Пример инструкции официально делового стиля

Официально-деловой стиль встречается не только в узких рабочих кругах. Это инструкции и аннотации, документы коммерческих или государственных организаций, законодательные акты и прочие деловые бумаги.

К примерам официально-делового стиля можно отнести:

  • Заявление;
  • Расписку;
  • Объяснительную;
  • Постановление;
  • Характеристику на ученика или работника;
  • Приказ;
  • Законодательный акт;
  • Договор;
  • Инструкцию;
  • Деловую переписку;
  • Автобиографию и многое другое

Пример заявления:

Я, Иванов Иван Петрович, прошу предоставить мне недельный отпуск без содержания для поездки по семейным обстоятельствам. Число, подпись

Пример объяснительной:

Я, Иванов Иван Петрович, 21.08.2019 задержался на 30 минут по причине аварийного состояния на дорогах. Прошу допустить меня к дальнейшей работе. Дата, подпись.

Пример приказа:

Приказ №44
от 19.09.2019 г.

Об оказании благотворительной помощи

На основании ФЗ №135, главы 32 ГК, в целях оказания поддержки экологии

ПРИКАЗЫВАЮ:

  • В целях борьбы с загрязнением окружающей среды оказать единовременную помощь НКО «Экология» в размере 10 000 рублей.
  • Бухгалтеру Петровой О. А. перевести средства в срок до 15.05.2021 года.
  • Ответственность за исполнение настоящего распоряжения оставляю за собой.
  • Документ, на основании которого составлен приказ: письмо-просьба о пожертвовании от НКО «Экология».

    Директор Иванов И. А. (подпись)

    С приказом ознакомлены:

    Петрова О. А. (подпись)

Опубликовано 

Официально-деловой стиль.
Основные жанры делового
стиля. Инструкция

Автор: Чумаченко Наталья Васильевна

Организация: МБОУ «Школа № 30 г.Донецка»

Населенный пункт: Донецкий округ, г.Донецк

Русский язык 7 (дистанционное обучение)

Тема. Официально-деловой стиль. Основные жанры делового стиля. Инструкция.

Цель: дать понятие «официально-деловой стиль», научиться определять жанры делового стиля, развивать орфографическую зоркость.

Ход урока

  1. Оргмомент
  2. Словарная работа . Письменно, взаимопроверка.

  3. Сообщение темы урока
  4. Изучение материала. Объяснение учителя

Из истории возникновения.

Зарождение официально-делового стиля связано с оформлением договоров между Киевской Русью и Византией (10 век). Важнейшим памятником литературы той эпохи, написанным в официально-деловом стиле, является сбор законов древнерусского государства «Русская правда».

«Канцелярский язык – это первая попытка человека овладеть языковой стихией» (Винокур).

В Московской Руси 15-16 века было два параллельных книжных языка: церковно-славянский и деловой язык приказов – учреждений, которые управляли определённой отраслью, территорией. В течение 15-16 вв. Московская Русь пользовалась двумя этими языками в зависимости от жанра речи. К концу 17 – началу 18 века приказный язык становится общим языком письменности Московской Руси. Из него и сформировался современный русский язык.

Официально-деловой стиль является одной из разновидностей книжных стилей русского языка. Он принадлежит сфере деловых отношений между государствами, учреждениями и гражданами. В официально-деловом стиле речи оформляется международная, государственная и служебная документация. Этот стиль используется в переписке учреждений с гражданами и граждан с учреждениями.

Среди книжных стилей русского языка официально-деловой стиль (его ещё называют канцелярским) является самым скучным. Его язык составляют речевые идиомы (штампы), канцеляризмы, чёткая синтаксическая структура. Однако именно с текстами в официально-деловом стиле человек встречается едва ли не ежедневно. Ведь это стиль объявлений, справок, протоколов, отчётов, разнообразных документов. Стиль этих бумаг позволяет упростить официальное общение, придав ему единообразие, ограничить содержание деловых документов только необходимой информацией, позволяя изложить её предельно кратко.

Записать определение в тетрадь

Сферы употребления и подстили официально-делового стиля речи

Главной функцией официальной документации является осуществление отношений в рамках правового поля. Официально-деловой стиль используется:

  • в документах, исходящих от органов государственного управления или используемых в контактах международного уровня;
  • для общения между государственными структурами, организациями и частными лицами в рамках официального взаимодействия.

