.

Notice for customers: the

following information is only

applicable to equipment sold

in countries applying EU

directives

This product has been manufactured

by or on behalf of Sony Corporation.

EU Importer: Sony Europe Limited.

Inquiries to the EU Importer or related

to product compliance in Europe

should be sent to the manufacturer’s

authorized representative, Sony

Belgium, bijkantoor van Sony Europe

Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935

Zaventem, Belgium.

Hereby, Sony Corporation declares that

this equipment is in compliance with

Directive 2014/53/EU.

The full text of the EU declaration of

conformity is available at the following

internet address:

http://www.compliance.sony.de/

The validity of the CE marking is

restricted to only those countries

where it is legally enforced, mainly in

the countries EEA (European Economic

Area) and Switzerland.

This radio equipment is intended to

be used with the approved version(s)

of software that are indicated in

the EU Declaration of Conformity.

The software loaded on this radio

equipment is verified to comply with

the essential requirements of the

Directive 2014/53/EU.

You can check the software version

by pressing OPTIONS, then select

“SYSTEM” – “VERSION” using / and

.

This Home Audio System is designed

to be used for the following purposes:

Playing back music/video sources

on discs or USB devices

Transferring music to USB devices

Listening to radio stations

Listening to TV sound

Streaming music from BLUETOOTH

devices

Enjoying social gatherings with the

Wired Party Chain and Wireless

Party Chain functions

For customers in Australia and

India

Disposal of old

electrical &

electronic

equipment

(applicable in the

European Union and

other countries with

separate collection

systems)

4GB

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

For customers in the United

Arab Emirates

This appliance is classified as a CLASS1

LASER product under IEC 60825-1:2007

and IEC 60825-1:2014. This marking is

located on the rear exterior.

License and Trademark Notice

is a trademark of DVD Format/

Logo Licensing Corporation.

“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,

“DVD-R”, “DVD VIDEO”, and the “CD”

logos are trademarks.

WALKMAN® and WALKMAN® logo

are registered trademarks of Sony

Corporation.

MPEG Layer3 audio coding

technology and patents licensed

from Fraunhofer IIS and Thomson.

Windows Media is either a

registered trademark or trademark

of Microsoft Corporation in

the United States and/or other

countries.

This product is protected by

certain intellectual property rights

of Microsoft Corporation. Use or

distribution of such technology

outside of this product is prohibited

without a license from Microsoft or

an authorized Microsoft subsidiary.

This system incorporates Dolby*

Digital.

* Manufactured under license from

Dolby Laboratories. Dolby, Dolby

Audio, and the double-D symbol are

trademarks of Dolby Laboratories.

This system incorporates High-

Definition Multimedia Interface

(HDMI™) technology. The terms

HDMI and HDMI High-Definition

Multimedia Interface, and the HDMI

Logo are trademarks or registered

trademarks of HDMI Licensing

Administrator, Inc. in the United

States and other countries.

“BRAVIA is a trademark of Sony

Corporation.

LDAC™ and LDAC logo are

trademarks of Sony Corporation.

The BLUETOOTH® word mark and

logos are registered trademarks

owned by the Bluetooth SIG, Inc.

and any use of such marks by Sony

Corporation is under license. Other

trademarks and trade names are

those of their respective owners.

The N-Mark is a trademark or

registered trademark of NFC Forum,

Inc. in the United States and in other

countries.

Android, Google Play, and the

Google Play logo are trademarks of

Google LLC.

Apple, the Apple logo, iPhone, iPod,

and iPod touch are trademarks of

Apple Inc., registered in the U.S.

and other countries. App Store

is a service mark of Apple Inc.,

registered in the U.S. and other

countries.

5GB

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Use of the Made for Apple badge

means that an accessory has been

designed to connect specifically to

the Apple product(s) identified in

the badge, and has been certified

by the developer to meet Apple

performance standards. Apple is not

responsible for the operation of this

device or its compliance with safety

and regulatory standards.

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER

THE MPEG-4 VISUAL PATENT

PORTFOLIO LICENSE FOR THE

PERSONAL AND NON-COMMERCIAL

USE OF A CONSUMER FOR

(i) ENCODING VIDEO IN

COMPLIANCE WITH THE MPEG-4

VISUAL STANDARD (“MPEG-4

VIDEO”)

AND/OR

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT

WAS ENCODED BY A CONSUMER

ENGAGED IN A PERSONAL AND

NON-COMMERCIAL ACTIVITY

AND/OR WAS OBTAINED FROM

A VIDEO PROVIDER LICENSED TO

PROVIDE MPEG-4 VIDEO.

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL

BE IMPLIED FOR ANY OTHER

USE. ADDITIONAL INFORMATION

INCLUDING THAT RELATING TO

PROMOTIONAL, INTERNAL AND

COMMERCIAL USES AND LICENSING

MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,

L.L.C.

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

All other trademarks are trademarks

of their respective owners.

In this manual, ™ and ® marks are

not specified.

About this manual

The instructions in this manual

are for models MHC-V82D and

MHC-V72D. In this manual, the

MHC-V82D is used for illustration

purpose unless stated otherwise.

This manual mainly explains

operations using the remote

control, but the same operations

can also be performed using the

controls on the unit having the

same or similar names.

Icons, such as , listed at the

top of each explanation indicate

the type of media that can be used

with the function being explained.

Some illustrations are presented

as conceptual drawings, and

may be different from the actual

products.

The items displayed on the TV

screen may vary depending on

the area.

The default setting is underlined.

The text enclosed in bracket ([—])

appears on the TV screen, and the

text enclosed in double quotation

mark (“—”) appears on the display.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

6GB

Table of Contents

About this manual …………….. 5

Unpacking …………………………9

Playable discs or files on

discs/USB device ……………….9

Websites for compatible

devices ……………………………. 11

Guide to parts and

controls ……………………………12

Getting Started

Hooking up the system ………17

Inserting batteries …………….18

Carrying the unit ……………….18

Changing the color system …19

Performing the quick

setup ……………………………….19

Turning off the

demonstration ………………… 20

Disc/USB Playback

Basic playback …………………20

Other playback operations21

Using play mode ……………… 23

Restricting playback of the

disc (Parental Control) ………. 25

Viewing information of a

disc and USB device …………. 26

Using the Setup Menu ……… 26

USB Transfer

Transferring music ……………30

Erasing audio files or folders

on the USB device ……………. 32

Tuner

Listening to the radio ……….. 33

BLUETOOTH Connection

Streaming music from a

BLUETOOTH device ………….. 34

Pairing this system with a

BLUETOOTH device ………….. 34

Listening to music on a

paired BLUETOOTH device 36

Connecting this system with

multiple BLUETOOTH

devices (Multi-device

connection) ……………………..36

One Touch BLUETOOTH

Connection by NFC ………….. 37

Setting the BLUETOOTH

audio codecs ……………………38

Setting the BLUETOOTH

standby mode …………………. 38

Turning on or off the

BLUETOOTH signal …………… 39

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

7GB

Apps Control

Operating the system using

“Sony | Music Center” and

“Fiestable” apps ………………. 39

Achieving and sharing a

Party People ranking and

getting bonus features

(Party King) ………………………40

Using Voice Control via

“Fiestable” ………………………..41

Creating party lighting

atmosphere via “Fiestable” …41

Control for HDMI

Using the Control for HDMI

function ………………………….. 42

Gesture Control

Operating playback, DJ

Effect, sampler, and

karaoke …………………………..44

Controlling the pitch of your

voice or music source ……….45

Deactivating the controls on

the unit for a short time

(Party Lock) …………………….. 47

Sound Adjustment

Adjusting the sound ………… 47

Creating your own sound

effect ……………………………… 48

Multiple Systems

Playback

Enjoying Wired Party Chain

function …………………………..49

Enjoying Wireless Party

Chain function ………………….51

Listening to music

wirelessly with two systems

(Speaker Add function) …….. 53

Karaoke

Singing along: Karaoke ……..54

Enjoying sound from a

guitar ……………………………… 55

Other Operations

Playing the drum (Taiko) …… 56

Enjoying music with the

illumination (Party Light/

Speaker Light) …………………. 58

Using the Sleep Timer ……….58

Using the Voice Guidance …. 59

Using optional equipment 59

Deactivating the controls on

the unit (Child Lock) ………….60

Setting the automatic

standby function………………60

Listening to built-in sound

demonstration …………………60

Updating the software ……… 60

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

8GB

Additional Information

Troubleshooting ……………….61

Precautions ………………………71

Specifications ………………….. 73

Parental Control area code

list………………………………….. 75

Language code list ………….. 76

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

9GB

Unpacking

This unit (MHC-V82D or

MHC-V72D) (1)

Remote control (DC 3 V) (1)

R03 (DC 1.5 V) (size AAA) batteries

(2)

FM lead antenna (aerial) (1)

AC power cord (mains lead) (1)

AC plug adaptor* (1) (supplied only

for certain areas)

* This plug adaptor is not for the use in

Chile, Paraguay and Uruguay. Use this

plug adaptor in the countries/regions

where it is necessary.

Note

When unpacking the carton, be sure that

two people handle the unit. Dropping the

unit may cause personal injury and/or

property damage.

Playable discs or files

on discs/USB device

Playable discs

DVD VIDEO

DVD-R/-RW in DVD VIDEO format

or video mode

DVD+R/+RW in DVD VIDEO format

VIDEO CD (Ver. 1.0, 1.1, and 2.0

discs)

Super VCD

CD-R/-RW/-ROM in VIDEO CD

format or super VCD format

AUDIO CD

CD-R/-RW in AUDIO CD format

CD-R/-RW/-ROM in DATA CD1)

format that contains the MP3 files

(.mp3)2)3), MPEG4 files (.mp4/

.m4v)3)4), Xvid files (.avi) and

conforms to ISO 96605) Level 1/

Level 2 or Joliet (extended format).

DVD-R/-RW/-ROM/+R/+RW in

DATA DVD1) format that contains

the MP3 files (.mp3)2)3), MPEG4

files (.mp4/.m4v)3)4)6), Xvid files

(.avi)6)7) and conforms to UDF

(Universal Disk Format).

Playable files on USB device

Music:

MP3 files (.mp3)2)3), WMA files

(.wma)3)8), AAC files (.m4a/.mp4/

.3gp)3)9), WAV files (.wav)3)

Video:

MPEG4 files (.mp4/.m4v)3)4)6), Xvid

files (.avi)6)7)

1) DATA CD/DATA DVD that is created

in Packet Write format or which has

not been correctly finalized cannot be

played back.

2) MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is a

standard format defined by ISO/MPEG

for compressed audio data. MP3 files

must be in MPEG 1 Audio Layer 3 format.

The MP3 PRO audio file can be played

back as MP3 file.

3) Files with copyright protection (Digital

Rights Management) cannot be played

back by the system.

4) MPEG4 files must be recorded in MP4

file format. Supported video codec and

audio codec are as follows:

Video codec: MPEG4 Simple Profile

(AVC is not supported.)

Audio codec: AAC-LC (HE-AAC is not

supported.)

5) A logical format of files and folders on

CD-ROMs, defined by ISO (International

Organization for Standardization).

6) Video files which is larger than 720

(width) × 576 (height) pixels or with a

high width to length ratio cannot be

played back.

7) Xvid files that are longer than 2 hours or

the file has been combined from two or

more Xvid files may not be played back.

8) WMA file in WMA DRM, WMA Lossless,

or WMA PRO format cannot be played

back.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

10GB

9) AAC file in AAC DRM and AAC Lossless

format or which is encoded at 96 kHz

cannot be played back.

Note

The system will attempt to play back

any data with the extensions above,

even if it is not in the supported format.

Playing this data may generate a

loud noise which could damage your

speaker system.

You cannot play back the following

discs/files:

CPRM (Content Protection for

Recordable Media) compatible

DVD-R/-RW recorded in Copy-Once

programs

A disc that has a non-standard shape

(e.g., heart, square, star)

A disc that has adhesive tape, paper,

or a sticker attached to it

Files that are encrypted or protected

by passwords.

Notes on CD-R/-RW and

DVD-R/-RW/+R/+RW

In some cases, a CD-R/-RW and

DVD-R/-RW/+R/+RW cannot

be played back on this system

due to the recording quality or

physical condition of the disc, or

the characteristics of the recording

device and authoring software.

For more information, refer to

the operating instructions of the

recording device.

Some playback functions may not

work with some DVD+Rs/+RWs,

even if they have been correctly

finalized. In this case, view the disc

by normal playback.

Notes on discs

This product is designed to play

back discs that conform to the

Compact Disc (CD) standard.

DualDisc and some music discs

encoded with copyright protection

technologies do not conform to

the CD standard. Therefore, these

discs may not be compatible with

this product.

Note on multisession disc

This system can play back

continuous sessions on a disc when

they are recorded in the same

format as the first session. However,

the playback is not guaranteed.

Note on DVD VIDEO and VIDEO

CD playback operations

Some playback operations for

a DVD VIDEO or VIDEO CD may

be intentionally restricted by

software producers. Therefore,

some playback features may not

be available. Be sure to read the

operating instructions of the DVD

VIDEO or VIDEO CD.

Notes on playable files

Playback may take a longer time

to start when:

a DATA CD/DATA DVD/USB

device is recorded with a

complicated tree structure.

the audio files or video files in

another folder have just been

played back.

many folders or files on the USB

device.

The system can play back a DATA

CD/DATA DVD or a USB device in

the following conditions:

Up to a depth of 8 folders

Up to 300 folders

Up to 999 files in a disc

Up to 2,000 files in a USB device

Up to 650 files in a folder

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

11GB

These numbers may vary

depending on the file or folder

configuration.

Folders that have no audio files or

video files are skipped.

Files transferred by a device such

as a computer may not be played

back in the order in which they

were transferred.

The playback order may not be

applicable depending on the

software used for creating the

audio file or video file.

Compatibility with all encoding/

writing software of the supported

formats, recording devices,

and recording media cannot be

guaranteed.

Depending on the Xvid file, the

picture may be unclear or the

sound may skip.

Notes about USB devices

This system is not guaranteed to

operate with all USB devices.

Do not connect the system and

the USB device through a USB hub.

With some connected USB

devices, there may be a delay

before an operation is performed

by this system.

The playback order for the system

may differ from the playback order

of the connected USB device.

Before using a USB device, make

sure that no virus-ridden files are

on the USB device.

Websites for

compatible devices

Check the websites below for the

latest information about compatible

USB and BLUETOOTH devices.

For customers in Americas:

<https://www.sony.com/am/

support>

For customers in Europe:

<https://www.sony.eu/support>

For customers in other countries/

regions:

<https://www.sony-asia.com/

support>

Compatible iPhone/iPod models

The system is compatible with iOS

10.0 or later.

The compatible iPhone/iPod models

are as follows. Update your iPhone/

iPod with the latest software before

using with the system.

iPhone X

iPhone 8 Plus

iPhone 8

iPhone 7 Plus

iPhone 7

iPhone SE

iPhone 6s Plus

iPhone 6s

iPhone 6 Plus

iPhone 6

iPhone 5s

iPod touch (6th generation)

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

12GB

Guide to parts and controls

Unit

Top

Front Rear

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

13GB

(power)

Press to turn on the system, or

set it to standby mode.

(play) (page 20, 21,

36, 60)

• (stop) (page 21, 23,

31, 33, 60)

FUNCTION (page 17, 20,

33, 35, 36, 59)

BLUETOOTH indicator

(page34)

BLUETOOTH (page 36,

51, 53)

PAIRING (page 35)

FIESTA (page47)

GESTURE ON/OFF

(page44, 46)

MEGA BASS indicator

(page47)

MEGA BASS (page 47)

WIRELESS PARTY CHAIN

(page51, 52)

PARTY LIGHT (page58)

PARTY CHAIN (page50)

Display

GESTURE CONTROL sensor

(page 44, 45, 56)

USB/MIC cover (page 31,

54, 55)

(USB) (REC/PLAY) port

(page20, 31)

MIC1 jack (page54)

MIC2/GUITAR jack

(page54, 55)

VOICE CHANGER (page55)

GUITAR indicator (page54,

56)

GUITAR (page 54, 56)

VOCAL FADER (page55)

MIC/GUITAR LEVEL +/–

(page54, 55)

MIC ECHO (page54)

(N-Mark) (page 37)

(folder) +/– (page21)

SOUND FIELD (page47)

VOLUME +/–

Adjust the volume.

PLAYBACK (page 44)

DJ (page 44)

SAMPLER (page 44)

KARAOKE (page 44)

(open/close) (page20)

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

14GB

/ (previous/next)

(page21)

TUNING +/– (page 33)

TAIKO (page 56, 57)

Party Light (page 58)

Do not look directly at the

light-emitting part when the

illumination is turned on.

Disc tray

Remote control sensor

(page18)

Tweeter L/R Rear

Generates 360° Live Sound

with a different sound pressure

compared to the front speaker

units.

