Шевроле круз 2011 инструкция по эксплуатации

Общие сведения об автомобиле
Автомобиль Chevrolet Cruze — продукт совместной работы компаний Suzuki и General Motors, который пришел на смену не связанных между собой моделей Chevrolet…

Технические характеристики автомобилей
Число мест, включая место водителя 5 Снаряженная масса с МКП (АКП), кг 1285(1310) 1290(1315) Габаритные размеры, мм См. рис. 1.1 Колесная база автомобиля, мм…

Подкапотное пространство автомобиля
Рис. 1.2. Подкапотное пространство автомобиля (вид сверху с установленным декоративным кожухом): 1 — сервисный клапан; 2 — пробка бачка гидроусилителя рулевого…

Паспортные данные автомобиля
Идентификационный номер (VIN) автомобиля (рис. 1.6), модель двигателя, название завода-изготовителя, год выпуска и информация о сертификации указаны на…

Ключи автомобиля
Для того чтобы заблокировать замки всех дверей автомобиля, нажмите на кнопку А. Для разблокирования замков нажмите на кнопку В. Для отпирания замка крышки…

Органы управления автомобилем
Расположение органов управления автомобилем показано на рис. 1.7. Для удобства пользования на ручки, кнопки и контрольно-измерительные приборы, расположенные…

Комбинация приборов
Расположение приборов, сигнальных и контрольных ламп в комбинации приборов показано на рис. 1.8. Рис. 1.8. Комбинация приборов 1 — тахометр электронного типа…

Замки дверей и стеклоподъемники
Замки Замки всех дверей отпирают одним ключом, которым также включают зажигание. Двери открывают, потянув на себя наружную… …или внутреннюю ручку. Передние…

Крышка багажника
Замок крышки багажника оснащен электроприводом. Для того чтобы открыть крышку багажника, разблокируйте центральный замок и нажмите на клавишу открывания…

Ремни безопасности
Ремни безопасности — эффективное средство защиты водителя и пассажиров от тяжелых травм при дорожно-транспортных происшествиях. Во время движения обязательно…

Регулировка положения передних сидений
Для обеспечения наиболее удобной посадки людей разного роста и телосложения положение сидений водителя и переднего пассажира можно изменить в продольном…

Заднее сиденье
Заднее сиденье оборудовано подголовниками, которые можно регулировать по высоте таким же образом, что и подголовники передних сидений. Для удобства боковых…

Использование детских сидений
Согласно требованиям Правил дорожного движения детей до 12 лет необходимо перевозить в специальных детских сиденьях. Информация о типах детских сидений и…

Регулировка положения рулевого колеса
На автомобиль установлена рулевая колонка, регулируемая по углу наклона. Перед поездкой отрегулируйте положение рулевого колеса так, чтобы было удобно…

Корректор угла наклона фар
Корректор угла наклона фар А оборудован электроприводом и позволяет плавно изменить угол наклона фар в соответствии с загрузкой автомобиля. Это позволяет…

Зеркала заднего вида
На автомобиль устанавливают наружные зеркала заднего вида с ручной регулировкой положения или с электроприводом. Внутреннее зеркало также регулируемое….

Освещение салона
Для индивидуального освещения мест водителя и переднего пассажира в передней части обивки крыши установлен комбинированный плафон, включающий в себя два…

Противосолнечные козырьки
Противосолнечные козырьки предназначены для защиты глаз водителя и переднего пассажира от ослепления лучами солнца. Для защиты от солнца возьмитесь за край…

Вещевые ящики салона
В салоне предусмотрены ящики для мелких предметов в панели приборов… …справа со стороны переднего пассажира… …и слева со стороны водителя. Для доступа…

Открывание капота
Для получения доступа в моторный отсек потяните на себя рукоятку привода его замка. Приподнимите капот… …и через образовавшуюся щель отожмите лапку…

Управление коробкой передач
На автомобиле может быть установлена пятиступенчатая механическая или шестиступенчатая автоматическая коробка передач. Механической коробкой передач управляйте…

Обкатка автомобиля
Автомобили Chevrolet Cruze отличаются высоким качеством изготовления и применяемых материалов, поэтому они сразу готовы к полноценной эксплуатации и не требуют…

Подготовка автомобиля к выезду
Перед выездом проверьте техническое состояние автомобиля. Вы затратите не более десяти минут, зато будете уверены в исправности систем и агрегатов автомобиля….

Заправка автомобиля бензином
Заправляйте автомобиль неэтилированным бензином с октановым числом не менее 92. Примечание: Наконечники заправочных пистолетов колонок для этилированного…

Пользование домкратом
При пользовании домкратом на мягком грунте подкладывайте псд основание домкрата брус или доску. 1. Включите I передачу в механической коробке передач или…

Буксировка автомобиля
Предупреждение: Двигатели автомобилей, оборудованных каталитическим нейтрализатором отработавших газов, нельзя пускать буксировкой или толканием, так как это…

Особенности конструкции колесных дисков
На автомобили устанавливают колесные диски двух типов: стальные штампованные или легкосплавные литые. Стальные колесные диски изготавливают из двух частей….

Особенности конструкции шин
Шина — сложное, высокотехнологичное изделие. От конструкции и качества установленных на автомобиль шин во многом зависят комфорт и безопасность дорожного…

Классификация шин
В зависимости от рекомендуемых условий эксплуатации различают следующие классы шин. 1. Летние шины — предназначены для эксплуатации в летний период…

Маркировка шин
Обозначение шины нанесено на ее боковину (например, 205/60 R16 95Н) и расшифровывается следующим образом: 205 — ширина шины, мм; 60 — отношение высоты к ширине…

Советы по выбору шин
Первый параметр, с которым нужно определиться, — это типоразмер шины. В сервисной книжке указан типоразмер, который оптимально подходит вашему автомобилю….

