| Manual type: | Service Manual |
|---|---|
| Pages: | 32 |
Page
of
result(s) for ««
×
|
|
NoDevice
Loading…
-
« Previous
Ctrl + ←
-
Next »
Ctrl + →
This manual is suitable for devices
-
Panasonic SA-AK40
Руководства Panasonic SA-AK40 Размер файлов: 4854 KB, Язык: English, Формат: pdf, Платформа: Windows/Linux, Дата: 2015-05-17
На данной странице вы можете скачать руководства Panasonic SA-AK40. Мы предлагаем вам ознакомиться с руководством пользователя, инструкцией по сервисному обслуживанию и ремонту.
Также здесь вы найдете список заказных номеров на комплектующие Panasonic SA-AK40.
Все файлы предоставляются исключительно в ознакомительных целях. И не являютя руководством по ремонту, а направлены лишь на то чтобы помочь вам более детально ознакомиться с принципом построения устройства.
Содержимое представленных здесь руководств требуют от вас знания технического английского языка.
Если вы собираетесь скачать руководство по сервисному обслуживанию Panasonic SA-AK40, иными словами сервис мануал, вы дожны обладать хотя бы минимальными познаниями в области электроники и пониманием базовых принципов работы электромеханических устройств.
Для просмотра руководств вам понадобится Adobe Acrobat Reader версии 9 и выше либо другая программа для просмотра pdf файлов.
В связи с популярностью информации представленной на сайте и ее бесплатного предоставления конечному пользователю, убедительная просьба использовать специальные программные продукты для многопотокового скачивания файлов.
Руководства для Panasonic SA-AK40
- Руководство пользователя (User manual)
- Руководство по сервисному обслуживанию (Service manual)
- Руководство по ремонту (Repair manual)
- Перечень комплектующих (PartList)
PANASONIC SA-AK-40
Type: (PDF)
Size
4.5 MB
Page
55
Category
AUDIO
SERVICE MANUAL
If you get stuck in repairing a defective appliance
download
this repair information for help. See below.
Good luck to the repair!
Please do not offer the downloaded file for sell only
use it for personal usage!
Looking for similar panasonic manual?
Document preview [1st page]
Click on the link for free download!
Document preview [2nd page]
Click on the link for free download!
Please tick the box below to get download link:
- Also known:
PANASONIC SAAK-40 SAAK40 SAAK 40 SA AK SA-AK-40
- If you have any question about repairing write your question to the Message board. For this no need registration.
- If the site has helped you and you also want to help others, please Upload a manual, circuit diagram or eeprom that is not yet available on the site.
Have a nice Day! - See related repair forum topics below. May be help you to repair.
Warning!
If you are not familiar with electronics, do not attempt to repair!
You could suffer a fatal electrical shock! Instead, contact your nearest service center!
Note! To open downloaded files you need acrobat reader or similar pdf reader program. In addition,
some files are archived,
so you need WinZip or WinRar to open that files. Also some files are djvu so you need djvu viewer to open them.
These free programs can be found on this page: needed progs
If you use opera you have to disable opera turbo function to download file!
If you cannot download this file, try it with CHROME or FIREFOX browser.
Relevant AUDIO forum topics:
Sziasztok!
Egy Pana SA-AK47 hifi-n minden működik, de ha kikapcsoljuk, pár másodperc után magától bekapcsol, demo üzemmódba. Ha újra nyomjuk az «ON» gombot, elindul, és hibátlanul működik. Proc.hiba lenne?
Üdvözlettel
Attila
Sziasztok!
Segítségre/tanácsra lenne szükségem egy Panasonic CQ-RX300 usb-s autórádióval kapcsolatban.
Az említett típusú autórádió úgy került hozzám, hogy nem volt benne cd-mechanika és nem is indult el. Szétszedtem és a táp ic szemmel láthatóan elszállt (AN34001A). Az iso kábelen a remote szál szigetelése sérült volt, szerintem becsíptették és letestelt a 12v kimenet, és kivégezte az ic-t. Rendeltem másikat, kicseréltem. Most sem reagál semmire. Kérdésem az lenne, tudja-e valaki, hogy elindul -e cd-mechanika hiányában, mert nekem tökéletes lenne usb-ről! A baj hogy alap/standby állapot sincs, nem világít még a bekapcsoló gomb sem.
IC751 (AN34001A):
1 láb sw 5,1v — nincs rajt fesz
3 Acc 6,4v — megvan
2 5,2v — megvan (ha ráteszem az előlapot leesik 2,8v-ra)
4 Vdd 5v — megvan (ha ráteszem az előlapot leesik 2,3v-ra)
9 Vcc +14v — bejövő táp megvan
12 dsp 3,3v — megvan
15 lcd illum.9,5v — nincs fesz
16 GND
7 cd 8v — nincs
13 audio 9,1v — nincs
előlap csatlakozó:
5 Vdd — megvan (ha ráteszem az előlapot leesik 0,6v-ra)
10 — 1,2V van
más fesz ezen a csatin nem mérhető, 15-ös láb világítás 10V sincs.
CD mechanika csatlakozóján 22-es CD_3,3v lábon a 3,3v megvan.
Egyenlőre tovább nem jutottam, de nem is nagyon tudom mit nézzek még meg.
Köszönöm a segítségeteket!
Üdv mindenkinek: Krisztián
http://elektrotanya.com/panasonic_cq-rx300w_rx200w_rx105w_rx102w_rx101w.pdf/download.html
http://www.hqelektronik.hu/datasheet/33/3353.pdf
Miért nem írod be a típust a címbe?????
Legközelebb felfüggesztem!!
Kalex
«(olyan fórum téma megnevezést/elnevezést válassz, ami beszédes, minél pontosabban illeszkedik arra, amivel kapcsolatban írsz. pl: ORION LCD PT26S chassis 17MB12-2 nem indul )
Az pl. nem elég, hogy «LG RE» vagy «Cuccok!!!» és így tovább… Comprende!?»
Sziasztok!
Van a címben megnevezett mini-hifi készülék, amely azzal a sajátossággal küzd, hogy a cd rész lézere a lemez behelyezésekor világít, a szánon előre-hátra csúszkálva keresi is a kezdő sávot, ám egyáltalán nem fókuszál és a lemezt sem pörgeti meg. Ezzel egyidejűleg feltűnően hamar no disc felirattal száll ki a próbálkozásból.
A nem fókuszál alatt azt értem, hogy amíg a lézerdióda világít, a lencse fel és le irányokba meg se mozdul.
Nem tudom miért van olyan érzésem, hogy ez nem annyira lézer hiba lesz, mint inkább a fókusz áramkörben kell a hibát keresni.
Ilyen hibám még nem volt, ezért megköszönnék minden ilyen irányú javítási tapasztalatot.
Főleg, hogy ebbe a típusba a lézer nem olcsó mulatság, viszont eléggé baba ahhoz a cucc, hogy ne egyből a kuka legyen a jövője.
