1
Quick Start
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI® B550M PRO-VDH WIFI motherboard. This Quick
Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer.
Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to
watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the
URL by scanning the QR code.
Preparing Tools and Components
DDR4 Memory
Graphics Card
SATA Hard Disk Drive SATA DVD Drive
Phillips Screwdriver
Chassis
Power Supply Unit
A Package of Screws
Thermal Paste
CPU Fan
AMD® AM4 CPU
2Quick Start
Safety Information
∙The components included in this package are prone to damage from electrostatic
discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful
computer assembly.
∙Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause
the computer to not recognize a component or fail to start.
∙Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
∙It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when
handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is
not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object
before handling the motherboard.
∙Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static
pad whenever the motherboard is not installed.
∙Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal
components on the motherboard or anywhere within the computer case.
∙Do not boot the computer before installation is completed. This could cause
permanent damage to the components as well as injury to the user.
∙If you need help during any installation step, please consult a certified computer
technician.
∙Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing any computer component.
∙Keep this user guide for future reference.
∙Keep this motherboard away from humidity.
∙Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on
the PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
∙Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
∙All cautions and warnings on the motherboard should be noted.
∙If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service
personnel:
▪Liquid has penetrated into the computer.
▪The motherboard has been exposed to moisture.
▪The motherboard does not work well or you can not get it work according to user
guide.
▪The motherboard has been dropped and damaged.
▪The motherboard has obvious sign of breakage.
∙Do not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may damage
the motherboard.
3
Quick Start
Installing a Processor
1
2
3
6
4
5
7
8
9
4Quick Start
1
23
⚠
Important
If you are installing the screw-type CPU heatsink, please follow the figure below to
remove the retention module first and then install the heatsink.
5
Quick Start
Installing DDR4 memory
DIMMA2 DIMMA2
DIMMB2
DIMMA1
DIMMA2
DIMMB1
DIMMB2
6Quick Start
HDD LED
RESET SW
Connecting the Front Panel Header
JFP1
HDD LED HDD LED —
HDD LED +
POWER LED —
POWER LED +
POWER LED
1
2 10
9
+
+
+— ——
—
+
Power LED
HDD LED Reset Switch
Reserved
Power Switch
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED — 4 Power LED —
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
RESET SW
POWER SW
POWER LED+
POWER LED-
HDD LED
7
Quick Start
BAT1
Installing the Motherboard
2
Torque:
3 kgf·cm*
*3 kgf·cm
= 0.3 N·m
= 2.6 lbf·in
2
1
8Quick Start
Connecting the Power Connectors
ATX_PWR1
CPU_PWR1
CPU_PWR2
9
Quick Start
Installing SATA Drives
1
23
4
5
10 Quick Start
1
Installing a Graphics Card
2
3
4
5
6
11
Quick Start
Connecting Peripheral Devices
Processor with integrated graphics
12 Quick Start
Power On
4
3
12
13
Contents
Contents
Quick Start ………………………………………………………………………………………………. 1
Preparing Tools and Components ……………………………………………………………….. 1
Safety Information …………………………………………………………………………………….. 2
Installing a Processor ………………………………………………………………………………… 3
Installing DDR4 memory ……………………………………………………………………………. 5
Connecting the Front Panel Header …………………………………………………………….. 6
Installing the Motherboard …………………………………………………………………………. 7
Connecting the Power Connectors ………………………………………………………………. 8
Installing SATA Drives………………………………………………………………………………… 9
Installing a Graphics Card ………………………………………………………………………… 10
Connecting Peripheral Devices …………………………………………………………………. 11
Power On………………………………………………………………………………………………… 12
Specifications …………………………………………………………………………………………. 15
Package contents …………………………………………………………………………………… 20
Block Diagram ………………………………………………………………………………………. 21
Rear I/O Panel ……………………………………………………………………………………….. 22
LAN Port LED Status Table……………………………………………………………………….. 22
Realtek Audio Console …………………………………………………………………………….. 22
Overview of Components ………………………………………………………………………… 25
Processor Socket …………………………………………………………………………………….. 27
DIMM Slots ……………………………………………………………………………………………… 28
PCI_E1~3: PCIe Expansion Slots ……………………………………………………………….. 29
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors …………………………………………………………….. 29
M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ……………………………………………………………………….. 30
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors …………………………………………………………. 32
JAUD1: Front Audio Connector …………………………………………………………………. 32
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors ………………………………………………. 33
JUSB1: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C Connector …………………………………………. 34
JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Connector ……………………………………………………. 34
JUSB3~4: USB 2.0 Connectors ………………………………………………………………….. 35
JTPM1: TPM Module Connector ………………………………………………………………… 35
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~3: Fan Connectors …………………………….. 36
JCI1: Chassis Intrusion Connector …………………………………………………………….. 37
