Производственная инструкция для маляров

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для маляра

1. Общие требования охраны труда

1.1. Маляр – это профессия повышенной опасности, к которой предъявляются дополнительные требования безопасности труда, включающие в себя специальные требования по обучению, аттестации, допуску к самостоятельной работе, инструктажу по охране труда и периодической проверке знаний по профессии и безопасности труда.

1.2. К выполнению работы по профессии «маляр» допускается работник не моложе 18 лет, прошедший медицинский осмотр, не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья, имеющий необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедший вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение по специальной программе, аттестованный квалификационной комиссией и получивший допуск к самостоятельной работе.

1.3. Маляр должен пройти специальный инструктаж и получить группу по электробезопасности.

1.4. Маляр должен периодически, не реже одного раза в год, проходить проверку знаний требований охраны труда при выполнении малярных работ и получить допуск к работам повышенной опасности.

1.5. Маляр, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения требований безопасности труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней он должен пройти внеплановый инструктаж.

1.6. Работник, не прошедший своевременно инструктажи и проверку знаний по охране труда, к самостоятельной работе не допускается.

1.7. Маляр, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: устройство, принцип действия и способы подналадки механизмов и приспособлений, применяемых при малярных работах; способы выполнения лакокрасочных покрытий деталей и изделий из различных материалов; способы подготовки поверхностей под окраску; рецепты составления красок, лаков, мастик, шпаклевок и замазок; правила хранения растворителей, красок, лаков, эмалей; режимы сушки лакокрасочных покрытий; способы промывки и очистки применяемых инструментов, кистей, тары и краскораспылительных аппаратов.

1.8. Маляр, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.

1.9. Маляру запрещается выполнять работы, к которым он не допущен в установленном порядке, а также пользоваться инструментом и оборудованием, с которыми он не имеет навыков безопасного обращения.

1.10. Во время выполнения малярных работ на работника могут оказывать неблагоприятное воздействие в основном следующие опасные и вредные производственные факторы:

– повышенная запыленность воздуха, например, при смешивании сухих красок с олифой, шлифовке поверхностей наждачной бумагой;

– распыленные мельчайшие частицы краски (аэрозоль) в воздухе при механизированной окраске поверхностей;

– вредные вещества и пары, выделяющиеся при высыхании красок;

– загрязнение кожных покровов и спецодежды химическими соединениями, пылью, аэрозолем;

– расположение рабочего места на высоте, например, при работе с лесов, подмостей, стремянок, лестниц и т. п.;

– повышенная пожаро- и взрывоопасность многих лакокрасочных материалов;

– электрический ток, путь которого при замыкании на корпус применяемого оборудования, может пройти через тело человека;

– незащищенные подвижные элементы, части, узлы механизированного инструмента;

– острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности инструмента и обрабатываемых поверхностей;

– неблагоприятные микроклиматические условия (температура, относительная влажность и подвижность воздуха);

– недостаточная освещенность рабочей зоны;

– повышенная напряженность и тяжесть труда, например, при длительной работе в неудобной позе.

1.11. Маляр должен знать о том, что большинство лакокрасочных материалов являются токсичными и могут оказывать вредное воздействие на организм человека.

1.12. Маляр во время работы должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.

1.13. Для защиты кожи рук от применяемых лакокрасочных материалов следует применять защитные рукавицы, а также защитно-профилактические очистители кожи и дерматологические средства.

1.14. Для предупреждения травмирования головы от падающих с высоты предметов маляру во время работы необходимо пользоваться защитной каской.

1.15. Для предупреждения возможности возникновения пожара маляр должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.

1.16. Маляр обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков часто приводит к несчастным случаям.

1.17. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.

1.18. Маляр при необходимости должен уметь оказать первую помощь, пользоваться аптечкой.

1.19. Для предупреждения возможности заболеваний маляру следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.

1.20. Маляр, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, может быть привлечен к ответственности согласно действующему законодательству.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы маляру необходимо выяснить, к какому классу опасности относятся используемые лакокрасочные материалы и какими пожаро- и взрывоопасными свойствами они обладают, а также убедиться в том, что лакокрасочные материалы хранятся в плотно закрытой таре, имеющей соответствующую маркировку.

Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты.

Перечень средств индивидуальной защиты для маляра, пункт 40 Типовых норм № 997н:

Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 год

Фартук из полимерных материалов с

нагрудником

1 год

Головной убор

1 год

Перчатки с полимерным покрытием

6 пар на 1 год

Перчатки с точечным покрытием

6 пар на 1 год

Щиток защитный лицевой или

очки защитные

До износа

Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

До износа

При выполнении окрасочных работ

пульверизатором:

Комбинезон для защиты от токсичных веществ и пыли из нетканых материалов

До износа

Фартук из полимерных материалов с нагрудником

1 год

Головной убор

1 год

Перчатки с полимерным покрытием

6 пар на 1 год

Перчатки с точечным покрытием

6 пар на 1 год

Щиток защитный лицевой или

очки защитные

До износа

Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

До износа

Перчатки резиновые или из полимерных материалов

До износа

При работе с красками на эпоксидной основе:

Комбинезон для защиты от токсичных веществ и пыли из нетканых материалов

До износа

Головной убор

1 шт.

Перчатки с точечным покрытием

6 пар

Перчатки с полимерным покрытием

6 пар

Очки защитные

До износа

Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

До износа


1. Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

Назначение:

Предназначается для защиты работника от общих производственных загрязнений и механических воздействий.

Проверка:

Перед применением СИЗ должны быть осмотрены с целью обнаружения возможных дефектов и загрязнения.

Правила применения:

В процессе работы необходимо застегивать одежду на все застежки.

Загрязненная одежда снижает уровень защиты. Не использовать СИЗ при наличии повреждений и сверх установленного срока носки.

Уход:

В процессе эксплуатации одежда подлежит периодической чистке или стирке. При необходимости выполнять мелкий ремонт.

2. Перчатки с полимерным покрытием

Назначение:

Перчатки с полимерным покрытием применяются при производстве работ в условиях повышенного загрязнения и не связанных с работой в электроустановках для защиты от загрязнений и мелких механических воздействий.

Проверка:

Перед каждым применением рекомендуем тщательно проверять и осматривать перчатки — не должно быть видимых разрывов, проколов, трещин и прочих дефектов.

Правила применения:

Перед применением перчатки следует осмотреть, обратив внимание на отсутствие механических повреждений. Надевать перчатки следует на сухие и чистые руки.

Уход:

После окончания работ промыть перчатки теплой проточной водой, при необходимости использовать мыльный раствор до полного очищения поверхности перчаток, сушить перчатки при комнатной температуре.

3. Очки защитные

Назначение:

Предназначены для индивидуальной защиты глаз от повреждений механическими частицами, брызг кислот и щелочей.

Проверка:

Перед началом использования проверить защитное стекло на отсутствие повреждений.

Правила применения:

Запрещено использование очков защитных с неисправным креплением, с повреждениями линз, нарушающими защитные свойства (если линзы имеют значительные дефекты: пузыри, царапины, посторонние включения, затемнения, точки, следы зачистки и выбоин, ухудшающих видимость).

Уход:

Защитное стекло содержать в чистоте. При загрязнении протереть, используя увлажненную чистую ткань.

Далее указать по всем СИЗ.

2.2. Перед началом работы маляр должен надеть защитную каску, спецодежду, спецобувь, подобрать средства индивидуальной защиты, соответствующие характеру предстоящей работы.

2.3. Перед началом работы следует проверить рабочее место и подходы к нему.

2.4. Перед началом работы необходимо подобрать технологическую оснастку, инструмент, приспособления, проверить их исправность.

2.5. Ежедневно перед началом работы необходимо проверять работоспособность и герметичность окрасочного агрегата.

2.6. Перед началом работы с пожароопасными лакокрасочными материалами следует проверить наличие и исправность средств пожаротушения.

2.7. Перед началом выполнения малярных работ необходимо проверить наличие естественной или принудительной вентиляции, которая обеспечивала бы установленные предельно допустимые концентрации содержания вредных веществ в воздухе рабочей зоны.

2.8. Маляр не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:

– при неисправностях средств подмащивания, инструмента или оборудования;

– несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты;

– недостаточной освещенности рабочего места.