Ремонт бескамерной шины
Бескамерная шина обладает большой «живучестью». Она способна сохранять герметичность даже при сквозном повреждении. С инородным телом, застрявшим в протекторе,…

Советы по эксплуатации колес
Замена колес При замене колеса не следует менять направление вращения шины, даже если рисунок ее протектора ненаправленный, поскольку повторная приработка шины…


Случайные новости Шевроле

Введение ……………………………….. 2

Коротко …………………………………… 6

Ключи, двери и окна ……………… 21

Сиденья, системы защиты …….. 41

Места для хранения ………………. 61

Приборы и органы

управления …………………………… 67

Освещение …………………………… 89

Информационно-

развлекательная система ……… 97

Климат-контроль …………………. 100

Вождение и управление

автомобилем ………………………. 111

Уход за автомобилем ………….. 130

Сервис и техническое

обслуживание ……………………… 170

Технические данные ……………. 179

Информация о клиенте ………… 185

Предметный указатель ………… 188

Радиоприемник с
проигрывателем компакт-

дисков ………………… Приложение A

Навигационная

система ………………. Приложение B

Содержание

Введение 3

Технические данные
автомобиля

Запишите параметры Вашего авто‐
мобиля на предыдущей странице
и храните их в легко доступном ме‐
сте. Найти эту информацию можно
в разделах «Техническое ослужи‐
вание» и «Технические данные»,
а также на типовой табличке авто‐
мобиля.

Введение

Ваш автомобиль спроектирован
с таким расчетом, чтобы в нем со‐
четались передовые технологии,
безопасность, бережное отноше‐
ние к окружающей среде и эконо‐
мичность.

В данном руководстве пользова‐
теля содержится вся информация,
необходимая для безопасного
и эффективного управления Ва‐
шим автомобилем.

Убедитесь, что Ваши пассажиры
понимают риск несчастного случая
и травмы в случае неправильного
использования данного автомо‐
биля.

Необходимо всегда выполнять
конкретные законы и правила той
страны, в которой Вы находитесь.
Эти законы и правила могут отли‐
чаться от информации, содержа‐
щейся в данном руководстве поль‐
зователя.

При необходимости посещения
станции техобслуживания мы реко‐
мендуем обращаться в авторизо‐
ванный сервисный центр Chevrolet.

Все авторизованные сервисные
центры Chevrolet предложат Вам
первоклассный сервис по умерен‐
ным ценам. Опытные специали‐
сты, прошедшие обучение на
фирме Chevrolet, обслужат Ваш ав‐
томобиль, руководствуясь ориги‐
нальными технологическими ин‐
струкциям компании.

Пакет с литературой для клиента
должен всегда находиться в авто‐
мобиле.

Как пользоваться
настоящим руководством

■ В этом руководстве описываются
все возможности и функции, до‐
ступные для данной модели.
Некоторые описания, включая
описания дисплея и функций
меню, могут быть неприменимы
к Вашему автомобилю из-за
отличия варианта модели,
особенностей спецификации для
данной страны, наличия
специального оборудования или
аксессуаров.

■ Предварительный обзор можно
найти в главе «Кратко».

■ Размещение информации приве‐
дено в оглавлениях в начале ру‐
ководства и в начале каждой из
глав.

■ Конкретную информацию можно
найти с помощью алфавитного
указателя.

4 Введение

■ Данное руководство пользова‐
теля посвящено автомобилям
с левым рулем. Управление ими
аналогично управлению автомо‐
билями с правым рулем.

■ В руководстве пользователя ис‐
пользованы заводские обозначе‐
ния двигателя. Соответствую‐
щие торговые обозначения
можно найти в главе «Техничес‐
кие данные».

■ Указания направления, напри‐
мер влево-вправо или вперед­назад, всегда приводятся отно‐
сительно направления движе‐
ния.

■ Экранные дисплеи данного авто‐
мобиля могут не поддерживать
Ваш родной язык.

■ Сообщения, выводимые на эк‐
ран, и внутренние ярлыки пи‐
шутся жирным шрифтом.

Опасность,
Предупреждение
и Внимание

9 Опасность

Текст, отмеченный
9 Опасность, содержит инфор‐
мацию, связанную с риском
смертельного исхода. Прене‐
брежение этими сведениями
может оказаться опасным для
жизни.

9 Предупреждение

Текст, помеченный
9 Предупреждение, содержит
информацию, связанную с рис‐
ком несчастного случая или
травмы. Пренебрежение этими
сведениями может стать причи‐
ной травмы.

Внимание

Текст, помеченный Внимание,
информирует о том, что автомо‐
биль может быть поврежден.
Пренебрежение этой информа‐
цией может привести к повреж‐
дению автомобиля.

Символы

Ссылки на страницы обозначаются
с помощью 3. 3 означает «см. стр.».

Желаем Вам счастливого пути
Chevrolet

6 Коротко

Коротко

Исходные сведения,
необходимые при
вождении

Отпирание автомобиля

Пульт дистанционного
управления

Чтобы отпереть двери и багажное
отделение, нажмите кнопку c. От‐
кройте двери, потянув за ручки.
Чтобы открыть заднюю дверь, на‐
жмите кнопку под молдингом зад‐
ней двери.

Нажмите кнопку x. При этом от‐
пирается и открывается только ба‐
гажное отделение.

Пульт дистанционного управления
3 22, центральный замок 3 26,
багажное отделение 3 30.

Коротко 7

Электронный ключ

При наличии электронного ключа
просто потяните рукоятку двери,
автомобиль будет разблокирован,
и дверь откроется. Чтобы открыть
заднюю дверь, нажмите кнопку под
молдингом.

Система управления электронным
ключом 3 23.

Регулировка сидений

Установка сиденья в требуемое
положение

Потяните ручку, сдвиньте сиденье,
отпустите ручку.

Регулировка сидений 3 43, уста‐
новка сиденья в требуемое поло‐
жение 3 42.

Спинки сидений

Потяните рычаг, отрегулируйте на‐
клон и отпустите рычаг. Сиденье
должно зафиксироваться в новом
положении с характерным щел‐
чком. Во время регулировки не от‐
кидывайтесь на спинку.