FM ANTENNA terminal

(page17)

AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)

L/R jacks (page17, 49,

59)

AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R

jacks (page17, 49)

HDMI OUT (TV) ARC connector

(page17)

AC IN jack (page17)

Remote control

(power)

Press to turn on the system, or

set it to standby mode.

PLAY MODE (page 23,

31)

REPEAT/FM MODE

(page24, 33)

Numeric (0 – 9) buttons1)2)

(page21, 22, 23,

25, 27, 34)

MEGA BASS (page47)

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

15GB

REC TO USB (page31)

MEDIA MODE (page20)

SUBTITLE (page22)

AUDIO2) (page22)

ANGLE (page22)

SCORE (page55)

VOICE CHANGER (page55)

MIC LEVEL+/– (page54,

55)

VOCAL FADER (page55)

MIC ECHO (page54)

(folder) +/– (page21)

KEY CONTROL /

(page55)

DVD TOP MENU (page21)

DVD/TUNER MENU

(page21, 34)

CLEAR1) (page22)

RETURN (page21)

SETUP1) (page26)

OPTIONS (page30, 32,

38, 45, 48, 50,

59, 60)

/ / /

Select the menu items.

(enter)

Enter/confirm the settings.

SEARCH (page 21, 22)

(volume) +/–2)

Adjust the volume.

/ (fast reverse/fast

forward) (page21)

/ (slow back/slow

forward) (page21)

TUNING+/– (page33)

(play)2) (page20, 21)

/ (previous/next)

(page21)

PRESET+/– (page34)

(pause) (page21)

(stop) (page21, 23,

31, 33)

SHIFT

Hold down to activate the

buttons printed in pink.

SOUND FIELD +/– (page47)

FUNCTION (page17, 20,

33, 59)

PARTY LIGHT (page20,

58)

LIGHT MODE (page58)

DISPLAY (page20, 26,

33, 35)

DISPLAY1) (page26)

SLEEP (page 58)

1) This button is printed in pink. To use this

button, hold down SHIFT () button

and press this button.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

16GB

2) The numeric button 5/AUDIO, +

and buttons have a tactile dot. Use

the tactile dot as a reference when

operating the system.

Getting Started

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

17GB

Getting Started

Hooking up the system

Be sure to make cable connections before connecting the AC power cord

(mains lead).

High Speed HDMI Cable

with Ethernet (not supplied)

Audio cable

(not supplied)

AC power cord (mains lead)4)

(supplied)

TV

To wall outlet

or

FM lead antenna (aerial)3)

(supplied)

1)

Select the connection methods according to the jacks/connector on your TV.

Available input jacks/connector on your TV

HDMI connector

with “ARC”1)

HDMI connector

without “ARC”

Without HDMI

connector

To watch video 

To listen to TV sound2) 

1) The Audio Return Channel (ARC) function enables the TV to output sound through the

system with just an HDMI cable connection. To set the ARC function on this system, see

[AUDIO RETURN CHANNEL] (page30). To check the compatibility of your TV’s ARC

function, refer to the operating instructions supplied with your TV.

2) To listen to TV sound, press FUNCTION repeatedly to select “TV”.

3) Extend the antenna (aerial) horizontally. Keep the antenna (aerial) away from the AC

power cord (mains lead) and the USB cable to avoid picking up noise.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

18GB

4) Connect the AC power cord (mains

lead) last. The demonstration starts

automatically. If you press (power) to

turn on the system, the demonstration

ends.

Note

Do not connect this system to the TV

through the video deck.

When the audio signals input to the

HDMI OUT (TV) ARC connector of the

system are other than 2-channel Linear

PCM signals, the messages “CODE 01”

and “SGNL ERR” appear on the display

of the unit (page66).

Hint

You can also enjoy the sound of audio/

video equipment via the system

(page59).

You can also connect the audio input

jacks of an optional equipment (VCR,

etc.) to the AUDIO/PARTY CHAIN

OUT L/R jacks. For details, refer to

the operating instructions of your

equipment.

You can enjoy the Wired Party Chain

function by connecting another audio

system to this system (page 49).

If the audio output level from the

system is low when connecting the

optional equipment, try adjusting

the audio output settings on the

connected equipment. It may improve

the audio output level. For details, refer

to the operating instructions of your

equipment.

Inserting batteries

Insert the two supplied R03 (size

AAA) batteries, matching the

polarities shown below.

Note

Do not mix an old battery with a new

one or mix different types of batteries.

If you do not use the remote control

for a long period of time, remove the

batteries to avoid damage from battery

leakage and corrosion.

To operate the system using the

remote control

Point the remote control at the unit’s

remote control sensor.

Carrying the unit

The unit has caster wheels so that

you can roll it easily.

The caster wheels can be used only

on flat surfaces. Lift the unit by two

people on uneven surfaces using

the handles on the unit. Correct

hand placement while carrying

the unit is very important to avoid

personal injury and/or property

damage.

Before carrying the unit, disconnect

all the cables.

Getting Started

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

19GB

Handle

(front)

Handle

(rear)

Note

Exercise extreme caution when carrying

the unit on a slope.

Do not carry the unit with a person,

luggage, etc. on it.

Do not let children or infants be near

when carrying the unit.

Changing the color

system

(Except for Latin American,

European, and Russian models)

Set the color system depending on

the color system of your TV.

Each time you perform the

procedure below, the color system

changes as follows:

NTSC PAL

Use the controls on the unit to

perform this operation.

1 Press to turn on the system.

2 Touch FUNCTION repeatedly to

select “DVD/CD”.

3 Touch and hold MIC ECHO and

MEGA BASS for more than

3seconds.

“NTSC” or “PAL appears on the

display.

Performing the quick

setup

Before using the system, you

can make the minimum basic

adjustments in the quick setup.

1 Turn on your TV and select the

input according to the

connection.

2 Press to turn on the system.

3 Press FUNCTION repeatedly to

select “DVD/CD”.

The guide message [Press ENTER to

run QUICK SETUP.] appears at the

bottom of the TV screen.

The guide message appears when

you turn on the system for the first

time or after performing [RESET]

(see “Returning the setup menu

settings to the default” on

page69).

4 Press without loading a disc.

[LANGUAGE SETUP] appears on the

TV screen. Displayed items may vary

depending on country or region.

LANGUAGE SETUP

OSD

:

MENU

:

AUDIO

:

SUBTITLE

:

ENGLISH

ENGLISH

1CHINESE

CHINESE 2

THAI

5 Press / repeatedly to select a

language, then press .

[VIDEO SETUP] appears on the TV

screen.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

20GB

6 Press / repeatedly to select

the setting that matches your

TV type, then press .

After [QUICK SETUP is complete.]

appears on the TV screen, the

system is ready for playback.

To change the setting manually

See “Using the Setup Menu”

(page26).

To quit the quick setup

Hold down SHIFT and press SETUP.

Turning off the

demonstration

While the system is turned off,

press DISPLAY repeatedly until the

demonstration is turned off

(Power Saving Mode).

The display and the illumination are

turned off to conserve power.

To turn on the demonstration, press

DISPLAY again.

To turn off the illumination during

demonstration, press PARTY LIGHT.

Disc/USB Playback

Basic playback

For compatible USB devices, see

“Websites for compatible devices”

(page11).

(You can use your iPhone/iPod

with this system via BLUETOOTH

connection only.)

1 Press FUNCTION repeatedly to

select “DVD/CD” or “USB”.

2 Prepare the playback source.

For DVD/CD function:

Touch on the unit to open the

disc tray and load a disc with the

label facing up on the disc tray.

Touch on the unit again to close

the disc tray.

Do not forcibly push the disc tray to

close it as this may cause a

malfunction.

For USB function:

Push to open the USB/MIC cover,

then connect a USB device to the

(USB) port on the unit.

Note

You can use a USB adaptor (not

supplied) to connect the USB device

to the unit if the USB device cannot be

plugged into the (USB) port.

3 ( only)

Press MEDIA MODE repeatedly

to select [MUSIC] or [VIDEO].

4 Press to start playback.

Disc/USB Playback

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

21GB

Other operations

Depending on the disc or file, the

function may not work.

To Do this

Stop playback Press .

Pause

playback

Press .

Resume

playback or

return to

normal

playback

Press .

Cancel the

resume point

Press twice.

Select a track,

file, chapter, or

scene

Press or

during playback.

Or, hold down SHIFT

and press the numeric

buttons, then press

.

Select a folder Press +/–

repeatedly.

Display the

DVD title

Press DVD TOP MENU.

View DVD

menu

Press DVD/TUNER

MENU.

Locate a point

quickly in fast

forward or fast

reverse (Lock

Search)

Press or

during playback.

Each time you press

or , the

playback speed

changes.

Watch frame

by frame

(Slow-motion

Play)

Press , then press

or .

Each time you press

or , the playback

speed changes.

To play from a specific file

1 Press MEDIA MODE repeatedly to

select [MUSIC] or [VIDEO].

2 Press SEARCH to display the

folder list on the TV screen.

3 Press / repeatedly to select

the folder you want.

4 Press to display the file list on

the TV screen.

To return to folder list, press

RETURN.

5 Press / repeatedly to select

the file you want, then press .

Other playback

operations

Depending on the disc or file, the

function may not work.

Searching a specific track

Hold down SHIFT and press the

numeric buttons to select the track

you want, then press .

Searching a specific title/

chapter/scene/track/index

1 Press SEARCH repeatedly during

playback to select the search

mode.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

22GB

2 Hold down SHIFT and press the

numeric buttons to enter the

title, chapter, scene, track, or

index number you want, then

press .

Playback starts.

Note

For VIDEO CD with PBC playback, press

SEARCH to search the scene.

For VIDEO CD without PBC playback,

press SEARCH to search the track and

index.

To search for a particular point

using the time code

1 Press SEARCH repeatedly during

playback to select the time

search mode.

2 Hold down SHIFT and press the

numeric buttons to enter the

time code, then press .

Example: To find a scene at 2 hours,

10 minutes, and 20 seconds, hold

down SHIFT and press 2, 1, 0, 2, 0

([2:10:20]).

If you make a mistake, hold down

SHIFT and press CLEAR to cancel the

number.

To search using the DVD menu

1 Press DVD/TUNER MENU.

2 Press / / / , or hold down

SHIFT and press the numeric

buttons, to select the title or item

you want, then press .

Changing the camera angles

Press ANGLE repeatedly during

playback to select the camera

angle you want.

Selecting the subtitle setting

Press SUBTITLE repeatedly during

playback to select the subtitle

language you want or turn off the

subtitle.

Changing the language/sound

Press AUDIO repeatedly during

playback to select the audio

format or mode you want.

DVD VIDEO

You can select audio format

or language when the source

contains multiple audio formats or

multilingual audio.

When 4 digits are displayed, they

indicate a language code. See

“Language code list” (page76)

to confirm which language the

code represents. When the same

language is displayed two or more

times, the DVD VIDEO is recorded in

multiple audio formats.

VIDEO CD/AUDIO CD/audio file

You can change the sound output.

[STEREO]: The stereo sound.

[1/L]/[2/R]: The monaural sound

of the left or right channel.

Disc/USB Playback

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

23GB

SUPER VIDEO CD

[1:STEREO]: The stereo sound of

audio track 1.

[1:1/L]/[1:2/R]: The monaural

sound of the left or right channel

of audio track 1.

[2:STEREO]: The stereo sound of

audio track 2.

[2:1/L]/[2:2/R]: The monaural

sound of the left or right channel

of audio track 2.

Playing a VIDEO CD with PBC

functions

You can use the PBC (Playback

Control) menu to enjoy the

interactive features of VIDEO CD

(VIDEO CD Version 2.0 and Super

VCD).

1 Press to play a VIDEO CD

with PBC functions.

The PBC menu appears on the TV

screen.

2 Hold down SHIFT and press the

numeric buttons to select the

item number you want, then

press .

3 Continue playback according to

the instructions on the menu.

Note

PBC playback is canceled when Repeat

Play is activated.

To cancel PBC playback

1 Press or , or hold down

SHIFT and press the numeric

buttons, to select a track when

playback is stopped.

2 Press or .

Playback starts from the selected

track.

To return to PBC playback

Press twice, then press .

Multi-disc resume play

This system can store playback

resume points for up to 6 discs and

resumes playback when you insert

the same disc again. If you store a

playback resume point for the 7th

disc, the resume point for the first

disc will be deleted.

To activate this function, set [MULTI-

DISC RESUME] in [SYSTEM SETUP] to

[ON] (page29).

Note

To play back from the beginning of the

disc, press twice, then press .

Using play mode

Playing in sequential order or

random order (Normal Play/

Shuffle Play)

When playback is stopped, press

PLAY MODE repeatedly.

When playing a disc

[DISC]: Plays the disc.

[FOLDER]*: Plays all playable files

in the specified folder on the disc.

[DISC (SHUFFLE)]: Shuffles all

audio files on the disc.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

24GB

[FOLDER (SHUFFLE)]*: Shuffles all

audio files in the specified folder

on the disc.

* Cannot be selected for AUDIO CD.

When playing a USB device

[ONE USB DEVICE]: Plays the USB

device.

[FOLDER]: Plays all playable files

in the specified folder on the USB

device.

[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]:

Shuffles all audio files on the USB

device.

[FOLDER (SHUFFLE)]: Shuffles all

audio files in the specified folder

on the USB device.

Note

“FLDR” and “SHUF” light off on the

display when Normal Play is set to

[DISC] or [ONE USB DEVICE].

“FLDR” lights up on the display when

Normal Play is set to [FOLDER].

“SHUF” lights up on the display when

Shuffle Play is set to [DISC (SHUFFLE)] or

[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)].

“FLDR” and “SHUF” lights up on the

display when Shuffle Play is set to

[FOLDER (SHUFFLE)].

Shuffle Play cannot be performed for

video files.

Shuffle Play is canceled when you:

open the disc tray.

perform Synchronized Transfer.

change the MEDIA MODE setting.

Shuffle Play may be canceled when you

select a folder or a track to play back.

Playing repeatedly (Repeat

Play)

Press REPEAT repeatedly.

Depending on the disc or file, some

settings may not be available.

[OFF]: Does not play back

repeatedly.

[ALL]: Repeats all tracks or files in

the selected play mode.

[DISC]: Repeats all contents (DVD

VIDEO and VIDEO CD only).

[TITLE]: Repeats the current title

(DVD VIDEO only).

[CHAPTER]: Repeats the current

chapter (DVD VIDEO only).

[TRACK]: Repeats the current track.

[FILE]: Repeats the current video

file.

To cancel Repeat Play

Press REPEAT repeatedly to select

[OFF].

Note

lights up on the display when

Repeat Play is set to [ALL] or [DISC].

lights up on the display when

Repeat Play is set to [TITLE], [CHAPTER],

[TRACK] or [FILE].

You cannot perform Repeat Play with

VIDEO CD during PBC playback.

Depending on the DVD VIDEO, you

cannot perform Repeat Play.

Repeat Play is canceled when you:

open the disc tray.

turn off the system (DVD VIDEO and

VIDEO CD only).

change the function (DVD VIDEO and

VIDEO CD only).

perform Synchronized Transfer.

change the MEDIA MODE setting.

Disc/USB Playback

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

25GB

Restricting playback of

the disc (Parental

Control)

You can restrict playback of

DVD VIDEOs according to a

predetermined level. Scenes may be

skipped or replaced with different

scenes.

1 When playback is stopped, hold

down SHIFT and press SETUP.

2 Press / repeatedly to select

[SYSTEM SETUP], then press .

3 Press / repeatedly to select

[PARENTAL CONTROL], then

press .

4 Hold down SHIFT and press the

numeric buttons to enter or

re-enter your 4-digit password,

then press .

5 Press / repeatedly to select

[STANDARD], then press .

6 Press / repeatedly to select a

geographic area as the playback

limitation level, then press .

The area is selected.

When you select [OTHERS], enter

the area code for the geographic

area you want according to the

“Parental Control area code list”

(page75) by holding down SHIFT

and press the numeric buttons.

7 Press / repeatedly to select

[LEVEL], then press .

8 Press / repeatedly to select

the level you want, then press

.

The lower the value, the stricter the

limitation.

To turn off the parental control

function

Set [LEVEL] to [OFF] in step 8.

To play back a disc for which the

parental control is set

1 Load the disc and press .

The display for entering your

password appears on the TV screen.

2 Hold down SHIFT and press the

numeric buttons to enter or

re-enter your 4-digit password,

then press .

The system starts playback.

If you forget your password

Remove the disc and repeat steps 1

to 3 of “Restricting playback of the

disc (Parental Control)” (page25).

Hold down SHIFT and press

the numeric buttons to enter a

password “199703”, then press .

Follow the on-screen instructions

and enter a new 4-digit password.

Then, reload the disc and press .