2.9. Перед началом работы маляру следует обратить внимание на рациональную организацию рабочего места, подготовить необходимый инструмент, приспособления и проверить их работу.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Все операции, связанные с приготовлением составов лаков и красок, а также разбавлением их растворителями, следует выполнять в специальном помещении, оборудованном вентиляцией.

3.2. В процессе приготовления рабочих растворов лакокрасочных материалов необходимо соблюдать технологическую инструкцию.

3.3. Во избежание самовозгорания запрещается смешивать полиэфирные лаки и их компоненты с нитроцеллюлозными.

3.4. При работе с инициатором для полиэфирных лаков нельзя допускать его контакт с химикатами, а также попадание в него загрязнений.

3.5. Не допускается приготовление рабочих растворов полиэфирных лаков в одном помещении с нитролаками.

3.6. Переливать растворитель из бочек в бидоны, ведра и другие емкости можно только с помощью специальных насосов.

3.7. Сливать остатки лака или растворителя из бочек необходимо двум работникам на специально оборудованной площадке.

3.8. Во время переливания и сливания лакокрасочных материалов следует пользоваться защитными очками закрытого типа.

3.9. Во время работы необходимо следить за тем, чтобы бочки и бидоны с лакокрасочными материалами были плотно закрыты.

3.10. Нельзя скапливать у рабочего места пустые бочки и бидоны из-под лакокрасочных материалов и растворителей; их следует своевременно выносить в специально отведенные места.

3.11. Не разрешается сливать растворитель в канализацию.

3.12. Не допускается нахождение посторонних лиц в помещении для приготовления малярных растворов.

3.13. При выполнении работ по приготовлению и нанесению окрасочных составов, в том числе и импортных, необходимо соблюдать требования безопасности, изложенные в инструкциях предприятий-изготовителей.

3.14. Не следует работать малярными составами зарубежных фирм, если неизвестны их токсикологические характеристики и меры безопасности при их использовании.

3.15. Применять лакокрасочные материалы, в состав которых входят бензол, пиробензол, хлорированные углеводороды и метанол, не допускается.

3.16. Не разрешается применять лакокрасочные материалы, содержащие в рабочем составе более 15 процентов толуола, ксилола и сольвента.

3.17. Заполнять рабочую тару растворами лакокрасочных материалов следует на 3/4 ее объема.

3.18. Рабочая тара для окрасочных работ не должна превышать 15 кг.

3.19. Для прохода на рабочее место маляр должен использовать специальные устройства (трапы, стремянки, приставные лестницы и т. п.).

3.20. В качестве средств подмащивания необходимо применять специальные средства – подмости сборно-разборные, подмости передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и т. п., оборудованные защитными ограждениями.

3.21. При производстве малярных работ не допускается использование для подмащивания случайных предметов (ящиков, бочек и т. п.).

3.22. Маляр должен знать о том, что основными причинами падения с лесов, подмостей являются: отсутствие ограждений, предохранительных поясов, недостаточная прочность и устойчивость лесов, настилов, лестниц.

3.23. Перед началом работы на подмостях маляр должен убедиться в отсутствии людей в опасной зоне под подмостями.

3.24. Средства подмащивания, применяемые при малярных работах, в местах, под которыми ведутся другие работы или есть проход, должны иметь настил без зазоров.

3.25. Если над рабочим местом маляра выполняются другие работы, то это рабочее место должно быть оборудовано защитным устройством (настилом, козырьком, сеткой и т. п.).

3.26. Во время выполнения малярных работ следует организовать свое рабочее место таким образом, чтобы обеспечить максимально удобное положение тела во время работы и по возможности исключить длительную работу в согнутом положении, на корточках или в напряженно вытянутом положении.

3.27. Лакокрасочные материалы должны расходоваться только на те цели, для которых они предназначены.

3.28. Лакокрасочные и другие отделочные материалы, выделяющие взрывоопасные или вредные вещества, разрешается хранить на рабочем месте в количестве, не превышающем сменной потребности.