Регулировка сидений 3 43, уста‐
новка сиденья в требуемое поло‐
жение 3 42.

8 Коротко

Высота сиденья

Для изменения высоты сиденья
выполните рычагом качающие дви‐
жения

вверх = выше
вниз = ниже

Сиденья 3 43, установка сиденья
в требуемое положение 3 42.

Регулировка подголовника

Чтобы отрегулировать высоту под‐
головника, потяните его вверх.
Чтобы опустить подголовник, на‐
жмите пружину фиксатора и нада‐
вите на подголовник вниз.

Для перемещения по горизонтали
вытяните подголовник вперед и за‐
фиксируйте в одном из трех поло‐
жений. Для возврата в крайнее зад‐
нее положение вытяните его впе‐
ред полностью и отпустите.

Подголовники 3 41.

Коротко 9

Ремень безопасности

Вытяните ремень безопасности
и зафиксируйте его в замке. Ре‐
мень безопасности должен быть
неперекручен и плотно подогнан
к телу. Нельзя откидывать спинку
слишком далеко (не более 25°).

Для того чтобы снять ремень, на‐
жмите красную кнопку на его замке.

Ремни безопасности 3 46, по‐
душки безопасности 3 49, поло‐
жение сиденья 3 42.

Регулировка зеркал

Внутреннее зеркало

Для уменьшения риска ослепления
измените положение рычага в ниж‐
ней части зеркала.

Внутреннее зеркало 3 36, авто‐
матическое неослепляющее внут‐
реннее зеркало 3 36.

Наружные зеркала

Выберите и отрегулируйте соот‐
ветствующее наружное зеркало.

Электронная регулировка 3 35,
выпуклые наружные зеркала
3 35, складывающиеся наружные
зеркала 3 35, наружные зеркала
с обогревом 3 36.

10 Коротко

Регулировка положения
рулевого колеса

Отоприте рычаг, отрегулируйте ру‐
левое колесо, затем зафиксируйте
рычаг и убедитесь, что он полно‐
стью заблокирован. Выполняйте
регулировку только на стоящем ав‐
томобиле с разблокированным ру‐
левым колесом.

Подушки безопасности 3 49, по‐
ложения зажигания 3 112.

12 Коротко

Краткое описание
приборной панели

1 Выключатель света ………… 89

Передние
противотуманные

фонари ………………………….. 92

Задний
противотуманный

фонарь ………………………….. 92

Подсветка приборов ………. 93

2 Боковые

вентиляционные

отверстия ……………………… 108

3 Указатели поворота,

мигание фарами,

ближний и дальний свет ….92

Подсветка при выходе из

автомобиля ……………………. 95

Стояночный свет …………….. 93

Driver Information Center …… 81

4 Приборы ………………………… 72

5 Звуковой сигнал …………….. 68

Подушка безопасности

водителя ……………………….. 50

6 Driver Information Center …… 81

7 Органы управления на

рулевом колесе ……………… 67

8 Стеклоочистители,

система
стеклоомывателей

ветрового стекла …………….. 68

9 Центральные

вентиляционные

отверстия …………………….. 108

10 Информационно-

развлекательная

система …………………………. 97

11 Информационный

дисплей …………………………. 81

12 Светодиод состояния

противоугонной

сигнализации …………………. 31

13 Места для хранения ……….. 61

14 Подушка безопасности

переднего пассажира ……… 50

15 Перчаточный ящик …………. 62

16 Индикатор отключения

подушки безопасности
и индикаторы,
напоминающие
о необходимости
пристегнуть ремни

безопасности ………………….. 77

17 Система обогрева,

вентиляции и климат-

контроля ……………………….. 100

18 Система контроля

тягового усилия ……………. 122

Электронная система
динамической

стабилизации ……………….. 122

19 Рычаг селектора,

автоматическая коробка

передач ……………………….. 116

Механическая коробка

передач ……………………….. 119

20 Аварийная световая

сигнализация …………………. 91

21 Центральный замок …………. 26

22 Педаль акселератора …… 111

Коротко 13

23 Кнопка запуска

и останова, система
управления

электронным ключом ……… 23

24 Педаль тормоза ……………. 120

25 Ключ зажигания

с блокировкой рулевого

колеса ………………………….. 112

26 Педаль сцепления ………… 111

27 Регулировка положения

рулевого колеса …………….. 67

28 Круиз-контроль ……………… 124

29 Отделение для

хранения, коробка

плавких

предохранителей …………. 150

30 Рычаг освобождения

капота ………………………….. 132

Наружное освещение

Поверните выключатель освеще‐
ния

AUTO = Автоматическое управ‐

ление освещением в за‐
висимости от внешней
освещенности.

7

= включение и отключение

автоматического управ‐
ления освещением. Пе‐
реключатель возвра‐
щается в положение
AUTO

8

= подфарники

9

= фары

Нажмите выключатель света

>

= передние противотуманные

фонари

r

= задние противотуманные

фонари

Освещение 3 89.

14 Коротко

Мигание фарами, ближний
и дальний свет

мигание
фарами

= потяните рычаг

дальний
свет

= нажмите на рычаг

ближний
свет

= нажмите или потя‐

ните рычаг

Дальний свет 3 90, мигание фа‐
рами 3 90, автоматическое
управление светом 3 89.

Сигналы поворота и смены
полосы движения

вправо = рычаг вверх
влево = рычаг вниз

Сигналы поворота и смены полосы
движения 3 92, стояночный свет
3 93.

Аварийная световая
сигнализация

Включается с помощью кнопки ¨.
Аварийная световая сигнализация

3 91.

Коротко 15

Звуковой сигнал

Нажмите j.

Омыватели
и стеклоочистители

Стеклоочистители

2 = быстро
1 = медленно

P

= прерывистый режим или ав‐

томатическое включение
стеклоочистителей от дат‐
чика дождя

§

= выкл.

Для однократного включения нера‐
ботающего стеклоочистителя на‐
жмите рычаг вниз.