Köszönöm!
dongo
Üdv a tanyalakóknak!
A készülék: Panasonic SA-AK27 hifi, a hibajelenség: nem szól a kimenet. Első körben végigmérve a jel eljut a végfok IC-hez, de abból már nem jön ki. Az IC kimenetei nem sípolnak se tápra, se földre. A service manual szerint a lábakon mérendő feszültségek (és zárójelben az általam mért értékek):
1 +VCC HI: 54,5V (54V)
2 -VCC HI: -54,9V (-54V)
3 LOUT: 0V (0V)
4 +VCC LOW: 28,5V (25,9V)
5 -VCC LOW: -27V (-26,6V)
6 ROUT: 0V (0V)
7 AC IN: 0V (0V)
8 GND: 0V (0V)
9 OVERLOAD: -8,5V (-12,1V)
10 DC DET: 0V (0V)
11 DISP HMUT: -12,2V (0V)
12 IH DET : -0,2V (-0,2V)
13 +DI SENS: 27,2V (26,1V)
14 -DI SENS: -27,8V (-27,1V)
15 RELAY: -10V (0V)
16 +HIN: 8,3V (0V)
17 -HIN: 5,3V (0V)
18 +VD: 48,3v (48,4V)
19 -VD: -49,2V (-48,5V)
20 RIN: 0V (0V)
21 LIN: 0V (0V)
22 IN GND: 0V (0V)
Jelentős eltérés tehát csak a 9 (OVERLOAD), 11 (DISP HMUT), 15 (RELAY), 16 (+HIN) és 17 (-HIN) lábakon mérhetŐ. Ezek a lábak nincsenek bekötve, de azért a 11-est 1k-val lehúztam testre, hátha, de nem segített.
Tudok-e még valamit elkövetni, vagy mehet a készülék a levesbe?
Similar manuals:
If you want to join us and get
repairing help
please sign in or sign up by completing a simple electrical test
or write your question to the Message board without registration.
You can write in English language into the forum (not only in Hungarian)!
E-Waste Reduce
Инструкция и руководство для
Panasonic SC-AK410
27 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском на английском
CD-стереосистема
Справочник ПО эксплуатации
Model No.
SC-AK410
Panasonic
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Перед
подключением,
работой
или
регулировкой данного аппарата прочтите,
пожалуйста,
эту
инструкцию
полностью.
Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию.
RQT6700-1R
G1102TL1063
Уважаемый
покупатель
Благодарим Вас за покупку этой системы.
Чтобы получить оптимальное качество
работы
системы
и
обеспечить
безопасность, пожалуйста, внимательно
прочитайте эту инструкцию.
Эта
инструкция
по
эксплуатации
применима к следующим системам.
Меры предосторожности
Система
SC-AK410
Основной аппарат
SA-AK410
Г ромкоговорители
SB-AK410
Содержание
Меры предосторожности…………………….. 2
Органы управления на лицевой
панели……………………………………………….3
Установка…………………………………………….4
Прилагаемые принадлежности……………. 4
Размещение громкоговорителей…………..5
Радио: ручная установка…………………….. 5
Радио: предварительная установка…….. 5
Диски СО……………………………………………..6
Кассеты……………………………………………….6
Запись………………………………………………… 7
Выключение функции демонстрации .. 7
Автоматическое отключение
питания…………………………………………….. 7
Установка времени………………………………7
Использование таймеров……………………. 8
Технические характеристики……………….. 8
Для России
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Ф
BZ02
Для России
“Установленный
производителем
в
порядке п. 2 ст. 5 Федерального
Закона
РФ
“О
защите
прав
потребителей” срок службы изделия
равен 7 годам с даты производства
при условии, что изделие используется
в строгом соответствии с настоящей
инструкцией
по
эксплуатации
и
применимыми
техническими
стандартами.”
CAUTION
imvisîl
:
laser
radiation
when
open
AVOID EXPOSURE TO BEAM IEC6C825-‘;
ATTENTION
RAC.ATON JSER LORSQUE OUVERT
EV’TEi TOUTE iXFOSi NGN AU FAISCEAU
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÀUNG VED ABNING NÂR SIKKERHEDSAFBRYDERE
EP. ijDE .AF TUUK’IOH UftCGA. UCSÆTTEi-E FCP, STFÂLW
VAROI
AVAFAESSA JA SI’OJA
l
UKITUS ÛNITEFAE3SA ÖLET ALTTJNA
NAKYMÀTONTA
l
ASERSATEIYLLE ALA KATSO SÀTEESEEN
VARNING
OSYNLIG JASERS’RALNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH
5=ARREN AR URKORPLAD BETRAKTA E.STRÀLEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÀLING NÀR DEKSEl ÄPNE3 OG 3IKKERHEDSLAS
BRYTE5 UNNGA EKSPONERING FOR S’RALEN
VORSICHT
UNSOH^BARE LASERSTRAH
l
UNG WENN ABCFCKUNG GEO-FNET
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN
Внутри аппарата
Мацушита Электрик Индастриал Ко.,
Лтд.
1006 Кадома, Осака, Япония
Основной аппарат: Сделано в Сингапуре
Громкоговорители: Сделано в Китае
Расположение
Установите
аппарат
на
ровной
поверхности
подальше
от
прямого
солнечного света, высоких температур,
высокой
влажности
и
чрезмерных
вибраций.
Подобные
условия
могут
повредить корпус аппарата и другие
компоненты, сократив тем самым срок его
службы.
Располагайте аппарат на расстоянии по
крайней мере 15 см от стен во избежание
искажений
и
нежелательных
акустических эффектов.
Не
кладите
на
аппарат
тяжелые
предметы.
Напряжение
Не
используйте
высоковольтные
источники питания. При этом возможна
перегрузка аппарата и возникновение
пожара.
Не используйте источники питания
постоянного тока. Обязательно проверьте
источник
питания
перед
установкой
аппарата на судах или в другом месте,
где используется постоянный ток.
Предохранение сетевого
шнура
Убедитесь в том, что сетевой шнур
питания переменного тока подсоединен
правильно и не поврежден. Плохое
подсоединение и повреждение шнура
могут привести к пожару или поражению
электрическим током. Не тяните за шнур,
не изгибайте его и не кладите на него
тяжелые предметы.
При
отключении
шнура
плотно
возьмитесь за вилку. Если Вы будете
тянуть
за
сетевой
шнур
питания
переменного тока, это может привести к
поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к вилке мокрыми
руками. Это может привести к поражению
электрическим током.
Пример маркировки:
0 0 1 А О О О О О О О
Элементы кода:
3- ий символ—год изготовления
(1-2001 г., 2-2002 г., 3-2003 г., …);
4- ый символ—месяц изготовления
(А-январь, В-февраль, …, 1-декабрь)
Расположение
маркировки: Задняя, нижняя или
боковая панель
устройства
Посторонние предметы
Не допускайте попадания в аппарат
металлических предметов. Это может
привести к поражению электрическим
током или неисправности.