3.29. В местах применения окрасочных составов, образующих взрывоопасные пары, электрооборудование должно быть обесточено или выполнено во взрывобезопасном исполнении; проведение работ с применением огня в таких местах не разрешается.

3.30. Во время работы должен быть исключен непосредственный контакт работника с вредными компонентами окрашивающего состава.

3.31. Пребывание в помещении, свежевыкрашенном масляными или нитрокрасками, более 4 часов запрещается.

3.32. Чтобы избежать отравления при окраске труб, радиаторов центрального отопления, а также обогревательных печей, тепловых панелей и оборудования, которые находятся в нагретом состоянии, необходимо во время работы обеспечить их сквозное проветривание или принудительную вентиляцию.

3.33. При работе внутри замкнутых емкостей снаружи должен находиться работник, который в случае необходимости может оказать помощь маляру, находящемуся внутри.

3.34. Для просушивания окрашенных поверхностей – при невозможности использования системы отопления – следует применять специальные воздухонагреватели (электрические или работающие на жидком топливе); при этом необходимо соблюдать требования пожарной безопасности.

3.35. Запрещается обогревать и сушить помещение жаровнями и другими устройствами, выделяющими в помещение продукты сгорания топлива.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При пожаре:

– немедленно сообщить об этом по телефону 112 в пожарную охрану с указанием наименования объекта защиты, адреса места его расположения, места возникновения пожара, а также фамилии сообщающего информацию;

– принять меры по эвакуации людей, а при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей – меры по тушению пожара в начальной стадии. Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения; при обнаружении возгорания немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ; быстро, не поддаваясь панике, приступить к тушению пожара, используя все доступные средства (песок, воду, огнетушители и т. д.);

– если потушить огонь в кратчайшее время невозможно, отключить электричество, перекрыть газ и покинуть опасную зону;

– запрещено использовать для эвакуации лифт;

– при невозможности самостоятельной эвакуации обозначить свое местоположение, вывесив из окна белую простыню или любой подходящий материал;

– если путь к спасению возможен только через окно, бросить вниз подручные материалы, сократить высоту прыжка, используя привязанные к батареям шторы, простыни и т. д.;

– при эвакуации горящие помещения и задымленные места проходить быстро, задержав дыхание, защитив нос и рот влажной плотной тканью; в сильно задымленном помещении передвигаться ползком или пригнувшись, так как в прилегающем к полу пространстве чистый воздух сохраняется дольше;

– не открывать окна, так как с поступлением кислорода огонь горит сильнее;

– отыскивая пострадавших, окликать их;

– если на человеке загорелась одежда, помочь сбросить ее либо накинуть на горящего любое плотно и прижать его; когда доступ воздуха ограничен, горение быстро прекратится. Не давать человеку в горящей одежде бежать. Можно облить его водой;

– эвакуируясь группой из задымленного помещения, передвигаться цепочкой друг за другом, держась за ремень или плечо впереди идущего человека.

4.2. Целесообразные действия при взрыве (угрозе взрыва):

– не подходить к взрывоопасным предметам и не трогать их;

– при угрозе взрыва лечь на живот, защищая голову руками, дальше от окон, застекленных дверей, проходов, лестниц;

– если произошел взрыв, принять меры к предотвращению пожара и паники, оказать первую помощь пострадавшим;

– при повреждении здания пожаром или взрывом запрещается в него входить;

– при нахождении вблизи взрывопожароопасного объекта соблюдать осторожность. Сирены и прерывистые гудки предприятий (транспортных средств) означают сигнал «Внимание всем!». Услышав его, немедленно включить громкоговоритель, радиоприемник или телевизор. Прослушать информационное сообщение о чрезвычайной ситуации и действовать согласно указаниям территориального управления ГО ЧС.

4.3. При возникновении/обнаружении несчастного случая для оказания первой помощи необходимо следовать следующему алгоритму:

·       Мероприятия по оценке обстановки и обеспечению безопасных условий для оказания первой помощи.

·       Вызов скорой медицинской помощи по телефону 103 или 112.

·       Определение наличия сознания у пострадавшего.

·       Мероприятия по восстановлению проходимости дыхательных путей и определению признаков жизни у пострадавшего.

·       Мероприятия по проведению сердечно-легочной реанимации до появления признаков жизни.

