МИНИКОМПОНЕНТНАЯ СИСТЕМА С
ФУНКЦИЕЙ КАРАОКЕ И
ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ
MAX-KDZ100
MAX-KDZ110
MAX-KDZ120
Инструкция для
1
Предупреждения по технике безопасности
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ.
ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
Этот проигрыватель компакт дисков
классифицирован как ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ
КЛАССА 1.
Использование органов управления, регулировки или
выполнение процедур, не описанных в данной
Инструкции, может привести к опасному облучению
лазером.
ОСТОРОЖНО — НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ.
ПРИ СНЯТИИ КОЖУХА И
ОТКЛЮЧЕНИИ БЛОКИРОВОЧНЫХ
КОНТАКТОВ ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ
ПОД ЛУЧ ЛАЗЕРА.
Этот символ указывает на то, что внутри
данного изделия имеются детали,
находящиеся под опасным напряжением,
прикосновение к которым привести к
поражению электрическим током.
Этот символ указывает, что в документации
на изделие имеется важная инструкция по
его использованию или обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание возгорания или
поражения электрическим током,
не допускайте попадания данного
изделия под дождь или в условия
высокой влажности.
ОСТОРОЖНО: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ,
ПОЛНОСТЬЮ ВСТАВЛЯЙТЕ ВИЛКУ В
РОЗЕТКУ ТАК, ЧТОБЫ ШИРОКАЯ
ПЛАСТИНА ВИЛКИ СОВПАЛА С
ШИРОКИМ ОТВЕРСТИЕМ РОЗЕТКИ.
2
СОДЕРЖАНИЕ
Благодарим вас за покупку миникомпонентной системы
компании SAMSUNG.
Пожалуйста, найдите время для того, чтобы прочитать
данную Инструкцию, так как она позволит вам легко
настроить вашу систему и полностью использовать
все ее возможности.
♦
Предупреждения по технике безопасности ……………….
1
♦
Установка вашей миникомпонентной системы
n
Вид передней панели……………………………………………………………… 4
n
Вид задней панели …………………………………………………………………. 5
n
Индикаторы на дисплее………………………………………………………….. 6
n
Пульт дистанционного управления………………………………………….. 7
n
Где устанавливать вашу миникомпонентную систему ………………. 8
n
Подсоединение вашей системы к сети переменного тока…………. 8
n
Установка батарей в пульт дистанционного управления…………… 8
n
Подсоединение к внешнему источнику сигнала ……………………….. 9
n
Гнездо цифрового выхода ………………………………………………………. 9
n
Подсоединение громкоговорителей ……………………………………….. 9
n
Подсоединение телевизора ………………………………………………….. 10
n
Как подсоединяться для улучшения качества звука ……………….. 10
n
Подсоединение AM (СВ)/ДВ антенны …………………………………….. 11
n
Подсоединение FM антенны …………………………………………………. 11
n
Демонстрационный режим/Выключение подсветки дисплея …… 12
n
Установка часов……………………………………………………………………. 12
♦
Проигрыватель DVD-дисков /дисков караоке
n
Загрузка и смена дисков ……………………………………………………….. 13
n
Воспроизведение диска ………………………………………………………… 14
n
Выбор диска в карусельном лотке …………………………………………. 14
n
Вызов на дисплей информации о диске…………………………………. 15
n
Ознакомительное воспроизведение ………………………………………. 15
n
Ускоренное воспроизведение ……………………………………………….. 16
n
Замедленное воспроизведение …………………………………………….. 16
n
Пропуск части или дорожки диска………………………………………….. 16
n
Прямой переход к фильму/части/времени ……………………………… 16
n
Повторное воспроизведение…………………………………………………. 17
n
Повтор фрагмента между точками А и В………………………………… 17
n
Воспроизведение в случайном порядке …………………………………. 18
n
Использование меню диска…………………………………………………… 18
n
Использование меню Title (Фильм) ………………………………………… 18
n
Запрограммированное воспроизведение в заданном порядке … 19
n
Выбор языка звукового сопровождения …………………………………. 20
n
Выбор языка субтитров…………………………………………………………. 20
n
Увеличение изображения ……………………………………………………… 20
n
Выбор ракурса ……………………………………………………………………… 20
n
Настройка языка …………………………………………………………………… 21
n
Настройка параметров аудио выходов…………………………………… 21
n
Настройка системы ………………………………………………………………. 22
n
Установка уровня родительского контроля и пароля………………. 22
n
Воспроизведение диска караоке……………………………………………. 23
n
Подсоединение микрофона…………………………………………………… 23
n
Резервирование аккомпанемента………………………………………….. 23
n
Приоритет при воспроизведении аккомпанемента………………….. 23
n
Повтор для дисков караоке …………………………………………………… 23
n
Функция поиска песни …………………………………………………………… 24
n
Изменение тональности мелодии ………………………………………….. 24
n
Изменение темпа мелодии……………………………………………………. 24
n
Подсветка текста песни ………………………………………………………… 24
n
Выбор мужского/женского голоса…………………………………………… 24
n
Просмотр счета ……………………………………………………………………. 24
n
Функция «Фанфары» ……………………………………………………………… 24
n
Функция «Мелодия»……………………………………………………………….. 24
♦
Тюнер
n
Поиск радиостанций и сохранение настройки на них в памяти
системы…………………………………………………………………………………25
n
Выбор запомненной радиостанции………………………………………….26
n
Улучшение качества приема ………………………………………………….26
♦
Кассетная
дека
n
Прослушивание кассеты…………………………………………………………26
n
Синхронизированная запись компакт-диска …………………………….27
n
Запись компакт-диска……………………………………………………………..27
n
Запись передачи радиостанции………………………………………………28
n
Копирование кассеты (перезапись) …………………………………………28
n
Выбор режима воспроизведения кассеты (только Дека 2) ………..28
n
Счетчик ленты ……………………………………………………………………….28
♦
Другие функции
n
Функция таймера ……………………………………………………………………29
n
Отмена действия таймера………………………………………………………29
n
Временное отключение звука (Mute) ……………………………………….30
n
Выбор режима звучания …………………………………………………………30
n
Функция Power Surround …………………………………………………………30
n
Регулировка уровня сигнала на сабвуфер……………………………….30
n
Установка системы на автоматическое выключение ………………..31
n
Микрофон (не во всех моделях) ……………………………………………..31
n
Подсоединение наушников……………………………………………………..31
♦
Рекомендации по эксплуатации
n
Меры предосторожности ………………………………………………………..32
n
Уход за вашей миникомпонентной системой……………………………32
n
Как обращаться с дисками ……………………………………………………..33
n
Как обращаться с аудио кассетами …………………………………………33
n
Прежде чем обращаться в центр послепродажного
обслуживания ………………………………………………………………………..33
n
Технические характеристики …………………………………………………..34
3
DVD (Digital Versatile Disk —
Цифровой многоцелевой диск) обеспечивает звук и
изображение фантастического качества, благодаря использованию технологии объемного
звука Dolby Digital и технологии сжатия изображения MPEG2. Теперь вы можете ощущать
воздействие реалистичных эффектов при просмотре кинофильмов или прослушивании
музыки у себя дома, как если бы вы находились в кинотеатре или в концертном зале.