В соответствии с указанными целями применения выделяются такие подстили:

  • законодательный;
  • дипломатический;
  • обиходно-деловой.

Обычная форма реализации официально-делового стиля — это монолог. Рассмотрим специфичные признаки, стилевые черты, отличающие его от других книжных стилей речи.

Стилевые черты

При составлении любого документа неприемлема двусмысленность или неясность формулировок. Официально-деловой стиль требует предельной ясности выражений и их точности, которая исключает разное толкование текста. Беспристрастное, непредвзятое изложение исключает личностное отношение составителя документа. С этих позиций язык документов имеет специфичные стилевые черты:

  • чёткость
  • строгость
  • бесстрастность
  • клиширование

Клише — это готовые обороты, стандартные выражения, речевые стереотипы, которые не применяются в живой речи. (Записать определение в тетрадь)

Жанры официально-делового стиля речи

Жанром называется форма организации речевых средств .(записать определение в тетрадь) Жанрами в законодательной сфере являются такие виды документов:

  • Конституция Российской Федерации;
  • Уголовный, гражданский и трудовой кодексы;
  • законы;
  • указы;
  • акты государственного значения.

Обратная связь между гражданами и законодательными органами осуществляется через петиции и обращения, для которых соблюдение норм делового стиля необязательно. Особенностью законодательного подстиля является использование юридических терминов, ссылок на ранее принятые нормативные документы.

В сфере дипломатического общения наиболее распространены документы, одинаково признаваемые в мировом сообществе. Эти документы опираются на международные нормы права и правила взаимодействия между ними:

  • дипломатическая нота;
  • коммюнике;
  • меморандум;
  • декларация о намерениях;
  • международный договор;
  • верительная грамота;
  • конвенция.

Обиходно-деловые отношения осуществляются через такие основные документы, как:

  • объявление;
  • справка;
  • заявление;
  • характеристика;
  • резюме;
  • протокол;
  • договор;
  • завещание;
  • объяснительная;
  • устав организации;
  • инструкция;
  • расписка;
  • распоряжение;
  • доклад;
  • доверенность.

Упражнение 1 (устно).

Отметьте признаки официально-делового стиля в приведенных статьях Конституции Российской Федерации. Найдите в них лексику, словосочетания, характерные для данного стиля. Проанализируйте строение предложений, форму выражения сказуемых во всех случаях и сделайте вывод.

Инструкция — это жанр официально-делового стиля, представляющий собой свод правил, устанавливающих порядок и способ выполнения какого-либо действия. (записать определение в тетрадь)

Примеры текстов — инструкций:

Рецепт для изготовления лекарств, который выписывает врач для фармацевта, инструкция загрузки компьютера, инструкция пользования электроприбором, рецепт приготовления блюд.

А где можно пользоваться инструкциями: во время игр, изготовления поделок, решения задач, уравнений. Чтобы правильно выполнить работу, следует придерживаться последовательности выполнения действий (то есть инструкции)

  1. ФИЗМИНУТКА

Упражнений для поддержания, восстановления и улучшения зрения:

Упражнение 1. ШТОРКИ

Быстро и легко моргайте 2 минуты. Способствует улучшению кровообращения.

Упражнение 2. СМОТРИМ В ОКНО

Делаем точку из пластилина и лепим на стекло. Выбираем за окном далекий объект, несколько секунд смотрим вдаль, потом переводим взгляд на точку. Позже можно усложнить нагрузки – фокусироваться на четырех разноудаленных объектах.

Упражнение 3. БОЛЬШИЕ ГЛАЗА

Сидим прямо. Крепко зажмуриваем глаза на 5 секунд, затем широко открываем их. Повторяем 8-10 раз. Укрепляет мышцы век, улучшает кровообращение, способствует расслаблению мышц глаз.

Упражнение 4. МАССАЖ

Тремя пальцами каждой руки легко нажмите на верхние веки, через 1-2 секунды снимите пальцы с век. Повторите 3 раза. Улучшает циркуляцию внутриглазной жидкости.

  1. Закрепление материала

Глава I. ОСНОВЫ КОНСТИТУЦИОННОГО СТРОЯ.

Статья 1.

1. Российская Федерация — Россия есть демократическое Федеративное правовое государство с республиканской формой правления.