·       Мероприятия по поддержанию проходимости дыхательных путей.

·       Мероприятия по обзорному осмотру пострадавшего и временной остановке наружного кровотечения.

·       Мероприятия по подробному осмотру пострадавшего в целях выявления признаков травм, отравлений и других состояний, угрожающих его жизни и здоровью, и по оказанию первой помощи в случае выявления указанных состояний.

·       Придание пострадавшему оптимального положения тела.

·       Контроль состояния пострадавшего (сознание, дыхание, кровообращение) и оказание психологической поддержки.

·       Передача пострадавшего бригаде скорой медицинской помощи, другим специальным службам, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или со специальным правилом.

·       По возможности место происшествия оставить в первоначальном виде.

4.4. Работы по ликвидации аварийных ситуаций должны проводиться в соответствии с разработанным планом организации работ.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Навести порядок на рабочем месте, собрать инструмент и приспособления, очистить их от пыли, грязи и убрать в специально отведенное место.

5.2. Ознакомить слесаря-сантехника, принимающего смену, с проведенными работами в течение смены, со всеми неполадками слесарного оборудования и инструмента, которые были обнаружены в течение смены. Сделать соответствующую запись в журнале приема-сдачи смен и сообщить мастеру (начальнику) смены о передаче смены.

5.3. Если время сдачи смены совпало с моментом аварии или нарушением режима работы оборудования, смену следует сдавать с разрешения мастера (начальника) смены.

5.4. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф.

5.5. Вымыть руки с мылом, принять душ.

1. Трудовой кодекс.

2. Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций, утвержденный постановлением Минтруда и Минобразования от 13.01.2003 № 1/29.

3. ГОСТ 12.0.003-74 «ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация».

4. ГОСТ 12.0.004-2015 «ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения».

5. Приказ Минтруда от 16.11.2020 № 782н «Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте».

6. Приказ Минтруда от 09.12.2014 № 997н «Об утверждении Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам сквозных профессий и должностей всех видов экономической деятельности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением».

7. Приказ Минздрава от 28.01.2021 № 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры».

8. Межотраслевые правила обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 01.06.2009 № 290н.

9. Правила противопожарного режима в РФ, утвержденные постановлением Правительства от 16.09.2020 № 1479.

10. Перечень мероприятий по оказанию первой помощи и перечень состояний, при которых оказывается первая помощь, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 04.05.2012 № 477н.

11. Приказ Минтруда от 28.10.2020 № 753н «Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов».

12. Приказ Минтруда от 02.12.2020 № 849н «Об утверждении Правил по охране труда при выполнении окрасочных работ».

13. Приказ Минтруда от 27.11.2020 № 834н «Об утверждении Правил по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации».

В штате строительных организаций числятся маляры. Чтобы обозначить круг их обязанностей, требования при приеме на работу, права и ответственность, прибегают к разработке должностных инструкций. Универсального документа не существует, каждая компания составляет свой. Приведем образец должностной инструкции маляра и дадим некоторые рекомендации по ее составлению.

ФАЙЛЫ
Скачать образец должностной инструкции маляра .doc

Образец должностной инструкции маляра

1. Общие положения

  1. Маляр входит в состав рабочих на предприятии.
  2. Сотрудник подчиняется ____________________, назначается на свою должность и увольняется приказом ______________________.
  3. На данную должность может быть принято лицо, имеющее среднее профессиональное образование, требований к опыту работы нет.
  4. Сотрудник, принимаемый на должность маляра, должен иметь такие знания:
    • нормы охраны труда;
    • правила использования СИЗ во время работы;
    • нормы противопожарной безопасности и санитарии на производстве;
    • порядок работы сигнализации на производстве;
    • разновидности брака и методы его устранения;
    • правила подготовки поверхностей к окрашиванию;
    • правила очищения поверхности;
    • приемы защиты деревянных поверхностей от вредителей;
    • название и типы лакокрасочных материалов, грунтовок, шпаклевок;
    • правила и режимы сушки объектов;
    • приемы перетирания лакокрасочных материалов вручную;
    • назначение малярных инструментов и оборудования;
    • правила работы с малярными инструментами и оборудованием;
    • правила работы с обоерезательными машинами;
    • способы ухода за используемыми инструментами, тарой, краскопультом.
  5. В своей работе маляр опирается на:
    • законодательство РФ;
    • Устав или положение компании;
    • распорядительную документацию компании;
    • данный документ.
  6. Во время отсутствия маляра на рабочем месте по причине болезни или отпуска на его место переводят другого работника, назначенного приказом руководителя. К нему переходят все права и обязанности маляра.