В DVD-проигрывателях и DVD-дисках используется региональное кодирование. Чтобы DVD-
диск можно было воспроизвести, региональные коды диска и проигрывателя должны
совпадать. Если региональные коды не совпадают, диск воспроизводиться не будет.
Региональный код данного проигрывателя указан на его задней панели.
(
Ваш проигрыватель будет воспроизводить только DVD-диски, на этикетке которых указан
такой же региональный код).
Изготавливается по лицензии от фирмы Dolby Laboratories.
“Dolby”
и символ в виде сдвоенной буквы D являются товарными
знаками Dolby Laboratories.
©1992-1997 Dolby Laboratories Inc.
Авторские права защищены.
Тип
диска
Логотип
Тип записи
Размер диска
Макс. время воспроизведения
Около 240 мин. (Односторонний)
12
см
Около 480 мин. (Двусторонний)
Около 160 мин. (Односторонний)
DVD
Аудио+Видео
8
см
2
слоя — 160 мин. (Двусторонний)
12
см
74
мин.
VIDEO-CD
Аудио+Видео
8
см
20
мин.
12
см
74
мин.
Компакт-диск
Аудио
8
см
20
мин.
4
Вид передней панели
1.
Дисплей
2.
Кнопка Запись/Пауза
3.
Таймер/ Часы
4.
Кнопка Демонстрационный режим/Выключение
подсветки дисплея
5.
Синхронизированная запись компакт-диска
6.
Кнопка «Готовность/ Включение» (
)
7.
Гнездо для микрофона 1
8.
Регулятор уровня сигнала от микрофона
9.
Гнездо для микрофона 2
10.
Кнопка «Реверберация»
11.
Кассетная дека 1
12.
Кнопка TUNER Band (Диапазон тюнера)
13.
Кнопка TAPE (Кассета)
14.
Кнопка воспроизведения диска DVD/ диска Караоке
15.
Кнопка AUX («Дополнительный вход»)
16.
Кнопка «Отмена»
17.
Кнопки Title (Фильм)/Track (Дорожка)
Кнопка Стоп (n / Режим настройки»
18.
Кнопка «Резервирование/Программа»
19.
Кассетная дека 2
20.
Кнопка «Ввод»
21.
Гнездо для наушников
22.
Кнопка системы Power Surround
23.
Многофункциональная ручка Multi Jog
24.
Регулятор темпа
25.
Ручка изменения тональности мелодии
26.
Регулятор громкости
27.
Кнопка «Перезапись кассеты»
28.
Кнопка «Режим реверса»
29.
Сброс счетчика ленты
30.
Переключатель Дека 1/2
31.
Кнопка «Открыть/Закрыть» (
)
32.
Кнопка смены диска
33.
Кнопки выбора диска
34.
Цифровые кнопки
35.
Отсек для дисков
5
Вид задней панели
1.
Разъем для подсоединения FM-антенны
2.
Клеммы для подсоединения АМ (СВ)/ДВ антенны
3.
Гнездо цифрового выхода
4.
Клеммы для подсоединения ОСНОВНЫХ
громкоговорителей
5.
Видеовыход
6.
Дополнительный вход
Вид задней панели (МАХ-KD120)
1.
Разъем для подсоединения FM-антенны
2.
Клеммы для подсоединения АМ (СВ)/ДВ антенны
3.
Гнездо цифрового выхода
4.
Клеммы для подсоединения ОСНОВНЫХ
громкоговорителей
5.
Клеммы для подсоединения сабвуфера
6.
Видеовыход
7.
Дополнительный вход
6
Индикаторы на дисплее
1.
Индикатор работы системы Power Surround
2.
Индикатор режима звучания
3.
Уровень громкости и эквалайзер
4.
Номер запомненной радиостанции или фильма
5.
Главный дисплей (текущая функция, частота, время,
и т.д.)
6.
Номер части
7.
Индикатор диска Video CD
8.
Режим приема в диапазоне FM (Стерео)
9.
Эквалайзер
10.
Режим реверса кассеты
11.
Синхронизированная запись компакт-диска
12.
Режим «Сон»
13.
Индикатор режима воспроизведения диска или
режима повтора компакт-диска
14.
Часы
15.
Номер воспроизводимого диска
16.
Режим записи
17.
ДЕКА 1/2
18.
Режим настройки на радиостанции (Автоматический)
19.
Воспроизведение в запрограммированном порядке
20.
Сохранение настройки на станцию в памяти тюнера
21.