2. Наименования «Российская Федерация» и «Россия» равно­значны.

Статья 2.

Человек, его права и свободы являются высшей ценностью в Российской Федерации. Признание, соблюдение и защита не­отъемлемых прав и свобод человека и гражданина — обязанность государства.

Статья 3.

1. Носителем суверенитета и единственным источником власти в Российской Федерации является ее многонациональный народ.

2. Народ Российской Федерации осуществляет свою власть непосредственно, а также через органы государственной власти и органы местного самоуправления.

3. Высшим выражением непосредственной власти народа яв­ляется референдум и свободные выборы.

4. Никто не может присваивать власть в Российской Федерации. Узурпация государственной власти является особо тяжким преступлением.

Упражнение 2 (письменно).

Распределите приведенные ниже слова, словосочетания и выражения по группам:

а) имеющие официально-деловую окрашенность;

б) входящие в лексику всех книжных стилей, в том числе и официально-делового;

в) не употребляющиеся в официально-деловом стиле.

Иметь место, нетрудоспособность, расторжение договора, обусловить, один-одинешенек, констатировать, терем, заводище, истец, командировочное удостоверение, заявка на участие, распорядок дня, в окрестностях города, принять к сведению, меланхоличный, делопроизводство.

Задание 3. Перед вами 2 текста. Определите. В каком варианте представлен официально-деловой стиль? (устно)

  • себе. Сижу за рулём «Волги». Ночь. Скорость – 70. Вокруг – ни души. Уверен, что в машине один. И вдруг чувствую: на плечо мне опустилась рука… Я резко повернулся, чтобы защититься!… Но защищаться было не от кого. Точнее – незачем: на плече у меня сидел… котёнок. Видимо, его оставил кто-то из пассажиров. Я пожалел малыша и отвёз его к себе домой.

Однажды, работая в ночную смену, таксист чуть было не совершил наезд на дерево. Причиной тому стал маленький котёнок, который сел ему на плечо и которого таксист принял за руку преступника. Подобная ситуация могла спровоцировать ДТП на дороге.

ДЗ. Задание: собери деловое письмо.

    1. У вас обрывки этого письма. Вам необходимо соединить эти части, чтобы получилось настоящее деловое письмо. Запишите полученное письмо.

уважаемый

систематически

семь

меры

к урокам

Александр Николаевич

не готов

он получил

оценок

ваш сын

примите

классный руководитель

Смирнова Л.Н.

неудовлетворительных

за последнюю неделю

  1. Составить инструкцию на любую тему.

Спасибо за урок!

Приложения:

  1. file0.doc (398,5 КБ)

Опубликовано: 22.10.2023

Официально-деловой стиль речи – это один из функциональных стилей, который используется в деловых и юридических документах, законах, распоряжениях и официальных сообщениях. Этот стиль речи строго регламентирован, отличается формальностью и логичностью. Знание особенностей официально-делового стиля важно не только для практической работы с документами, но и для успешной сдачи ЕГЭ по русскому языку, где задания на анализ стилей речи часто встречаются. В данной статье мы рассмотрим основные характеристики официально-делового стиля, его языковые средства и приведём примеры заданий для подготовки к экзамену.

Что такое официально-деловой стиль?

Официально-деловой стиль – это функциональный стиль речи, который используется для передачи официальной информации в государственных учреждениях, бизнесе и правовой сфере. Он отличается точностью, однозначностью и соблюдением официальных норм и правил. Этот стиль применяется для составления документов, приказов, распоряжений, деловой переписки, законодательных актов и других официальных текстов.

Официально-деловой стиль имеет несколько подстилей, каждый из которых применяется в разных ситуациях:

  1. Законодательный подстиль – используется в законах, указах, постановлениях.

  2. Административно-канцелярский подстиль – используется в приказах, заявлениях, распоряжениях, деловой переписке.

  3. Дипломатический подстиль – применяется в международных соглашениях и дипломатических документах.

Основные черты официально-делового стиля

Официально-деловой стиль характеризуется рядом особенностей, которые отличают его от других стилей речи:

  1. Точность и однозначность. В официально-деловом стиле важно передать информацию так, чтобы она была понятна и однозначно истолкована. Недопустимо использование метафор, художественных образов или двусмысленных выражений.

    Пример:

    • Неправильно: «Компания нашла общий язык с партнёрами».

