Перейти к контенту
Ресиверы и усилители Pioneer
- Размер инструкции: 4.78 Мб
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от ресивера и усилителя Pioneer VSX-820, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для ресивера и усилителя Pioneer VSX-820 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы ресивера и усилителя Pioneer VSX-820. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.
23
Ru
English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Español
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
Подключение с помощью HDMI
При наличии компонента с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP) (проигрывателя Blu-ray дисков,
др.), его можно подключить к данному ресиверу с помощью имеющегося в продаже кабеля HDMI.
• Если ресивер подключается к телевизору с помощью кабеля HDMI, экранный дисплей не
будет отображаться. Убедитесь, что для подключения используется стандартный аналоговый
видеокабель RCA.
1
2
Примечание
1 Если необходимо увидеть экран дисплея (для настройки и т.д.), переключитесь на аналоговый вход телевизора. (Со
входом HDMI, экранный дисплей отображаться не будет.)
2 Если подключение выполнено с помощью оптического кабеля, нужно указать ресиверу, к какому цифровому входу
подключен телевизор (см. Выбор входного сигнала на стр. 41).
IN BD
SURR BACK /
FRONT
HEIGHT
L
(Single)
R
R
L
IN
R
L
IN
IN
OUT
IN
CD
TV/SAT
DVD
BD
DVR/VCR
MONITOR OUT
P
R
P
B
Y
R
L
DVD IN
BD IN
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
TV/SAT
IN
DVR/VCR
OUT IN
FRONT
R
L
CD-R/TAPE
DVR/VCR
CD-R/TAPE
PRE OUT
DVD
TV/SAT
COAXIAL
OPTICAL
(CD)
IN
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUT
HDMI
DVR/VCR
1
(CD-R/TAPE)
IN
AUDIO
ADAPTER PORT
VIDEO
(OUTPUT 5 V 100 mA MAX)
1
(BD)
IN
1
(DVD)
IN
2
1
2
ASSIGNABLE
SPEAKERS
1
B
SPEAKERS
A
2
IN
2
SUBWOOFER
PRE OUT
ANTENNA
FM
UNBAL
75
AM
LOOP
SURROUN
R
VIDEO IN
HDMI OUT
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
R
L
ANALOG AUDIO OUT
MONITOR
OUT
Выберите один
Телевизор, совместимый с HDMI/DVI
Совместимый с HDMI/DVI
проигрыватель Blu-ray дисков
Данное подключение
требуется для
прослушивания
звучания телевизора
через ресивер.
Это подключение
необходимо, чтобы
увидеть экранный
дисплей устройства на
телевизоре.
2
VSX-820_SYXCN_Ru.book 23 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後7時2分
VSX-820_SYXCN_En.book 2 ??? 2010?4?12? ??? ??6?52? IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, CAUTION: The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and “dangerous voltage” within the product’s BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS maintenance (servicing) instructions in the enclosure that may be of sufficient INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED literature accompanying the appliance. magnitude to constitute a risk of electric SERVICE PERSONNEL. shock to persons. D3-4-2-1-1_A1_En Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. IMPORTANT: THE MOULDED PLUG This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 10 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 10 amps and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362. Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse. If the plug contains a removable fuse cover, you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be obtained from your local dealer. If the fitted moulded plug is unsuitable for your socket outlet, then the fuse shall be removed and the plug cut off and disposed of safely. There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket. If a new plug is to be fitted, please observe the wiring code as shown below. If in any doubt, please consult a qualified electrician. IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows; The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse. D3-4-2-1-2-2*_A1_En WARNING VENTILATION CAUTION This equipment is not waterproof. To prevent a fire or When installing this unit, make sure to leave space shock hazard, do not place any container filled with around the unit for ventilation to improve heat radiation liquid near this equipment (such as a vase or flower (at least 40 cm at top, 10 cm at rear, and 20 cm at each pot) or expose it to dripping, splashing, rain or side). moisture. D3-4-2-1-3_A1_En WARNING Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product, WARNING and to protect it from overheating. To prevent fire Before plugging in for the first time, read the following hazard, the openings should never be blocked or section carefully. covered with items (such as newspapers, table-cloths, The voltage of the available power supply differs curtains) or by operating the equipment on thick carpet according to country or region. Be sure that the or a bed. power supply voltage of the area where this unit D3-4-2-1-7b*_A1_En will be used meets the required voltage (e.g., 230 V or 120 V) written on the rear panel. D3-4-2-1-4*_A1_En WARNING To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment. D3-4-2-1-7a_A1_En