You need to enter your new

password again.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

26GB

Viewing information of

a disc and USB device

Information on the TV screen

Hold down SHIFT and press

DISPLAY repeatedly during

playback.

Playback information

Playing time and remaining time

Bit rate

Media type

Playback status

Title1)/track/file name2)

Album name1)/folder name2)/

chapter number/index

number

Artist name1)2)

Appears when playing an audio

file.

1) If an audio file has an ID3 tag, the

system will display an album name/

title name/artist name from the ID3 tag

information. The system can support

ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3.

2) If the name contains characters which

cannot be displayed, those characters

will be displayed as “_”.

Note

Depending on the source being played,

some information or characters cannot

be displayed.

Depending on the play mode, the

information displayed may be different.

Information on the display

Press DISPLAY repeatedly when

the system is turned on.

You can view the information as

follows:

Playing time/remaining time of

track, title, chapter

Scene number

File name, folder name

Title, artist and album information

Note

The disc name or track name may

not be displayed depending on the

characters.

Playing time of audio files and video

files may not be displayed correctly.

The elapsed playing time for an audio

file encoded using a VBR (variable bit

rate) is not displayed correctly.

Using the Setup Menu

Displayed items vary depending on

the country or region.

Note

Playback settings stored in the disc take

priority over the setup menu settings.

Therefore, some of the setup menu

settings may not be performed.

1 When playback is stopped in

DVD/CD or USB function, hold

down SHIFT and press SETUP.

The setup menu appears on the TV

screen.

Disc/USB Playback

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

27GB

2 Press / repeatedly to select

the setup item you want, then

press .

3 Press / repeatedly to select

the item you want, then press

.

4 Press / repeatedly to select

the setting you want, then press

.

The setting is selected and setup is

completed.

To exit the menu

Hold down SHIFT and press SETUP.

Setting the language

– [LANGUAGE SETUP]

[OSD]

Sets the language of the on-screen

display.

[MENU]

Sets the language for the DVD

menu.

[AUDIO]

Switches the language of the sound

track.

When you select [ORIGINAL], the

language given priority in the disc is

selected.

[SUBTITLE]

Switches the language of the

subtitle.

When you select [AUDIO FOLLOW],

the language for the subtitles

changes according to the language

you selected for the sound track.

Note

If you select [OTHERS] in [MENU],

[AUDIO], and [SUBTITLE], enter a

language code from the “Language

code list” (page76) using the numeric

buttons.

Setting the TV screen

– [VIDEO SETUP]

[TV TYPE]

[16:9]: Selects this when you

connect a wide-screen TV or a TV

with a wide-mode function.

[4:3 LETTER BOX]: Selects this

when you connect a 4:3 screen TV

that does not have a wide-mode

function. Displays a wide picture

with black bands on the top and

bottom.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

28GB

[4:3 PAN SCAN]: Selects this

when you connect a 4:3 screen TV

that does not have a wide-mode

function. Displays a full-height

picture on the entire screen, with

trimmed sides.

[4:3 OUTPUT]

[FULL]: Selects this when you

connect a TV with a wide-mode

function. Displays a 4:3 screen

picture in 16:9 aspect ratio even on a

wide-screen TV.

[NORMAL]: Changes the picture size

to fit the screen size with the original

picture aspect ratio. Displays black

bands on the left and right side if

you display a 4:3 screen picture.

[COLOR SYSTEM(VIDEO CD)]

(Except for Latin American,

European, and Russian models)

[AUTO]: Outputs the video signal

according to the color system of the

disc. Select this setting if your TV

uses a DUAL system.

[PAL]: Outputs the video signal in

PAL system.

[NTSC]: Outputs the video signal in

NTSC system.

For details, see “Changing the color

system” (page19).

[PAUSE MODE]

[AUTO]: The picture, including

subjects that move dynamically, is

output with no jitter. Normally select

this setting.

[FRAME]: The picture, including

subjects that do not move

dynamically, is output in high

resolution.

Setting the audio options

– [AUDIO SETUP]

[AUDIO DRC]

(Dynamic Range Compression)

[OFF]: Off.

[STANDARD]: Selects this when

watching movies at low volume

late at night. The dynamic range

is compressed as intended by the

recording engineer.

[TRACK SELECTION]

[OFF]: No priority given.

[AUTO]: Gives priority to the sound

track which contains the highest

number of channels when you play

back a DVD VIDEO on which multiple

audio formats (PCM, MPEG audio, or

Dolby Digital) are recorded.

[A/V SYNC]

(Video files only)

[OFF]: Does not adjust.

[ON]: Adjusts the delay between

picture and sound when the sound

does not synchronize with the

displayed picture.

Disc/USB Playback

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

29GB

[DOWNMIX]

[NORMAL]: Outputs multi-channel

audio into a 2-channel stereo signal.

[DOLBY SURROUND]: Outputs

multi-channel audio into a

2-channel surround signal.

Setting the system

– [SYSTEM SETUP]

[SCREEN SAVER]

[ON]: The screen saver image

appears if you do not operate the

system for about 15 minutes. Press

+/– to exit the screen saver.

[OFF]: Off.

[BACKGROUND]

[JACKET PICTURE]: The jacket

picture (still picture) recorded on the

disc appears in the background.

[GRAPHICS]: A preset picture

stored in the system appears in the

background.

[BLUE]: The background color is

blue.

[BLACK]: The background color is

black.

[PARENTAL CONTROL]

Sets the playback restrictions. For

details, see “Restricting playback

of the disc (Parental Control)”

(page25).

[MULTI-DISC RESUME]

[ON]: Stores the resume playback

point in the memory for up to

6discs.

[OFF]: Playback starts at the resume

playback point only for the current

disc in the system.

[RESET]

Returns the setup menu settings to

the default settings. For details, see

“Returning the setup menu settings

to the default” (page69).

Setting the HDMI options

– [HDMI SETUP]

[HDMI RESOLUTION]

Selects the TV output resolution

when the TV is connected via HDMI

cable.

[AUTO(1920×1080p)]: Outputs

video signals according to the

resolution of the TV.

[1920×1080i]/[1280×720p]/

[720×480p]1)/[720×480/576p]2):

Outputs video signals according to

the selected resolution setting.

1) For Latin American models only.

2) For other models.

[YCBCR/RGB(HDMI)]

[YCBCR]: Outputs YCBCR video

signals.

[RGB]: Outputs RGB video signals.

[AUDIO(HDMI)]

[AUTO]: Outputs audio signals in

original format from HDMI OUT (TV)

ARC connector.

[PCM]: Outputs 2-channel Linear

PCM signals from HDMI OUT (TV)

ARC connector.

[CONTROL FOR HDMI]

[ON]: The Control for HDMI function

is enabled. You can operate

mutually between system and TV

connected with an HDMI cable.

[OFF]: Off.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

30GB

[AUDIO RETURN CHANNEL]

Set this function when the system

is connected to a TV’s HDMI IN

connector that is compatible

with Audio Return Channel. This

function is available when you set

[CONTROL FOR HDMI] to [ON].

[ON]: You can listen to TV sound

from the speakers of the system.

[OFF]: Off.

[STANDBY LINKED TO TV]

This function is available when you

set [CONTROL FOR HDMI] to [ON].

[AUTO]: When you turn off the TV,

the system turns off automatically in

the following conditions:

While playing video in DVD/CD or

USB function.

When the audio playback is

stopped in DVD/CD or USB

function.

When TV function is selected.

[ON]: The system turns off

automatically when you turn off the

TV regardless of the function.

[OFF]: The system does not turn off

when you turn off the TV.

USB Transfer

Transferring music

You can transfer music from a disc

(AUDIO CD or MP3 disc only) to a

USB device connected to the (USB)

port.

The audio format of files transferred

by this system is MP3.

For compatible USB devices, see

“Websites for compatible devices”

(page11).

(You can use your iPhone/iPod

with this system via BLUETOOTH

connection only.)

Note

Do not remove the USB device during

transfer operation. Doing so may

corrupt the data on the USB device or

damage the USB device itself.

MP3 files are transferred with the same

bit rate as the original files.

When transferring from AUDIO CD,

you may select the bit rate before

transferring.

USB transfer operation is prohibited

when the disc tray is opened.

Note on copyright-protected content

The transferred music is limited to private

use only. Use of the music beyond this

limit requires permission of the copyright

holders.

To select the bit rate

You can select a higher bit rate to

transfer music with better quality.

1 Press OPTIONS.

2 Press / repeatedly to select

“BIT RATE”, then press .

USB Transfer

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

31GB

3 Press / repeatedly to select

the bit rate you want, then press

.

“128 KBPS”: Encoded MP3 files

have smaller file size and lower

audio quality.

“256 KBPS”: Encoded MP3 files

have bigger file size but higher

audio quality.

To exit the options menu, press

OPTIONS.

Transferring music from a disc

Synchronized Transfer: Transfer all

tracks or MP3 files from a disc to

USB device.

REC1 Transfer: Transfer a single

track or MP3 file during playback.

1 Push to open the USB/MIC

cover, then connect a

transferable USB device to the

(USB) port on the unit.

Note

You can use a USB adaptor (not

supplied) to connect the USB device

to the unit if the USB device cannot be

plugged into the (USB) port.

2 Press FUNCTION repeatedly to

select “DVD/CD”, then load a

disc.

3 Prepare the sound source.

Synchronized Transfer:

If the system starts playback

automatically, press twice to stop

the playback fully.

When playback is stopped, press

PLAY MODE repeatedly to select the

play mode you want.

Note

If you start transferring in Shuffle Play

or Repeat Play, the selected play mode

changes to Normal Play automatically.

REC1 Transfer:

Select the track or MP3 file you want

to transfer, then start playback.

4 Press REC TO USB.

“PUSH ENTER” appears on the

display.

5 Press .

The transfer starts, then “DO NOT

REMOVE” appears on the display.

Do not remove the USB device until

the transfer is complete.

When the transfer is complete, the

system performs as follows:

Synchronized Transfer:

The disc stops automatically.

REC1 Transfer:

The disc continues to play the next

track or file.

To stop transfer

Press .

Notes on transfer

You cannot transfer MP3 files on a UDF

(Universal Disk Format) formatted disc

to the USB device.

While transferring, no sound is output.

CD-TEXT information is not transferred

to the created MP3 files.

The transfer stops automatically if:

the USB device runs out of space

during transfer.

the number of audio files or folders

on the USB device reaches the limit

that the system can recognize.

If a folder or file that you are trying

to transfer already exists on the

USB device with the same name, a

sequential number is added after the

name without overwriting the original

folder or file.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

32GB

You cannot perform the following

operations during transfer:

Eject the disc.

Select another track or file.

Pause playback or find a point in the

track or file.

Change the function.

When transferring music to a

WALKMAN® using “Media Manager for

WALKMAN”, be sure to transfer in MP3

format.

When connecting a WALKMAN® to the

system, be sure to connect after the

display “Creating Library” or “Creating

Database” on the WALKMAN® has

disappeared.

Folder and file generation

rules

Maximum number of MP3 files

that can be generated

298 folders

650 files in a folder

650 files in REC1-CD or REC1-MP3

folder.

These numbers may vary depending

on the file or folder configuration.

When transferring to a USB device,

a “MUSIC” folder is created directly

below “ROOT”. Folders and files are

generated within this “MUSIC” folder

according to the transfer method

and source as follows:

Synchronized Transfer

When transferring all tracks

from an AUDIO CD

Folder name: “CDDA0001”*

File name: “TRACK001”*

When transferring MP3 files

from a disc

Folder name: Same as the source

File name: Same as the source

REC1 Transfer

When transferring a track from

an AUDIO CD

Folder name: “REC1-CD”

File name: “TRACK001”*

When transferring an MP3 file

from a disc

Folder name: “REC1-MP3”

File name: Same as the source

* Folder and file numbers are assigned

serially thereafter.

Erasing audio files or

folders on the USB

device

1 Press FUNCTION repeatedly to

select “USB”.

2 Press MEDIA MODE repeatedly

to select [MUSIC].

3 When playback is stopped,

press OPTIONS.

4 Press / repeatedly to select

“ERASE”, then press .

The folder list is displayed on the TV

screen.

5 Press / repeatedly to select a

folder, then press .

The file list is displayed on the TV

screen.

Tuner

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

33GB

6 Press / repeatedly to select

an audio file you want to erase,

then press .

If you want to erase all the audio

files in the folder, select [ALL

TRACKS] on the list.

“FOLDER ERASE” or TRACK ERASE”

and “PUSH ENTER” appear on the

display.

To cancel erase operations, press .

7 Press .

“COMPLETE” appears on the display.

To exit the options menu, press

OPTIONS.

Note

You can erase the supported audio file,

MP4 format file, and 3GP format file

only.

You cannot erase audio files or folders

when Shuffle Play has been selected.

Set the play mode to Normal Play

before erasing.

Erase operation is prohibited when the

disc tray is opened.

Do not remove the USB device during

erase operations.

Tuner

Listening to the radio

1 Press FUNCTION repeatedly to

select “TUNER FM”.

2 Tune to a station.

For automatic scanning:

Hold down TUNING+/– until the

frequency begins to change on the

display.

Scanning stops automatically when

a station is tuned in. “ST” (for FM

stereo programs only) lights up on

the display.

If scanning does not stop, press

to stop scanning. Then, perform

manual tuning (below).

For manual tuning:

Press TUNING+/– repeatedly to tune

to the station you want.

Note

When you tune to an FM station that

provides RDS services, information such

as the service name or station name is

provided by broadcasts. You can check

the RDS information by pressing DISPLAY

repeatedly.

Hint

To reduce static noise on a weak FM

stereo station, press FM MODE repeatedly

until “ST” lights off on the display. You will

lose the stereo effect, but reception will

improve.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

34GB

Presetting radio stations

You can store up to 20 FM stations

as your favorite stations.

1 Tune to the station you want.

2 Press DVD/TUNER MENU.

3 Press / repeatedly to select

the preset number you want,

then press .

“COMPLETE” appears on the display

and the station is stored.

If another station is already

assigned to the selected preset

number, that station is replaced by

the new one.

To listen to the preset station

Press PRESET+/– repeatedly to

select the preset number you want.

Alternatively, hold down SHIFT and

press the numeric buttons, then

press .

BLUETOOTH Connection

Streaming music from a

BLUETOOTH device

Supported BLUETOOTH version,

profiles and codecs

For details, see “BLUETOOTH

section” (page74).

Compatible BLUETOOTH devices

For details, see “Websites for

compatible devices” (page11).

About the BLUETOOTH

indicator

The BLUETOOTH indicator on the

unit lights up or flashes in blue to

show the BLUETOOTH status.

Flashes slowly: System is ready for

pairing

Flashes quickly: During pairing

Lights up: Connection is

established

Pairing this system

with a BLUETOOTH

device

Pairing is an operation where

BLUETOOTH devices register with

each other beforehand. Once a

pairing operation is performed, it

does not need to be performed

again.

BLUETOOTH Connection

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

35GB

If your device is an NFC-compatible

BLUETOOTH device, the manual

pairing procedure is not necessary.

(See “One Touch BLUETOOTH

Connection by NFC” (page37).)

1 Place the BLUETOOTH device

within 1meter from the unit.

2 Touch FUNCTION on the unit

repeatedly to select

“BLUETOOTH”.

Note

When there is no pairing information

on the system (for example, when

you use the BLUETOOTH function

for the first time after purchase),

“PAIRING” flashes on the display and

the system enters the pairing mode.

Proceed to step 4.

If the system is connected to

a BLUETOOTH device, touch

BLUETOOTH on the unit to

disconnect the BLUETOOTH device.

3 Touch and hold PAIRING on

the unit for 3seconds or more.

“PAIRING” flashes on the display.

4 Turn on the BLUETOOTH

function on the BLUETOOTH

device and perform the pairing

procedure.

For details, refer to the operating

instructions of your BLUETOOTH

device.

5 Select the system’s name (for

example, “MHC-V82D”) on the

display of the BLUETOOTH

device.

Perform this step within 5 minutes,

otherwise pairing will be canceled.

In this case, repeat from step 3.

Note

If passkey is required on the

BLUETOOTH device, enter “0000”.

“Passkey” may be called “Passcode”,

“PIN code”, “PIN number”, or

“Password”.

6 Establish connection with the

BLUETOOTH device.

When pairing is completed and the

BLUETOOTH connection is

established, BLUETOOTH device

name appears on the display.

Depending on the BLUETOOTH

device, connection may start

automatically after pairing is

completed.

You can check the BLUETOOTH

device address by pressing DISPLAY

repeatedly.

Note

You can pair up to 8 BLUETOOTH devices.

If the 9th BLUETOOTH device is paired, the

oldest paired device will be deleted.

To cancel the pairing operation

Touch and hold PAIRING on the

unit for 3seconds or more until “BT

AUDIO” appears on the display.

To erase pairing information

You can erase all pairing information

by resetting the system. See

“Resetting the system” (page 69).