Индикатор настройки на радиостанцию
Принадлежности
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
АМ (СВ)/ДВ АНТЕННА
FM-
АНТЕННА
ВИДЕО КАБЕЛЬ
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ДИСК DVD-КАРАОКЕ
ПЕСЕННИК
МИКРОФОН
7
Пульт дистанционного управления
Кнопка Готовность/
Включение (
)
Цифровые кнопки (0~9)
Пропуск диска
Кнопка «Стоп»
Кнопка «Пропуск»
Кнопки «Tuning Up/ Down»
(
Настройка вверх/вниз по
диапазону)
Кнопки перемещения
курсора/Кнопка «Ввод»
Кнопки регулировки
громкости
Перемотка кассеты
Вперед/Назад
Дополнительный вход
Диапазон тюнера
Кнопка «Шаг»
Кнопка «Мужской/Женский
голос»
Кнопка переключения
тональности
Кнопка «Темп»
Кнопка «Меню»
Кнопка «Аудио»
Кнопка Display («Показ
информации о диске»)
Кнопка Title (Фильм)
Кнопка «Настройка»
Кнопка «Субтитры»
Кнопка «Временное
отключение звука»
Кнопка «Поиск песни»
Кнопка «Программа/
Установка»
Кнопка «Отмена/Удалить»
«
МОНО/СТЕРЕО»
Кнопка «Эквалайзер»
Кнопка «Пропуск»
Кнопка
«
Воспроизведение/ Пауза»
Кнопка «Стоп» кассеты
Воспроизведение кассеты
Кнопка «Включение/
Выключение таймера»
Переключатель «Дека 1/2»
Кнопка «Сон»
Кнопка «Мелодия»
Кнопка «Повтор»
Кнопка «Подсветка»
Кнопка «Фанфары»
Кнопка «Перейти»
Замедленное
воспроизведение
Кнопка «Возврат»
Уровень сигнала на сабвуфер
(
Только для модели MAX-KDZ120)
Кнопка Zoom («Увеличение»)
Кнопка Angle («Ракурс»)
Кнопка «Счет»
8
Где устанавливать вашу
миникомпонентную систему
Чтобы полностью использовать все достоинства вашей
новой миникомпонентной системы, при ее установке и
подключении выполняйте следующие инструкции:
♦
Устанавливайте систему на плоскую устойчивую
поверхность.
♦
Не устанавливайте эту систему на ковер.
♦
Не устанавливайте эту систему вне помещения.
♦
С целью вентиляции, обеспечьте расстояние
приблизительно 10 сантиметров от боковых стенок и
задней стенки системы до других предметов.
♦
Убедитесь в том, что имеется достаточно места для того,
чтобы можно было легко открывать отсек для дисков.
♦
Для обеспечения хорошего стереофонического звучания,
разместите громкоговорители на достаточном расстоянии
от обеих боковых стенок системы.
♦
Направьте акустические системы на зону прослушивания.
♦
Для того чтобы система работала оптимально,
расположите обе акустические системы на одинаковой
высоте от пола.
Подсоединение вашей системы к сети
переменного тока
Вилка сетевого шнура должна быть подсоединена к
подходящей сетевой розетке.
Прежде чем подсоединить вашу систему к сетевой
розетке, вы должны проверить напряжение сети.
1
Вставьте штепсельную вилку сетевого шнура
(
маркированного AC Cord (шнур сети переменного тока)
на задней панели системы) в подходящую сетевую
розетку.
2
Нажмите кнопку Standby/On (Готовность/Включение),
чтобы включить вашу миникомпонентную систему.
Установка батарей в пульт
дистанционного управления
Установите или замените батареи в пульте
дистанционного управления, когда вы:
♦
Только что купили эту миникомпонентную систему
♦
Обнаружили, что пульт дистанционного управления
перестал нормально работать
При замене батарей используйте комплект из новых
батарей; никогда не используйте совместно щелочные
(Alkaline)
и марганцевые батареи.
1
Поместите большой палец на то место крышки отсека для
батарей, которое помечено символом
(
на нижней
поверхности пульта), затем сдвиньте крышку в
направлении, указанном стрелкой.
2
Установите две батареи типа ААA, LR03 или
эквивалентные, обращая внимание на соблюдение
полярности:
♦
«+»
на батарее совместите с меткой «+» на пульте
♦
«-»
на батарее совместите с меткой “-” на пульте
3
Возвратите крышку отсека для батарей на место, двигая
ее назад по направляющим, пока не услышите щелчок.
Если вы не будете пользоваться пультом
дистанционного управления в течение длительного
времени, извлеките из него батареи во избежание
коррозии.
9
Подсоединение к внешнему источнику
сигнала
Имеющийся в системе дополнительный вход может
быть использован для того, чтобы воспользоваться
преимуществами качества звучания, обеспечиваемого
вашей компактной мини-системой, при прослушивании
сигнала от других источников.
Примеры:
♦
Телевизор
♦
Проигрыватель видеодисков
♦
Видеомагнитофон системы HI-FI stereo
Чтобы к системе можно было подключить внешний
источник звука, у него должен иметься аудио выход.
Кроме того, вам потребуется соединительный кабель с
разъемами типа RCA (“тюльпан”).
1
Установите систему в режим готовности и отключите ее и
внешний источник звука от сети переменного тока.
2
Подсоедините кабель для аудио сигнала к гнездам,
расположенным на задней панели системы.
Подсоедините…
К гнезду, маркированному…
Красный штепсель …….R (правый канал)
Белый штепсель………..L (левый канал)
Для получения оптимального качества звучания не
меняйте местами правый и левый каналы.
3
Вновь подсоедините систему к сети и нажмите кнопку
Standby/ On (
Готовность/ Включение), чтобы ее
включить.
4
Выберите вход от внешнего источника звука, нажав
кнопку AUX (Дополнительный вход).
Результат: Дисплей показывает сообщение AUX.
5
Включите внешний источник звука.
Гнездо цифрового выхода
Через это гнездо система может передавать цифровые
аудио сигналы. Для подсоединения цифровой аудио
аппаратуры (цифрового магнитофона, устройства записи
мини-дисков и т.п.) используйте оптический кабель.
Снимите пылезащитный колпачок (1) с гнезда
ЦИФРОВОГО ВЫХОДА. Затем подсоедините к этому
гнезду разъем оптического кабеля.
Когда вы не пользуетесь гнездом ЦИФРОВОГО ВЫХОДА
Наденьте пылезащитный колпачок.
Подсоединение громкоговорителей
Клеммы для подключения громкоговорителей
расположены на задней панели вашей системы.
1
Нажмите и удерживайте язычок фиксатора клеммы для
подсоединения громкоговорителя на задней панели
системы.
2
Вставьте конец провода от громкоговорителя в отверстие
клеммы.
♦
Соблюдайте полярность (цвета): Вставляйте провод в
красной изоляции (+) в отверстие клеммы с красным
язычком (+), а провод в черной изоляции (–) — в
отверстие клеммы с черным язычком (–).
3
Уберите палец с язычка фиксатора клеммы.
Используйте только громкоговорители с таким же
сопротивлением, которое указано рядом с клеммами
для громкоговорителей на задней панели системы.