VSX-820_SYXCN_En.book 3 ??? 2010?4?12? ??? ??6?52? Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries Symbol for These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean equipment that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation. By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable Symbol examples resources and prevent any potential negative effects on human health and the for batteries environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. These symbols are only valid in the European Union. For countries outside the European Union: If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. Pb K058a_A1_En Operating Environment This product is for general household purposes. Any Operating environment temperature and humidity: failure due to use for other than household purposes +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH (such as long-term use for business purposes in a (cooling vents not blocked) restaurant or use in a car or ship) and which requires Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in repair will be charged for even during the warranty locations exposed to high humidity or direct sunlight (or period. strong artificial light) K041_A1_En D3-4-2-1-7c*_A1_En If the AC plug of this unit does not match the AC Manufactured under license from Dolby outlet you want to use, the plug must be removed Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX and appropriate one fitted. Replacement and and the double-D symbol are trademarks of mounting of an AC plug on the power supply cord of Dolby Laboratories. this unit should be performed only by qualified service personnel. If connected to an AC outlet, the cut-off plug can cause severe electrical shock. Make sure it is properly disposed of after removal. Manufactured under license under U.S. The equipment should be disconnected by removing Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; the mains plug from the wall socket when left unused 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; for a long period of time (for example, when on 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. vacation). D3-4-2-2-1a_A1_En and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered trademarks, & DTS-HD, DTS-HD Master CAUTION Audio, and the DTS logos are trademarks of The STANDBY/ON switch on this unit will not DTS, Inc. Product includes software. © DTS, completely shut off all power from the AC outlet. Inc. All Rights Reserved. Since the power cord serves as the main disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC outlet to shut down all power. Therefore, make sure the unit has been installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident. To avoid fire hazard, the power cord should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a long period of time (for example, when on vacation). D3-4-2-2-2a*_A1_En
-
Инструкции по эксплуатации
1
Pioneer VSX-820 инструкция по эксплуатации
(244 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
22.85 MB -
Описание:
Ресивер
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Pioneer VSX-820. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Pioneer VSX-820. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Pioneer VSX-820, исправить ошибки и выявить неполадки.
29
Ru
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
Глава 4:
Основная настройка
MCACC (см. стр. 47). (Здесь приводится
объяснение с помощью экрана дисплея по
Автоматическая настройка
подключению заднего гром
коговорителя
объемного звучания (MCACC)
объемног
о звучания.)
Автоматическая настройка многоканальной
AUDIO
TUNER EDIT
MASTER
акустической калибровки (MCACC)
PARAMETER
TOOLS
VOLUME
TOP
T
U
N
E
MENU
определяет акустические характеристики
TV
RECEIVER
MENU
SOURCESLEEP
CONTROL
помещения, предназначенного для
T
P
E
R
S
E
прослушивания, с учетом внешних шумов,
RECEIVER
INPUT SELECT
E
ENTER
S
R
E
P
T
INPUT
размера громкоговорителей и расстояния до
BD DVD
TV
HOME
них и измеряет как задержку, так и уровень
MENU
T
SETUP
U
N
E
BAND
iPod
CTRL
RETURN
сигнала в канале. С ее помощью ресивер
получает информацию от ряда тестовых
1 Включите ресивер и используемый
звуковых сигналов и на ее основе выбирает
телевизор.
оптимальные параметры громкоговорителей и
корре
кции сигнал
а, наиболее подходящие для
Переключите вход телевизора таким образом,
конкретного помещения.
чтобы он подключался к аналоговому выходу
ресивера.
2 Подключите микрофон в гнездо
ОСТОРОЖНО
MCACC SETUP MIC
на передней панели.
• Тестовые сигналы, издаваемые системой
Проверьте, нет ли препятствий между
автоматической настройки MCACC, имеют
громкоговорителями и микрофоном.
высокую громкость.
CONTROL ON
/
OFF
MASTER
Внимание
VOLUME
• Экранный дисплей не появится, если
подключение к используемому телевизору
VIDEO INPUT
выполнено с помощью выхода HDMI. Для
iPod
iPhone
USB
MCACC
AUDIOLRVIDEO
SETUP MIC
настройки системы используйте
компонентные или композитные
подключения.
• При использовании автоматической
настройки MCACC все предыдущие
заданные параметры громкоговорителей
стирают
ся.
• Пе
ред использованием автоматической
настройки MCACC функция iPod USB не
Если у вас есть штатив, используйте его для
должна быть выбрана в качестве источника
установки микрофона приблизительно на
входа.
уровне уха в обычной точке прослушивания.
• Если подключены задний
Иначе установите микрофон на уровне уха,
громкоговоритель объемного звучания или
используя стол или стул.
передний верхний громкоговоритель,
проверьте, правильно ли задана настройка
выхода предварительного усилителя перед
выполнением автоматической настройки
VSX-820_SYXCN_Ru.book 29 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後7時2分
3 Нажмите кнопку (РЕСИВЕР)
6 Для завершения дождитесь тестовых
на пульте дистанционного управления,
звуковых сигналов.
после чего нажмите кнопку
SETUP
.
Когда ресивер издает тестовые звуковые
На экране телевизора появится экранный
сигналы, чтобы определить какие
дисплей. Для перехода между экранами и
громкоговорители установлены в системе, на
выделения пунктов меню используйте кнопки
экране отображается сообщение о состоянии.