Note

After you reset the system, it may not be

able to connect with your iPhone/iPod. In

this case, delete the pairing information

of the system on your iPhone/iPod, then

perform the pairing operation again.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

36GB

Listening to music on a

paired BLUETOOTH

device

Before playing music, check that

the BLUETOOTH function of the

BLUETOOTH device is turned on.

Once the system and the

BLUETOOTH device are connected,

you can control playback by

pressing , , , / and

/.

1 Touch FUNCTION on the unit

repeatedly to select

“BLUETOOTH”.

2 Touch BLUETOOTH or on the

unit.

The system connects to the last

connected BLUETOOTH device. The

device name appears on the

display.

Perform the BLUETOOTH connection

from the BLUETOOTH device if the

device is not connected.

3 Touch to start playback.

Depending on the BLUETOOTH

device, you may need to:

touch twice.

start playing an audio source on

the BLUETOOTH device.

4 Adjust the volume.

Adjust the volume of the

BLUETOOTH device first. If the

volume level is still too low, adjust

the volume level on the system.

To terminate the BLUETOOTH

connection

Touch BLUETOOTH on the unit. “BT

AUDIO” appears on the display.

Depending on the BLUETOOTH

device, the BLUETOOTH connection

may be terminated automatically

when you stop playback.

Connecting this system

with multiple

BLUETOOTH devices

(Multi-device

connection)

You can connect up to three

BLUETOOTH devices to the system

at the same time with A2DP/AVRCP

connection.

To pair with the second or third

device

Repeat steps 1 to 6 of “Pairing this

system with a BLUETOOTH device”

(page 34).

To switch the playback source

During playback from a connected

BLUETOOTH device, start playback

on another connected BLUETOOTH

device. The system will output

the sound from the most recent

playback device.

Note

Operations may vary depending on

the BLUETOOTH device. A BLUETOOTH

device may not be connectable

depending on the combination of

the devices. For details, refer to the

operating instructions of the device.

BLUETOOTH Connection

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

37GB

If you try to connect a 4th BLUETOOTH

device, the oldest playback device will

be disconnected.

Depending on the BLUETOOTH device,

you may not be able to make three

BLUETOOTH connections at the same

time.

You cannot establish a multi-device

connection when using the Wireless

Party Chain function or Speaker Add

function.

To disconnect any BLUETOOTH

device from a multi-device

connection

Terminate the BLUETOOTH

connection on the BLUETOOTH

device which you want to

disconnect.

To disconnect all BLUETOOTH

devices from a multi-device

connection

Touch BLUETOOTH on the unit.

One Touch BLUETOOTH

Connection by NFC

When you touch the system with an

NFC-compatible BLUETOOTH device,

the system automatically:

turns on in the BLUETOOTH

function.

completes the pairing and

BLUETOOTH connection.

Compatible BLUETOOTH

devices

BLUETOOTH devices with a built-

in NFC function (OS: Android™ 4.1

or later)

Note

Depending on your NFC-compatible

BLUETOOTH device, you may need to turn

on the NFC function in advance.

For details, refer to the operating

instructions of the BLUETOOTH device.

1 Touch the BLUETOOTH device to

the N-Mark on the unit until the

BLUETOOTH device responds to

the system.

Complete the connection by

following the instructions displayed

on the BLUETOOTH device.

When the BLUETOOTH connection is

established, the BLUETOOTH device

name appears on the display.

2 Start playback of an audio

source on the BLUETOOTH

device.

For details, refer to the operating

instructions of your BLUETOOTH

device.

Hint

If pairing and the BLUETOOTH connection

fail, do the following:

Remove the case from the BLUETOOTH

device if using a commercially

available case.

Touch the BLUETOOTH device to the

N-Mark on the unit again.

To terminate the BLUETOOTH

connection

Touch the BLUETOOTH device to the

N-Mark on the unit again.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

38GB

Setting the BLUETOOTH

audio codecs

You can enable AAC, LDAC or SBC

codec reception from BLUETOOTH

device. AAC/LDAC can be selected

only when the BLUETOOTH device

supports AAC/LDAC.

1 Press OPTIONS.

2 Press / repeatedly to select

“BT CODEC”, then press .

3 Press / repeatedly to select

the setting, then press .

AUTO”: Enable reception in AAC

or LDAC codec format.

“SBC”: Receive in SBC codec

format.

To exit the options menu, press

OPTIONS.

Note

You can enjoy high quality sound if AAC

or LDAC is selected. If you cannot listen

to AAC or LDAC sound from your device

or the sound is interrupted, select “SBC”.

If you change this setting while the

system is connected to a BLUETOOTH

device, the BLUETOOTH device will

be disconnected. To connect to the

BLUETOOTH device, perform the

BLUETOOTH connection again.

Hint

LDAC is an audio coding technology

developed by Sony that enables the

transmission of High-Resolution (Hi-Res)

Audio content, even over a BLUETOOTH

connection. Unlike other BLUETOOTH

compatible coding technologies

such as SBC, it operates without any

down-conversion of the Hi-Res Audio

content1), and allows approximately

three times more data2) than those

other technologies to be transmitted

over a BLUETOOTH wireless network

with unprecedented sound quality, by

means of efficient coding and optimized

packetization.

1) Excluding DSD format contents.

2) In comparison with SBC (Subband

Coding) when the bitrate of 990 kbps

(96/48 kHz) or 909 kbps (88.2/44.1 kHz)

is selected.

Setting the BLUETOOTH

standby mode

The BLUETOOTH standby mode

enables the system to turn on

automatically when you establish

a BLUETOOTH connection from a

BLUETOOTH device.

1 Press OPTIONS.

2 Press / repeatedly to select

“BT STBY”, then press .

3 Press / repeatedly to select

the setting, then press .

“ON”: The system turns on

automatically even when the

system is in standby mode.

“OFF”: Off.

To exit the options menu, press

OPTIONS.

Apps Control

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

39GB

Turning on or off the

BLUETOOTH signal

You can connect to the system from

a paired BLUETOOTH device when

the system’s BLUETOOTH signal is

set to on. The BLUETOOTH signal is

turned on by default.

Touch and hold + and MEGA

BASS on the unit for about

3seconds.

“BT ON” or “BT OFF” appears on the

display.

Note

You cannot perform the following

operations when BLUETOOTH signal is

set to off:

Pair and/or connect with BLUETOOTH

device.

Use “Sony | Music Center” app.

Change the BLUETOOTH audio

codecs.

If you touch the N-Mark on the unit with

an NFC-compatible BLUETOOTH device

or set the BLUETOOTH standby mode to

on, the BLUETOOTH signal will be set to

on automatically.

Apps Control

Operating the system

using “Sony | Music

Center” and “Fiestable”

apps

You can operate the system

using the free apps “Sony |

Music Center” and “Fiestable”

on your smartphone/iPhone.

“Sony | Music Center” and “Fiestable”

are available on both Google Play

and the App Store.

Before you start

1 Search for “Sony | Music Center”

or scan the two-dimensional

code below. Then, download the

app on your smartphone/

iPhone.

2 Search for “Fiestable”, then

download the app.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

40GB

Operating the system using

the apps

1 Establish a BLUETOOTH

connection between the system

and your smartphone/iPhone

(page 34).

2 Launch “Sony | Music Center”.

“Sony | Music Center” app allows

you to:

change function of the system.

control playback of disc/USB

device.

tune to an FM station.

browse music content of disc/

USB device.

view information of disc, USB

device, and FM station.

adjust volume.

change sound settings, DJ Effect,

and illumination.

control multiple systems when

using the Wireless Party Chain or

Speaker Add function.

To use “Fiestable” app, touch

“Fiestable” icon on the “Sony |

Music Center” screen.

“Fiestable” app allows you to:

operate DJ Effect.

change illumination.

enjoy Motion Control function.

use Karaoke features.

Note

If the “Sony | Music Center” app does

not work properly, touch BLUETOOTH on

the unit to terminate the BLUETOOTH

connection, then perform the

BLUETOOTH connection again so that

the BLUETOOTH connection functions

normally.

Refer to “Sony | Music Center” Help for

more details.

http://info.vssupport.sony.net/help/

The specifications and design of the

application may change without notice.

Achieving and sharing

a Party People ranking

and getting bonus

features (Party King)

The system has a unique feature

that automatically records your

system usage.

Based on your usage, the system

will rank you a Party People ranking

according to predefined criteria.

The more frequently you use the

system, the higher a ranking you will

achieve.

Once you have achieved a certain

Party People ranking, you can share

your achievement through social

media.

The system will also award your

achievements with bonus features.

Note

To use this feature, make sure “Sony|

Music Center” and “Fiestable” apps

(page39) have been installed on your

device.

Apps Control

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

41GB

1 Establish a BLUETOOTH

connection between the system

and your device (page 34).

2 Launch “Sony | Music Center”

and touch the “Fiestable” icon.

You can check your current ranking,

explore bonus features and also

find out how to achieve next

ranking.

Using Voice Control via

“Fiestable”

You can operate the system by

speaking preset voice commands

that appear on your smartphone/

iPhone screen.

Note

Supported languages are as follows:

English/Brazilian Portuguese/French/

German/Italian/Polish/Russian/

Spanish

If your smartphone/iPhone is set to an

unsupported language, the list of preset

voice commands will be displayed in

English.

1 Establish a BLUETOOTH

connection between the system

and your smartphone/iPhone

(page34).

Make sure your smartphone/

iPhone is connected to the Internet.

2 Launch “Sony | Music Center”

and touch the “Fiestable” icon.

3 Touch “Voice Control via

Fiestable”.

The preset voice commands appear

on the app screen.

4 Touch the microphone icon on

the app screen.

The system is muted. Speak into the

microphone of your smartphone/

iPhone. Your voice will be sent to an

online speech to text conversion

service. When the conversion

completes, the command will be

sent back to the system. Muting is

canceled and the system will

respond according to the command.

Note

The Voice Control via “Fiestable” does not

work in the following cases:

When the system is a Party Guest in

the Wired Party Chain function.

During the Taiko game.

The built-in sound demonstration is

turned on.

When you open the disc tray.

During USB transfer or erase

operations.

When the online speech to text

conversion service is not available,

terminated or the connection failed.

When your smartphone/iPhone

microphone is being used by other

application.

Creating party lighting

atmosphere via

“Fiestable”

You can synchronize the screen

illumination and flash light of

multiple smartphones/iPhone using

this function.

1 Turn on the illumination of the

system (page 58).

2 Start playing the music.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

42GB

3 Turn on the BLUETOOTH

function on your smartphone/

iPhone.

Note

BLUETOOTH connection is not

required unless you are using

multiple systems. If you want to

synchronize your smartphone/

iPhone with a specific system,

establish a BLUETOOTH connection

between your smartphone/iPhone

and that system (page 34).

Otherwise, proceed to step 4 and

your smartphone/iPhone will

synchronize with the nearest system.

Make sure to turn on the location

service on your smartphone/iPhone.

4 Launch “Fiestable” and touch

“Party Light via Fiestable”.

All smartphone/iPhone screen

illumination and flash light flashes

synchronously.

Control for HDMI

Using the Control for

HDMI function

Connecting a TV compatible with

the Control for HDMI function* by

HDMI cable (High Speed HDMI Cable

with Ethernet, not supplied) enables

you to easily operate the device by a

TV remote control.

* Control for HDMI is a standard used

by CEC (Consumer Electronics Control)

for allowing HDMI (High-Definition

Multimedia Interface) devices to control

each other.

Note

This function may work with devices

other than those manufactured by Sony,

but operation is not guaranteed.

Preparing to use the Control for

HDMI function

Hold down SHIFT and press SETUP,

then set [HDMI SETUP]– [CONTROL

FOR HDMI] to [ON] (page29). The

default setting is [ON].

Enable the Control for HDMI function

settings for the TV connected to the

system.

Hint

If you enable the Control for HDMI

(“BRAVIA” sync) function when using a

TV manufactured by Sony, the Control

for HDMI function of the system is also

enabled automatically. When settings are

completed, “COMPLETE” appears on the

display.

Control for HDMI

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

43GB

System Power Off function

When you turn off the TV, the system

will turn off automatically.

Hold down SHIFT and press SETUP,

then set [HDMI SETUP] – [STANDBY

LINKED TO TV] to [ON] or [AUTO]

(page30). The default setting is

[AUTO].

Note

The connected device may not turn off

depending on the status of the device.

System Audio Control function

If you turn on the system while you

are watching the TV, the TV sound

will be output from the speakers

of the system. The volume of the

system can be adjusted using the

TV’s remote control.

If the TV sound was output from the

speakers of the system the previous

time you watched the TV, the system

will be turned on automatically

when you turn on the TV again.

Operations can also be made by the

TV’s menu. For details, refer to the

operating instructions of your TV.

Note

The system’s volume level is displayed

on the TV screen depending on the TV.

It may differ from the volume level on

the display.

Depending on the settings of the TV,

the System Audio Control function may

not be available. For details, refer to the

operating instructions of your TV.

Audio Return Channel

If the system is connected to a TV’s

HDMI IN connector compatible with

Audio Return Channel, you can listen

to TV sound from the speakers of

the system without connecting an

audio cable (not supplied).

Hold down SHIFT and press SETUP,

then set [HDMI SETUP] – [AUDIO

RETURN CHANNEL] to [ON]

(page30). The default setting is

[ON].

Note

If the TV is not compatible with Audio

Return Channel, an audio cable (not

supplied) needs to be connected

(page17).

One-Touch Play function

When you press in DVD/CD or

USB function, the TV is turned on

automatically. The TV’s input is

switched to the HDMI input which

the system is connected.

Note

Depending on the TV, the beginning part

of content being played may not play

correctly.

Remote Easy Control

You can select the system by the

SYNC MENU button on the TV

remote control and operate the

system.

This function can be used if the TV

supports the link menu. For details,

refer to the operating instructions of

your TV.

Note

In the TV’s link menu, the system is

recognized by the TV as “Player”.

Some operations may not be available

with some TVs.

Language Follow

When you change the language

for the on-screen display of the

TV, the system’s on-screen display

language is also changed.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

44GB

Gesture Control

Operating playback, DJ

Effect, sampler, and

karaoke

You can control the operations

for PLAYBACK, DJ, SAMPLER and

KARAOKE mode by swiping your

hand over the GESTURE CONTROL

sensor on the unit.

Use the controls on the unit to

perform this operation.

1 Touch GESTURE ON/OFF

repeatedly to select “GESTURE1”.

The GESTURE CONTROL lights up.

2 Touch PLAYBACK, DJ, SAMPLER

or KARAOKE to select the mode

you want.

For PLAYBACK mode, touch

FUNCTION repeatedly to select the

function you want.

3 Swipe your hand over the

GESTURE CONTROL sensor.

For PLAYBACK mode:

You can control basic playback

when playing music from a disc,

USB device, or BLUETOOTH device.

To Swipe in this

direction

Go backward

Go forward

Play

Stop

Increase volume

Reduce volume

For DJ mode:

You can select a DJ Effect to create a

party atmosphere.

To Swipe in this

direction

Select FLANGER1)

Select ISOLATOR2)

Select WAH3)

Select PAN4)

Increase the level

of the selected

effect

Reduce the level

of the selected

effect

1) Creates a deep flanging effect that is

similar to the roar of a jet plane.

2) Isolates a specific frequency band

by adjusting the other frequency

bands. For example, when you want

to focus on vocals.

3) Create a special effect of “Wah-wah”

sound by moving the frequency of a

filter up and down automatically.

4) Create a feeling that the sound

is moving around the speakers

between left and right channels.

For SAMPLER mode:

To output Swipe in this

direction

“Come On!”

“Let’s Go!”

Reggae Horn

sound

Phaser sound

Scratch sound

Audience sound

Gesture Control

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

45GB

For KARAOKE mode:

You can operate the following

karaoke features.

To Swipe in this

direction

Reduce the pitch

of music ()

Increase the pitch

of music ()

Increase the

microphone

volume

Reduce the

microphone

volume

Output hand

clapping sound

Output booing

sound

To adjust the level of the

sampler

1 Press OPTIONS on the remote

control.

2 Press / on the remote control

repeatedly to select “SAMPLER”,

then press .

3 Press / on the remote control

repeatedly to adjust the sampler

level, then press .

To exit the options menu, press

OPTIONS.

To turn off the DJ mode

Swipe your hand over the GESTURE

CONTROL sensor in the same

direction as in step 3 of “Operating

playback, DJ Effect, sampler, and

karaoke” (page44).

To deactivate the Gesture

Control

Touch GESTURE ON/OFF repeatedly

to select “OFF”.

The GESTURE CONTROL lights off.

Note

Do not touch or contact to the GESTURE

CONTROL sensor when you perform the

swiping motion.