Не допускайте попадания в аппарат
жидкостей.
Это
может
привести
к
поражению электрическим током или
неисправности. Если это произойдет,
немедленно отсоедините аппарат от
источника питания и обратитесь к Вашему
дилеру.
Не распыляйте на аппарат и внутрь
него инсектициды. Они содержат горючие
газы, которые могут воспламениться при
распылении на аппарат.
Ремонт
Не пытайтесь отремонтировать этот
аппарат
самостоятельно.
Если
прерывается звук, не высвечиваются
индикаторы, показался дым, или возникла
любая другая проблема, которая не
описана в этой инструкции, отсоедините
сетевой шнур питания переменного тока
и обратитесь к Вашему дилеру или в
уполномоченный сервисный центр. Если
ремонт аппарата, его разборка или
реконструкция
выполняется
неквалифицированным
персоналом,
возможно поражение электрическим током
или повреждение аппарата.
Срок
службы
аппарата
можно
увеличить, отсоединив его от источника
питания, если он не будет использоваться
в течение продолжительного периода
времени.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
в этом УСТРОЙСТВЕ
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.
ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И
НАСТРОЕК, ОТЛИЧНЫХ ОТ
НИЖЕОПИСАННЫХ,
МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ
ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ
ПРОИЗВОДИТЕ
РЕМОНТ
САМИ—
ЛУЧШЕ
ПОРУЧИТЬ
ЭТО
КВАЛИ
ФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
.НЕ
СЛЕДУЕТ
УСТАНАВЛИВАТЬ
ИЛИ
РАЗМЕЩАТЬ
ДАННЫЙ
АППАРАТ
В
КНИЖНОМ
ШКАФУ,
ВСТРОЕННОМ
ШКАФУ
ИЛИ
ДРУГОМ
ОГРАНИЧЕННОМ
ПРО
СТРАНСТВЕ
ДЛЯ
ТОГО,
ЧТОБЫ
СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ
ВЕНТИЛЯЦИИ.
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ,
ЧТО ШТОРЫ
и
ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ
ПРЕДМЕТЫ
НЕ
ПРЕПЯТСТВУЮТ
НОРМАЛЬНОЙ
ВЕНТИЛЯЦИИ
ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ
РИСКА
ПО
РАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
ИЛИ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
.НЕ
ЗАКРЫВАЙТЕ
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА
ГАЗЕТАМИ,
СКАТЕРТЯМИ,
ШТОРАМИ
И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
.НЕ
РАЗМЕЩАЙТЕ
НА
АППАРАТ
ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО
ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ
СВЕЧИ.
.ВЫБРАСЫВАЙТЕ
БАТАРЕИ
В
МУСОР,
УЧИТЫВАЯ
ОХРАНУ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
RQT6700
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ
УМЕНЬШЕНИЯ
РИСКА
ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
ИЛИ
ПОВРЕЖДЕНИЯ
ИЗДЕЛИЯ
НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ,
ВЛАГИ,
БРЫЗГ
ИЛИ
КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ
ПРЕДМЕТЫ,
НАПОЛНЕННЫЕ
ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ, КАК ВАЗЫ.
Органы управления на лицевой панели
Основной аппарат
(1>
(2>^
<8)
О—(D
(3)
®
(5)
®
®
;i6)
Индикатор питания переменното тока (АС IN)
Этот
индикатор
горит,
когда
аппарат
подсоединен
к
штепсельной розетке.
Перелючатель питания standby/on (0/1)
Нажмите включатель, чтобы переключить аппарат из режима
“включено” в режим ожидания, и наоборот. В режиме
ожидания аппарат тем не менее потребляет небольшое
количество электроэнергии.
Дисплей
Датчик сигнала от пульта ДУ
Кнопка расширенного звукового эквалайзера
(SUPER SOUND EQ)
Кнопка выбора предустановленного эквалайзера
(PRESET EQ)
Кассетодержатель деки 1
Дисковый лоток
Кнопка открытия/закрытия лотка для CD
(^, OPEN/CLOSE)
Кнопки прямого воспроизведения диска (1 ~ 5)
Джойстик
Кнопка ввода (ENTER)
Кнопка выбора режима поиска заголовка (TITLE SEARCH)
Кнопка памяти/повторного вызова маркера
(MARKER, -MEMORY, -RECALL)
Кнопка удаления (DELETE)
Гнездо наушников (PHONES)
Избегайте продолжительного прослушивания в наушниках на
большой громкости во избежание повреждения слуха.
Кассетодержатель деки 2
Центральная консоль
®)
@
Кнопка выбора тюнера/диапазона (TUNER/BAND)
Кнопки пропуска/поиска CD, ускоренной перемотки
ленты в прямом/обратном направлении, настройки/
выбора предустановленного канала, регулировки
времени (К^/РЕМУ/У, ►►H/FF/Л)
Кнопка записи (• REC)
Кнопка выбора деки (DECK 1/2)
Кнопка дисплея, демонстрации (-DISP/-DEMO)
Кнопка открытия деки 1 (¿, DECK 1)
Кнопка выбора внешнего источника (AUX)
Регулятор громкости (VOLUME DOWN, UP)
Кнопка воспроизведения/паузы CD (b-ZII, CD)
Кнопка остановки/очистки программы (■, STOP)
Кнопка открытия деки 2 {±, DECK 2)
Кнопка воспроизведения ленты (Ь^, ТАРЕ)
Пульт ДУ
й) AUTO» TBiii ®Rïe
StttP и» Ш»»ЕЯ
аду шийя- ишмьн
-QjZ)CZio
-‘StSC I ÂiS
-O
-O
PUYMODi
-O
© © ©
SHt
JKl
UNO
® © ©
PQfiS TUV WXYZ
© © ©
—0^1© ®
Такие кнопки, как
0
работают так же, как кнопки на основном
аппарате.
® Кнопка таймера сна + автоматического отключения
питания (SLEEP, AUTO OFF)
@) Кнопка диска (DISC)
Кнопка программирования (PROGRAM)
Кнопка выбора режима воспроизведения (PLAY MODE)
Используйте эту кнопку для выбора режима воспроизведения
CD, режима настройки, режима ЧМ и уменьшения помех в
диапазоне AM.
Кнопка повтора (REPEAT)
Кнопка пропуска альбома (^ , ^ , ALBUM)
Кнопка введения (INTRO)
Кнопка сдвига (SHIFT)
Для использования функций, помеченных оранжевым*:
Нажимая кнопку [SHIFT], нажмите соответствующую кнопку.
* Для кнопок [AUTO OFF], [CLOCK/TIMER] и [©PLAY/REC].