2. Должностные обязанности

Сотрудник должен выполнять на своем рабочем месте такие задачи:

  1. Работы по покраске, оклейке и несложному ремонту.
  2. Грунтование, шпатлевание поверхности вручную и с помощью механизированного оборудования.
  3. Работа по окрашиванию кистями, валиками, краскопультами, поклейке обоев различными способами.
  4. Подготовка поверхности для окраски.
  5. Приготовление клея и лакокрасочных материалов.
  6. Обезжиривание и сушка изделий и объектов.
  7. Промывка и очищение инвентаря, тары и рабочего оборудования.
  8. Выполнение распоряжений руководства.
  9. Заполнение технической документации.

3. Права

Сотрудник, принятый на должность маляра, имеет такие полномочия:

  1. Требовать от руководителей помощи в решении своих рабочих задач.
  2. Получать СИЗ.
  3. Получать установленные законодательством соцгарантии.
  4. Знакомиться с проектами решений непосредственного начальства.
  5. Запрашивать всю необходимую документацию, материалы, оборудование и информацию, важную для своей работы.
  6. Повышать профессиональную квалификацию.
  7. Предлагать руководству решение каких-либо задач в своей области.

4. Ответственность

Маляр во время исполнения своих обязанностей несет следующую ответственность:

  1. За выполнение своей работы недолжным образом, не соблюдая положения, предусмотренные настоящей должностной инструкцией, — в пределах актуального трудового законодательства.
  2. За нанесение материального вреда нанимателю — в соответствии с актуальным трудовым и гражданским законодательством РФ.
  3. За проступки, совершенные во время своей работы, — в пределах положений ТК РФ, УК РФ, КоАП РФ, ГК РФ.

5. Условия работы

  1. Режим работы сотрудника определен правилами внутреннего трудового распорядка, которые установлены в организации.
  2. В связи с производственной необходимостью работник может быть вызван в командировки, служебные поездки, оставлен для сверхурочной работы с соответствующей доплатой.

Полезная информация

Должностная инструкция, которую мы привели в качестве примера, является обобщенным вариантом. Согласно Единому тарифно-квалификационному справочнику работ и профессий рабочих, существует 6 разрядов маляров. Каждый из них выполняет свои задачи, отличающиеся сложностью, поэтому для каждого будет своя должностная инструкция.

Текст справочника можно использовать для составления должностной инструкции. Также можно обратиться к профстандарту «Маляр строительный». Он утвержден приказом Минтруда РФ от 25.12.14 г. №1138н.

Обязанность по составлению документа ложится на плечи таких сотрудников, как юрист, делопроизводитель, работник отдела кадров. В небольших организациях этим занимается сам руководитель. Можно также привлечь к написанию текста непосредственного руководителя маляра — он точно должен знать, чем будут заниматься его подчиненные.

После формирования документа его подписывают сотрудник, с которым его согласовывали (например, юрист), и руководитель. Последний ставит свою подпись в графе «Утверждаю». Сам работник тоже подписывает документ при приеме на работу, тем самым подтверждает факт ознакомления с бумагой. После этого момента должностная инструкция вступает в силу.

К сведению! Должностная инструкция может быть как отдельным документом, так и приложением к трудовому договору. В законодательстве не отмечена обязательность составления документа. Ст. 57 ТК РФ гласит, что все трудовые обязанности работника можно прописать в трудовом договоре с ним, однако многочисленные письма Роструда рекомендуют использовать должностную инструкцию. Документ может быть также использован в некоторых случаях в суде, поэтому нужно отнестись со всей ответственностью к его разработке.