Только для модели MAX-KDZ120
Соблюдайте полярность (цвета): Вставляйте провод в синей
изоляции (+) в отверстие клеммы с синим язычком, а провод в
черной изоляции (–) — в отверстие клеммы с черным
язычком (–)
Указания по установке громкоговорителей
♦
Установка вблизи от нагревательных приборов, под
прямыми солнечными лучами или в местах с высокой
влажностью может ухудшить эксплуатационные
характеристики громкоговорителей.
♦
Не вешайте громкоговорители на стену и не
устанавливайте их на вершину стойки или на иную
неустойчивую поверхность во избежание падения
громкоговорителя, что может привести к его
повреждению или к травме.
♦
Не устанавливайте громкоговорители вблизи от
телевизора или монитора компьютера. При установке
громкоговорителей рядом с телевизором или
монитором компьютера может ухудшиться качество
изображения на экране.
17:10
Samsung MAX-KDZ125 Мощный Качественный Звук !!!!
35:05
Samsung max-kdz120 очень подробный обзор
08:02
Samsung max-wl85. Самый мощный центр среди моноблоков 2000-х!
03:43
MP3/DVD/Karaoke центр SAMSUNG MAX-KDZ115 (2700W)
04:43
Samsung max-k35 в продаже за 3000руб
03:30
Центр SAMSUNG MAX-KDZ155
Нажмите на кнопку для помощи
DVD KARAOKE
MINI COMPONENT SYSTEM
MAX-KDZ100
MAX-KDZ110
MAX-KDZ120
Instruction Manual
GB
Safety Warnings
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE REAR COVER. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CLASS 1 LASER PRODUCT
This Mini Component System player is
classified as a CLASS 1 LASER product.
Use of controls, adjustments or performance of procedures other
than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
AND INTERLOCKS DEFEATED, AVOID EXPOSURE TO BEAM.
This symbol indicates that dangerous voltage which
can cause electric shock is present inside this unit.
This symbol alerts you to important operating and
maintenance instructions accompanying the unit.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH
WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
1
Contents
Thank you for buying this
SAMSUNG Mini Component System.
Please take time to read these instructions.
They will allow you to operate your
system with ease and take full advantage
of its features.
GB
ßÃSAFETYWARNINGS
ßÃINSTALLINGYOURMINICOMPONENTSYSTEM
Front Panel View
Rear Panel View
Display Window
Remote Control
Where to Install Your Mini Component System
Connecting your System to the Power Supply
Inserting Remote Control Batteries
Connecting to an External Source
Digital Out Jack
Connecting the Loudspeakers
Connection of the TV monitor
Connection for better sound
Connecting the AM(MW/LW) Aerial
Connecting the FM Aerial
Demo/Dimmer Function
Setting the Clock
ßÃ
DVD/DVD-OK P
Loading and Changing Discs
Listening to a Disc
Selecting a Disc in the Disc changer
Checking the Screen Display
Intro Play
Fast Play
Slow Play
Skipping Chapters or Tracks
Directly Moving to a Title/Chapter/Time
Repeat Play
A-B Repeat Play
Random Play
Using the Menu on the Disc
To Use the Title Menu
Program Function
Audio Language
Subtitle Language
Screen Zoom
…………………………………………………………………………………….
Angle
Language Setup
Audio Setup
Options Setup
Rating Level/Password Setup
Playing DVD-OK Discs
Connecting Microphone
Reserving Accompaniment Music
Priority Playing Accompaniment Music
DVD-OK Repeat Play
Search Song Function
Key Control
Tempo Control
Highlight Lyrics
Male-Female Key Control
View Score
Fanfare Function
Melody Function
…………………………………………………………………..
……………………………………………………………………..
………………………………………………………………………
……………………………………………………………………….
……………………………………………………………………….
…………………………….
……………………………..
…………………………………………….
……………………………………………..
……………………………………………………………………….
……………………………………………………
…………………………………………………..
……………………………………………………..
……………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………..
…………………………………………………………………….
LAYER
……………………………………………………
…………………………………………………………………..
…………………………………………
……………………………………………………
……………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………….
…………………………………………………….
……………………………………..
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………..
………………………………………………………………………….
……………………………………………………..
……………………………………………………………..
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………..
…………………………………………………………………..
………………………………………………………………………….
……………………………………………………………………..
……………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…………………………………………………..
…………………………………………………………….
…………………………………………………………..
……………………………………………..
………………………………………
………………………………………………………………
……………………………………………………………..
…………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………..
……………………………………………………………………….
…………………………………………………………
…………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………….
……………………………………………………………………..
1
4
5
ßÃTUNER
Searching for and Storing the Radio Stations
Selecting a Stored Station
Improving Radio Reception
………………………………………………………..
………………………………………………………
……………………………..
25
26
26
6
7
8
8
8
9
9
9
10
ßÃTAPEDECK
Listening to a Cassette
CD Synchro Record Feature
Recording a Compact Disc
Recording a Radio Program
Copying a Cassette (Dubbing)
Selecting the Cassette Playback Mode (Deck 2 Only)
Tape Counter
…………………………………………………………….
…………………………………………………….
………………………………………………………
……………………………………………………..
………………………………………………….
………………………………………………………………………….
…………………
26
27
27
28
28
28
28
10
11
11
12
12
13
14
14
15
ßÃOTHERFUNCTIONS
Timer Function
Cancelling the Timer
Mute Function
Selecting Sound Mode
Power Surround Function
Subwoofer Level Function
Setting the System to Switch off Automatically
Microphone Function (option)
Connecting Headphones
………………………………………………………………………..
………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………
……………………………………………………………
…………………………………………………………
………………………………………………………..
……………………………………………………
………………………………………………………….
……………………………
29
29
30
30
30
30
31
31
31
15
16
16
16
16
17
17
18
ßÃRECOMMENDATIONS FOR
Safety Precautions
Cleaning Your Mini Component System
Precautions When Using Discs
U
SE
………………………………………………………………….
…………………………………………………
Precautions When Using Audio Cassettes
Before Contacting the After-Sales Service
Technical Specifications
…………………………………………………………..
……………………………………..
………………………………….
………………………………….
32
32
33
33
33
34
18
18
19
20
20
20
20
21
21
22
22
23
23
23
23
23
24
24
24
24
24
24
24
24
2
GB
DVD (Digital Versatile Disc) offers fantastic audio and video, thanks to Dolby Digital surround
sound and MPEG-2 video compression technology. Now you can enjoy these realistic effects in
the home, as if you were in a movie theater or concert hall.