The DJ Effect is automatically turned off

when you:

deactivate the Gesture Control.

change the mode to PLAYBACK/

SAMPLER/KARAOKE.

turn off the system.

change the function.

activate or deactivate the Wired Party

Chain and Wireless Party Chain

function.

change the sound field.

use the Vocal Fader.

change the key (Key Control).

If you activate the DJ Effect during

transferring, the sound effect will not be

transferred onto the USB device.

Controlling the pitch of

your voice or music

source

You can have fun listening to your

voice or music at different pitch by

using this function.

Use the controls on the unit to

perform this operation.

Controlling the pitch of your

voice

1 Touch GUITAR on the unit

repeatedly until GUITAR

indicator lights off.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

46GB

2 Push to open the USB/MIC

cover, then connect an optional

microphone to MIC1 or MIC2/

GUITAR jack on the unit.

3 Touch GESTURE ON/OFF

repeatedly to select

“GESTURE2”.

The GESTURE CONTROL lights up.

“MIC PITCH CONTROL” appears on

the display after 2 seconds.

4 Start singing or speaking into

the microphone.

5 Move your hand up or down

over the GESTURE CONTROL

sensor.

The pitch of your voice changes

accordingly.

Controlling the pitch of the

music source

Note

Make sure you disconnect the

microphone from the system.

1 Touch GESTURE ON/OFF

repeatedly to select

“GESTURE2”.

The GESTURE CONTROL lights up.

“MUSIC PITCH CONTROL” appears

on the display after 2 seconds.

2 Start playing the music.

3 Move your hand up or down

over the GESTURE CONTROL

sensor.

The pitch of the music changes

accordingly.

Notes on pitch control

Do not touch or contact to the

GESTURE CONTROL sensor when

you move your hand up or down

over it.

Other Gesture Control motions do

not work in “GESTURE2” mode.

The “GESTURE2” mode is

automatically turned off when

you:

activate the Taiko mode.

change the mode to PLAYBACK/

SAMPLER/KARAOKE/DJ.

turn on the DJ Effect.

turn on the guitar mode.1)

select “FIESTA”/“MOVIE1”/

“MOVIE2”/“DRAMA/NEWS”/

“GAME” sound field.2)

turn on Virtual Football mode.2)

turn off the system.

change the function.

The pitch of your voice or the

music returns to default when you

move your hand away from the

GESTURE CONTROL sensor.

1) During “MIC PITCH CONTROL” mode

only.

2) During “MUSIC PITCH CONTROL” mode

only.

To deactivate the Gesture

Control

Touch GESTURE ON/OFF repeatedly

to select “OFF”.

The GESTURE CONTROL lights off.

Sound Adjustment

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

47GB

Deactivating the

controls on the unit for

a short time (Party

Lock)

You can deactivate the controls

(except ) on the unit for

30seconds to wipe the touch panel.

To use this function, make sure

“GESTURE1” mode has been

selected (page 44).

Hold your hand above GESTURE

CONTROL sensor on the unit for

more than 5 seconds.

“PARTY LOCK ON” appears on the

display.

To turn off the Party Lock function, hold

your hand above GESTURE CONTROL

sensor on the unit for more than

5seconds until “PARTY LOCK OFF”

appears on the display.

Note

While the party lock is applied, the touch

panel indications of the unit are turned

off.

Sound Adjustment

Adjusting the sound

Reinforcing bass sound and

creating more powerful sound

Press MEGA BASS repeatedly to

select “BASS ON”.

The MEGA BASS indicator lights up.

To cancel, press MEGA BASS again.

Selecting a sound field

Press SOUND FIELD +/– (or touch

SOUND FIELD on the unit)

repeatedly to select the sound

field you want.

To cancel, press SOUND FIELD +/– (or

touch SOUND FIELD on the unit)

repeatedly to select “FLAT”.

To select FIESTA sound field

directly

Touch FIESTA on the unit.

This setting reproduces the sound

effect of a party hall.

To select the Virtual Football

mode

Note that you can only select Virtual

Football mode during AUDIO IN and

TV functions.

Press SOUND FIELD +/– repeatedly

while watching a football match

broadcast.

“ON NARRATION”: You can enjoy an

immersive feeling of being in a

football stadium through enhanced

stadium cheers.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

48GB

“OFF NARRATION”: You can enjoy a

more immersive feeling of being in a

football stadium by minimizing the

volume level of narration in addition

to the enhancement of cheers.

Note

If you hear unnatural sounds in the

content when “OFF NARRATION”

is selected, “ON NARRATION” is

recommended.

This feature does not support monaural

sound.

Creating your own

sound effect

You can raise or lower the levels

of specific frequency bands, then

store the setting in the memory as

“CUSTOM EQ”.

1 Press OPTIONS.

2 Press / repeatedly to select

“CUSTOM EQ”, then press .

3 Press / repeatedly to adjust

the equalizer level or surround

setting, then press .

4 Repeat step 3 to adjust the level

of other frequency bands and

surround effect.

To exit the options menu, press

OPTIONS.

To select the custom equalizer

setting

Press SOUND FIELD +/– (or touch

SOUND FIELD on the unit) repeatedly

to select “CUSTOM EQ”.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Multiple Systems Playback

49GB

Multiple Systems Playback

Enjoying Wired Party Chain function

You can connect multiple audio systems in a chain to create a more exciting

party environment and to produce higher sound output.

One activated system in the chain serves as the Party Host and shares music

with other systems (Party Guests).

Example: When using this system as the Party Host

1 Set up a Wired Party Chain by connecting all the systems using audio

cables (not supplied).

First system

(this system)

Second system

Last system2)

1)

Continue the

connection until

the last system

1) Connect this cable only if the last system is equipped with Wired Party Chain

function.

2) If one of the systems is not equipped with Wired Party Chain function

Connect the system which is not equipped with Wired Party Chain function at

the last system, otherwise the chain will stop at that system. Be sure to select the

Audio In function on this last system.

You must select the first system as Party Host so that all systems are playing the

same music when Wired Party Chain function is activated.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

50GB

2 Plug in the AC power cord

(mains lead) and turn on all the

systems.

3 Adjust the volume on each

system.

4 Touch FUNCTION repeatedly on

the Party Host to select the

function you want.

If all the systems are equipped with

the Wired Party Chain function, do

not select the AUDIO IN function. If

you select this function, sound

cannot be output.

5 Start playing the music, then

touch PARTY CHAIN on the Party

Host.

“PARTY CHAIN” appears on the

display. The Party Host starts the

Wired Party Chain, and other

systems become Party Guests

automatically.

“WIRED P.CHAIN” lights up on the

display of Party Host and Party

Guests.

Note

Depending on the total unit of systems

you have connected, Party Guests may

take some time to start playing the

music.

Changing the volume level and sound

effect on the Party Host will not affect

the output on the Party Guests.

The Party Guest continues playing the

music source as Party Host even when

you change the function on Party Guest.

However, you can adjust the volume

and change the sound effect on Party

Guest.

When you use the microphone or play

the guitar on Party Host, the sound will

not be output from Party Guests.

When one of the systems in the chain

is performing USB transfer, wait for the

system to complete or stop the transfer

before you activate the Wired Party

Chain function.

For detailed operation on other

systems, refer to the operating

instructions of the systems.

To select a new Party Host (when

all the systems are equipped

with the Wired Party Chain

function)

Repeat steps 4 and 5 on the system

to be used as a new Party Host. The

current Party Host becomes Party

Guest automatically.

Note

You can select another system as the

new Party Host only after the Wired

Party Chain function of all the systems

in the Chain has been activated.

If the selected system does not become

a new Party Host after a few seconds,

repeat steps 4 and 5.

To deactivate the Wired Party

Chain

Touch PARTY CHAIN on the Party

Host.

“LEAVE PARTY” appears on the

display.

Note

If the Wired Party Chain function is not

deactivated after a few seconds, touch

PARTY CHAIN on the Party Host again.

Setting a Wired Party Chain

sound mode

You can set a sound mode when

the Wired Party Chain function is

activated.

1 Press OPTIONS.

2 Press / repeatedly to select

“P CHAIN MODE”, then press .

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Multiple Systems Playback

51GB

3 Press / repeatedly to select

the mode you want, then press

.

“STEREO”: Outputs the stereo

sound.

“RIGHT CH”: Outputs the

monaural sound of the right

channel.

“LEFT CH”: Outputs the monaural

sound of the left channel.

To exit the options menu, press

OPTIONS.

Enjoying Wireless Party

Chain function

You can connect multiple audio

systems in a chain via BLUETOOTH

connection if all the systems are

equipped with the Wireless Party

Chain function. This function allows

you to create a more exciting party

environment and to produce higher

sound output without a cable

connection.

Note that you can only play back

audio source from a BLUETOOTH

device.

The first system in the chain to

be activated becomes the Party

Host and shares music with other

systems (Party Guests).

Example: When using this system as

the Party Host

1 Turn on all the systems.

2 Set the first system as the Party

Host.

Touch BLUETOOTH on the unit to

select the BLUETOOTH function.

Connect the BLUETOOTH device

to the system via BLUETOOTH

connection.

Touch WIRELESS PARTY CHAIN

on the unit.

“CHAINING” flashes on the

display. The system enters the

Wireless Party Chain setup

mode.

When the system entered Wireless

Party Chain setup mode, connection

to the BLUETOOTH device is

terminated automatically.

3 Set the second system as a Party

Guest.

Touch BLUETOOTH on the

second system to select the

BLUETOOTH function.

Touch WIRELESS PARTY CHAIN

on the second system.

The second system becomes a

Party Guest.

“P.CHAIN” lights up on the

display.

Note

The Wireless Party Chain function is

canceled in the following conditions:

There is no operation within

1minute after the Party Host is set

in step 2.

WIRELESS PARTY CHAIN is touched

again on the Party Host before step

3 is completed.

4 Set the third or additional

systems as Party Guests.

Repeat step 3.

Note

Connect the third or additional

systems within 30 seconds of

connecting the previous system.

“P.CHAIN” flashes on the display of the

Party Host during these 30seconds.

After 30 seconds, the system cannot

be connected.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

52GB

5 Wait 30 seconds after the last

Party Guest is connected.

“P.CHAIN” stops flashing on the

display of the Party Host and the

BLUETOOTH device reconnects to

the Party Host.

6 Start playback on the connected

BLUETOOTH device.

7 Adjust the volume on the Party

Host.

The volume on the Party Guests will

be adjusted accordingly. If you want

to adjust the volume on a particular

Party Guest, adjust the volume on

that Party Guest.

Note

When you watch video on your

BLUETOOTH device during Wireless

Party Chain function, there may be a

delay between the audio and video.

You cannot select another system as

the new Party Host while the Wireless

Party Chain is activated.

When you use the microphone or play

the guitar on Party Host, the sound will

not be output from Party Guests.

Sleep Timer and automatic standby

functions are not available on Party

Guests.

For detailed operation on other

systems, refer to the operating

instructions of the systems.

Hint

To add new Party Guests after Wireless

Party Chain has already been established,

touch and hold WIRELESS PARTY CHAIN

on the Party Host, then repeat step 3.

To deactivate the Wireless Party

Chain

Touch WIRELESS PARTY CHAIN on

the Party Host.

Note

When you change the function or turn off

the Party Host, the Wireless Party Chain is

also deactivated.

To make a Party Guest leave the

Wireless Party Chain

Touch WIRELESS PARTY CHAIN on

the Party Guest which want to leave.

Note

When you change the function or turn

off a particular Party Guest, that Party

Guest leaves the Wireless Party Chain

connection.

Synchronization of settings in a

Wireless Party Chain

When a Wireless Party Chain has

been established, the following

settings on the Party Host and Party

Guests are changed:

If MEGA BASS and illumination

settings are changed on the Party

Host, the settings on Party Guests

are also changed.

DJ Effect and Karaoke settings

such as Vocal Fader and Key

Control are turned off on both

Party Host and Party Guests.

Sound field settings return to

defaults on both Party Host and

Party Guests.

When the Party Host is turned off,

the Party Guests are also turned

off.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Multiple Systems Playback

53GB

Listening to music

wirelessly with two

systems (Speaker Add

function)

To use this function, two same

model systems are required.

By connecting two systems via

BLUETOOTH connection, you can

enjoy music in a more powerful way.

In the following steps, the two

systems are described as “Host

system” and “Guest system”.

Note

To use this function, make sure “Sony |

Music Center” app (page 39) has

been installed to your BLUETOOTH

device.

Be sure that the BLUETOOTH device

has paired with both Host system and

Guest system. For details on the pairing

operation, see “Pairing this system with

a BLUETOOTH device (page 34).

1 Place two systems of the same

model within 1 meter of each

other.

2 Turn on Host system and Guest

system.

3 Touch BLUETOOTH on Host

system and Guest system to

select the BLUETOOTH function.

“BLUETOOTH” appears on the

display.

4 Connect Host system and a

BLUETOOTH device via

BLUETOOTH connection

(page34).

5 Launch “Sony | Music Center”

and follow the on-screen

instructions to setup the

Speaker Add for Host system

and Guest system.

“HOST” appears on the display of

Host system, and “GUEST” appears

on the display of Guest system.

6 Set the output mode using

“Sony | Music Center” on your

BLUETOOTH device.

“Double Mode”: Outputs the

stereo sound from both systems.

“Stereo mode — right”: Outputs

the monaural sound of the right

channel from Host system, and

the left channel from Guest

system.

“Stereo mode — left”: Outputs the

monaural sound of the left

channel from Host system, and

the right channel from Guest

system.

7 Start playback on the

BLUETOOTH device, and adjust

the volume.

For details, see “Listening to music

on a paired BLUETOOTH device”

(page36).

Note

When you use the microphone or play

the guitar on Host system, the sound

will not be output from Guest system.

The following operations do not work

on Guest system when using Speaker

Add:

Sleep Timer

Automatic standby function

Child Lock

Gesture Control

Party Lock

Vocal Fader, Key Control, and Score

Mode

Controlling the system using remote

control

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

54GB

Synchronization of settings with

Speaker Add

When a Speaker Add connection

has been established, the

following settings on the Guest

system are synchronized with

those on the Host system:

Volume

MEGA BASS

Sound field and Custom EQ

DJ Effect

Illumination

When the settings above are

changed on either Host system or

Guest system, the settings on the

other system are synchronized.

When Host system is turned off,

Guest system also turns off.

To deactivate the Speaker Add

function

Use “Sony | Music Center” and

follow the on-screen instructions.

Note

If you reset one of the two systems while

using the Speaker Add function, make

sure to turn off the other system.

Hint

If you do not deactivate the function,

the system will try to re-establish the

most recent connection the next time

you turn on the system.

Switch to SBC codec when using the

Speaker Add function. For details, see

“Setting the BLUETOOTH audio codecs”

(page 38).

Karaoke

Singing along: Karaoke

Preparing for Karaoke

1 Press MIC LEVEL– repeatedly to

reduce the microphone volume

level.

Alternatively, touch MIC/GUITAR

LEVEL– on the unit repeatedly.

2 Touch GUITAR on the unit

repeatedly until GUITAR

indicator lights off.

3 Push to open the USB/MIC

cover, then connect an optional

microphone to MIC1 or MIC2/

GUITAR jack on the unit.

Connect another optional

microphone if you want to sing in

duet.

4 Start playing the music and

adjust the microphone volume.

Press MIC ECHO repeatedly to

adjust the echo effect.

5 Start singing along with the

music.

Note

If howling occurs, the system will

automatically reduce the microphone

sound for a few seconds.

If howling continues, do the following:

Move the microphone away from the

system.

Change the direction of the

microphone.

Press MIC LEVEL– repeatedly.

Press MIC ECHO repeatedly to adjust

the echo level.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Karaoke

55GB

Microphone sound will not be

transferred to the USB device during

USB transfer.

You cannot adjust the microphone

volume level using the VOLUME +/– on

the unit or +/– on the remote control.

Press MIC LEVEL+/– repeatedly to adjust

the microphone volume level.

When using the Wireless Party Chain

or Speaker Add function, sound from

the microphone is only output from

the system to which the microphone is

connected.

If the sound through the microphone

is extremely loud, it may be distorted.

Press MIC LEVEL– repeatedly to reduce

the microphone volume.

Reducing the vocal sound

(Vocal Fader)

You can reduce the sound of the

vocal in stereo source.

Press VOCAL FADER repeatedly to

select “ON V FADER”.

To cancel Vocal Fader effect, press

VOCAL FADER repeatedly to select

“OFF”.

Changing the key (Key Control)

Press KEY CONTROL /•to suit

your vocal range.

Activating the Karaoke scoring

mode (Score Mode)

You only can use scoring function

when the microphone is connected.

Your score is calculated from a scale

of 0 to 99 by comparing your voice

with the music source.

1 Start playing the music.

2 Press SCORE before singing a

song.

3 After singing for more than a

minute, press SCORE again to

view your score.