    • Правильно: «Компания достигла соглашения с партнёрами по вопросам сотрудничества».

  2. Логичность и последовательность. Тексты в официально-деловом стиле структурированы логично и последовательно. Информация излагается по порядку, без отступлений от темы.

  3. Стандартизация формулировок. В официально-деловом стиле часто используются стандартные обороты и клише, которые помогают передать информацию в привычной и понятной форме. Например, «Настоящим заявляю…», «В соответствии с приказом…».

  4. Объективность и беспристрастность. Тексты этого стиля не должны содержать субъективных оценок и эмоций. Информация подаётся строго по фактам, с соблюдением формальной деловой тональности.

  5. Употребление специальных терминов. В официально-деловом стиле широко используются профессиональные термины, специфичные для различных сфер – юридической, административной, экономической и других.

  6. Сложные синтаксические конструкции. В официально-деловых текстах часто используются сложные предложения, обороты с деепричастиями и причастиями, вводные конструкции.

    Пример:

    • В соответствии с пунктом 3 приказа № 123 от 12 января 2024 года, данный договор вступает в силу с момента его подписания обеими сторонами.

Подробнее о функциональных стилях речи можно ознакомиться здесь 

Русский язык-схема официально деловой стиль речи

Правила оформления официально-деловых текстов

  1. Четкая структура текста. Документы и деловые тексты всегда имеют определённую структуру, включающую такие элементы, как заголовок, введение, основная часть и заключение. Каждая часть должна быть оформлена по стандартным правилам.

    Пример структуры делового письма:

    • Заголовок (адресат)

    • Обращение (уважаемый/ая)

    • Основной текст

    • Заключение (например, «С уважением»)

    • Подпись

  2. Использование формальных клише. Для деловой переписки и документов характерны устойчивые выражения, которые помогают соблюсти официальный тон.

    Пример:

    • «Настоящим информируем вас о том, что…»

    • «В связи с вышеизложенным прошу вас рассмотреть…»

  3. Чёткое следование юридическим нормам и правилам. В официальных текстах часто требуется точное указание нормативных документов, статей законов и других источников права.

    Пример:

    • «В соответствии с пунктом 1 статьи 17 Федерального закона № 123…»

  4. Использование деловой лексики. В официально-деловом стиле не используется разговорная лексика, эмоционально окрашенные выражения или слова с неоднозначным значением. Преобладают точные формулировки, термины и нейтральная лексика.

Официально-деловой стиль в заданиях ЕГЭ

В ЕГЭ по русскому языку задания, связанные с официально-деловым стилем, могут касаться распознавания стиля текста, анализа его структуры и определения специфики формулировок. В таких заданиях важно уметь отличать официально-деловой стиль от других функциональных стилей (публицистического, научного и т.д.).

Пример задания ЕГЭ

Задание: Определите, к какому стилю относится данный текст.

«На основании статьи 15 Федерального закона «О государственной гражданской службе Российской Федерации», приказываю: назначить Иванова И.И. на должность начальника отдела кадров с 1 июля 2024 года.»

Ответ: Официально-деловой стиль.

Пример 2: Определите, в каком предложении допущена ошибка в употреблении официально-делового стиля.

  1. В соответствии с приказом № 12, необходимо подготовить отчёт к 5 мая.

  2. Данная компания выполнила все условия договора и получила оплату.

  3. Компания успешно провела переговоры, но кое-где возникли недоразумения.

Ответ: Ошибка допущена в третьем предложении. Использование выражения «кое-где возникли недоразумения» нарушает нормы официально-делового стиля из-за своей разговорности и неопределённости.

Пример 3: Найдите клише, характерное для официально-делового стиля

  1. «Настоящим сообщаю, что…»

  2. «Я думаю, что нам стоит обсудить это дело позже».

  3. «Наверное, нужно уточнить дату».

Ответ: Первое предложение использует клише, характерное для официально-делового стиля: «Настоящим сообщаю, что…».

Упражнения 

Упражнение 1: Определение официально-делового стиля

Прочитайте предложения и выберите те, которые написаны в официально-деловом стиле.

  1. Просим вас предоставить отчёт до 1 августа текущего года.

  2. Я думаю, что мы можем обсудить это позже.

  3. Настоящим уведомляем, что договор подписан обеими сторонами.