DVD players and the discs are coded by region. These regional codes must match in order for
the disc to play. If the codes do not match, the disc will not play.
The Region Numeric for this player is given on the rear panel of the player.
(Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.)
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
°∞Dolby°± and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
C 1992-1997 Dolby Laboratories Inc. All rights reserved.
Disc Types
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
Marks
V I D E O
Recording
Types
Audio+Video
Audio+Video
Audio
Disc Size Max. Playing Time
12cm
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Approx. 240 min.(Single-sided)
Approx. 480 min.(Double-sided)
Approx. 80 min.(Single-sided)
Approx. 160 min.(Double-sided)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
3
Front Panel View
N
u
m
e
r
i
c
K
e
y
S
e
l
e
c
t
S
o
n
g
D
e
c
k
1
/
2
C
o
u
n
t
e
r
R
e
s
e
t
R
e
v
e
r
s
e
M
o
d
e
D
u
b
b
i
n
g
T
i
t
l
e
/
T
r
a
c
k
T
u
n
i
n
g
M
o
d
e
T
i
t
l
e
/
T
r
a
c
k
P
GB
10
3435
33
32
31
30
29
28
27
1
2
26
25
3
4
24
5
6
7
8
9
23
22
21
20
11
1. Display Window
2. REC/Pause button
3. Timer/Clock button
4. Demo/Dimmer button
5. CD Synchro button
6. Standby/ON( ) button
7. Mic Jack connector 1
8. Mic Level
9. Mic Jack connector 2
10. Echo button
11. Cassette Deck 1
12. TUNER Band button
13. TAPE button
14. DVD/DVD-OK( ) button
15. AUX button
16. Cancel button
17. Title/Track button
Stop( ) Tuning Mode button
12131415
19
16 1817
18. Reserve/Program button
19. Cassette Deck 2
20. Enter button
21. Headphone Jack connector
22. Power Surround button
23. Multi Jog
24. Tempo
25. Key Control
26. Volume
27. Dubbing button
28. Reserve Mode button
29. Counter Reset button
30. Deck 1/2 button
31. Open/Close( ) button
32. Disc Change button
33. Disc Selection Buttons
34. Numeric buttons
35. Disk Compartment
4
GB
Apparatus Claims of U.S. Patent Nos.
4,631,603,4,577,216,4,819,098 and 4,907,093
licensed for linited viewing uses only.
AVIS :
DISCONNECT THE UNIT FROM THE MAINS
BEFORE REMOVING THE COVER.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS
OUVRIR.
CAUTION
MAX-KD100
AH64-01703L
VIDEO
OUT
Apparatus Claims of U.S. Patent Nos.
4,631,603,4,577,216,4,819,098 and 4,907,093
licensed for linited viewing uses only.
AVIS :
DISCONNECT THE UNIT FROM THE MAINS
BEFORE REMOVING THE COVER.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS
OUVRIR.
CAUTION
MAX-KD120
AH64-01703M
Rear Panel View
1. FM Aerial Connector Terminal
2. AM(MW)/LW Aerial Connector Terminal
Rear Panel View
(MAX-KD120)
1
3. Digital Out Jack
4. MAIN Speaker Connector Terminals
2
5. VIDEO-Output
3
6. AUX-Input
4
5
6
1. FM Aerial Connector Terminal
2. AM(MW)/LW Aerial Connector Terminal
1
3. Digital Out Jack
4. MAIN Speaker Connector Terminals
2
5. Subwoofer Speaker Connector Terminals
3
4
6. VIDEO-Output
7. AUX-Input
5
6
7
5
Display Window
GB
1. Power Surround
2. Sound mode
3. Volume and EQ Level
4. Tuner Preset and Title
5. Main Display(Function, Frequency, Time, etc.)
6. Chapter
7. VCD
8. FM mode(Stereo)
9. EQ
10. Tape Reverse mode
11. CD Synchro Recording
Accessories
12. Sleep
13. CD Playing Disc mode or CD Repeat mode
14. Clock
15. Disc Playing numeric
16. Recording
17. TAPE 1/2
18. Tuning mode(AUTO)
19. Program
20. Tuner Preset
21. TUNED
REMOTE CONTROL AM(MW)/LW
ANTENNA
MANUAL DVD KARAOKE DISC SONG LIST BOOK MIC
FM ANTENNA VIDEO CABLE
6
GB
1 2 3 Mute
Disc Skip 0
DVD-OK/DVD/TUNER
Volume
Band
b
Deck 1/2
Timer On/Off
TUNER AUX
Sleep
Key Control
Male/Female
Step
Melody
RepeatHi-Light
Menu Title
Audio
Display Setup Angle
FanfareScore
Subtitle
Zoom
Slow
Go To
Return
Subwoofer Level
EQ
Cancel/Clear
4 56
789
Search Song
Tempo
MO/ST
SET
Program
TAPE
Enter
+
Tuning
Down Up
Remote Control
Standby/On( )
button
Mute button
Numeric button(0~9)
Disc Skip button
Stop button
Skip button
Tuning Up/Down button
Move/Enter button
Volume button
Tape Fast-Forward
/Rewind Button
AUX button
TUNER Band button
Step button
Male/Female button
Key Control button
Tempo button
Menu button
Audio button
Display button
Title button
Setup button
Search Song button
Program/Set button
Cancel/Clear,
MO/ST button
EQ button
Skip button
Play/Pause button
Tape Stop button
Tape Play button
Timer On/Off button
Deck 1/2 button
Sleep button
Melody button
Repeat button
Hi-Light button
Fanfare button
Go To button
Slow button
Return button
Subwoofer Level Button
(MAX-KD120 Only)
Zoom button
Angle button
7
Subtitle button
Score button
Where to Install Your Mini Component System
N
u
m
e
r
i
c
K
e
y
S
e
l
e
c
t
S
o
n
g
D
e
c
k
1
/
2
C
o
u
n
t
e
r
R
e
s
e
t
R
e
v
e
r
s
e
M
o
d
e
D
u
b
b
i
n
g
P
T
i
t
l
e
/
T
r
a
c
k
T
u
n
i
n
g
M
o
d
e
T
i
t
l
e
/
T
r
a
c
k
To take full advantage of your new Mini Component System, follow these installation instructions before connecting the unit.