Changing your voice

(Voice Changer)

You can change your voice when

you talk or sing into microphone.

Press VOICE CHANGER repeatedly

to change your voice effect.

To turn off the Voice Changer

Press VOICE CHANGER repeatedly to

select “OFF”.

Enjoying sound from a

guitar

You can listen to the sound from the

guitar by connecting a guitar to the

MIC2/GUITAR jack on the unit.

You can also play the guitar and sing

along by connecting a microphone

to the MIC1 jack on the unit.

Your guitar sound can be changed

by selecting the guitar effect.

1 Touch MIC/GUITAR LEVEL – on

the unit repeatedly to reduce

the guitar volume level.

2 Push to open the USB/MIC cover

on the unit.

3 Use an instrument cable (not

supplied) to connect a guitar

(not supplied) to MIC2/GUITAR

jack on the unit.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

56GB

4 Touch GUITAR on the unit

repeatedly to select the guitar

effect.

GUITAR indicator lights up.

“CLEAN”: Original guitar sound.

Recommended for electric guitar

or electro-acoustic guitar.

“O DRIVE”: Distorted sound

similar to an overdriven guitar

amplifier. Recommended for

electric guitar.

“BASS”: Original guitar sound.

Recommended for bass guitar.

5 Start playing the guitar and

adjust the guitar volume.

The guitar sound is output from the

system.

Note

Howling may occur when using electro-

acoustic guitar with “O DRIVE” effect.

Touch MIC/GUITAR LEVEL – on the unit

repeatedly to reduce the guitar volume.

Otherwise, change to the other guitar

effect.

Before disconnecting the guitar from

the system, touch MIC/GUITAR LEVEL

on the unit repeatedly to reduce the

guitar volume.

To turn off the guitar mode

Touch GUITAR on the unit repeatedly

until the GUITAR indicator lights off.

Other Operations

Playing the drum

(Taiko)

You can play a virtual drum by using

the top panel of the system as a

drum pad.

Note

Tap the top panel using your hands

gently. Do not use other items, such as a

stick as it will scratch the surface of the

top panel.

The pressure you apply when tapping

the top panel will not affect the volume

level in the Taiko mode.

When you activate the Taiko mode,

the Taiko volume follows the current

system’s volume level.

During the Taiko mode, the controls on

the unit are deactivated except and

TAIKO buttons. Use the buttons on the

remote control to change the function

or volume of the music source.

1 Press TAIKO on the unit

repeatedly to select “TAIKO”.

The top panel lights up in 4 different

colors according to zone.

2 Tap on zone 1, 2, 3 or 4 or swipe

your hand over the GESTURE

CONTROL sensor.

Available swiping motions:

Right to left ( )

Left to right ( )

Bottom to top ( )

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Other Operations

57GB

Top to bottom ( )

3 Swipe your hand over the

GESTURE CONTROL sensor in a

clockwise ( ) or anticlockwise

() direction to adjust the drum

sound volume.

Playing the Taiko game

In this game, you need to tap the

top panel according to the lighting

guide pattern that appears on

the surrounding of the GESTURE

CONTROL sensor. Your score is

calculated from a scale of 0 to 100

based on the number of correct

actions performed.

Lighting

guide

1 Press TAIKO on the unit

repeatedly until “GAME 5”

flashes on the display.

The system counts down in

5seconds and the game starts

when “START” flashes on the

display.

2 Tap zone 1, 2, 3 or 4 according to

the lighting guide pattern.

The lighting guide will flash 3 times.

You need to tap the correct zone on

the third time it flashes.

Example:

Tap!

1st flash:

Green

2nd flash:

Green

3rd flash:

Blue

Make sure you tap on the correct

zone at the exact moment when the

lighting guide flashes in blue.

Lighting guide

pattern

Zone you need

to tap

1

2

3

4

3 Continue to play the game for

50 seconds.

The score appears on the display

after you completed the game.

To deactivate Taiko game

Press TAIKO on the unit repeatedly

until the lighting guide lights off.

Competing in Taiko game using

“Fiestable” (Taiko Game

Ranking)

You can play Taiko game and

compete with other players to

achieve top 10 ranking.

1 Establish a BLUETOOTH

connection between the system

and your smartphone/iPhone

(page 34).

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

58GB

2 Launch “Sony | Music Center”

and touch the “Fiestable” icon.

3 Touch “Taiko Game Ranking”.

The current leaderboard is

displayed on the smartphone/

iPhone screen.

4 Touch “Play” and start playing

the Taiko game.

Perform Step 2 and 3 of “Playing the

Taiko game” (page 57).

Once the game is completed, your

score will be shown on the

smartphone/iPhone screen. If your

score is in the top 10 ranking, the

app will prompt you to input your

name. The name is limited to only 16

alphanumeric characters.

Then, your ranking will be

displayed.

To reset the ranking

Touch “RESET” on the app screen.

Note

If you activate the Taiko game using the

TAIKO button on the unit, your score will

not be recorded in the ranking.

If your score is 0, it will not be ranked.

The Taiko Game Ranking does not work

in the following cases:

If you activate Taiko game using the

TAIKO button on the unit.

When you open the disc tray.

During USB transfer or erase

operations.

The Taiko Game Ranking is

automatically turned off when:

You press TAIKO on the unit.

BLUETOOTH is disconnected.

You receive an incoming call.

Enjoying music with the

illumination (Party

Light/Speaker Light)

1 Press PARTY LIGHT repeatedly

during playback to select “LED

ON”.

2 Press LIGHT MODE repeatedly to

select the illumination mode

you want.

The illumination mode is different

when Wireless Party Chain or

Speaker Add function is activated.

To turn off the illumination

Press PARTY LIGHT repeatedly to

select “LED OFF”.

Note

Do not look directly at the light-emitting

part when the illumination is turned on.

If the illumination brightness is glaring,

switch on the room lights or turn off the

illumination.

You can turn on or off the illumination

when demonstration is turned on.

Using the Sleep Timer

The system turns off automatically

after the preset time.

Press SLEEP repeatedly to select

the time you want.

To cancel Sleep Timer, press SLEEP

repeatedly to select “OFF”.

Hint

To check the remaining time before the

system turns off, press SLEEP.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Other Operations

59GB

Using the Voice

Guidance

IMPORTANT: THE VOICE GUIDANCE

FOR THIS SYSTEM IS ONLY

AVAILABLE IN ENGLISH.

1 Press OPTIONS.

2 Press / repeatedly to select

“VOICE GUIDANCE”, then press

.

3 Press / to select “ON”, then

press .

The Voice Guidance is activated.

To exit the options menu, press

OPTIONS.

Depending on the status of the

system, the voice guidance outputs

from the system as follows:

When setting the system to the

pairing mode: “BLUETOOTH

pairing”

When connected to a BLUETOOTH

device: “BLUETOOTH connected”

When disconnected from a

BLUETOOTH device: “BLUETOOTH

disconnected”

When the settings are completed

for the Speaker Add function:

“Double mode”

When setting the output mode

during the Speaker Add function:

“Left/Right/Double mode”

To deactivate the Voice Guidance

Select “OFF” in step 3.

To adjust the level of the Voice

Guidance

1 Press OPTIONS.

2 Press / repeatedly to select

“SAMPLER”, then press .

3 Press / repeatedly to adjust

the Voice Guidance level, then

press .

To exit the options menu, press

OPTIONS.

Note

The Voice Guidance volume level

change according to the system’s

volume level. However, in some cases,

the Voice Guidance volume level may

not change.

In some cases, there may be a delay

in Voice Guidance output or the Voice

Guidance may not work.

Using optional

equipment

1 Press – repeatedly until “VOL

MIN” appears on the display.

2 Use an audio cable (not

supplied) to connect audio

output jacks of an optional

equipment to AUDIO/PARTY

CHAIN IN (TV) L/R jacks on the

unit.

3 Press FUNCTION repeatedly to

select “AUDIO IN”.

4 Start playing the connected

equipment.

5 Press + repeatedly to adjust

the volume.

Note

The system may enter standby mode

automatically if the volume level of the

connected equipment is too low. Adjust

the volume level of the equipment.

To turn off automatic standby function,

see “Setting the automatic standby

function” (page60).

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

60GB

Deactivating the

controls on the unit

(Child Lock)

You can deactivate the controls

(except ) on the unit to prevent

misoperation by children.

Touch and hold on the unit for

more than 5 seconds.

“CHILD LOCK ON” appears on the

display.

To turn off the Child Lock function,

touch and hold on the unit for more

than 5seconds until “CHILD LOCK OFF”

appears on the display.

Note

Child Lock function will be turned off

automatically when you disconnect the

AC power cord (mains lead).

Child Lock function cannot be activated

when you open the disc tray.

Setting the automatic

standby function

The system enters standby mode

automatically in about 15 minutes

when there is no operation or audio

signal output.

By default, the automatic standby

function is turned on.

1 Press OPTIONS.

2 Press / repeatedly to select

AutoSTBY”, then press .

3 Press / repeatedly to select

“ON” or “OFF”, then press .

To exit the options menu, press

OPTIONS.

Note

AutoSTBY” flashes on the display about

2 minutes before entering standby

mode.

The automatic standby function does

not work in the following cases:

During tuner function.

When the Sleep Timer is activated.

When microphone or guitar is

connected.

When the system is a Party Guest in

the Wireless Party Chain function or

the Guest system in the Speaker Add

function.

Listening to built-in

sound demonstration

Touch and hold on the unit for

more than 2 seconds.

The built-in sound demonstration is

played back.

To stop the demonstration, touch on

the unit.

Updating the software

The software of this system may be

updated in the future.

You can update your system’s pre-

installed software from the websites

below.

Follow the online instructions to

update the software.

For customers in Americas:

<https://www.sony.com/am/

support>

For customers in Europe:

<https://www.sony.eu/support>

For customers in other countries/

regions:

<https://www.sony-asia.com/

support>

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Additional Information

61GB

Additional Information

Troubleshooting

Should you encounter a problem

with your system, find your problem

in the troubleshooting checklist

below and take the corrective

action.

If the problem persists, consult your

nearest Sony dealer.

Note that if the service personnel

changes some parts during repair,

these parts may be retained.

If error code and “CHECK

MANUAL” flashes on the

display

See the following table for the

corrective action.

Error code Corrective action

“PROTECT2” Contact your nearest

Sony dealer.

“PROTECT3”/

“PROTECT4”/

“PROTECT6”

Immediately unplug

the AC power cord

(mains lead), and

check if anything is

blocking the

ventilation openings

of the unit.

After you have

checked and found

no problems,

reconnect the AC

power cord (mains

lead), and turn on

the system.

If the issue persists,

contact your nearest

Sony dealer.

General

The power does not turn on.

Check that the AC power cord

(mains lead) is connected securely.

The system has entered standby

mode.

This is not a malfunction. The

system enters standby mode

automatically in about 15 minutes

when there is no operation or

audio signal output (page60).

There is no sound.

Adjust the volume.

Check the connection of the

optional equipment, if any

(page59).

Turn on the connected equipment.

Unplug the AC power cord (mains

lead), then plug in the AC power

cord (mains lead) again and turn

on the system.

There is severe hum or noise.

Move the system away from

sources of noise.

Connect the system to a different

wall outlet.

Install a noise filter (not supplied)

to the AC power cord (mains lead).

Turn off surrounding electrical

equipment.

The noise generated by the

cooling fans of the system may be

heard when the system is turned

on. This is not a malfunction.

Move the unit away from the neon

signs or fluorescent light.

The remote control does not

function.

Remove the obstacles between

the remote control and the unit.

Move the remote control closer to

the unit.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

62GB

Point the remote control at the

unit’s sensor.

Replace the batteries (R03/size

AAA).

Move the unit away from the

fluorescent light.

The color irregularity on a TV

screen persists.

Turn off the TV, then turn it on

after 15 to 30 minutes. If the color

irregularity still persists, place the

system farther away from the TV.

“CHILD LOCK” appears when you

use any control on the unit.

Set the Child Lock function to off

(page60).

A clicking sound is heard when the

system is turned on.

This is the operating sound and it

occurs when the system is turned

on or off, for example. This is not a

malfunction.

Disc/USB playback

The disc tray does not open and

“LOCKED” appears on the display.

Consult your nearest Sony dealer

or local authorized Sony service

facility.

The disc tray does not close.

Load the disc correctly.

The disc does not eject.

You cannot eject the disc during

Synchronized Transfer or REC1

Transfer. Press to cancel the

transfer, then touch on the unit

to eject the disc.

Consult your nearest Sony dealer.

Playback does not start.

Wipe the disc clean (page71).

Reload the disc.

Load the disc that this system can

play back (page9).

Remove the disc and wipe away

the moisture on the disc, then

leave the system turned on for

a few hours until the moisture

evaporates.

The DVD VIDEO with unsupported

region code was loaded.

Turn off the system and reconnect

the USB device, then turn on the

system.

Check the information on the

website about compatible USB

devices (page11).

The sound skips during disc

playback.

Wipe the disc clean (page71).

Reload the disc.

Move the unit to a place with no

vibration.

Playback does not start from the

first track/file.

Set the play mode to Normal Play

(page23).

Resume Play has been selected on

the disc. Press twice. Then, press

to start playback.

You cannot perform some

functions such as Stop, Lock

Search, Slow-motion Play, Repeat

Play, or Shuffle Play.

Depending on the disc, you may

not be able to do some of the

operations above. Refer to the

operating instructions supplied

with the disc.

Files cannot be played back.

The data is not stored in the

supported format.

Make sure you have selected

the correct MEDIA MODE setting

before playback.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Additional Information

63GB

USB devices formatted with file

systems other than FAT16 or FAT32

are unsupported.*

If you use a partitioned USB

device, only files on the first

partition can be played back.

* This system supports FAT16 and FAT32,

but some USB devices may not support

all of these FAT. For details, refer to the

operating instructions of each USB

device or contact the manufacturer.

The folder name, track name, file

name and ID3 tag characters do

not appear properly.

The ID3 version is not in Version 1

(1.0/1.1) or Version 2 (2.2/2.3).

The data stored in the USB

device may have been corrupted,

perform the transfer again.

The character codes that can be

displayed by this system are as

follows:

Upper cases (A to Z)

Numbers (0 to 9)

Symbols (< > * +, [ ] \ _)

Other characters appear as “_”.

There is no sound during USB

playback.

The USB device is not connected

correctly. Turn off the system and

reconnect the USB device, then

turn on the system and check if

“USB” appears on the display.

There is noise, skipping, or

distorted sound during USB

playback.

You are using an unsupported USB

device. Check the information on

the website about compatible USB

devices (page11).

Turn off the system and reconnect

the USB device, then turn on the

system.

The music data itself contains

noise, or the sound is distorted.

Noise may have entered during

the transfer process. Delete the

file, and try transfer again.

The bit rate used in encoding an

audio file was low. Send an audio

file with higher bit rate to the USB

device.

“READING” is displayed for an

extended time, or it takes a long

time before playback starts.

The reading process can take a

long time in the following cases.

There are many folders or files

on the USB device (page10).

The file structure is extremely

complex.

The memory capacity is

excessive.

The internal memory is

fragmented.

“NO FILE” appears on the display.

The system has entered the

software update mode, and

all controls (except ) are

deactivated. Press on the unit to

cancel the software update.

“OVER CURRENT” appears on the

display.

A problem has been detected

with the level of electrical current

from the (USB) port. Turn off

the system and remove the USB

device from the port. Make sure

there is no problem with the USB

device. If this display pattern

persists, contact your nearest Sony

dealer.

The USB device is not recognized.

Turn off the system and reconnect

the USB device, then turn on the

system.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

64GB

Check the information on the

website about compatible USB

devices (page11).

The USB device is not working

properly. Refer to the operating

instructions of the USB device on

how to deal with this problem.

There is no picture.

Check that the system is

connected securely.

If the HDMI cable is damaged,

replace it with a new one.

Make sure you connect the unit to

the HDMI input connector on your

TV (page17).

Make sure you turn on the TV and

operate the TV correctly.

Make sure you select the input

according to the connection on

the TV so that you can view the

pictures from the system.

(Except for Latin American,

European, and Russian models)

Make sure you set the color

system correctly, according to your

TV’s color system.

Picture noise appears.

Wipe the disc clean (page71).

If video signal from your system

has to go through your VCR to

your TV, the copy-protection

applied to some DVD VIDEO

programs could affect the picture

quality.

(Except for Latin American,

European, and Russian models)

Set the color system to match your

TV (page 19, 28).

The aspect ratio of the TV screen

cannot be changed.

The aspect ratio is fixed on your

DVD VIDEO and video file.

Depending on the TV, you may not

be able to change the aspect ratio.

The language for sound track,

subtitles, or camera angles cannot

be changed.

Multilingual tracks, multilingual

subtitles, or multi-angles are not

recorded on the DVD VIDEO being

played back.

The DVD VIDEO prohibits changing

the setting.