  4. Сегодня состоится собрание, ждём всех в 15:00.

  5. Привет! Давай встретимся в кафе, обсудим всё по делу.

Ответы: 1, 3 – предложения в официально-деловом стиле.


Упражнение 2: Исправление ошибок в стиле

Ниже приведены предложения, в которых допущены ошибки в употреблении официально-делового стиля. Исправьте их, чтобы они соответствовали нормам делового общения.

  1. Привет! Надеюсь, у тебя всё окей с отчётом. Можешь скинуть его до вечера?

  2. Я хочу вас спросить, когда вы планируете завершить проект?

  3. По поводу договора, напишите мне плиз на почту.

  4. Это классно, что проект выполнен, но есть вопросы по срокам.

Ответы:

  1. Прошу вас предоставить отчёт до конца дня.

  2. Прошу вас уточнить сроки завершения проекта.

  3. Просьба отправить детали договора на электронную почту.

  4. Проект выполнен в срок, однако имеются вопросы по его продолжительности.


Упражнение 3: Найдите клише, характерные для официально-делового стиля

Из следующих фраз выберите те, которые являются клише, характерными для официально-делового стиля.

  1. Прошу рассмотреть моё предложение.

  2. Давай договоримся позже.

  3. Настоящим уведомляю, что документы отправлены.

  4. А может, подумаем об этом потом?

  5. В соответствии с приказом №45, необходимо предоставить отчёт до 15 числа.

Ответы: 1, 3, 5 – клише, характерные для официально-делового стиля.


Упражнение 4: Составьте официальное письмо

Напишите официальное письмо в деловом стиле по следующей задаче: вы должны попросить о переносе сроков сдачи проекта из-за непредвиденных обстоятельств. Используйте формулировки, соответствующие официально-деловому стилю.

ПримерУважаемый Иван Иванович!
Настоящим прошу перенести сроки сдачи проекта «Разработка сайта» на 15 августа 2024 года в связи с непредвиденными обстоятельствами.
С уважением, Петров П.П.


Упражнение 5: Найдите особенности официально-делового стиля в тексте

Прочитайте текст и определите, какие особенности официально-делового стиля представлены в нём (клише, термины, структура).

«В соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 10 января 2023 года №15, прошу предоставить отчёт о выполнении плана работ до 20 февраля 2024 года. При невыполнении условий отчёта будут приняты меры, предусмотренные договором.».

Ответ:

  • Клише: «В соответствии с постановлением», «Прошу предоставить отчёт».

  • Термины: «постановление», «отчёт», «договор».

  • Структура: просьба о предоставлении отчёта, указание срока, возможные последствия.

Частые ошибки при использовании официально-делового стиля

  1. Использование разговорных и эмоциональных выражений. Официально-деловой стиль требует нейтральности и точности, поэтому недопустимо использовать разговорные слова, восклицательные знаки и эмоциональные обороты.

    Ошибка:

    • «Компания успешно выполнила проект, и мы очень рады этому!»

    Правильно:

    • «Компания успешно выполнила проект в установленные сроки.»

  2. Отсутствие стандартных формулировок. В официально-деловом стиле важно соблюдать установленные клише и обороты, чтобы текст был понятен и корректен.

  3. Неправильное оформление документов. Нарушение структуры текста может привести к недоразумениям и юридическим последствиям. Важно соблюдать порядок элементов, правильное обращение и финальную часть (например, подпись и дату).

Заключение

Официально-деловой стиль речи является одним из самых строгих и регламентированных стилей. Он играет важную роль в деловой и юридической коммуникации, а также широко применяется в документации. Для успешной подготовки к ЕГЭ по русскому языку важно уметь распознавать особенности официально-делового стиля, понимать его структуру и следить за корректностью формулировок. Регулярная практика с текстами этого стиля и выполнение заданий на анализ помогут вам уверенно справляться с вопросами на экзамене и в жизни.

Официально-деловой стиль речи — это разновидность русского литературного языка, которая используется в оформлении документов с использованием стандартных выражений.

Выясним, что такое официально-деловой стиль речи в русском языке, если определим его сферу и цель употребления, характерные признаки, языковые средства и жанры. Приведем примеры текстов, написанных в официально-деловом стиле.

Что такое официально-деловой стиль речи?