Install the system on a flat, stable surface.
Never place this unit on carpeting.
Never place this unit in an outdoor area.
Maintain an open space of approximately 6 inches (15 cm) on the
sides and rear of the system, for ventilation purposes.
Make sure that you have enough room to open the disc compartment
easily.
Place the loudspeakers at a reasonable distance on either side of
the system to ensure good stereo sound.
Direct the loudspeakers towards the listening area.
For optimum performance, make sure that both speakers are placed
at an equal distance above the floor.
Insert or replace remote control batteries when you:
Purchase the Mini Component System
Find that the remote control is no longer operating correctly
1
2
3
Inserting Remote Control Batteries
GB
When replacing the batteries, use a new set of batteries and
never mix alkaline and manganese batteries.
Place your thumb on the position marked on the battery
compartment cover (rear of the remote control) and push the cover in
the direction of the arrow.
Insert two AAA, LR03 or equivalent batteries, taking care to respect
the polarities:
+ on the battery against + in the battery compartment
– on the battery against – in the battery compartment
Replace the cover by sliding it back until it clicks into position.
If you will not be using the remote control for a long time,
remove the batteries to prevent corrosion.
Connecting your System to the Power Supply
The main lead must be plugged into an appropriate socket.
Before plugging your system into a main socket, you must check
the voltage.
Plug the main lead (marked AC Cord on the rear of the system) into
1
an appropriate socket.
Press the Standby/On button to switch your Mini Component System on.
2
8
Connecting to an External Source
GB
The auxiliary input can be used to take advantage of the
sound quality of your Mini Component System when listening
to other sources.
Examples
: A television
A video disc player
A Hi-Fi stereo video cassette recorder
To connect the external source, the source must have an audio
output. In addition, you need an RCA connection cable.
Set the system to standby mode and disconnect it and the external
1
source from the main.
Connect the audio cable to the rear of the Mini Component System.
2
Connect the… To the connector marked…
Red jack R (right)
White jack L (left)
For optimum sound quality, do not invert the right and left
channels.
Plug the system back into the main socket and press Standby/On to
3
switch it on.
Select the AUX source by pressing AUX.
4
5
: AUX is displayed.
Result
Switch the external source on.
Connecting the Loudspeakers
The loudspeaker connector terminals are located on the rear
of the system.
Press and hold the clamp of the speaker terminal on the rear of the
1
unit.
Insert the end of the speaker cord into the terminal.
2
Match the polarity(colors):Red(+) to red(+) and black(-) to
black(-)
Release the finger from the clamp.
3
Use only speakers with the same speaker impedance as indicated
by the speaker terminals on the rear of the unit.
CD Digital Out Jack
This unit can output digital sound signals through this jack.
Use an optical cable to connect digital audio equipment.
(DAT deck, MD recorder, etc.).
Remove the dust cap (1) from the DIGITAL OUT jack. Then,
connect an optical cable plug to the DIGITAL OUT jack.
When the DIGITAL OUT jack is not being used
Attach the supplied dust cap.
MAX-KD120 only
Match the polarity(colors):Blue(+) to blue(+) and black(-) to black(-);
Red(+) to red(+) and black(-) to black(-)
Directions in Installing Speaker
Installation in a place near heating apparatus, under direct lay of
light or with high humidity may cause performance degradation
of the speaker.
Do not install on the wall or on a high place of pole or other
unstable place to prevent any safety accident caused by falling
of the speaker.
Do not take the speaker apart from TV or computer monitor.
The speaker near the TV or computer monitor may influence the
quality of the screen display.
9
Connection of the TV monitor
DIGITAL OUT
OPTICAL
OPTICAL INPUT
The following show examples of connections commonly used to connect
the DVD player with a External Source.
Composite video
(Supplied)
Connection for better sound
GB
Connecting to an amplifier with Dolby Pro Logic support.
What is Dolby Pro Logic?
Using five speakers, it recreates the original sound of the music or audio and provides
the sense of presence, as if you were in a movie theater or concert hall.
When playing a DTS disc, no sound is produced. In such case,
use an amplifier equipped with a DTS decoder.
Amplifier
10
Connecting the AM(MW/LW) Aerial
GB
The AM(MW)/LW aerial (for long and medium waves) can be:
Placed on a stable surface
Fixed to the wall (you must first remove the base)
The AM(MW)/LW aerial connector terminals are located on the rear of the system
and are marked AM(MW)/LW.
To avoid noise interference, check that the loudspeaker wires do not run
close to the aerial wires.
Always keep them at least 2 inches (5 cm) away.
Connecting the FM Aerial
How to connect a COAXIAL TYPE aerial.
Connect a 75Ω antenna to the FM antenna terminal.
Plug the connector on the FM aerial supplied into the coaxial socket (75Ω) marked FM on the rear of the system.
Follow the instructions given on Page 25 to tune into a radio station, and determine the best position for the aerial.
If reception is poor, you may need to install an outdoor aerial.
To do so, connect an outdoor FM aerial to the FM socket on the rear of the system using a 75Ω coaxial cable (not supplied).
11
Loading…
МИНИКОМПОНЕНТНАЯ СИСТЕМА С ФУНКЦИЕЙ КАРАОКЕ И ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ MAX-KDZ100 MAX-KDZ110 MAX-KDZ120 Инструкция для
1 Предупреждения по технике безопасности ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО
2 Благодарим вас за покупку миникомпонентной системы компании SAMSUNG. Пожалуйста, найдите время для того, чтобы прочитать данную Инструкцию, так как она позволит вам легко настроить вашу систему и полностью использовать все ее возможности. СОДЕРЖАНИЕ ♦ Предупреждения по технике безопасности
3 DVD (Digital Versatile Disk — Цифровой многоцелевой диск) обеспечивает звук и изображение фантастического качества, благодаря использованию технологии объемного звука Dolby Digital и технологии сжатия изображения MPEG2. Теперь вы можете ощущать воздействие реалистичных эффектов при просмотре
4 Вид передней панели Дисплей Кнопка Запись/Пауза Таймер/ Часы Кнопка Демонстрационный режим/Выключение подсветки дисплея 5. Синхронизированная запись компакт-диска 6. Кнопка «Готовность/ Включение» ( ) 7. Гнездо для микрофона 1 8. Регулятор уровня сигнала от микрофона 9. Гнездо для микрофона 2 10.