Структура документа

Утвержденного законодательством образца должностной инструкции не существует, поэтому документ можно составить в свободной форме. Однако традиционно должностная инструкция имеет 4 основных раздела, при необходимости в нее добавляют дополнительные. Рассмотрим, что нужно указывать в базовых разделах.

Общие положения

В нем отмечают общие моменты взаимоотношений работодателя и работника. В нашем случае необходимо указать, кто будет начальником маляра, с каким образованием и стажем работы должен быть работник того или иного разряда, какими знаниями и умениями он должен обладать, кто будет заменять маляра во время его отсутствия.

Перечень того, что должен знать и уметь маляр, будет зависеть от того, в какой сфере он работает: это может быть маляр на стройке или в автосервисе. У каждого из них своя специфика работы.

Должностные обязанности

Данный раздел должен четко представить сотруднику список его рабочих задач. Важно, чтобы они совпадали с теми умениями и знаниями, которые отмечены в предыдущем разделе. Здесь можно отметить, какими методами восстановления и покраски должен владеть маляр, с какими инструментами, оборудованием и лакокрасочными составами должен уметь работать. Этот список также будет зависеть от сферы деятельности компании, от того, какой разряд и опыт работы у маляра, есть ли сотрудники на аналогичной должности, с которыми можно разделить обязанности.

Права работника

Права маляра на рабочем месте обычно сводятся к следующим: получение СИЗ, необходимого оборудования, помощи от руководства, участие в деятельности компании, получение доступа к любой необходимой информации.

Ответственность

Раздел отмечает, какие санкции могут быть применены к работнику при совершении тех или иных проступков. Подробно о каждом из них не пишут, поскольку о мерах ответственности решают в индивидуальном порядке. Поэтому отмечают только, что наказание будет применено в порядке, установленном актуальным законодательством.

Кстати! В качестве дополнительных могут быть добавлены разделы «Условия работы», «Взаимодействие в организации» и т.д.

Как оформить и хранить бумагу

Должностная инструкция должна быть составлена на листе формата А4 с реквизитами компании. Документ должен содержать графу для утверждения его работодателем, наименование, текст самой инструкции и подписи принимаемого работника, руководителя, согласующих документ лиц.

Нужно формировать 2 экземпляра документа. Первый остается в отделе кадров, а второй отдают работнику. Тот может хранить бумагу на рабочем месте и в нужные моменты обращаться к ней.

Должностная инструкция маляра по металлу на производстве

Должностная инструкция — это локальный нормативный акт предприятия, в котором самым подробным образом изложены должностные обязанности и ответственность конкретного специалиста. С ней знакомят работника под личную роспись сразу же после заключения трудового договора. Ниже вы можете бесплатно скачать должностную инструкцию маляра по металлу на производстве.

Должностная инструкция маляра на производстве

Проверено экспертом

Должностная инструкция маляра по металлу на производстве

Трудовое законодательство прямо не требует составления должностных инструкций. Трудовую функцию можно закрепить прямо в трудовом договоре. Но на практике весь перечень обязанностей по конкретной должности, требования по уровню образования и опыту закрепляют в отдельном документе, на который делают ссылку в трудовом договоре. Примерная структура должностной инструкции маляра по металлу на производстве:

  • Название работодателя, его ИНН, ОГРН и адрес;
  • Общие положения: назначение инструкции, общие знания и навыки, которыми должен обладать маляр;
  • Должностные обязанности маляра по металлу;
  • Права работника в ходе выполнения трудовых обязанностей;
  • Ответственность работника;
  • Условия и оценка работы;
  • Заключительные положения.

В конце инструкцию подписывает руководитель работника и согласовывает юрист, здесь же ставят даты подписания и расшифровки росписей. Вверху ставят гриф утверждения руководителя организации. С должностной инструкцией сотрудника знакомят перед подписанием трудового договора. Срок действия должностной инструкции законом не ограничен.

Должностная инструкция маляра на производстве

Проверено экспертом

Должностная инструкция маляра по металлу на производстве

Посмотрите другие статьи и образцы документов раздела:
Кадровое делопроизводство

Должностная инструкция маляра строительного

             

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет должностные обязанности, права и ответственность Маляра строительного .