Официально-деловой стиль является одной из разновидностей книжных стилей русского языка. Он принадлежит сфере деловых отношений между государствами, учреждениями и гражданами. В официально-деловом стиле речи оформляется международная, государственная и служебная документация. Этот стиль используется в переписке учреждений с гражданами и граждан с учреждениями.

Официально-деловой стиль речи

Вот какое определение о том, что такое официально-деловой стиль речи приводит Википедия.


Определение

Официа́льно-делово́й стиль — функциональный стиль речи, средство письменного общения в сфере деловых отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере управления государством, проявляется волюнтивность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчёркивает характер административных отношений — кредиты, авансы); дипломатический подстиль (на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами).


Исследуемая разновидность литературного языка используется преимущественно в письменной форме. Основная цель этого стиля — информация.


Задача официально-делового стиля

Проинформировать, дать чёткие указания, инструктировать, узаконить отношения между государством и гражданами.


Понаблюдаем, как реализуется эта задача в инструкции по охране труда.

Работник должен:

  •  соблюдать требования по охране труда, Правила внутреннего трудового распорядка государственного учреждения;
  • использовать и правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
  • немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью работающих и окружающих, нарушении правил по охране труда, аварии, несчастном случае.

Обычная форма реализации официально-делового стиля — это монолог. Рассмотрим специфичные признаки, стилевые черты, отличающие его от других книжных стилей речи.

Сфера использования Законодательство, делопроизводство
Основная цель речи Сообщение, констатация факта, установление административно-правовых отношений
Характерные черты стиля Точность, стандартизованность, отсутствие средств выразительности
Жанры Законодательные документы (конституция, указ, кодекс), деловые бумаги (приказ, протокол, договор, справка и т.п.)
Языковые средства Официальная и канцелярская лексика, фразеология, использование аббревиатур; преобладание существительных над глаголами, стандартные обороты, страдательные конструкции, неопределённо-личные и безличные предложения
Типы речи Рассуждение

Стилевые черты

При составлении любого документа неприемлема двусмысленность или неясность формулировок. Официально-деловой стиль требует предельной ясности выражений и их точности, которая исключает разное толкование текста. Беспристрастное, непредвзятое изложение исключает личностное отношение составителя документа. С этих позиций язык документов имеет специфичные стилевые черты:

  • чёткость
  • строгость
  • бесстрастность
  • клиширование

Жанры официально-делового стиля

Деловые отношение на международном и государственном уровне, между гражданами и учреждениями реализуются в виде следующих жанров документации:

  • закон
  • указ
  • устав
  • приказ
  • инструкция
  • договор
  • протокол
  • соглашение
  • доверенность
  • расписка
  • справка
  • деловое письмо

и т. д.

Официально деловой стиль речи

Многие из документов имеют обязательную форму со стандартным расположением текста.

Пример официально-делового стиля речи

Доверенность

Я, Гришина Анна Петровна, проживающая по адресу г. Калининград, ул. Полевая, д.15, кв.4, доверяю своему мужу, Гришину Алексею Сергеевичу, получить в кассе морского порта причитающуюся мне заработную плату за октябрь, ноябрь, декабрь 2021 года.

При получении заработной платы расписаться и выполнить действия, связанные с данным поручением.

Дата  20.10.2021 г. А. П. Гришина
(подпись)

Языковые средства официально-делового стиля

В официально-деловом стиле используется предварительный отбор языковых средств.

Язык документов базируется на употреблении нейтральной лексики с преимущественным использованием слов в прямом значении. Отметим, что экспрессивные слова обычно не используются в тексте.

Официально-деловой стиль сформировался в течение длительного времени и приобрел устойчивость и некоторую консервативность. В текстах документов широко используются стандартные обороты речи — клише.


Определение

Клише — это готовые обороты, стандартные выражения, речевые стереотипы, которые не применяются в живой речи.


Клише является органичной составляющей языковых средств официально-делового стиля речи. Приведем примеры стандартных выражений, востребованных в нём:

  • квалифицированная помощь;
  • встреча на высшем уровне;
  • гарантия высокого качества;
  • максимальный эффект;
  • комплекс услуг;
  • ведущий производитель;
  • всестороннее содействие;
  • значительные результаты и пр.