Кнопка уменьшения яркости дисплея + кнопка таймера
воспроизведения/таймера записи (DIMMER, ©PLAY/REC)
Кнопка дисплея CD + кнопка часов/таймера
(CD DISP, CLOCKЯIMER)
Кнопки с цифрами и буквами (^10, 1-9, О, A-Z, SPACE!”#)
Кнопки пропуска/поиска CD, ускоренной перемотки
ленты в прямом/обратном направлении, настройки/
выбора предустановленного канала, регулировки
времени, курсора
(!◄◄, REW/V, ^ CURSOR, ►►!, Л/FF, CURSOR — )
Кнопка приглушения звука (MUTING)
@
@
Установка, Подготовка, 1 внутренняя чм-антенна
4 сетевой шнур питания переменного тока, Вставление соединителя, Примечание, К вашему сведению, Шнуры громкоговорителей, Используйте тольк Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Установка
Прилагаемые принадлежности
Пожалуйста,
проверьте
и
идентифи
цируйте
наличие
прилагаемых принадлежностей.
Сетевой шнур питания переменного тока………………………1 шт.
Пульт ДУ (ЕиВ7710020)……………………………………………….. 1 шт.
Батарейки пульта ДУ……………………………………………………. 2 шт.
• Не используйте батареи перезаряжаемого типа.
Внутренняя ЧМ-антенна……………………………………………… 1 шт.
Рамочная АМ-антенна………………………………………………… 1 шт.
Подсоедините сетевой шнур питания переменного тока только
после того, как будут выполнены все остальные соединения.
Подготовка
Скрутите и удалите верхние концы виниловой изоляции с проводов
антенн и шнуров громкоговорителей.
1
Внутренняя ЧМ-антенна
2
Рамочная АМ-антенна
Установите антенну
вертикально на ее основание
Клейкая лента
Прикрепите антенну
клейкой лентой в
положение
наилучшего приема.
(П)
4
Сетевой шнур питания переменного тока
Соединитель
Бытовая розетка
Приблиз. 6 мм
Вставление соединителя
Даже если соединитель полностью вставлен, в зависимости
от типа используемой розетки передняя часть соединителя
может выступать, как показано на рисунке.
Однако это не создает проблем при использовании аппарата.
Примечание
Прилагаемый сетевой шнур предназначен только для
использования с данным аппаратом. Не используйте его с
другим оборудованием.
К Вашему сведению
Информация, которую Вы введете в память аппарата, за
исключением времени, сохраняется в течение недели после
отсоединения сетевого шнура питания переменного тока.
Шнуры громкоговорителей
Голубой Черный
н,нн ;б°п Красный
Серый
Подсоедините
левую (1) сторону
таким же образом.
Используйте только поставляемые громковорители.
Сочетание основного аппарата и громкоговорителей обеспечивает
наилучшее звучание. Использование других громкоговорителей
может привести к повреждению аппарата и будет отрицательно
воздействовать на качество звучания.
Предостережение
•
Используйте
эти
громкоговорители
только с рекомендуемой системой.
Несоблюдение этого требования может
вызвать повреждение усилителя и/или
громкоговорителей и может привести к
пожару. Если произошло повреждение,
или Вы заметили внезапное изменение
характера работы, проконсультируйтесь с
квалифицированным
сервисным
специалистом.
• Не размещайте данные громкоговорители
на стенах или потолке.
Размещение громкоговорителей, Примечания, Радио: предварительная установка
Program play mode, Tuner, Band, Радио: ручная установка, Подготовка, Только пульт ду, Выбор каналов Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Размещение громкоговорителей
Разместите
громкоговорители
так,
чтобы
высокочастотный
громкоговоритель был расположен с внешней стороны.
Высокочастотный
громкоговоритель
Примечания
• Держите Ваши громкоговорители на расстоянии по крайней
мере 10 мм от системы для правильной вентиляции.
• В данных громкоговорителях нет магнитного экранирования.
Не
располагайте
их
возле
телевизоров,
персональных
компьютеров или других аппаратов, на работу которых влияет
магнетизм.
• Снятие се1ок с динамиков невозможно.
Радио: предварительная
установка
Только пульт ДУ
Существуют два способа предустановки станций.
Автоматическая
: Предустановка осуществляется для
предустановка
всех станций, которые может принять
тюнер.
Ручная
предустановка
:
Можно
выбрать
станции
и
их
последовательность
для
предварительной установки.
В каждом из диапазонов ЧМ и АМ можно занести в память до 15
станций.
PROGRAM
PLAY MODE ■
TUNER
BAND
-o
-o
О © ©
0 © ©
© 0 ©
Цифровые кнопки
-M◄,REW/V,
►W, Л/FF
Радио: ручная установка
Подготовка:
Нажмите кнопку [TUNER BAND] для выбора “FM” или “АМ”.
Автоматическая предустановка
1
3
‘Ж______ J
1 Нажмите кнопку [TUNER/BAND], чтобы выбрать
диапазон.
Аппарат включится.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
FM ^ АМ
2 Нажмите кнопку [PLAY MODE] на пульте ДУ, чтобы
выбрать “MANUAL”.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
MANUAL ^ PRESET
3 Нажмите и удерживайте некоторое время кнопку
[[◄◄/REW/V] или [►►l/FF/Л], чтобы найти станцию.
Изменение частоты прекращается, когда найдена станция с
устойчивым приемом.
Для остановки в процессе поиска нажмите кнопку [[◄◄/REW/V]
или [►►l/FF/Л].
В условиях сильных помех станция может быть не найдена.
Нажмите повторно кнопку [•◄◄/REW/V] или [►►l/FF/Л],
чтобы настроится шаг за шагом.
При точной настройке на радиостанцию загорается индикация
“TUNED”.
При приеме ЧМ-стереопрограммы горит индикация “ST”.
Если в ЧМ-диапазоне слышен сильный шум
Только пульт ДУ
Нажмите и удерживайте кнопку [PLAY MODE], чтобы
высветить индикацию “MONO”.
Выбирается монофоническое звучание и помехи уменьшаются,
если прием слабый.
Снова нажмите и удерживайте кнопку [PLAY MODE], чтобы
отменить режим.
Режим “MONO” также отменяется, если изменяется частота.
Выполните эти операции отдельно для ЧМ и АМ диапазона.
Подготовка: Настройте тюнер на частоту, с которой Вы хотите
начать предустановку.
Нажмите и удерживайте кнопку [PROGRAM] пока не
начнет изменяться частота.
Тюнер осуществляет предварительную настройку всех станций,
которые он может принимать, на каналы в вооходящем порядке.
После завершения осуществляется настройка на последнюю
запомненную станцию.
Ручная предустановка
Производите предустановку станций по очереди.
ф Нажмите кнопку [PROGRAM], затем нажмите кнопку [К
REW/V] или [►IH, Л/FF] для настройки на желаемую
станцию.
@ Нажмите кнопку [PROGRAM], затем нажмите кнопку
[!◄◄, REW/V] или [►►!, Л/FF] для выбора канала.
(3) Нажмите кнопку [PROGRAM].
Если на канал повторно предустанавливается станция, то
предыдущая предустановленная на этот канал станция стирается.
Выбор каналов
Выберите
желаемый
канал
нажатием
цифровых
кнопок.
Для выбора канала номер 10 или более, нажмите кнопку [210], а
затем две цифры.