/// и ENTER на пульте
Во время звучания этих сигналов старайтесь
дистанционного управления. Нажмите кнопку
соблюдать тишину.
RETURN (ВОЗВРАТ) для выхода из текущего
меню.
• Нажмите на кнопку SETUP в любой
момент для выхода из меню настройки
1
системы.
4 Выберите пункт «Auto MCACC» в меню
настройки системы, затем нажмите кнопку
2
• Для обеспечения правильности настроек
ENTER
.
громкоговорителей не регулируйте
громкость во время тестовых звуковых
сигналов.
7 Подтвердите конфигурацию
громкоговорителя.
Конфигурация, показанная на экране, должна
соответствовать фактическому набору
громкоговорителей.
После нажатия кнопки ENTER старайтесь
соблюдать тишину. Система сгенерирует ряд
• В случае появления сообщений об ошибках
тестовых звуковых сигналов, чтобы
(таких как Too much ambient noise
определить уровень внешних шумов.
(Слишком высокий уровень фонового
шума)) выберите RETRY после проверки
5 Следуйте инструкциям,
фонового шума (см. раздел Другие
отображаемым на экране.
проблемы при использовании
• Убедитесь в том, что микрофон подключен.
автоматической настройки MCACC на
• Проверьте, что сабвуфер включен и что
стр. 31).
громкость звука включена.
• Информацию о фоновых шумах и других
возможных помехах см. ниже.
Если конфигурация громкоговорителей
отображается неправильно, используйте
кнопки /, чтобы выбрать
громкоговоритель, и /, что
бы изме
нить
настройку. По окончании перейдите к
следующему пункту.
30
Ru
Примечание
1 Если в течение трех минут не осуществляются никакие действия, автоматически запускается экранная заставка.
При отмене автоматической настройки MCACC в любое время ресивер автоматически выйдет из текущего экрана
без изменения настроек.
2 MIC IN мигает, когда микрофон не подключен к MCACC SETUP MIC.
RECEIVER
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Pre Out Setting
Return
VSX-820_SYXCN_Ru.book 30 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後7時2分
1.Auto MCACC
Now Analyzing
Environment Check
Ambient Noise
Speaker YES/NO
Return
1.Auto MCACC
Check!
Front
[ YES ]
Center
[ YES ]
Surr
[ YES ]
Surr. Back
[YESx2]
Subwoofer
[ YES ]
OK
10:Next
Return
31
Ru
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
Возникновение сообщения об ошибке (ERR
Другие проблемы при использовании
(ОШИБКА)) в правом столбце может означать
автоматической настройки MCACC
неполадку в подключении громкоговорителя.
Если условия помещения не подходят для
Если неполадка не устраняется при выборе
автоматической настройки MCACC (слишком
пункта RETRY (ПОВТОРИТЬ), отключите
сильные фоновые шумы, эхо от стен,
питание и проверьте подключение
препятствия, заслоняющие громкоговорители
громкоговорителей.
от микрофона), результаты настройки могут
8 Убедитесь в том, что выбран пункт
быть неверными. Проверьте, не влияют ли на
«OK», и нажмите кнопку
ENTER
.
эти условия бытовые приборы (кондиционер,
Если на шаге 7 не трогать экран в течение
холодильник, вентилятор и т.д.), и при
10 секунд и не нажимать кнопку ENTER на
необходимости отключите их. Если на дисплее
шаге 8, автоматическая настройка MCACC
передней панели отображаются как
ие—либо
начнется автоматически, как показано ниже.
ин
струкции, выполняйте их.
Когда ресивер издает дополнительные
• Некоторые старые модели телевизоров
тестовые звуковые сигналы, чтобы определить
могут создавать помехи микрофону. В
оптимальные настройки уровня громкости
этом случае выключите телевизор во
каналов ресивера, расстояния до
время выполнения автоматический
громкоговорителей и эквалайзера
настройки MCACC.
акустической калибровки, на экране
отображается сообщение о состоянии.
Во время зву
чан
ия этих сигналов также
старайтесь соблюдать тишину. Это может
занять от 1 до 3 минут.
9 Автоматическая настройка
многоканальной акустической
калибровки (MCACC) завершена! Вы
возвращаетесь в меню System Setup
(Настройка системы).
Параметры автоматической настройки
MCACC должны обеспечивать превосходное
объемное звучание системы, но эти параметры
также можно настроить вручную с помощью
меню настройки системы (System Setup) (см.
1
начиная со стр.42).
Примечание
1• В зависимости от характеристик вашего помещения, иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром
динамика около 12 см настройка задает разные размеры. Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь
указаниями раздела Speaker Setting (Настройка громкоговорителей) на стр.43.
• Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического расстояния от
точки прослушивания. Эта настройка должна быть точной (с учет
ом за
держки и характеристик помещения) и обычно
не требует изменения.
1.Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing
Speaker System
Speaker Distance
Channel Level
Acoustic Cal EQ
Return
VSX-820_SYXCN_Ru.book 31 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後7時2分