The subtitles cannot be turned off.

The DVD VIDEO prohibits turning

off subtitles.

USB transfer

Transferring results in an error.

You are using an unsupported USB

device. Check the information on

the website about compatible USB

devices (page11).

The USB device is not formatted

correctly. Refer to the operating

instructions of the USB device on

how to format.

Turn off the system and remove

the USB device. If the USB device

has a power switch, turn the USB

device off and on again after

removing it from the system. Then,

perform the transfer again.

If the transfer and erase

operations are repeated multiple

times, the file structure within the

USB device becomes fragmented.

Refer to the operating instructions

of the USB device on how to deal

with this problem.

The USB device was disconnected

or the power was turned off

during transfer. Delete the

partially-transferred file, and

perform the transfer again. If this

does not fix the problem, the USB

device may be broken. Refer to the

operating instructions of the USB

device on how to deal with this

problem.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Additional Information

65GB

Audio files or folders on the USB

device cannot be erased.

Check if the USB device is write-

protected.

The USB device was disconnected

or the power was turned off

during the erase operation. Delete

the partially-erased file. If this

does not fix the problem, the USB

device may be broken. Refer to the

operating instructions of the USB

device on how to deal with this

problem.

Tuner*

There is severe hum or noise, or

stations cannot be received.

Connect the antenna properly.

Change antenna location and

its orientation to obtain good

reception.

Turn off nearby electrical

equipment.

* Radio may not be received depending

on the radio wave conditions or the

housing environment in your area.

BLUETOOTH connection

Pairing cannot be performed.

Move the BLUETOOTH device

closer to the system.

Pairing may not be possible if

other BLUETOOTH devices are

present around the system.

In this case, turn off the other

BLUETOOTH devices.

Make sure to enter the correct

passkey when selecting the

system’s name (this system) on

the BLUETOOTH device.

The BLUETOOTH device cannot

detect the system, or “BT OFF”

appears on the display.

Set the BLUETOOTH signal to “BT

ON” (page39).

Connection is not possible.

The BLUETOOTH device you

attempted to connect does not

support the A2DP profile, and

cannot be connected with the

system.

Enable the BLUETOOTH function of

the BLUETOOTH device.

Establish a connection from the

BLUETOOTH device.

The pairing registration

information has been erased.

Perform the pairing operation

again.

The sound skips or fluctuates, or

the connection is lost.

The system and the BLUETOOTH

device are too far apart.

If there are obstacles between

the system and your BLUETOOTH

device, remove or avoid the

obstacles.

If there is equipment that

generates electromagnetic

radiation, such as a wireless LAN,

other BLUETOOTH device, or a

microwave oven nearby, move

them away.

The sound of your BLUETOOTH

device cannot be heard on this

system.

Increase the volume on your

BLUETOOTH device first, then

adjust the volume using +/–.

There is severe hum, noise, or

distorted sound.

If there are obstacles between

the system and your BLUETOOTH

device, remove or avoid the

obstacles.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

66GB

If there is equipment that

generates electromagnetic

radiation, such as a wireless LAN,

other BLUETOOTH device, or a

microwave oven nearby, move

them away.

Turn down the volume of the

connected BLUETOOTH device.

Apps Control

Voice Control does not work

properly.

Speak closer to your smartphone/

iPhone microphone.

Speak clearly at a slower speed.

Reduce the surrounding noise.

Control for HDMI (“BRAVIA

Sync)

The system does not turn on even

when the TV is turned on.

Hold down SHIFT and press

SETUP, then set [HDMI SETUP]

[CONTROL FOR HDMI] to [ON]

(page 29). The TV must support

the Control for HDMI function

(page 42). For details, refer to

the operating instructions of your

TV.

Check the speaker settings of the

TV. The system power syncs with

the speaker settings of the TV.

For details, refer to the operating

instructions of your TV.

If the sound was output from the

TV’s speakers the previous time,

the system does not turn on even

when the TV is turned on.

The system turns off when the TV

is turned off.

The [STANDBY LINKED TO TV]

in [HDMI SETUP] is set to [ON]

(page30), the system turns off

automatically when you turn off

the TV regardless of the input.

The system does not turn off even

when the TV is turned off.

To turn the system off

automatically regardless of the

input when you turn off the TV, set

[STANDBY LINKED TO TV] to [ON]

(page 30). The TV must support

the Control for HDMI function

(page42). For details, refer to

the operating instructions of your

TV.

There is no picture/sound when

connected to the HDMI OUT (TV)

ARC connector.

Change the setting in [HDMI

SETUP] – [HDMI RESOLUTION]. The

problem may be solved.

The equipment connected to the

HDMI OUT (TV) ARC connector

does not conform to the audio

signal format. In this case, set

[HDMI SETUP] – [AUDIO(HDMI)] to

[PCM] (page 29).

Try the following:

Turn the system off and on

again.

Turn the connected equipment

off and on again.

Disconnect then connect the

HDMI cable again.

No TV sound is heard from the

system. “CODE 01” and “SGNL ERR”

appear on the display.

This system supports 2-channel

Linear PCM formats only. Check

the audio output setting on the

TV and change it to PCM output

mode if automatic mode is

selected. For details, refer to the

operating instructions of your TV.

Check that the speaker output

setting on the TV is set to use

external speakers.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Additional Information

67GB

No TV sound is output from the

system.

Check the type and connection of

the HDMI cable or audio cable that

is connected to the system and

the TV (page 17).

If your TV is compatible with

Audio Return Channel, make

sure the system is connected

to an ARC-compatible HDMI IN

connector of the TV (page 17).

If sound is still not output or if

sound is interrupted, connect

an audio cable (not supplied),

hold down SHIFT and press

SETUP, then set [HDMI SETUP]

[AUDIO RETURN CHANNEL] to

[OFF] (page 30).

If your TV is not compatible with

Audio Return Channel, TV sound

will not be output from the system

even if the system is connected

to the TV’s HDMI IN connector. To

output TV sound from the system,

connect an audio cable (not

supplied) (page 17).

Change the function of the system

to TV” (page 17).

Increase the volume on the

system.

Depending on the order in which

you turn on the TV or system first,

the system may be muted and

(muting) lights up on display

of the unit. If this happens, turn on

the TV first, then the system.

Set the speakers setting of the TV

(BRAVIA) to Audio System. Refer to

the operating instructions of your

TV on how to set the TV.

The sound is output from both the

system and the TV.

Mute the sound of the system or

the TV.

Change the speaker output on the

TV to TV speaker or Audio System.

The Control for HDMI function

does not work properly.

Check the connection with the

system (page 17).

Enable the Control for HDMI

function on the TV. For details,

refer to the operating instructions

of your TV.

Wait a while, then try again. If you

unplug the system, it will take

a while before operations can

be made. Wait for 15 seconds or

longer, then try again.

Make sure the TV connected to

the system support the Control for

HDMI function.

The type and number of devices

that can be controlled by the

Control for HDMI function is

restricted by the HDMI CEC

standard as follows:

Recording devices (Blu-ray Disc

recorder, DVD recorder, etc.): up

to 3 devices

Playback devices (Blu-ray Disc

Player, DVD player, etc.): up to

3devices (this system uses one

of them)

Tuner-related devices: up to

4devices

Audio system (receiver/

headphone): up to 1 device

(used by this system)

Gesture Control

The Gesture Control cannot be

activated.

Touch GESTURE ON/OFF

repeatedly until GESTURE

CONTROL lights up.

Make sure the Child Lock function

is not activated (page 60).

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

68GB

The Gesture Control does not

operate properly.

Move your hand closer to

GESTURE CONTROL sensor when

you perform the swiping motion.

Perform the swiping motion at a

slower speed.

Select the correct mode

(PLAYBACK, DJ, SAMPLER or

KARAOKE) before you start using

the Gesture Control (page44).

Install a noise filter (not supplied)

to the AC power cord (mains lead).

Turn off surrounding electrical

equipment.

“PARTY LOCK” appears when you

use any control on the unit.

Set the Party Lock function to off

(page 47).

Multiple systems playback

Wired Party Chain function cannot

be activated.

Check the connections

(page49).

Make sure the audio cables are

connected correctly.

“PARTY CHAIN” is flashing on the

display.

You cannot select AUDIO IN

function if you connect the

last system to the first system

(page49) during Wired Party

Chain function. Select other

function (page 50).

Touch PARTY CHAIN on the unit.

Turn off the system, then turn it

on again.

Wired Party Chain function does

not work properly.

Turn off the system. Then, turn

it on again to activate the Wired

Party Chain function.

BLUETOOTH device cannot be

connected to the system during

Wireless Party Chain function.

After connecting all the systems,

perform the pairing and

connecting operations between

the BLUETOOTH device and the

Party Host.

BLUETOOTH device cannot be

connected to the system during

Speaker Add function.

After connecting two same model

systems, perform the pairing and

connecting operations between

the BLUETOOTH device and the

Host system.

Karaoke

There is no microphone sound.

Adjust the microphone volume

level.

Make sure the microphone is

connected to the MIC1 or MIC2/

GUITAR jack on the unit correctly.

Make sure the microphone is

turned on.

There is acoustic feedback.

Reduce the volume.

Move the microphone and guitar

away from the system or change

the direction of the microphone.

The sound loses stereo effect

during playback.

Turn off the Vocal Fader

(page55).

Make sure the system is

connected properly.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Additional Information

69GB

Resetting the system

If the system still does not operate

properly, reset the system to factory

default settings.

Use the controls on the unit to

perform this operation.

1 Unplug the AC power cord (mains

lead), then plug it back in.

2 Press to turn on the system.

3 Touch and hold GUITAR and

MEGA BASS for about 3 seconds.

“RESET” appears on the display.

After the reset completes, the

system automatically reboots. Press

to turn on the system.

All BLUETOOTH pairing information

and user-configured settings, such

as preset radio stations are reset to

factory default setting (except for

some setup menu settings).

To reset all setup menu settings, see

“Returning the setup menu settings

to the default” (page 69).

Returning the setup menu

settings to the default

You can return the setup

menu settings (except for

[PARENTAL CONTROL] settings) to

the default settings.

1 Hold down SHIFT and press

SETUP.

The setup menu appears on the TV

screen.

2 Press / repeatedly to select

[SYSTEM SETUP], then press .

3 Press / repeatedly to select

[RESET], then press .

4 Press / repeatedly to select

[YES], then press .

It takes a few seconds to complete.

Do not press while resetting the

system.

Self-diagnosis function

When the self-diagnosis function is

activated, a service number appears

on the TV screen or the display.

The service number consists of an

alphabet and numerals (e.g. C 13 50).

See the following table for the cause

and corrective action.

First 3

characters of

the service

number

Cause and corrective

action

C 13 This disc is dirty.

Clean the disc with a

soft cloth (page71).

C 31 The disc is not inserted

correctly.

Turn off the system,

then turn it on again.

Then re-insert the disc

correctly.

E XX

(XX is a

number)

To prevent a

malfunction, the system

has performed the

self-diagnosis function.

Contact your nearest

Sony dealer or local

authorized Sony service

facility and give the

5-character service

number.

Example: E 61 10

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

70GB

Messages

One of the following messages may

appear or flash on the display during

operation.

CANNOT PLAY

A disc that cannot be played back

was inserted.

A DVD VIDEO with unsupported

region code was loaded.

CODE 01/SGNL ERR

An unsupported audio signal is

input from the connected TV’s HDMI

IN (ARC) connector (page 66).

DATA ERROR

The file is created in unsupported

format.

The file extensions does not match

the file format.

DEVICE ERROR

The USB device could not be

recognized or an unknown device is

connected.

DEVICE FULL

The memory of the USB device is

full.

ERASE ERROR

Erase of audio files or folders on the

USB device failed.

FATAL ERROR

The USB device was removed during

transfer or erase operation, and may

have been damaged.

FOLDER FULL

You cannot transfer onto the USB

device because the number of

folders has reached its maximum.

NoDEVICE

No USB device is connected or

unsupported device is connected.

NO DISC

There is no disc in the unit.

NO MUSIC

No supported audio files exist in the

playback source.

NO SUPPORT

An unsupported USB device is

connected, or the USB device is

connected through a USB hub.

NO VIDEO

No supported video files exist in the

playback source.

NOT USE

You tried to perform a specific

operation under conditions where

that operation is prohibited.

OVER CURRENT

An over current from the (USB)

port was detected.

PROTECT

The USB device is write-protected.

PUSH STOP

You tried to perform an operation

that can be performed only when

the playback is stopped.

READING

The system is reading information

of the disc or USB device. Some

operations are not available.

REC ERROR

The transfer did not start, stopped

partway, or otherwise could not be

performed.

TRACK FULL

You cannot transfer onto the USB

device because the number of files

has reached its maximum.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Additional Information

71GB

Precautions

When carrying the unit

To avoid damaging the disc

mechanism, perform the following

procedure before carrying the unit.

Use the controls on the unit to

perform this operation.

1 Press to turn on the system.

2 Touch FUNCTION repeatedly to

select “DVD/CD”.

3 Remove the disc.

Touch to open and close the disc

tray.

Wait until “NO DISC” appears on the

display.

4 Press to turn off the system.

5 Unplug the AC power cord (mains

lead).

Notes on discs

Before playing, wipe the disc with a

cleaning cloth from the center outward

to the edge.

Do not clean discs with solvents, such

as benzine, thinner, or commercially

available cleaners or anti-static spray

intended for vinyl LPs.

Do not expose discs to direct sunlight

or heat sources such as hot air ducts,

nor leave them in a car parked in direct

sunlight.

On safety

Completely disconnect the AC power

cord (mains lead) from the wall outlet

(mains) if it is not going to be used

for an extended period of time. When

unplugging the system, always grip the

plug. Never pull the cord itself.

Should any solid object or liquid get

into the system, unplug the system, and

have it checked by qualified personnel

before operating it again.

AC power cord (mains lead) must be

changed only at the qualified service

shop.

On handling the system

Do not splash water on the unit

on purpose. Dust and drip proof

performance is improved by the flat

top structure of the unit, but this is not

guaranteed for all the situations. If you

accidentally splash liquid on the unit,

wipe off immediately.

To maintain the dust and drip proof

performance, make sure all the covers

of the jacks/port/terminal are securely

closed.

On placement

Do not place the system in an inclined

position or in locations that are

extremely hot, cold, dusty, dirty, or

humid or lacking adequate ventilation,

or subject to vibration, direct sunlight or

a bright light.

Be careful when placing the system

on surfaces that have been specially

treated (for example, wax, oil, polish) as

staining or discoloration of the surface

may result.

If the system is brought directly from

a cold to a warm location or is placed

in a very damp room, moisture may

condense on the lens inside the unit,

and cause the system to malfunction.

In this situation, remove the disc, and

leave the system turned on for about an

hour until the moisture evaporates.

On heat buildup

Heat buildup on the unit during

operation is normal and is not a cause

for alarm.

Do not touch the cabinet if it has been

used continuously at a high volume

because the cabinet may have become

hot.

Do not obstruct the ventilation holes.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

72GB

On the speaker system

The built-in speaker system is not

magnetically shielded, and the picture on

nearby TV sets may become magnetically

distorted. In this situation, turn off the

TV, wait 15 to 30 minutes, and turn it back

on. If there is no improvement, move the

system far away from the TV.

IMPORTANT NOTICE

Caution: If you leave a still video

image or on-screen display image

displayed on your TV for an extended

period of time via this system, you

risk permanent damage to your TV

screen. Projection TVs are especially

susceptible to this.

Cleaning the cabinet

Clean this system with a soft cloth slightly

moistened with a mild detergent solution.

Do not use any type of abrasive pad,

scouring powder, or solvent, such as

thinner, benzine, or alcohol.

On BLUETOOTH communication

BLUETOOTH devices should be used

within approximately 10 meters

(unobstructed distance) of each

other. The effective communication

range may become shorter under the

following conditions:

When a person, metal object, wall

or other obstruction is between

the devices with a BLUETOOTH

connection.

Locations where a wireless LAN is

installed.

Around microwave ovens that are

in use.

Locations where other

electromagnetic waves are

generated.

BLUETOOTH devices and wireless LAN

(IEEE 802.11b/g/n) equipment use the

same frequency band (2.4GHz). When

using your BLUETOOTH device near

a device with wireless LAN capability,

electromagnetic interference may

occur. This could result in lower data

transfer rates, noise, or inability to

connect. If this happens, try the

following remedies:

Use this system at least 10 meters

away from the wireless LAN

equipment.

Turn off the power of the wireless

LAN equipment when using your

BLUETOOTH device within 10 meters.

Use this system and BLUETOOTH

device as closer to each other as

possible.

The radio waves broadcast by this

system may interfere with the operation

of some medical devices. Since this

interference may result in malfunction,

always turn off the power on this

system and BLUETOOTH device in the

following locations:

In hospitals, on trains, in airplanes,

at gas stations, and any place where

flammable gases may be present.