Несмотря на довольно обширное многообразие жанров официально-делового стиля, для документов характерны следующие отличительные общие признаки в использовании языковых средств:

  • терминология (административная, юридическая, дипломатическая);
  • канцелярская лексика и фразеология;
  • сложносокращенные слова и аббревиатуры;
  • отглагольные существительных (исполнение, постановление, содержание);
  • слова со значением долженствования (нужно, необходимо, обязан, должен, следует и пр.);
  • отыменные предлоги (в связи с, в соответствии с, по причине, на основании, за счёт) и составные союзы (в связи с тем, в силу того, ввиду того что);
  • устойчивые сочетания (таким образом что…, на том основании, что…, с тем условием, что…, по той причине… и пр.).

В построении предложений в текстах официально-делового стиля отметим

  • прямой порядок слов;
  • безличные и неопределенно-личные предложения;
  • номинативные предложения с перечислением;
  • преимущество сложных предложений;
  • повествовательный тип речи.

Пример официально-делового стиля

Д О Г О В О Р

На условиях правил добровольного страхования от несчастных случаев и болезней на время поездки за границу стороны заключили настоящий договор на основании заявления страхователя о нижеследующем:

1. объектом страхования является имущественные интересы застрахованного лица, связанные с причинением вреда жизни или здоровью застрахованного лица в период пребывания за границей.

2. Выгодоприобретатель — медицинское учреждение, оказавшее медицинскую помощь (услуги, работы, товары) застрахованному лицу, или лицо, которое произвело оплату медицинской или иной помощи (услуг, работ, товаров), оказанной застрахованному лицу в связи с наступлением страхового случая в соответствии с заключенным договором страхования.

Видео «Официально-деловой стиль (11 класс)»

Подписывайтесь на нас в Telegram, Одноклассниках и VK

Официально-деловой стиль в жизни встречается гораздо чаще, чем можно подумать. Вы видите его в инструкциях, в любых документах организаций (неважно, государственных или коммерческих), в законодательных актах, в методических разработках и так далее.

Примеры официально-делового стиля: пример 1, пример 2.

Официально-деловой стиль: черты и примеры

Главной функцией этого стиля является информирование – сообщение предельно точно и сжатой информации. Поэтому информационная насыщенность текстов, написанных официально-деловым стилем, очень велика, хотя и сложна для восприятия.

Обо всех стилях речи (текста) читайте здесь.

Характеристики официально-делового стиля

Среди главных стилевых черт следует назвать такие:

  • информативная направленность – для того, чтобы оставаться в исключительно административно-правовой сфере деятельности;
  • точность и стандартность формулировок – порой в ущерб простоте восприятия;
  • жесткая логическая структура и предложений, и самого текста в целом;
  • отсутствие эмоциональности и оценочности – в текстах, написанных официально-деловым стилем присутствуют либо факты, либо обоснованные гипотезы, и полностью исключен субъективный подход к излагаемым вещам.

Официально-деловой стиль: черты и примеры

На языковых уровнях стилевые черты проявляются следующим образом:

  •  в лексике — как правило, в текстах используются преимущественно слова и термины официально-деловой сферы;
  • в морфологии – активно эксплуатируются канцеляризмы и языковые клише (устойчивые выражения); сложные предлоги;
  • в синтаксисе – тексты названного стиля составлены главным образом значительными по длине, объемными предложениями, как правило, сложными и различным образом осложненными.

Официально-деловой стиль: разбор примеров

Разберем примеры нашего стиля, чтобы его особенности стали понятнее.

Отрывок из документа:

Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее – ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на доли, определенные учредительными документами. В отличие от акционерного общества, право на долю подтверждается не ценной бумагой, акцией, а лишь свидетельством, которое, в соответствии с уставом ООО, может выдаваться его участникам учредителям.

Официально-деловой стиль: черты и примеры

1. В лексике приведенного отрывка можно выделить такие пласты:

  • слова, которые называют общеупотребительными: участники, документы, общество, лица, ограниченный;
  • термины: доли, общество с ограниченной ответственностью, кодекс, учредитель, уставный капитал, акция, коммерческая организация;
  • речевые клише: согласно кодексу, в отличие от, в соответствии с.