Стеклоочистители 3 68, замена
стеклоочистителей 3 140.

16 Коротко

Омыватель ветрового стекла

Потяните рычаг.
Система стеклоомывателей ветро‐

вого стекла 3 68, жидкость омы‐
вателя 3 138.

Климат-контроль

Обогрев заднего стекла,
обогрев наружных зеркал

Обогрев включается при нажатии
на кнопку Ü.

Обогреваемое заднее стекло
3 39.

Удаление влаги и инея со
стекол

Нажмите на кнопку V.
Установите регулятор на самую

высокую температуру.
Включите охлаждение n.
Обогрев заднего стекла Ü вклю‐

чен.
Климат-контроль 3 100.

Коротко 17

Коробка передач

Механическая коробка передач

Задний ход: при неподвижном ав‐
томобиле выжмите сцепление, по‐
тяните за кольцо на рычаге селек‐
тора и включите передачу.

Если передача не включается, ус‐
тановите рычаг в нейтральное по‐
ложение, отпустите и снова вы‐
жмите педаль сцепления; еще раз
включите передачу.

Механическая коробка передач
3 119.

Автоматическая коробка
передач

P = стоянка
R = задний ход
N = нейтральное положение
D = движение

Режим ручного переключения:
сдвиньте рычаг селектора из поло‐
жения D влево.

<

= повышенная передача

]

= пониженная передача

Из положения P рычаг селектора
можно вывести только при вклю‐
ченном зажигании и нажатой
педали тормоза. Для включения P
или R нажмите кнопку фиксатора.

Автоматическая коробка передач
3 116.

18 Коротко

Начало движения

Перед тем как тронуться
с места, проверьте

■ Давление в шинах и их состояние

3 153, 3 183.

■ Уровень моторного масла

и уровни жидкостей 3 136.

■ Стекла, зеркала, наружное осве‐
щение и номерные знаки должны
быть чистыми, без снега и на‐
леди, и работоспособными.

■ Положения сидений, ремней без‐
опасности и зеркал 3 42,
3 48, 3 35.

■ Проверьте работоспособность
тормозов на малой скорости,
особенно если тормозные ко‐
лодки мокрые.

Запуск двигателя ключом
зажигания

■ Установите ключ в положение 1.

■ Немного поверните рулевое ко‐
лесо, чтобы вывести его из со‐
стояния блокировки.

■ Механическая коробка передач:
выжмите сцепление.

■ Автоматическая коробка пере‐
дач: нажмите педаль тормоза
и переведите селектор в положе‐
ние P или N.

■ Не нажимайте на педаль акселе‐
ратора.

■ Дизельный двигатель: для пред‐
варительного прогрева устано‐
вите ключ в положение 2 и подо‐
ждите, пока не погаснет индика‐
тор !.

■ На короткое время переведите
ключ в положение 3 и отпустите
его, когда двигатель заведется.

Перед повторным пуском или для
выключения двигателя верните
ключ в положение 0.

Коротко 19

Запуск двигателя кнопкой
Start/Stop

■ Электронный ключ должен нахо‐
диться внутри автомобиля.

■ Механическая коробка передач:
выжмите сцепление.

■ Автоматическая коробка пере‐
дач: нажмите педаль тормоза
и переведите селектор в положе‐
ние P или N.

■ Не нажимайте на педаль акселе‐
ратора.

■ Нажмите кнопку Start/Stop и от‐
пустите ее, когда двигатель зав‐
едется. Как только двигатель
начнет работать, загорится зеле‐
ный светодиод.

Для выключения двигателя на‐
жмите эту кнопку еще раз при ра‐
ботающем двигателе.

Стоянка

■ При затягивании стояночного
тормоза не нажимайте кнопку
фиксатора. На спусках или подъ‐
емах затягивайте стояночный
тормоз как можно сильнее.
Чтобы уменьшить усилие вклю‐
чения стояночного тормоза, од‐
новременно выжмите педаль
тормоза.

■ Выключите двигатель. Повер‐
ните ключ зажигания в положе‐
ние 0 и выньте его. Покачайте ру‐
левое колесо, пока не почув‐
ствуете, что сработал замок. Ав‐
томобили с системой управления
электронным ключом: при непод‐
вижном автомобиле нажмите
кнопку Start/Stop и откройте
дверь водителя.

В автомобилях с автоматической
коробкой передач переведите
рычаг селектора в положение P
и извлеките ключ.

■ Если автомобиль стоит на ров‐
ной поверхности или подъеме,
перед тем как выключить зажига‐
ние, включите первую передачу

20 Коротко

или переведите рычаг селектора
в положение P. Остановившись
на подъеме, поверните передние
колеса в сторону от бордюрного
камня.

Если автомобиль стоит на спу‐
ске, перед тем как выключить за‐
жигание, включите заднюю пере‐
дачу или переведите рычаг се‐
лектора в положение P. Повер‐
ните передние колеса к бордюр‐
ному камню.

■ Закройте окна и люк крыши.

Заприте автомобиль кнопкой e
на пульте дистанционного управ‐
ления или, в случае использова‐
ния электронного ключа, косни‐
тесь сенсора на ручке двери.

■ Включите противоугонную сигна‐

лизацию 3 31.

■ Не оставляйте автомобиль сто‐
ять на поверхности, способной
легко воспламениться. В этом
случае причиной пожара может
стать высокая температура сис‐
темы выпуска отработавших га‐
зов автомобиля.

■ Вентиляторы охлаждения двига‐
теля могут работать и после вы‐
ключения двигателя 3 131.

■ Если двигатель автомобиля ра‐
ботал на высоких оборотах под
большой нагрузкой, то прежде
чем заглушить двигатель, для за‐
щиты турбонагнетателя дайте
ему поработать с малой нагруз‐
кой или на холостых оборотах
в течение примерно 1 – 2 минут.

Ключи, замки 3 21.