Near automatic doors or fire alarms.

This system supports security

functions that comply with BLUETOOTH

specifications to ensure secure

connections during communication

using BLUETOOTH technology. However,

this security may be insufficient

depending on the setting contents

and other factors, so always be careful

when performing communication using

BLUETOOTH technology.

Sony cannot be held liable in any way

for damages or other loss resulting

from information leaks during

communication using BLUETOOTH

technology.

BLUETOOTH communication is not

necessarily guaranteed with all

BLUETOOTH devices that have the same

profile as this system.

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Additional Information

73GB

BLUETOOTH devices connected with

this system must comply with the

BLUETOOTH specification prescribed

by the Bluetooth SIG, Inc., and must

be certified to comply. However, even

when a device complies with the

BLUETOOTH specification, there may

be cases where the characteristics or

specifications of the BLUETOOTH device

make it impossible to connect, or may

result in different control methods,

display or operation.

Noise may occur or the audio may

cut off depending on the BLUETOOTH

device connected with this system,

the communications environment, or

surrounding conditions.

Specifications

Speaker section

MHCV82D

Speaker system:

5-way, Double Bass Reflex

Speaker unit:

Tweeter L/R Front: 50 mm, cone

type

Tweeter L/R Rear: 50 mm, cone

type

Midrange L/R (Upper): 100 mm,

cone type

Midrange L/R (Lower): 120 mm,

cone type

Woofer: 300 mm, cone type

MHCV72D

Speaker system:

4-way, Double Bass Reflex

Speaker unit:

Tweeter L/R Front: 50 mm, cone

type

Tweeter L/R Rear: 50 mm, cone

type

Midrange L/R: 120 mm, cone type

Woofer: 300 mm, cone type

Inputs

AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R:

Voltage 2 V, impedance

24kilohms

TV (ARC):

Supported audio signal:

2-channel Linear PCM

MIC1:

Sensitivity 1 mV, impedance

10kilohms

MIC2/GUITAR:

Sensitivity 1 mV, impedance

10kilohms (When guitar mode is

turned off.)

Sensitivity 200 mV, impedance

250 kilohms (When guitar mode is

turned on.)

Outputs

AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:

Voltage 2 V, impedance 1kilohm

HDMI OUT (TV) ARC:

Supported audio signal:

2-channel Linear PCM (up to

48kHz), Dolby Digital

HDMI section

Connector:

Type A (19pin)

Disc player section

System:

Compact disc and digital audio

and video system

Laser Diode Properties

Emission Duration: Continuous

Laser Output*: Less than 44.6 μW

* This output is the value

measurement at a distance of

200 mm from the objective lens

surface on the Optical Pick-up

Block with 7 mm aperture.

Frequency response:

20Hz – 20kHz

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

74GB

Video color system format:

Latin American models:

NTSC

Other models:

NTSC and PAL

USB section

Supported USB device:

Mass Storage Class

Maximum current:

1A

(USB) port:

Type A

FM tuner section

FM stereo, FM superheterodyne tuner

Antenna:

FM lead antenna

Tuning range:

87.5MHz – 108.0MHz (50kHz

step)

BLUETOOTH section

Communication system:

BLUETOOTH Standard version 4.2

Output:

BLUETOOTH Standard Power

Class 2

Maximum output power:

<9.5 dBm

Maximum number of devices to be

registered:

8 devices

Maximum number of simultaneous

connection (Multipoint):

3 devices

Maximum communication range:

Line of sight approx. 10 m1)

Frequency band:

2.4 GHz band (2.4000 GHz –

2.4835GHz)

Modulation method:

FHSS (Freq Hopping Spread

Spectrum)

Compatible BLUETOOTH profiles2):

A2DP (Advanced Audio

Distribution Profile)

AVRCP (Audio Video Remote

Control Profile)

SPP (Serial Port Profile)

Supported codecs:

SBC (Subband Codec)

AAC (Advanced Audio Coding)

LDAC

1) The actual range will vary depending

on factors such as obstacles between

devices, magnetic fields around a

microwave oven, static electricity,

reception sensitivity, antenna’s

performance, operating system,

software application, etc.

2) BLUETOOTH standard profiles

indicate the purpose of BLUETOOTH

communication between devices.

NFC section

Frequency band:

13.56 MHz

Supported audio formats

Supported bit rate and sampling

frequencies:

MP3:

32/44.1/48kHz, 32 kbps –

320kbps (VBR)

AAC:

44.1 kHz, 48 kbps – 320kbps

(CBR/VBR)

WMA:

44.1 kHz, 48 kbps – 192 kbps

(CBR/VBR)

WAV:

44.1/48 kHz (16 bit)

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

Additional Information

75GB

Supported video formats

Xvid:

Video codec: Xvid video

Bit rate: 4.854 Mbps (MAX)

Resolution/Frame rate:

720 × 480, 30 fps

720 × 576, 25 fps (except for Latin

American models)

Audio codec: MP3

MPEG4:

File format: MP4 File Format

Video codec: MPEG4 Simple

Profile (AVC is not compatible.)

Bit rate: 4 Mbps

Resolution/Frame rate:

720 × 480, 30 fps

720 × 576, 25 fps (except for Latin

American models)

Audio codec: AAC-LC (HE-AAC is

not compatible.)

DRM: Not compatible

General

Power requirements:

AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz

Power consumption:

MHC-V82D: 190 W

MHC-V72D: 120 W

Power consumption (at the Power

Saving mode):

0.5 W (When “BT STBY” is set to

“OFF” and [CONTROL FOR HDMI]

is set to [OFF].)

2 W* (When “BT STBY” is set to

“ON” and [CONTROL FOR HDMI] is

set to [ON].)

Dimensions (W/H/D) (Approx.):

MHC-V82D:

370 mm × 1,060 mm × 427 mm

MHC-V72D:

370 mm × 930 mm × 427 mm

Mass (Approx.):

MHC-V82D: 26.0 kg

MHC-V72D: 21.6 kg

Operating temperature:

5 °C to 35 °C

* The power consumption of the system

will be less than 0.5 W when there is no

HDMI connection and “BT STBY” is set

to “OFF”.

Design and specifications are subject

to change without notice.

Parental Control area

code list

Code Area Code Area

2044 Argentina 2304 Korea

2047 Australia 2363 Malaysia

2046 Austria 2362 Mexico

2057 Belgium 2376 Netherlands

2070 Brazil 2390 New Zealand

2079 Canada 2379 Norway

2090 Chile 2427 Pakistan

2092 China 2424 Philippines

2115 Denmark 2436 Portugal

2165 Finland 2489 Russia

2174 France 2501 Singapore

2109 Germany 2149 Spain

2248 India 2499 Sweden

2238 Indonesia 2086 Switzerland

2254 Italy 2528 Thailand

2276 Japan 2184 United Kingdom

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

76GB

Language code list

The language spellings conform to the ISO 639:1988 (E/F) standard.

Code Language Code Language Code Language Code Language

1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati

1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho

1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese

1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish

1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili

1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil

1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu

1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik

1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 Thai

1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya

1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen

1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog

1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana

1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga

1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish

1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga

1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar

1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi

1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian

1103 Welsh 1287 Georgian 1481

Rhaeto-Romance

1564 Urdu

1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek

1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese

1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük

1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof

1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa

1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba

1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese

1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu

1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Not specified

1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak

1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian

1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan

1171 Faroese 1334

Latvian; Lettish

1508 Shona

1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali

1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian

1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

MHC-V82D/MHC-V72D.GB.5-000-538-13(1)

©2019 Sony Corporation Printed in Malaysia 5-000-538-13(1)

Код: 113270

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Музыкальный центр:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Музыкальный центр Sony MHC-V72D совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Музыкальный центр Sony MHC-V72D.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Музыкальный центр Sony MHC-V72D. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Sony MHC-V72D

MHC-V82D/MHC-V72D

MHC-V82D/MHC-V72D.RU.5-000-543-51(1)

Инструкция по

эксплуатации

Інструкція з

експлуатації

RU

UA

Домашняя

Аудиосистема

Домашня

Аудіосистема

Инструкция

Посмотреть инструкция для Sony MHC-V72D бесплатно. Руководство относится к категории колонки, 9 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.2. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Sony MHC-V72D или вам нужна помощь?

Задайте свой вопрос здесь

Изображения продукта (6)

Ниже вы найдете технические характеристики изделия и руководства по эксплуатации Sony MHC-V72D.

НАБОР ЗВУКОВОЙ СИСТЕМЫ Sony MHC-V72D

Аудиовходы (левый и правый): 1
Количество портов USB 2.0: 1
Технология подключения: Проводное и беспроводное
FM-радио: Да
Аудиовыход: 1
Вход микрофона: Да
Количество выходов HDMI: 1
Эквалайзер: Да
Аудиодекодеры: Dolby Digital
Тип управления: Сенсорное
Таймер сна: Да
Энергопотребление в режиме ожидания: 0,5 Вт
Технология ближней связи (NFC): Да
Профили Bluetooth: A2DP, AVRCP, SPP

Набор активной звуковой системы Sony MHC-V72D предоставляет высококачественное звучание и функциональность.

Система имеет один аудиовход (левый и правый) и один порт USB 2.0 для удобного подключения устройств. Набор поддерживает проводное и беспроводное подключение, что обеспечивает удобство использования.

В наборе имеется FM-радио, позволяющее слушать любимые радиостанции. Также имеется один аудиовыход и вход для микрофона, что идеально подходит для караоке или проведения мероприятий.

Система оборудована одним выходом HDMI, что позволяет подключать ее к другим аудиовизуальным устройствам. Эквалайзер позволяет настраивать звук в соответствии с предпочтениями слушателя.

Система имеет аудиодекодер Dolby Digital, который обеспечивает высокое качество звука и является стандартным в мире развлечений.

Управление осуществляется сенсорным вводом, что обеспечивает удобство и простоту.

Набор поддерживает функцию таймера сна, что позволяет установить время автоматического выключения.

Система расходует меньше энергии в режиме ожидания, всего 0,5 Вт, что является экологически эффективным.

Технология ближней связи NFC позволяет быстро и легко устанавливать соединение с помощью совместимых устройств.

Sony MHC-V72D – набор активной звуковой системы, предлагающий множество возможностей и обеспечивающий высокое качество звучания.

Типы дисков (воспроизведение)

CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW

Количество портов USB 2.0

1

Аудио декодеры

Dolby Digital

Потребляемая мощность (в режим ожидания)

0.5 W

Главная
Бренд Sony
Модель MHC-V72D | MHCV72D
Изделие колонка
EAN 4548736089990, 4548736090002
Язык русский
Тип файла Руководство пользователя (PDF)
Прочие свойства
Типы дисков (воспроизведение) CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW
Аудио вход (Л/П) 1
FM радио Да
Выход аудио 1
Количество HDMI выходов 1
Эквалайзер Да
Тип управления Сенсорный
Таймер засыпания Да
Технология NFC Да
Профили Bluetooth A2DP, AVRCP, SPP
РЧ диапазон 87.5 — 108 MHz
Типы дисков (воспроизведение) CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW
FM радио Да
Профили Bluetooth A2DP, AVRCP, SPP
Вуфер Да
Порты и интерфейсы
Количество портов USB 2.0 1
Технология подключения Проводной и беспроводной
Линейный вход микрофона Да
Bluetooth Да
Аудио вход (Л/П) 1
Количество портов USB 2.0 1
Выход аудио 1
Линейный вход микрофона Да
Технология NFC Да
Аудио
Аудио декодеры Dolby Digital
Поддерживаемые форматы аудио MP3
Номинальная RMS-мощность — W
Энергопитание
Потребляемая мощность (в режим ожидания) 0.5 W
Потребляемая мощность (в режим ожидания) 0.5 W
Акустика
Твитер Да
Вуфер Да
диаметр верхнечастотного динамика 50 mm
Количество твитеров 4
Диаметр низкочастотного динамика 300 mm
диаметр среднечастотного динамика 120 mm
Количество среднечастотных динамиков 2
Количество вуферов 1
Тип колонок
Выходные звуковые каналы — канала
Размещение колонок Floor, Tabletop/bookshelf
Количесво драйверов
Вес и размеры
Ширина 370 mm
Глубина 427 mm
Высота 930 mm
Вес 21600 g
Ширина 370 mm
Глубина 427 mm
Высота 930 mm
Вес 21600 g
Содержимое упаковки
Пульт дистанционного управления Да
Пульт дистанционного управления Да
Производительность
Рекомендованное применение Сцена
Цвет товара Черный
Поддерживаемые форматы аудио MP3
Эргономика
Эквалайзер Да
Таймер засыпания Да
Мультимедиа
Аудио декодеры Dolby Digital
диаметр верхнечастотного динамика 50 mm
Диаметр низкочастотного динамика 300 mm
диаметр среднечастотного динамика 120 mm
Тип колонок
Номинальная RMS-мощность — W
Технические характеристики
Дизайн
Сеть

показать больше

Часто задаваемые вопросы

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sony MHC-V72D.

Какой вес Sony MHC-V72D?

Sony MHC-V72D имеет вес 21600 g.

Могут ли устройства разных марок подключаться друг к другу при помощи Bluetooth?

Да, Bluetooth — универсальный метод, позволяющий различным устройствам, оснащенным Bluetooth, подключаться друг к другу.

Какая высота Sony MHC-V72D?

Sony MHC-V72D имеет высоту 930 mm.

Какая ширина Sony MHC-V72D?

Sony MHC-V72D имеет ширину 370 mm.

Что такое Bluetooth?

Bluetooth — это способ обмена данными по беспроводной сети между электронными устройствами с помощью радиоволн. Расстояние между двумя устройствами обменивающимися данными в большинстве случаев составляет не более десяти метров.

Какая толщина Sony MHC-V72D?

Sony MHC-V72D имеет толщину 427 mm.

Когда звук считается слишком громким?

Уровень звука выше 80 децибел может нанести вред слуху. Уровень звука выше 120 децибел может нанести прямое повреждение слуху. Вероятность повреждения слуха зависит от частоты и продолжительности прослушивания.

Что такое Dolby Atmos?

Dolby Atmos — это технология, которая обеспечивает отражение звука от потолка к месту нахождения слушателя. Это позволяет создать эффект 5.1 при помощи всего лишь одного динамика.

Инструкция Sony MHC-V72D доступно в русский?

Да, руководствоSony MHC-V72D доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

WARNING

To reduce the risk of fire, do not

cover the ventilation opening of

the appliance with newspapers,

tablecloths, curtains, etc.

Do not expose the appliance to naked

flame sources (for example, lighted

candles).

To reduce the risk of fire or electric

shock, do not expose this appliance

to dripping or splashing, and do not

place objects filled with liquids, such as

vases, on the appliance.

As the main plug is used to disconnect

the unit from the mains, connect the

unit to an easily accessible AC outlet.

Should you notice an abnormality in

the unit, disconnect the main plug

from the AC outlet immediately.

Do not install the appliance in a

confined space, such as a bookcase or

built-in cabinet.

The unit is not disconnected from the

mains as long as it is connected to the

AC outlet, even if the unit itself has

been turned off.

Indoor use only.

The following information is only

applicable to equipment sold in

countries/regions comply to EMC

regulation.

This equipment has been tested

and found to comply with the limits

set out in the EMC regulation using

a connection cable shorter than

3 meters.

CAUTION

Risk of explosion if the battery is

replaced by an incorrect type.

Do not expose batteries or appliances

with battery-installed to excessive

heat, such as sunshine and fire.

2

GB

CAUTION

The use of optical instruments with

this product will increase eye hazard.

For customers in Europe

This appliance is classified as a CLASS 1

LASER product under IEC 60825-1:2007

and IEC 60825-1:2014. This marking is

located on the rear exterior.

Disposal of waste batteries

and electrical and electronic

equipment (applicable in the

European Union and other

countries with separate

collection systems)

This symbol on the

product, the battery or on

the packaging indicates

that the product and the

battery shall not be

treated as household

waste. On certain batteries this symbol

might be used in combination with a

chemical symbol. The chemical symbol

for lead (Pb) is added if the battery

contains more than 0.004% lead. By

ensuring that these products and

batteries are disposed of correctly, you

will help to prevent potentially

negative consequences for the

environment and human health which

could be caused by inappropriate

waste handling. The recycling of the

materials will help to conserve natural

resources. In case of products that for

safety, performance or data integrity

reasons require a permanent

connection with an incorporated

battery, this battery should be replaced

by qualified service staff only. To

ensure that the battery and the

electrical and electronic equipment

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Магнитола ts7 инструкция по применению на русском
  • Кеналог для собак инструкция по применению
  • Роботы из лего самоделки инструкция
  • В соответствии с требованиями инструкции цш 530 11 обеспечивается
  • Инструкция тбс танго 2 на русском