ИЛИ
® Нажмите кнопку [PLAY MODE], чтобы выбрать
“PRESET”.
@ Нажмите кнопку [!◄◄, REW/V] или [►►!, A/FF],
чтобы выбрать канал.
RQT6700
C^1 • 2, Для остановки воспроизведения диска, Индикация “1
Кассеты, Чтобы остановить воспроизведние кассеты, Диски cd Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Диски CD
Диски CD
c^1 • 2
@НЗ
hH/REW/V,
► W/FF/Л
ж
► /II, CD —
I, STOP
Этот аппарат может воспроизводить аудио CD-R и CD-RW
формата MP3 и CD-DA (цифровое аудио), которые были
завершены (процесс, который позволяет проигрывателям
CD-R/CD-RW воспроизводить аудио CD-R и CD-RW) при
завершении записи.
Может быть невозможно воспроизводить некоторые CD-R и
CD-RW из-за условий записи.
1 Нажмите кнопку [±, OPEN/CLOSE], чтобы открыть
лоток.
Аппарат включится.
2 Установите СО в лоток.
(Этикетка должна быть обрашена
вверх.)
Для продолжения загрузки СО в другие лотки
Нажмите кнопку [1]-[5], чтобы выбрать требуемый лоток, и
нажмите кнопку [^, ОРЕМ/СШЭЕ], чтобы открыть лоток.
Нажмите кнопку [±, 0РЕМ/СЕ08Е] для закрытия лотка.
3 Нажмите кнопку [1]-[5], чтобы воспроизводить
желаемый диск.
Индикатор
текущего
диска
(Или же Вы можете нажать кнопку [►/!!, CD], если текущим
диском является нужный Вам CD.)
Показывается
номер
дорожки
и
истекшее
время
воспроизведения.
Используйте режим ALL-DISC функции режима воспроизведения
CD, чтобы воспроизводить CD последовательно. (См. справа.)
Для остановки воспроизведения диска
Нажмите кнопку [В, STOP].
Показывается полное количество дорожек и полное время
воспроизведения.
Индикация “1^”
Указывает, что текущий диск имеет 16 или более дорожек.
Воспроизведение одним касанием
В режиме ожидания, когда загружен CD, нажмите кнопку [►/!!, CD]
или [1]-[5].
Аппарат включится и начнется воспроизведение.
Для паузы
Во время воспроизведения нажмите кнопку
[►/II, СВ].
Снова нажмите, чтобы возобновить
воспроизведение.
Для поиска
вперед/назад
Во время воспроизведения или паузы
удерживайте кнопку [I◄◄/REW/V] (поиск в
обратном направлении) или [►►(/РР/Л]
(поиск в прямом направлении).
Для пропуска
вперед/назад
Во время воспроизведения или паузы
нажмите кнопку [^◄◄/REW/V] (пропуск в
обратном направлении) или [*НН/РР/Л]
(пропуск в прямом направлении).
.CLEAR
Для прослушивания определенных СО и дорожек
(Функция режима воспроизведения СО)
Только пульт ДУ
Подготовка: Нажмите кнопку [►/!!, CD], а затем кнопку
р,
CLEAR].
1 Нажмите кнопку [PLAY MODE], чтобы выбрать
желаемый режим.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
ALL-DISC — 1 -SONG — 1 -RANDOM — A-RANDOM
t———————— 1-DISC —————————1
ALL-DISC: Режим воспроизведения всех загруженных
дисков последовательно с выбранного диска до
последнего диска.
1-SONG:
Режим воспроизведения одной выбранной
дорожки на выбранном диске.
1-RANDOM: Режим воспроизведения одного выбранного
диска в произвольном порядке.
A-RANDOM: Режим воспроизведения всех выбранных дисков
в произвольном порядке.
1 -DISC:
Режим воспроизведения одного выбранного диска.
(Первоначальный
дисплей
восстанавливается
приблизительно через 2 секунды.)
Перейдите к пункту 4, если Вы выбрали режим A-RANDOM в пункте 1.
Нажмите кнопку [DISC] и
(в течение 10 секунд)
кнопку
чтобы выбрать диск.
ачинается воспроизведение CD.
Только если Вы выбрали режим “1-SONG” в пункте 1
Выберите дорожку с помощью цифровых кнопок.
Чтобы выбрать дорожку 10 или больше, нажмите кнопку [=10],
а затем две цифры.
Воспроизведение начинается с выбранной дорожки.
Только если Вы выбрали режим “A-RANDOM” в пункте 1
Нажмите кнопку [^/11,CD], чтобы начать
воспроизведение.
Кассеты
PLAY MODE——- ®
Ш
,f~T
h«/REW/V,
‘►W/FF/A
DECK 1/2 —
1-3 —
2
—
Для воспроизведения кассет Вы можете использовать либо деку
1, либо деку 2.
Используйте кассету типа “normal”.
Кассеты типа “high” и “metal” могут воспроизводится, но аппарат
не способен демонстрировать характеристики этих кассет в полной
мере.
1
Нажмите кнопку [►, ТАРЕ].
Аппарат включится.
Если загружена кассета, то воспроизведение начинается
автоматически (Воспроизведение одним касанием)
Нажмите кнопку [±,DECK1] или [±, DECK 2] и
вставьте кассету.
Вставьте так, чтобы сторона, которая будет воспроизводиться,
была обращена к Вам, и открытая часть ленты была обращена
вниз. Закройте держатель рукой.
Нажмите
кнопку
[►.ТАРЕ],
чтобы
начать
воспроизведение.
RQT6700
Чтобы остановить воспроизведние кассеты
Нажмите кнопку [В, STOP].
Для быстрой перемотки в прямом или обратном направлении
Нажмите кнопку [[◄◄/REW/V] (ускоренная перемотка в обратном
направлении) или [►►l/FF/Л] (ускоренная перемотка в прямом
I
направлении).
Для выбора между загруженными деками
Нажмите кнопку [DECK 1/2] (пульт ДУ: [PLAY MODE]).
Автоматическое отключение питания, Подготовка, Чтобы остановить запись
Установка времени, Выключение функции демонстрации, Примечание, Чтобы высветить время, Запись автоматическое отключение питания, 4 выключ� Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Запись
Автоматическое отключение
питания
Только пульт ДУ
AUTO OFF —
-О
►/II, CD —
3-
I.STOP —
в
47
Подготовка:
Перемотайте начальный участок ленты так, чтобы запись могла
начаться немедленно.
1 Нажмите кнопку [±, DECK 2] и вставьте кассету, на
которую будет производиться запись.
Вставьте так, чтобы сторона, которая будет записываться,
была обращена к Вам, и открытая часть ленты была обращена
вниз.
2 Выберите записываемый источник.
Запись CD:
ф Вставьте диск(и), который(е) Вы хотите записать.
Нажмите кнопку [►/!!, CD], а затем кнопку [■, STOP].
(2) Подготовьте нужный режим записи CD.