Ключи, двери и окна 21

Ключи, двери
и окна

Ключи, замки ………………………… 21

Двери …………………………………… 30

Защита автомобиля ………………. 31

Наружные зеркала ………………… 35

Внутренние зеркала ………………. 36

Окна …………………………………….. 37

Крыша ………………………………….. 39

Ключи, замки

Ключи

Запасные ключи

Номер ключа указан в паспорте ав‐
томобиля или на съемной бирке.

Поскольку ключ относится к сис‐
теме иммобилайзера, его номер
необходимо указать при заказе за‐
пасных ключей.

Замки 3 167.

Ключ со складной бородкой

Для раскрытия нажмите на кнопку.
При складывании ключа, сначала
нажмите кнопку.

Паспорт автомобиля

В паспорте автомобиля указаны
сведения о противоугонной защите
автомобиля, поэтому паспорт
нужно хранить в надежном месте.

Эти данные могут потребоваться
при обращении на станцию техоб‐
служивания для проведения неко‐
торых работ.

22 Ключи, двери и окна

Пульт дистанционного
управления

Используется для управления:

■ центральным замком,

■ противоугонной сигнализацией,

■ Багажное отделение
Радиус действия пульта дистан‐

ционного управления составляет
приблизительно 25 метров. В зави‐
симости от окружающих условий
это расстояние может изменяться.

Работа пульта дистанционного уп‐
равления подтверждается мига‐
нием.

С пультом следует обращаться бе‐
режно, защищать от влаги и высо‐
кой температуры, не включать без
необходимости.

Неисправности

Если управление центральным
замком с помощью пульта невоз‐
можно, причина неисправности мо‐
жет заключаться в следующем:

■ превышена дальность действия
пульта,

■ напряжение батареи пульта
упало ниже допустимого уровня,

■ частое включение пульта за
пределами его радиуса дей‐
ствия, которое требует его по‐
вторной синхронизации,

■ при частых включениях и выклю‐
чениях центральный замок пере‐
гружается, по этой причине его
электропитание может кратко‐
временно прерываться,

■ мощные электромагнитные по‐
мехи от внешних источников.

Разблокирование всего автомо‐
биля 3 26.

Системные установки

Изменить установки можно в меню
Settings (Настройка системы) ин‐
формационного дисплея Info­Display. Сохранение индивидуаль‐
ных настроек 3 86.

Замена батарейки пульта
дистанционного управления

Замените батарейку пульта, как
только радиус его действия начнет
уменьшаться.

Ключи, двери и окна 23

Не допускается утилизация бата‐
рейки с обычным бытовым мусо‐
ром. Их следует сдавать для ути‐
лизации в специальные пункты
сбора.

Ключ со складной бородкой

Раскройте ключ и откройте корпус.
Замените батарейку (тип СРЧ

2032), соблюдая полярность. За‐
кройте пульт и выполните синхро‐
низацию.

Ключ с неподвижной бородкой
Замена батарейки производится

на станции техобслуживания.

Сохраненные установки

При извлечении ключа из замка за‐
жигания ключ автоматически запо‐
минает следующие настройки:

■ Электронного климат-контроля,

■ Освещения,

■ Информационно-развлекатель‐
ной системы,

■ Центрального замка.

Когда этот же ключ будет снова
вставлен в замок зажигания, сохра‐
ненные установки восстановятся
автоматически.

Сохранение индивидуальных на‐
строек 3 86.

Система управления
с электронным ключом

Есть возможность без механиче‐
ского ключа управлять следую‐
щими устройствами:

■ центральным замком,

■ противоугонной сигнализацией,

■ зажиганием и стартером.
Водителю достаточно только но‐

сить при себе электронный ключ.

24 Ключи, двери и окна

Нажмите кнопку Start/Stop. Вклю‐
чается зажигание. В кнопке заго‐
рается желтый светодиод, под‐
тверждающий включение зажига‐
ния. Электронный иммобилайзер
выключается.

Чтобы запустить двигатель, на‐
жмите кнопку Start/Stop при вклю‐
ченном тормозе и нажатой педали
сцепления. Автоматическая ко‐
робка передач: двигатель можно
запустить только при положении
рычага селектора P или N.

Двигатель запустится автоматиче‐
ски. Дизельный двигатель запу‐
скается после предварительного

предпускового прогрева. Работа
двигателя индицируется зеленым
светодиодом, подсвечивающим
кнопку.

Для выключения двигателя и зажи‐
гания снова нажмите кнопку Start/
Stop. При этом автомобиль должен
стоять на месте. Одновременно
включится иммобилайзер.

9 Предупреждение

Не нажимайте кнопку Start/Stop
во время движения.

Примечание
Не оставляйте электронный ключ
в багажном отделении.

Для обеспечения полной работо‐
способности системы места рас‐
положения датчиков в ручках две‐
рей должны поддерживаться в чи‐
стом состоянии.

Двигатель невозможно запустить
электронным ключом, который
был оставлен внутри автомобиля,
если автомобиль был заперт дру‐
гим электронным ключом. Отклю‐
ченный электронный ключ можно
повторно активировать нажатием
любой кнопки ключа.

Если Вы оставите электронный
ключ внутри автомобиля и вы‐
йдете из него, при закрывании
двери прозвучит троекратный зву‐
ковой сигнал. Настроить эту функ‐
цию можно на информационном
дисплее. Если электронный ключ
находится близко от дверей или
окон автомобиля, он может быть
воспринят как находящийся

Ключи, двери и окна 25

внутри автомобиля. В этом случае
может быть выдан звуковой сиг‐
нал.

Пульт дистанционного
управления

У электронного ключа предусмот‐
рена дополнительная функция
пульта дистанционного управле‐
ния.

Аварийный режим

Если пульт дистанционного управ‐
ления также не действует, то дверь
водителя можно открыть или раз‐
блокировать при помощи
механического ключа 3 21.

Механический ключ позволяет от‐
крывать и разблокировать только
дверь со стороны водителя. Раз‐
блокирование всего автомобиля
3 26. На автомобилях с противо‐
угонной сигнализацией при откры‐
вании автомобиля может вклю‐
читься сигнал тревоги. Выключите
сигнал тревоги, включив зажига‐
ние.