1.2. Маляр строительный назначается на должность и освобождается от должности приказом по представлению .

1.3. Маляр строительный подчиняется непосредственно .

1.4. На должность Маляра строительного назначается лицо, имеющее среднее (полное) общее образование и стаж работы не менее одного года.

1.5. Маляр строительный должен знать:
требования, предъявляемые к качеству материалов, применяемых при производстве малярных и обойных работ, к качеству окрашенных и оклеенных поверхностей;
– свойства основных материалов и составов, применяемых при производстве малярных и обойных работ;
– способы подготовки поверхностей под окрашивание и оклеивание;
способы приготовления окрасочных составов;
устройство и правила эксплуатации обслуживаемых машин, механизмов и механизированного инструмента для малярных работ (кроме агрегатов высокого давления);
устройство и принцип действия обоерезальных машин;
устройство и правила эксплуатации передвижных малярных станций;
– правила по охране труда, технике безопасности, производственной санитарии и противопожарной защите.

1.6. В своей деятельности Маляр строительный руководствуется:
– локальными нормативными актами , в том числе Правилами внутреннего трудового распорядка;
– приказами (распоряжениями) ;
– правилами по охране труда, технике безопасности, производственной санитарии и противопожарной защите;
– настоящей должностной инструкцией.

1.7. В период временного отсутствия Маляра строительного его обязанности возлагаются на работника, назначаемого приказом .

2. ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

Маляр строительный выполняет следующие виды работ:
2.1. Выполнение работ по окрашиванию, оклеиванию и ремонту поверхностей.
2.2. Шпатлевание, проолифливание и грунтование поверхностей механизированным инструментом и вручную.
2.3. Окрашивание поверхностей кистями, валиками, краскопультами с ручным приводом.
2.4. Шлифование огрунтованных, окрашенных и прошпатлеванных поверхностей.
2.5. Вытягивание филенок без подтушевывания.
2.6. Окрашивание по трафарету в один тон.
2.7. Приготовление грунтовочных, окрасочных составов, эмульсий и паст по заданной рецептуре.
2.8. Оклеивание поверхностей стен обоями простыми и средней плотности или тканями.
2.9. Смена обоев, наклеенных внахлестку.
2.10. Окрашивание рам масляной краской.
2.11. Удаление пятен на оклеенных поверхностях.
2.12. Обрезка кромок обоев на обоерезальной машине.
2.13. Пакетный раскрой обоев на станке.

3. ПРАВА

Маляр строительный имеет право:
3.1. Требовать от своего непосредственного руководителя содействия в исполнении должностных обязанностей и реализации прав.
3.2. Знакомиться с проектами решений , касающимися деятельности Маляра строительного.
3.3. Представлять на рассмотрение своего непосредственного руководителя предложения по вопросам своей деятельности. В том числе ставить вопросы о совершенствовании своей работы, улучшении организационнотехнических условий труда, повышении размера зарплаты, оплате сверхурочных работ в соответствии с законодательством и положениями, регламентирующими систему оплаты труда работников .
3.4. Получать от работников информацию, необходимую для ведения своей деятельности.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Маляр строительный несет ответственность:
4.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, – в соответствии с действующим трудовым законодательством.
4.2. За другие правонарушения, совершенные в период ведения своей деятельности (в т. ч. связанные с причинением материального ущерба и ущерба деловой репутации ), – в соответствии с действующим трудовым, гражданским, административным и уголовным законодательством.

5. УСЛОВИЯ РАБОТЫ

5.1. Режим работы Маляра строительного определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в .

5.2. Работодатель проводит оценку эффективности деятельности Маляра строительного в соответствии с Комплексом мероприятий по оценке эффективности, утверждаемым приказом .

Должностная инструкция разработана в соответствии с приказом от .

Должностную инструкцию состави:

_________________________

С инструкцией ознакомле:

________________

_________________________

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Инструкция пользователя при возникновении нештатной ситуации
  • Сулодексид 600 ле ампулы инструкция по применению
  • Нанесение декоративной штукатурки на гипсокартон своими руками пошаговая инструкция
  • Пуско зарядное устройство jump starter инструкция
  • Инструкция пользователя при возникновении нештатной ситуации