Запись в режиме 1-DISC/ALL-DISC
Выполните действия пунктов с 1 по 2 на стр. 6: “Для
прослушивания определенных CD и дорожек (Функция
режима воспроизведения CD)”.
Убедитесь, что CD остановлен.
3 Нажмите кнопку [• REC], чтобы начать запись.
Чтобы остановить запись
Нажмите кнопку [В, STOP].
Если кассета закончится до того, как закончится CD
Диск CD продолжает воспроизводиться. Нажмите кнопку
р,
STOP],
чтобы остановить его.
SHIFT —
-О
Если в качестве источника воспроизведения выбран CD или
кассета
Если в течение десяти минут аппарат не используется, то с целью
экономии электроэнергии он отключается.
Если источник воспроизведения — тюнер или внешний источник
AUX, эта функция не работает.
Нажмите кнопку [SHIFT] + [AUTO OFF].
На дисплее отобразится индикация “AUTO OFF”.
Установка сохраняется даже в случае отключения аппарата.
Если Вы выберите тюнер или внешний источник AUX в качестве
источника, индикация “AUTO OFF” гаснет. Она включается снова,
когда Вы выберете CD или кассету.
Для отмены
Снова нажмите кнопку [SHIFT] ■ [AUTO OFF],
Установка времени
Только пульт ДУ
Ф
1
— о
2-4
Выключение функции
демонстрации
-DISP/ —
-DEMO
Демонстрация дисплея показывается, если Вы не установили часы.
Вы можете уменьшить потребление электроэнергии, выключив
этот режим.
Нажмите и удерживаете кнопку [-DISP/-DEMO] до тех
пор, пока не высветится индикация “NO DEMO”.
Каждый раз, когда Вы нажимаете и удерживаете кнопку:
N0 DEMO (выкл.) ^ DEMO 0N (вкл.)
Чтобы показать демонстрацию дисплея
Нажмите и удерживайте кнопку [-DISP/-DEMO] до тех пор, пока
не высветится индикация “DEMO 0N”.
Примечание
Функция DEMO не может быть включена, когда включена
функция уменьшения яркости дисплея.
—3
2.4
-о
Часы показывают время в 24-часовом формате.
1
2
Включите аппарат.
Нажмите
кнопку
[SHIFT]
-i- [CLOCK/TIMER] и
выберите режим “CLOCK”.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
CLOCK-► ©PLAY — ©REC
t__ Предыдущая _______ |
индикация
(В течение около 7 секунд)
Нажмите кнопку [h^h^, REW/V] или [►►!, Л/FF],
чтобы установить время.
Нажмите кнопку [SHIFT] + [CLOCICTIMER], чтобы
закончить установку времени.
Дисплей вернется к той индикации, которая была высвечена
перед установкой времени.
Чтобы высветить время
Р1ажмите кнопку [SFIIFT] + [СЕ0СКЯ1МЕР] один раз, когда аппарат
включен или находится в режиме ожидания.
Время показывается в течение 5 секунд.
Примечание
Регулярно переустанавливайте часы для точного функционирования.
Использование таймеров, Технические характеристики, 1 • 2® • зз
2® • 3i, 1 • 2® • 3® • 4 —s, Частота дискретизации декодер, High, Размеры (шхвхг), Примечания, Для отмены таймера Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Использование таймеров
Технические характеристики
5
а
Ш -т
Ш
—о ФСЭ
—4
1 • 2® • Зз
— 2® • 3i
1 • 2® • 3® • 4 —S
Использование таймера
воспроизведения/таймера записи
Только
ПУЛЬТ
ДУ
Вы можете установить таймер на включение в определенное
время, чтобы разбудить Вас, (таймер воспроизведения), или на
запись радио станции или внешнего источника (таймер записи).
Таймер записи и таймер воспроизведения не могут быть
использованы вместе.
Подготовка:
• Включите аппарат и установите часы стр. 7).
•
Для
таймера
воспроизведения
подготовьте
нужный
музыкальный источник (кассета/СО/радио^нешний источник) и
установите громкость.
• Для таймера записи проверьте лепестки защиты от стирания
кассеты и вставьте кассету в деку 2 (^ стр. 6). Настройтесь на
радиостанцию (•*■ стр. 5) или выберите внешний источник.
1
Нажмите кнопку [SHIFT]
выбора функции таймера.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку
CLOCK — ©PLAY — ©REC
t__ Предыдущая _______ |
индикация
[CLOCK/TIMER] для
©PLAY :
©REC :
для установки таймера воспроизведения
для установки таймера записи
Установка времени включения
® (В течение около 8 секунд)
Нажмите кнопку [!◄◄, REW/V] или [►►!,
чтобы установить время вклкэчения.
@ Нажмите кнопку [SHIFT] + [CLOCK/TIMER].
Установка времени выключения
® Нажмите кнопку [!◄◄, REW/V] или [I
чтобы установить время выключения.
® Нажмите кнопку [SHIFT] + [CLOCK/TIMER].
Сейчас установлены времена включения
выключения.
Л/FF],
Л/FF],
Нажмите
кнопку
[SHIFT]
+
[©PLAY/REC]
отображения индикатора таймера.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
©PLAY ————————► ©REC
ДЛЯ
(ВЫКЛ)
©PLAY : для включения таймера воспроизведения
©REC : для включения таймера записи
(Индикатор не появится, если не установлены время
включения и выключения или часы.)
Нажмите кнопку [О] для выключения аппарата.
Для функционирования таймера аппарат должен быть
выключен.
• Таймер
Воспроизведение начнется с
воспроизведения: выполненными установками в
установленное
время
с
плавно
возрастающей
до
определенного
уровня громкостью.
• Таймер записи:
Аппарат включится за 30 секунд до
установленного
времени
с
приглушенной громкостью.
БЛОК УСИЛИТЕЛЯ
Среднеквадратичная выходная мощность
Полный коэффициент гармоник 10%, задействованы оба
канала
1 кГц
(Низкочастотный канал) 75 Вт на канал (6 Ом)
10 кГц
(Высокочастотный канал) 75 Вт на канал (6 Ом)
Общая мощность двойного усилителя 150 Вт на канал
БЛОК ЧМ-ТЮНЕРА
Диапазон частот
Чувствительность
Сигнал/шум 26 дБ
БЛОК АМ-ТЮНЕРА
Диапазон частот
87,50 — 108,00 МГц (с шагом 50 кГц)
1,8 мкВ (IHF)
1,5 мкВ
522 — 1629 кГц (с шагом 9 кГц)
БЛОК КАССЕТНОЙ ДЕКИ
Система треков
4 трека, 2 канала
Частотная характеристика (+3 дБ, -6 дБ на DECK OUT)
NORMAL (тип I)
35 Гц-14 кГц
Детонация
0,18% (WRMS)
БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
Частота дискретизации
Декодер
Частотная характеристика
МРЗ
Скорость передачи данных
Частота дискретизации
АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
44,1 кГц
Линейный 16-разрядный
20 Гц-20 кГц (+1,-2 дБ)
32 кбит/с — 320 кбит/с
32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Тип
Импеданс
HIGH
LOW
Входная мощность
HIGH
LOW
Диапазон частот
Размеры (ШхВхГ)
Масса
ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ
Электропитание
Потребляемая мощность
Размеры (ШхВхГ)
Масса
3-полосная акустическая система
6 Ом
6 Ом
150 Вт (музыка)
150 Вт (музыка)
35 Гц-25 кГц (-16 дБ)
47 Гц-24 кГц (-10 дБ)
227 X 344 X 243 мм
3,3 кг
50 Гц переменного тока, 230-240 В
242 Вт
250 X 330 X 370 мм
7,8 кг
Энергопотребление в режиме ожидания: приблиз. 0,5 ВТ
Примечания:
1. Технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
масса и размеры даны приблизительно.