2. Разберем морфологию указанного отрывка из документа. Тут следует выделить такие моменты:

  • отглагольные существительные преобладают: организация, учредители, участники;
  • часто встречаются существительные с общим значением лиц: лица, участники;
  • нанизывание существительных в творительном и родительном падеже: В отличие от акционерного общества, право на долю подтверждается не ценной бумагой, акцией, а лишь свидетельством, которое, в соответствии с уставом ООО, может выдаваться его участникам учредителям;
  • преобладание причастий и деепричастий над глаголами.

3. Синтаксис. Здесь есть тоже интересные моменты:

  • предложения, как правило, объемные (в данном случае мы имеем два таких предложения, и они полностью составляют приведенный отрывок);
  • в предложениях используется прямой порядок слов: обществом с ограниченной ответственностью признается…, уставный капитал… разделен;
  • по цели высказывания в приведенном отрывке все предложения повествовательные;
  •  сложноподчиненное предложение дополнительно осложнено, во-первых, причастным оборотам (определенные учредительными документами), а во-вторых, однородными членами (Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее – ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на доли).

Посмотрим на второй пример, об уже знакомом нам селе Боровое (см. статью о разговорном стиле).

Отрывок из документа:

За время войны в с. Боровом уцелело 45 домов из 77. В наличии у колхозников оставались 4 коровы, 3 телки, 13 овец, 3 поросенка. Большинство садов на приусадебных участках, а равно и фруктовый сад общей площадью в 2,7 га, принадлежащий колхозу «Красная заря», оказались вырубленными. Ущерб, причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников, исчисляется приблизительно в 230 700 рублей.
Жителей в селе к приходу наших воинских частей числилось 64 из 370.
Имели место случаи насильственного увоза жителей на работы для оккупантов… В настоящее время полностью восстановлено в с. Боровом хозяйство колхоза «Красная заря».

 1. В лексике отметим следующие пласты:

  • слова общего употребления: уцелело, жителей, садов.
  • термины и устоявшиеся выражения: ущерб, увоз, общей площадью, немецко-фашистские захватчики.
  • частые речевые клише: в наличии оставались, причиненный ущерб исчисляется, имели место, большинство садов.
  • несмотря на редкую инверсию (имели место случаи насильственного увоза), порядок слов, чаще всего, прямой: большинство садов… оказались вырубленными, ущерб … исчисляется, жителей… числилось;
  • большое количество числительных, выражающих статистические данные: оставались 4 коровы, 3 телки, 13 овец, 3 поросенка.

2. Разбираем морфологию приведенного отрывка. Как видим, в этом примере так же, как и в первом:

  • преобладают отглагольные существительные и существительные с абстрактным значением: увоз, работы, оккупанты, приходу, время, ущерб;
  • существительные, имеющие общие значение лиц: жители, оккупанты, колхозники;
  • происходит нанизывание существительных в творительном и родительном падеже: ущерб, причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников.

 3. В синтаксисе необходимо отметить следующие моменты:

  • предложения громоздкие, как правило, сухо-информативные;
  • порядок слов используется прямой: причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников;
  • по цели высказывания, что обычно, повествовательные, а по интонации невосклицательные.

Официально-деловой стиль: черты и примеры

В заключение следует отметить, что официально-деловой стиль один из самых коварных. Его формулировки настолько отточены, что намертво врезаются в память, и потому канцеляризмы и языковые клише активно проникают и в художественные книги, делая их похожими на плохой перевод с иностранного языка.

Помните: безликость и отстраненность лексики делового стиля для хорошей литературы – большое зло. Следите за тем, какие слова и выражения вы выбираете для своих рассказов и романов. И если в них проникли канцеляризмы – изгоняйте их беспощадно!

Внимание!

Все материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством РФ (Гражданский кодекс РФ, Часть четвертая).

Копирование запрещено.

Частичное цитирование статей возможно только с обязательным указанием источника в виде активной ссылки.

Использование материалов сайта без согласия правообладателей может повлечь за собой взыскание компенсации в размере от 10 000 руб до 5 000 000 руб за каждый факт нарушения (ГК РФ Статья 1301), а также штраф до 200 000 руб либо лишение свободы сроком до 2 лет (УК РФ Статья 146).

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Эхолот eagle fisheasy 245 ds инструкция
  • Квадрис инструкция по применению для картофеля
  • Сироп крушины инструкция по применению
  • Zithrokan антибиотик инструкция по применению
  • Мидазолам буккальный инструкция по применению