Откройте крышку в нижнейчасти
подстаканника на центральной
консоли. Разложите электронный
ключ и вставьте его контактным
элементом в паз.

Нажмите кнопку Start/Stop.
Для выключения двигателя удер‐

живайте кнопку Start/Stop нажатой
не менее 2 секунд.

Заприте дверь со стороны води‐
теля механическим ключом. Блоки‐
рование всего автомобиля 3 26.

Данная возможность предназна‐
чена только для чрезвычайных си‐
туаций. Обратитесь за помощью на
станцию техобслуживания.

Неисправности

Если не работает центральный за‐
мок или не удается включить дви‐
гатель, причинами могут быть:

■ неисправность пульта дистан‐

ционного управления, 3 22,

■ электронный ключ вне зоны
приема,

26 Ключи, двери и окна

■ напряжение батареи пульта
упало ниже допустимого уровня,

■ мощные электромагнитные по‐
мехи от внешних источников.

Для устранения причины неис‐
правности измените положение
электронного ключа.

Замена батарейки
электронного ключа

Замените батарейку, если система
работает плохо или уменьшился
радиус ее действия. Необходи‐
мость замены батарейки индици‐
руется кодом ошибки
в Driver Information Center 3 83.

Не допускается утилизация бата‐
рейки с обычным бытовым мусо‐
ром. Их следует сдавать для ути‐
лизации в специальные пункты
сбора.

Замена батарейки пульта дистан‐
ционного управления 3 22.

Замените батарейку (тип CR 2032),
соблюдая полярность. Зафикси‐
руйте крышки.

Синхронизация пульта

Устройство дистанционного управ‐
ления синхронизируется автомати‐
чески при каждом пуске.

Центральный замок

Отпирает и запирает двери, багаж‐
ное отделение и крышку заливной
горловины топливного бака.

Для открытия двери достаточно по‐
тянуть внутреннюю ручку двери.

Примечание
При дорожных происшествиях
определенной тяжести двери ав‐
томобиля разблокируются авто‐
матически.

Разблокирование

Пульт дистанционного управления

Нажмите кнопку c.

Ключи, двери и окна 27

Возможны два варианта на‐
стройки:

■ Чтобы отпереть только дверь во‐

дителя, нажмите кнопку c один
раз. Чтобы отпереть все двери,
багажное отделение и крышку
заливной горловины топливного
бака, нажмите кнопку c дважды.

■ Чтобы отпереть все двери, ба‐
гажное отделение и крышку за‐
ливной горловины топливного
бака, нажмите кнопку c один раз.

Изменить установки можно в меню
Settings (Настройка системы) ин‐
формационного дисплея Info­Display. Сохранение индивидуаль‐
ных настроек 3 86.

Настроенные установки можно со‐
хранить при помощи ключа. Сохра‐
ненные установки 3 23.

Система управления электронным
ключом

Потяните за ручку двери или на‐
жмите кнопку под молдингом
крышки багажника.

Электронный ключ должен нахо‐
диться снаружи автомобиля на
расстоянии не более одного метра
со стороны соответствующей
двери.

Запирание

Пульт дистанционного управления
Закройте двери, багажное отделе‐

ние и крышку заливной горловины
топливного бака.

Нажмите кнопку e.
При незакрытой двери водителя

центральный замок не работает.
Включить или отключить эту функ‐
цию можно в меню Settings
(Настройка системы) информа‐
ционного дисплея. Сохранение ин‐
дивидуальных настроек 3 86.

28 Ключи, двери и окна

Система управления электронным
ключом

Прикоснитесь к сенсорному полю
на ручке одной из передних две‐
рей.

Электронный ключ должен нахо‐
диться снаружи автомобиля на
расстоянии не более одного метра.
Второй электронный ключ не дол‐
жен находиться внутри автомо‐
биля.

Отпереть замок можно не ранее
чем через 2 секунды. В течение
этого времени можно убедиться,
что замок заперт.

Примечание
Автомобиль автоматически не за‐
пирается.

Отпирание замка багажного
отделения

Нажмите кнопку x. Дверь багаж‐
ного отделения разблокируется
и откроется, при этом остальные
двери останутся заперты.

Кнопки центрального замка

Открывают и закрывают двери, ба‐
гажное отделение и крышку залив‐
ной горловины топливного бака.

Для запирания нажмите кнопку e .
Для отпирания нажмите кнопку c .
При вставленном ключе зажигания

запереть автомобиль можно
только, если все двери закрыты.

Ключи, двери и окна 29

Неисправность пульта
дистанционного управления
или системы управления
электронным ключом.

Разблокирование

Отоприте дверь водителя вручную
поворотом ключа в замке. Вклю‐
чите зажигание и нажмите кнопку
центрального замка c чтобы раз‐
блокировать замки всех дверей,
багажного отделения и крышки за‐
ливной горловины топливного
бака. Для отключения противоугон‐
ной системы включите зажигание.

Запирание
Включите зажигание и нажмите
кнопку центрального замка e чтобы

заблокировать замки всех дверей,
багажного отделения и крышки за‐
ливной горловины топливного
бака. Затем закройте дверь води‐
теля и заприте ее снаружи с по‐
мощью ключа.

Неисправность центрального
замка

Разблокирование
Отоприте дверь водителя вручную

поворотом ключа в замке. Другие
двери можно открыть с помощью
внутренних ручек. Для этого ручку
необходимо потянуть дважды.
Крышка горловины топливного
бака не может быть открыта. Для
отключения противоугонной сис‐
темы включите зажигание 3 31.

Отпирание замка багажного
отделения

Потяните ручку на внутренней сто‐
роне задней двери.

Запирание
Утопите кнопки блокировки замков

всех дверей, кроме водительской
двери. Затем закройте дверь води‐
теля и заприте ее снаружи с по‐
мощью ключа. Крышка горловины
топливного бака и задняя дверь не
запираются.