2. Полный коэффициент гармоник измерялся с помощью
цифрового анализатора спектра.
Это
изделие
может
принимать
радио
помехи,
обусловленные переносными телефонами. Если такие помехи
являются очевидными, увеличьте, пожалуйста, расстояние
между изделием и переносным телефоном.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Для отмены таймера
Нажмите кнопку [SHIFT] + [© PLAY/REC] для удаления индикатора
таймера на дисплее.
(Если таймер включен, то он срабатывает в установленное время
каждый день.)
RQT6700
Dear customer
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions
carefully.
These operating instructions are applicable to the following system.
System
SC-AK410
Main unit
SA-AK410
Speakers
SB-AK410
(Back of product)
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
For Russia, Ukraine, Austraiia and
New Zealand
CAUTION
LASEB BADIAT-ON WB- OFFN
A’.’ölDEXPOSJFETOBEAM :.FC6C825
ATTENTION
R.iDIA1CN I.ASEP 10R50UE COVER’
EVLER TOUTE EXPOSIT ON .AU EAISCE.AL.
ADVARSEL
US’-‘Nl.lG 1 ASERSTR.AL NG VED ÀBN NG, NÀR SIKXEBHEOSAFBRYDERE
ERUCE.AF’UNK IC’N IJNCGAUDS
î
TTE
l
S:FOR 5 RALiNG.
VARO’
AvA’TAESSA JA SJOJALUKrjS CHITE“AESSA OLE’ AJTÜNA
UAX»T/.ATCNTA LASERSA’ElLVdE A J. KATSC SA’^ESEEN
VARNING
OSYNLIG LASEBSTRÀ.NING NAP DENNA DE
l
AR OPPNAC OCI-
SPARREN ,AR URKGPPLAD BE’PAK’A EJ 5TPÀLEN
ADVARSEL
US»’N
l
IG LASERSTP.AL NG NAR 0EK3EL A^NES CG SIKKERHECSLA5
BPYTE5 UNNCA EXSPONEPING FCR S’RA
l
EN
VORSICHT
UNSICHTBARE LA.SERSIRAFLUNG WENN ABDECKUNG GECFFNE’
nick
: O-M STRAHL AJSSE’ZEN
Inside of product
Tuotteen sisällä
Produktets innside
For Continental Europe and the
United Kingdom
DANGER
INViS’BLE LASER RADI.AT.ON Л’ЧЬМ OFEN
AVG D DRtCT EXPOSuR: ТО BEAM
ADVARSEL
USYNl
G
I.ASERSIR.ALINC
VEDABNING
NAR
SKKFPhEDS.AFBRYOERE
FP UOEAF F.JNKilON UNDGA UDSír- 5PF0R STRAJNG
VARO’
AV.ATAESSAJASUOJ.ALUKlTUSOHrFTTAESSAOLET
ALniNA
NAKYMAIONTA LASERSATE LYLLE ALA KAISO S.ATEE3EEN
VARNING
OSYNLIG
LASERS’RÁLNiNG
NAR
DFNNA
DEL.AR
OPINAD
ОСИ
SPAIÍREN ARIJRKOPPLAD BETR.AKTA EJ S’RAL-LN
ADVARSEL
JSYNLIG -ASERSTRALING NAR DFKSFL ARNES OG SK-<ERHE0SLA5
BRETES UNNGA FKSPÜNcP’NG -CR STRÁLEN
VORSICHT
JNSICFIT3ARE
LASERS’RAFLUNG
A’ENN
ABDECKUN6
GEOFFNr
MCHTDEMS’RAKAUSSETZ^N
Inside of product
Tuotteen sisällä
Produktets innside
This product may receive radio interference caused by mobile tele
phones during use. If such interference is apparent, please increase
separation between the product and the mobile telephone.
THIS
UNIT
IS
INTENDED
FOR
USE
IN
MODERATE
CLIMATES.
TÄMÄ
LAITE
ON
TARKOITETTU
LEUDOSSA ILMASTOSSA.
KAYTETTAVAKSI
DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER
MODERATE KLIMAFORHOLD.
Table of contents
Caution for AC Mains Lead…………………………………. 3
Safety precautions……………………………………………… 4
Supplied accessories…………………………………………..4
Placement of speakers……………………………………….. 5
The remote control……………………………………………… 5
Set-up………………………………………………………………….6
Front panel controls…………………………………………….7
CDs……………………………………………………………………..8
How discs with MP3 differ from CDs…………………. 10
The radio: manual tuning………………………………….. 14
The radio: preset tuning……………………………………. 14
Cassettes…………………………………………………………..15
Sound quality/sound field…………………………………. 15
Recording…………………………………………………………. 15
Optional antenna connections……………………………16
External unit connections…………………………………. 16
Using an externai unit………………………………………..16
Using headphones (not included)……………………… 16
Turning the demo function off…………………………… 17
Convenient functions…………………………………………17
Auto-off function………………………………………………..17
Setting the time………………………………………………….17
Using the timers……………………………………………….. 18
Troubleshooting guide……………………………………….19
Maintenance………………………………………………………19
Specifications………………………………………Back cover
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORM
ANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECI
FIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOUR
SELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
CAUTION!
•
DO NOT INSTALL, OR PLACE THIS UNIT, IN A
BOOKCASE,
BUILT-IN
CABINET
OR
IN
ANOTHER
CONFINED
SPACE.
ENSURE
THE
UNIT
IS
WELL
VENTILATED.
TO
PREVENT
RISK
OF
ELECTRIC
SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING,
ENSURE
THAT
CURTAINS
AND
ANY
OTHER
MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION
VENTS.
•
DO
NOT
OBSTRUCT
THE
UNIT’S
VENTILATION
OPENINGS
WITH
NEWSPAPERS,
TABLECLOTHS,
CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS.
• DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH
AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT.
• DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY
FRIENDLY MANNER.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR
PRODUCT DAMAGE, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS
TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING AND
THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS
VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
RQT6699
Caution for ac mains lead, Suomi, Varoitus
Norsk, Advarsel, Eb” area code model only), Important, Before use, How to replace the fuse, For united kingdom) Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Caution for AC Mains Lead
SUOMI
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYT-
TÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTIS-
TAA
KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN
1
YLITTÄ-
VÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VAROITUS!
• ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KABINET-
TITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN SULJET-
TUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA,
ETTA VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALl El HUONON-
NA TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN YLIKUUMENE-
MISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKU- TAI TULIPALOVAARA.
• ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA SANOMALEH-
DELLÄ,
PÖYTÄLIINALLA,
VERHOLLA
TAI
MUULLA
VASTAAVALLA ESINEELLÄ.
• ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULEN
LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE.
• HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMAL-
LA TAVALLA.
VAROITUS:
TULIPALO-, SÄHKÖISKUVAARAN TAI TUOTETTA KOHTAAVAN
MUUN VAHINGON VÄHENTÄMISEKSI El LAITETTA SAA
ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE, VESIPISAROILLE TAI
ROISKEELLE, EIKÄ NESTETTÄ SISÄLTÄVIÄ ESINEITÄ, KUTEN
ESIMERKIKSI MALJAKOITA, SAA ASETTAA LAITTEEN PÄÄLLE.
NORSK
ADVARSEL!
DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER.
BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER
ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE
BRUKSANVISNING, KAN FORE TIL FARLIG BESTRÀLING.
DEKSLER MÀ IKKE ÀPNES, OG FORS0K ALDRI À RE-
PARERE APPARATET PÀ EGENHÀND. ALT SERVICE OG
REPARASJONSARBEID MÀ UTF0RES AV KVALIFISERT
PERSONELL.
ADVARSEL!
• APPARATET MÄ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET
INNEBYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET
STED
HVOR
VENTILASJONSFORHOLDENE
ER
UTILSTREKKELIGE. S0RG FOR AT GARDINER ELLER
LIGNENDE IKKE FORVERRER VENTILASJONSFORHOL
DENE, SÄ RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN
FORÄRSAKET AV OVERHETING UNNGÄS.
•APPARATETS
VENTILASJONSÄPNINGER
MÄ
IKKE
DEKKES TIL MED AVISER, BORDDUKER, GARDINER OG
LIGNENDE.
•PLASSER IKKE ÄPEN ILD, SLIK SOM LEVENDE LYS,
OPPÄ APPARATET.
•BRUKTE BATTERIER MÄ KASSERES UTEN FARE FOR
MILJ0ET.
ADVARSEL:
FOR A REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK ST0T
ELLER SKADER PA PRODUKTET, MA DETTE APPARATET IKKE
UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET, VANNDRAPER ELLER
VANNSPRUT.
DET
MA
HELLER
IKKE
PLASSERES
GJENSTANDER FYLT MED VANN, SLIK SOM BLOMSTERVASER,
OPPA APPARATET.
(For United Kingdom)
(“EB” area code model only)
For your safety, please read the following text carefully.
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for
your safety and convenience.
A 5-ampere fuse is fitted in this plug.
Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement
fuse has a rating of 5-ampere and that it is approved by ASTA or BSI
to BSI362.
Check for the ASTA mark or the BSI mark ^ on the body of the
fuse.
If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is
refitted when the fuse is replaced.
If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement
cover is obtained.
A replacement fuse cover can be purchased from your local dealer.
CAUTION!
IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR
THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE
SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND
DISPOSED OF SAFELY.
THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK
IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13-
AMPERE SOCKET.
If a new plug is to be fitted piease observe the wiring code as stated
below.
If in any doubt please consult a qualified electrician.
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the
following code:
Blue: Neutral, Brown: Live.
As these colours may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured Black or Blue.
The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured Brown or Red.
WARNING: DO NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE
EARTH TERMINAL WHICH IS MARKED WITH THE LETTER
E, BY THE EARTH SYMBOL i OR COLOURED GREEN
OR GREEN/YELLOW.
THIS PLUG IS NOT WATERPROOF-KEEP DRY.
Before use
Remove the connector cover.
How to replace the fuse
The location of the fuse differ according to the type of AC mains plug
(figures A and B). Confirm the AC mains plug fitted and follow the
instructions below.
Illustrations may differ from actual AC mains plug.
1. Open the fuse cover with a screwdriver.
2. Replace the fuse and close or attach the fuse cover.
01:57
Музыкальный центр Panasonic SA-AK410
22:05
Panasonic SC-AK520 Лучший Чем Panasonic SC-AK630
02:10
Panasonic SC-AK410 MP3 search demo
15:34
Panasonic SA-AK630, Разобрал колонку !
Нажмите на кнопку для помощи
- Главная
- Проекты
- Дистанционное управление
- Радиоуправление
- Измерительная техника
- Термометры
- Измерители влажности
- Устройства времени
- Часы
- Интернет устройства
- Измерения и сбор данных
- Охранные устройства
- Умный дом
- Компоненты умного дома
- WIFI & RF реле
- Компоненты умного дома
- Дистанционное управление
- Схемы и инструкции
- Схемы
- Аудио-видео техника
- Усилители
- Hitachi
- Aiwa
- Kenwood
- Sony
- Philips
- Denon
- JVC
- Nad
- NordMende
- Амфитон
- Akai
- Pioneer
- Technics
- Onkyo
- Тюнеры
- Aiwa
- Pioneer
- Sony
- Yamaha
- AV ресиверы
- Aiwa
- Akai
- Technics
- Yamaha
- Pioneer
- BBK
- Sony
- Denon
- Fisher
- Kenwood
- Onkyo
- Sven
- Авто усилители
- Akai
- Alpine
- Активная акустика
- Sven
- Panasonic
- Aiwa
- Магнитофоны (деки)
- Pioneer
- Музыкальные центры
- Aiwa
- Panasonic
- Technics
- Автомагнитолы
- Pioneer
- Усилители
- Приборы и оборудование
- Источники питания
- Зарядные устройства
- Аудио-видео техника
- Инструкции по эксплуатации
- Аудио-видео техника
- Усилители
- Pioneer
- Technics
- AV-ресиверы
- Kenwood
- Усилители
- Аудио-видео техника
- Схемы
- Информация
- Описания
- Датчики
- Модули
- Даташиты
- Гибридные сборки УНЧ
- Каталоги HIFI аппаратуры
- JVC
- Pioneer
- Sony
- Technics-Panasonic
- Справочные данные
- Компоненты электронной аппаратуры
- Трансформаторы
- Компоненты электронной аппаратуры
- Описания
- Книги
- Книги серии «Ремонт»
- Обмен опытом
- Контакты
- Главная
- Схемы и инструкции
- Схемы
- Аудио-видео техника
- Музыкальные центры
- Panasonic
Схемы
- AV ресиверы
- Авто усилители
- Автомагнитолы
- Активная акустика
- Зарядные устройства
- Лабораторные источники питания
- Магнитофоны (деки)
- Музыкальные центры
- Тюнеры
- Усилители