5 Вид задней панели Разъем для подсоединения FM-антенны Клеммы для подсоединения АМ (СВ)/ДВ антенны Гнездо цифрового выхода Клеммы для подсоединения ОСНОВНЫХ громкоговорителей 5. Видеовыход 6. Дополнительный вход 1. 2. 3. 4. Вид задней панели (МАХ-KD120) Разъем для подсоединения FM-антенны Клеммы
6 Индикаторы на дисплее Индикатор работы системы Power Surround Индикатор режима звучания Уровень громкости и эквалайзер Номер запомненной радиостанции или фильма Главный дисплей (текущая функция, частота, время, и т.д.) 6. Номер части 7. Индикатор диска Video CD 8. Режим приема в диапазоне FM
7 Пульт дистанционного управления Кнопка Готовность/ Включение ( ) Кнопка «Временное отключение звука» Цифровые кнопки (0~9) Кнопка «Поиск песни» Кнопка «Программа/ Установка» Пропуск диска Кнопка «Стоп» Кнопка «Пропуск» Кнопки «Tuning Up/ Down» (Настройка вверх/вниз по диапазону) Кнопка
8 Где устанавливать вашу миникомпонентную систему Установка батарей в пульт дистанционного управления Чтобы полностью использовать все достоинства вашей новой миникомпонентной системы, при ее установке и подключении выполняйте следующие инструкции: ♦ Устанавливайте систему на плоскую устойчивую
9 Подсоединение к внешнему источнику сигнала Подсоединение громкоговорителей Имеющийся в системе дополнительный вход может быть использован для того, чтобы воспользоваться преимуществами качества звучания, обеспечиваемого вашей компактной мини-системой, при прослушивании сигнала от других
10 Подсоединение телевизора Ниже приведены примеры соединений, обычно используемых при подключении к проигрывателю DVD-дисков внешних устройств Кабель для полного видеосигнала (Прилагается) Как подсоединяться для улучшения качества звука ♦ Подсоединение к усилителю, поддерживающему систему Dolby
11 Подсоединение AM (СВ)/ДВ антенны АМ антенна (для приема радиостанций в диапазонах длинных и средних волн) может быть: ♦ Поставлена на устойчивую поверхность. ♦ Прикреплена к стене (вы должны сначала снять подставку антенны). Гнезда для подключения антенны AM (СВ)/ДВ расположены на задней панели
12 Демонстрационный режим/ Выключение подсветки дисплея Установка часов Вы можете просмотреть все функции, обеспечиваемые вашей системой, а также включать и выключать подсветку дисплея. В вашей системе имеются встроенные часы, которые позволяют вам автоматически включать и выключать вашу систему.
13 Загрузка и смена дисков В лоток проигрывателя можно загружать до трех дисков диаметром 12 см или 8 см без использования адаптера. При открытии и закрытии отсека для дисков никогда не прилагайте к карусельному лотку значительных усилий. Никогда не нажимайте на карусельный лоток в нижнем
14 Воспроизведение диска Выбор диска в карусельном лотке Этот проигрыватель позволяет воспроизводить аудио компакт-диски, диски CD-Text, DVD-OK, CD-R и CD-RW. Когда вы загрузили в проигрыватель хотя бы один диск, вы можете начинать его прослушивание. Продолжительное прослушивание сувенирных
15 Вызов на дисплей информации о диске Ознакомительное воспроизведение Нажмите кнопку Display (Показ информации о диске) Вы можете воспроизвести первые 10 секунд каждой из дорожек. 1 2 3 1 Нажмите кнопку Display (Показ информации о диске) 11 10 9 8 7 6 5 4 1-Общее число фильмов на диске; 2- Общее
16 Ускоренное воспроизведение Пропуск части или дорожки диска Во время воспроизведения вы можете быстро найти нужную сцену или музыкальный пассаж внутри части фильма или дорожки компакт-диска. Нажмите кнопку I<< или >>I на пульте дистанционного управления или поверните ручку Multi Jog на передней
17 Повторное воспроизведение Повтор фрагмента между точками А и В Нажмите кнопку Repeat (Повтор) 1 Нажмите кнопку Display (Показ информации о диске) При последовательных нажатиях кнопки 2 С помощью кнопок <> переместитесь к индикатору функции «Повтор А↔В» Повтор части Повтор фильма 3 Нажмите кнопку
18 Воспроизведение в случайном порядке Использование меню диска Вы можете воспроизводить части/дорожки в случайном порядке Вы можете использовать меню для выбора языка звукового сопровождения, языка субтитров, профиля, и т.п. Содержание имеющихся на DVD-диске меню может быть различным на разных
19 Запрограммированное воспроизведение в заданном порядке Вы можете смотреть фильмы или слушать музыку на дисках в выбранном вами порядке. Запрограммированное воспроизведение в заданном порядке (продолжение) Чтобы изменить программу 1 Нажимайте кнопки Вверх/Вниз (s/t), чтобы выбрать номер дорожки,
20 Выбор языка звукового сопровождения Увеличение изображения 1 Нажмите кнопку Audio (Звуковое сопровождение). Нажмите кнопку Zoom (Увеличение). ♦ При нажатиях кнопки Zoom функция увеличения изображения поочередно включается (On) или отключается (Off). 2 С помощью кнопок st выберите желаемый язык ♦
21 Настройка языка Настройка параметров аудио выхода Используя функцию Setup (Настройка), вы можете задать язык экранных меню системы, язык субтитров и язык меню, записанных на диске. Вы можете настроить параметры Цифрового оптического аудио выхода 1 При остановленном проигрывателе 1 При
22 Настройка системы Вы можете выбрать формат телевизионного кадра и формат видеосигнала. 1 При остановленном проигрывателе нажмите кнопку Setup (Настройка). Установка уровня родительского контроля и пароля Позволяет пользователю предохранить детей от просмотра неподходящих для них фильмов,
23 Воспроизведение диска караоке Резервирование аккомпанемента Находясь дома, вы можете почувствовать себя, как в баре караоке. Вы можете смотреть видео и петь под аккомпанемент, при этом на экране вам будет показываться текст песни. При воспроизведении аккомпанемента, вы можете указать, какую
24 Функция поиска песни Выбор мужского/женского голоса Вы можете легко найти нужную песню по информации на экране, не заглядывая в песенник. Нажмите кнопку Male/Female (Мужской/ Женский голос) ♦ При нажатиях кнопки поочередно выбирается аккомпанемент для мужского голоса или для женского голоса. ♦