30 Ключи, двери и окна

Замки для безопасности
детей

9 Предупреждение

Используйте замки системы
безопасности детей, если на
заднем сиденье находится ре‐
бенок.

Ключом или подходящей отверт‐
кой поверните кнопки блокировки
замков задних дверей в горизо‐
нтальное положение. Двери изну‐
три открываться не будут. Для от‐
ключения блокировки поверните
кнопки замков в вертикальное по‐
ложение.

Двери

Багажное отделение

Открывание

Нажмите кнопку под молдингом
задней двери или кнопку x на
пульте дистанционного управле‐
ния. Держите кнопку нажатой до
тех пор, пока задняя дверь не от‐
кроется.

Loading…

2011 Chevrolet Cruze owners manual

2011 Chevrolet Cruze Owner Manual BookTOC

1

Canadian Vehicle Owners

3

Danger, Warnings, and Cautions

4

Instrument Panel Overview

8

Initial Drive Information

10

Remote Keyless Entry (RKE) System

10

Head Restraint Adjustment

15

Sensing System for Passenger Airbag

15

Steering Wheel Adjustment

17

Windshield Wiper/Washer

19

Portable Audio Devices

22

Steering Wheel Controls

23

Driver Information Center (DIC)

24

Performance and Maintenance

25

Traction Control System (TCS)

25

Tire Sealant and Compressor Kit

26

Engine Oil Life System

26

Driving for Better Fuel Economy

27

Roadside Assistance Program

27

Keys, Doors and Windows

31

Remote Keyless Entry (RKE) System

33

Remote Keyless Entry (RKE) System Operation

33

Convex Mirrors (LaCrosse and Regal)

41

Folding Mirrors (Regal)

43

Manual Rearview Mirror

43

Automatic Dimming Rearview Mirror

43

Windows (LaCrosse and Regal)

44

Sun Visors (LaCrosse and Regal)

47

How to Wear Safety Belts Properly

61

Safety Belt Use During Pregnancy

72

Replacing Safety Belt System Parts after a Crash

73

Where Are the Airbags?

76

When Should an Airbag Inflate?

77

What Makes an Airbag Inflate?

79

How Does an Airbag Restrain?

79

What Will You See after an Airbag Inflates?

80

Passenger Sensing System

81

Servicing the Airbag-Equipped Vehicle

85

Adding Equipment to the Airbag-Equipped Vehicle

86

Replacing Airbag System Parts after a Crash

87

Infants and Young Children

90

Child Restraint Systems

92

Where to Put the Restraint

94

Lower Anchors and Tethers for Children (LATCH System)

95

Replacing LATCH System Parts After a Crash

102

Securing Child Restraints (Rear Seat)

103

Securing Child Restraints (Front Passenger Seat)

105

Instrument Panel Storage

109

Center Console Storage

110

Additional Storage Features

110

Instruments and Controls

111

Steering Wheel Adjustment

112

Steering Wheel Controls

112

Windshield Wiper/Washer

113

Warning Lights, Gauges, and Indicators

117

Engine Coolant Temperature Gauge

120

Safety Belt Reminders

120

Airbag Readiness Light

121

Passenger Airbag Status Indicator

122

Charging System Light

123

Malfunction Indicator Lamp

123

Service Vehicle Soon Light

126

Brake System Warning Light

126

Antilock Brake System (ABS) Warning Light

127

Power Steering Warning Light

128

StabiliTrak® OFF Light

128

Traction Control System (TCS)/StabiliTrak® Light

129

Engine Oil Pressure Light

130

Low Fuel Warning Light

130

Reduced Engine Power Light

131

Daytime Running Lamps (DRL) Indicator Light

132

Driver Information Center (DIC)

133

Vehicle Messages (Canada Base Level)

136

Vehicle Messages (Canada Uplevel and United States)

137

Battery Voltage and Charging Messages

137

Brake System Messages

137

Cruise Control Messages

138

Engine Cooling System Messages

138

Engine Power Messages

139

Key and Lock Messages

139

Object Detection System Messages

140

Ride Control System Messages

140

Airbag System Messages

140

Service Vehicle Messages

141

Starting the Vehicle Messages

141

Transmission Messages

142

Vehicle Reminder Messages

142

Vehicle Personalization

143

Exterior Lamp Controls

149

Headlamp High/Low-Beam Changer

150

Daytime Running Lamps (DRL)

150

Automatic Headlamp System

151

Hazard Warning Flashers

152

Turn and Lane-Change Signals

152

Instrument Panel Illumination Control

153

Battery Power Protection

154

Theft-Deterrent Feature

155

Overview (Base Level)

156

Satellite Radio Antenna

171

Bluetooth (Infotainment Controls)

178

Bluetooth (Voice Recognition)

182

Climate Control Systems

189

Automatic Climate Control System

191

Passenger Compartment Air Filter

195

Driving and Operating

197

Hill and Mountain Roads

204

If the Vehicle Is Stuck

207

Starting and Operating

212

Retained Accessory Power (RAP)

216

Shifting Into Park (Automatic Transmission)

216

Parking over Things That Burn

219

Running the Vehicle While Parked

220

Automatic Transmission

221

Antilock Brake System (ABS)

226

Traction Control System (TCS)

228

Object Detection Systems

233

Ultrasonic Parking Assist

233

Gasoline Specifications (U.S. and Canada Only)

236

California Fuel Requirements

236

Fuels in Foreign Countries

236

Filling a Portable Fuel Container

239

General Towing Information

240

Driving Characteristics and Towing Tips

240

Trailer Towing (Except Fuel Economy Model)

244

Trailer Towing (Fuel Economy Model)

245

Conversions and Add-Ons

246

Add-On Electrical Equipment

246

California Proposition 65 Warning

249

California Perchlorate Materials Requirements

249

Accessories and Modifications

249

Doing Your Own Service Work

250

Engine Compartment Overview

252

Engine Oil Life System

258

Automatic Transmission Fluid

259

Manual Transmission Fluid

259

Engine Air Cleaner/Filter

260

Overheated Engine Protection Operating Mode

267

Automatic Transmission Shift Lock Control Function Check

272

Ignition Transmission Lock Check

272

Park Brake and P (Park) Mechanism Check

273

Wiper Blade Replacement

273

Windshield Replacement

274

Headlamps, Front Turn Signal and Parking Lamps

274

Taillamps, Turn Signal, Sidemarker, Stoplamps, and Back-Up Lamps

276

Electrical System Overload

280

Fuses and Circuit Breakers

280

Engine Compartment Fuse Block

281

Instrument Panel Fuse Block

284

Tire Sidewall Labeling

288

Tire Terminology and Definitions

290

Tire Pressure Monitor System

294

Tire Pressure Monitor Operation

296

When It Is Time for New Tires

300

Different Size Tires and Wheels

303

Uniform Tire Quality Grading

303

Wheel Alignment and Tire Balance

305

Tire Sealant and Compressor Kit

308

Storing the Tire Sealant and Compressor Kit

315

Recreational Vehicle Towing

327

Service and Maintenance

339

Recommended Fluids and Lubricants

344

Maintenance Replacement Parts

346

Vehicle Identification

351

Vehicle Identification Number (VIN)

351

Service Parts Identification Label

351

Capacities and Specifications

352

Engine Drive Belt Routing

354

Customer Satisfaction Procedure

355

Customer Assistance Offices

357

Customer Assistance for Text Telephone (TTY) Users

358

GM Mobility Reimbursement Program

359

Roadside Assistance Program

360

Scheduling Service Appointments

362

Courtesy Transportation Program

362

Collision Damage Repair

364

Service Publications Ordering Information

366

Reporting Safety Defects

367

Reporting Safety Defects to the United States Government

367

Reporting Safety Defects to the Canadian Government

368

Reporting Safety Defects to General Motors

368

Vehicle Data Recording and Privacy

368

Radio Frequency Identification (RFID)

370

Radio Frequency Statement

370

Introduction

The 2011 Chevrolet Cruze represents a pivotal moment in the compact car segment, blending style, efficiency, and technology to offer an unparalleled driving experience. As a top contender against competitors, the Cruze showcases Chevrolet’s commitment to quality and innovation. With its sleek design, impressive performance, and an array of features, this model redefines what a compact car can be.

Powertrains

The Cruze offers an exciting range of powertrain options, featuring two distinct engines designed to cater to a variety of driving needs. The base model is equipped with a 1.8-liter four-cylinder engine, delivering a commendable 136 horsepower, ideal for urban commuting. For those seeking enhanced performance, the available 1.4-liter turbocharged four-cylinder engine offers 138 horsepower while improving fuel efficiency, achieving an impressive EPA rating of up to 36 mpg on the highway. Both engines come paired with either a six-speed manual or a six-speed automatic transmission, ensuring a smooth driving experience!

Trims

The 2011 Chevrolet Cruze comes in several well-appointed trims: the LS, LT, and LTZ, each offering distinct features and options. The LS serves as a solid entry model equipped with essential features such as keyless entry and air conditioning. The LT trim enriches the experience with amenities like Bluetooth connectivity and a premium sound system, while the top-tier LTZ adds luxurious touches, including leather upholstery and advanced safety features, catering to those desiring an upscale compact car experience.

Features

With its modern technology and comfort-oriented design, the Cruze is equipped with an impressive array of features. Standard features include a six-speaker audio system, a touchscreen interface for the infotainment system, and available options such as navigation and a rearview camera. Safety is paramount, with the Cruze earning high marks for its array of airbags, stability control, and available OnStar services.

Owners Manual

The owner’s manual for the 2011 Chevrolet Cruze serves as a comprehensive guide for new owners, encompassing essential information about operation, maintenance, and troubleshooting. This manual ensures that owners can maximize their vehicle’s potential while maintaining safety and reliability, offering insights into the various technological features and service intervals necessary for optimal performance.

User manual download

The Chevrolet Cruze owner manual for the 2011 model year
is to be found in PDF downloadable format on this page. The owner manual for the model year 2011
is free and in English, but the repair manuals are usually not easy to get and may cost more.

A passionate guy about car models, makes, and manuals.

Do you have questions about the 2011 Chevrolet Cruze owners manual?

Fill the form below and someone will help you!

Related Chevrolet Cruze manuals

Black plate (1,1)

Chevrolet Cruze Owner Manual 2011

In Brief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

Instrument Panel . . . . . . . . . . . . . . 1-2

Initial Drive Information . . . . . . . . 1-4

Vehicle Features . . . . . . . . . . . . . 1-15

Performance and

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19

Keys, Doors and Windows . . . 2-1

Keys and Locks . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8

Vehicle Security. . . . . . . . . . . . . . 2-10

Exterior Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

Interior Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13

Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14

Roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17

Seats and Restraints . . . . . . . . . 3-1

Head Restraints . . . . . . . . . . . . . . . 3-2

Front Seats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

Rear Seats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8

Safety Belts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10

Airbag System . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26

Child Restraints . . . . . . . . . . . . . . 3-40

Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

Storage Compartments . . . . . . . . 4-1

Additional Storage Features . . . 4-2

Instruments and Controls . . . . 5-1

Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

Warning Lights, Gauges, and

Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7

Information Displays . . . . . . . . . . 5-23

Vehicle Messages . . . . . . . . . . . . 5-26

Vehicle Personalization . . . . . . . 5-33

Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

Exterior Lighting . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

Interior Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5

Lighting Features . . . . . . . . . . . . . . 6-6

Infotainment System . . . . . . . . . 7-1

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11

Audio Players . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17

Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22

Climate Controls . . . . . . . . . . . . . 8-1

Climate Control Systems . . . . . . 8-1

Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Грунтовка бетон контакт инструкция по применению
  • Инструкция по охране труда для автомеханика
  • Терморегулятор для обогревателя в розетку инструкция по применению
  • Coffee maker инструкция по применению на русском языке
  • Кофемашина krups ea8010 инструкция