25 Поиск радиостанций и сохранение настройки на них в памяти системы Вы можете хранить в памяти системы настройку на: ♦ 15 FM радиостанций ♦ 8 АМ (СВ) радиостанций ♦ 7 ДВ радиостанций 1 Включите систему нажатием кнопки Standby/ On (Готовность/ Включение). 2 Выберите режим TUNER (Тюнер) нажатием
26 Выбор запомненной станции Прослушивание кассеты Вы можете слушать радиостанцию, работающую на сохраненной в памяти системы частоте, следующим образом: ♦ Всегда осторожно обращайтесь с вашими кассетами; если необходимо, обращайтесь к разделу “Как обращаться с аудиокассетами” на стр. 33. 1
27 Синхронизированная запись компактдиска Вы можете записать компакт-диск на кассету двумя различными способами: ♦ Синхронизированная запись ♦ Прямая запись Данная функция позволяет вам синхронизировать начало записи с началом воспроизведения компактдиска или выбранной вами конкретной дорожки
28 Запись передачи радиостанции Выбор режима воспроизведения кассеты (только Дека 2) Вы можете записать выбранную вами радиопередачу. ♦ Вы можете записывать только на кассету, установленную в Деку 2. ♦ Вам не требуется регулировать громкость, так как она не влияет на запись. 1 Включите систему
29 Функция таймера Таймер позволяет вам включать или выключать систему в выбранное вами время. Пример: Вы хотите, чтобы вас каждое утро будила музыка. Если вы больше не хотите, чтобы система автоматически включалась и выключалась, вы должны отключить таймер. ♦ Прежде чем программировать таймер,
30 Временное отключение звука (Mute) Функция Power Surround Вы можете временно отключить звук на вашей системе. Пример: Вы хотите ответить на телефонный звонок. Ваша миникомпонентная система снабжена функцией Power Surround (Объемный звук). Функция Power Surround заменяет обычный стереофонический
31 Установка системы на автоматическое выключение Во время прослушивания компакт-диска или кассеты вы можете установить систему на автоматическое выключение. Пример: Вы хотите заснуть, слушая музыку. 1 Нажмите кнопку Sleep (сон). Результат: Дисплей показывает следующее сообщение: 90 MIN (90 МИНУТ)
32 Меры предосторожности Нижеприведенные рисунки иллюстрируют меры предосторожности, которые надо выполнять при эксплуатации или транспортировке вашей миникомпонентной системы. Рабочие условия окружающей среды: Рабочая температура 5°C ~ 35°C Влажность: 10~75% Избегайте воздействия на систему
33 Как обращаться с дисками ♦ Обращайтесь с вашими дисками осторожно. Всегда держите их за края, чтобы не оставлять отпечатки пальцев на блестящей поверхности. ♦ Когда вы закончили воспроизводить диск, всегда возвращайте его назад в коробку. ♦ Не приклеивайте бумагу или липкую ленту на диски и не
34 Технические характеристики Компания SAMSUNG постоянно стремится улучшать свои изделия. Вследствие этого, как технические характеристики, так и эта Инструкция для пользователя могут быть изменены без предварительного уведомления. РАДИОПРИЕМНИК СРЕДНИЕ ВОЛНЫ (AM) Диапазон настройки Отношение
35 ДЛЯ ЗАМЕТОК
Manuals Samsung MAX-KDZ115 Files size: 1571 KB, Language: English, Format: pdf, Platform: Windows/Linux, Date: 2016-02-28
On this page you can download the manuals Samsung MAX-KDZ115. We suggest you familiarize yourself with the user management, service and repair instructions.
Here you will also find a list of ordering numbers for parts and components Samsung MAX-KDZ115.
All files are provided exclusively for introductory purposes. And they are not a repair guide, but are only aimed at helping you to familiarize yourself with the principle of building a device in more detail.
The contents of the guidelines presented here require you to know the technical English language.
If you are going to download service management manual Samsung MAX-KDZ115, In other words, the manual service, you are long to possess at least minimal knowledge in the field of electronics and understanding the basic principles of the operation of electromechanical devices.
To view the manuals, you will need Adobe Acrobat Reader version 9 and above or another program for viewing PDF files.
Due to the popularity of the information presented on the site and its free provision of the final user, a convincing request to use special software products for multi-threaded download downloads.
List of manuals for Samsung MAX-KDZ115
- Guide to use (User manual)
- Guide to service (Service manual)
- Guide to repair (Repair manual)
- The list of parts and components (PartList)
Инструкция музыкального центра Samsung MAX-KDZ115 Размер: 1200 KB, Язык: Английский, Расширение: .pdf, Платформа: Adobe Acrobat, Дата: 2018-01-23
Руководство пользователя содержит основные технические характеристики устройства.
Комплект поставки может отличаться от описанного в руководстве.
Отдельная глава руководства пользователя посвящена условиям эксплуатации устройства. Описаны всевозможные варианты монтажа и установки.
Подробно описаны функции и особенности органов управления устройством.
Инструкция Samsung MAX-KDZ115 предназначена для технически образованных людей и при детальном изучении гарантирует безопасную и долговременную работу устройства.
Руководство пользователя музыкального центра Samsung MAX-KDZ115 содержит описание процедуры первоначальной настройки и подключения устройства и выполнение процедур сервисного обслуживания и подготовки расходных материалов.
Для изучения файла вам необходимо обладать хотя бы минимальным знанием английского языка, так как инструкция на русском для музыкального центра Samsung MAX-KDZ115 пока еще не выпущена.
Описание специальных функций описано в отдельной главе инструкции.
Последняя глава руководства по эксплуатации содержит описание основных неисправностей музыкального центра и перечень основных действий по их устранению.
Пожалуйста используйте специальное программное обеспечение для скачивания файлов и по возможности дождитесь окончания загрузки первого файла перед началом загрузки второго.
Перечень основных разделов руководства пользователя музыкального центра Samsung MAX-KDZ115
- Технические характеристики
- Варианты монтажа
- Безопасность
- Органы управления
- Настройка устройства
- Стандартные функции
- Основные неисправности музыкального центра Samsung MAX-KDZ115