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ………………………………………………….. 38
JCOM1: Serial Port Connector ………………………………………………………………….. 38
JRGB1~2: RGB LED connector ………………………………………………………………….. 39
14 Contents
JRAINBOW1~2: Addressable RGB LED connectors ……………………………………… 40
EZ Debug LED …………………………………………………………………………………………. 41
LED_SW1: EZ LED Control ……………………………………………………………………….. 41
Installing OS, Drivers & Utilities ………………………………………………………………. 42
Installing Windows® 10 …………………………………………………………………………….. 42
Installing Drivers …………………………………………………………………………………….. 42
Installing Utilities ……………………………………………………………………………………. 42
UEFI BIOS ………………………………………………………………………………………………. 43
BIOS Setup ……………………………………………………………………………………………… 44
Entering BIOS Setup ………………………………………………………………………………… 44
Resetting BIOS ………………………………………………………………………………………… 45
Updating BIOS …………………………………………………………………………………………. 45
EZ Mode …………………………………………………………………………………………………. 47
Advanced Mode ………………………………………………………………………………………. 50
SETTINGS Menu ……………………………………………………………………………………… 51
OC Menu…………………………………………………………………………………………………. 53
M-FLASH Menu ………………………………………………………………………………………. 56
OC PROFILE Menu …………………………………………………………………………………… 57
HARDWARE MONITOR Menu …………………………………………………………………….. 58
AMD RAID Configuration …………………………………………………………………………. 60
Enabling RAIDXpert2 Configuration Utility …………………………………………………. 60
Initializing Disks ……………………………………………………………………………………… 61
Creating Arrays ……………………………………………………………………………………….. 62
Deleting Arrays ……………………………………………………………………………………….. 63
Installing RAID Driver ………………………………………………………………………………. 64
Troubleshooting …………………………………………………………………………………….. 65
15
Specifications
Specifications
CPU Supports AM4 socket 3rd Gen AMD Ryzen™ processors, and
future AMD Ryzen™ processors with BIOS update
Chipset AMD B550 Chipset
Memory
∙4x DDR4 memory slots, support up to 128GB*
▪Supports DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/
3000/ 3066/ 3200 MHz by JEDEC
▪Supports DDR4 2667/ 2800 /2933 /3000 /3066 /3200
/3466 /3600/ 3733 /3866 /4000 /4133 /4266 /4400+ MHz by
A-XMP OC MODE
▫1DPC 1R max speed 4400 MHZ
▫1DPC 2R max speed 3733 MHZ
▫2DPC 1R max speed 3866 MHZ
▫2DPC 2R max speed 3466 MHZ
∙Dual channel memory architecture
∙Supports non-ECC UDIMM memory
∙Supports ECC UDIMM memory
∙Supports un-buffered memory
* Please refer www.msi.com for more information on compatible memory.
Expansion Slot
∙1x PCIe 3.0/ 4.0 x16 slot (PCI_E1)*
∙2x PCIe 3.0 x1 slots
* The supported specification depends on installed processor.
Onboard Graphics
∙1x VGA port, supports resolution of 2048×1536 @50Hz,
2048×1280 @60Hz, 1920×1200 @60Hz*
∙1x DisplayPort, supports a maximum resolution of
4096×2160 @60Hz*
∙1x HDMI port, supports a maximum resolution of
4096×2160 @24Hz*
∙Maximum shared memory of 16 GB
* Available for the processor with integrated graphics.
Continued on next page
16 Specifications
Continued from previous page
Storage
AMD B550 Chipset
∙4x SATA 6Gb/s ports
∙2x M.2 slots (Key M)
▪M2_1 slot (from AMD processor)
▫Supports PCIe 4.0/ 3.0 x4 *
▫Supports SATA 6Gb/s
▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices
▪M2_2 slot (from AMD B550 chipset)
▫Supports PCIe 3.0×4
▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices
* The supported specification depends on installed processor.
RAID
∙Supports RAID 0, RAID 1 and RAID 10 for SATA storage
devices
∙Supports RAID 0 and RAID 1 for M.2 NVMe storage devices
USB
AMD B550 Chipset
▪3x USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports (1 Type-C internal
connector, and 2 ports are available through the internal
USB 3.2 Gen 1 5Gbps connector)
▪6x USB 2.0 ports (2 Type-A ports on the back panel, 4
ports through the internal USB 2.0 connectors)
AMD Processor
▪4x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A ports on the back
panel
Audio Realtek® ALC892 Codec
▪7.1-Channel High Definition Audio
LAN ∙1x Realtek® RTL8111HN 1Gbps LAN controller
Wireless LAN &
Bluetooth®
Intel® Dual Band Wireless-AC 3168
∙Supports Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, dual band (2.4GHz,
5GHz) up to 433 Mbps speed.
∙Supports Dual Mode Bluetooth 2.1,2.1+EDR,3.0,4.0,BLE,4.2
Continued on next page
17
Specifications
Continued from previous page
Internal Connectors
∙1x 24-pin ATX main power connector
∙1x 8-pin ATX 12V power connector
∙4x SATA 6Gb/s connectors
∙2x M.2 slots (M-Key)
∙1x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C port
∙1x USB 3.2 Gen 1 5Gbps connector (supports additional 2
USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports)
∙2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0
ports)
∙1x 4-pin CPU fan connector
∙1x 4-pin water-pump fan connector
∙3x 4-pin system fan connectors
∙1x Front panel audio connector
∙2x System panel connectors
∙1x Serial port connector
∙1x Chassis Intrusion connector
∙2x 4-pin RGB LED connectors
∙2x 3-pin RAINBOW LED connectors
∙1xTPM module connector
∙1x Clear CMOS jumper
LED Features ∙1x EZ LED Control switch
∙4x EZ Debug LED
Back Panel
Connectors
∙1x Flash BIOS Button
∙1x VGA port
∙1x Display port
∙1x HDMI port
∙4x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A ports
∙1x PS/2 keyboard/ mouse combo port
∙2x USB 2.0 Type-A ports
∙1x LAN (RJ45) port
∙2x Wi-Fi Antenna connectors
∙3x Audio jacks
Continued on next page
18 Specifications
Continued from previous page
I/O Controller NUVOTON NCT6687-R Controller Chip
Hardware Monitor
∙CPU/ System/ Chipset temperature detection
∙CPU/ System/ Pump fan speed detection
∙CPU/ System/ Pump fan speed control
Form Factor ∙Micro-ATX Form Factor
∙9.6 in. x 9.6 in. (24.4 cm x 24.4 cm)
BIOS Features
∙1x 256 Mb flash
∙UEFI AMI BIOS
∙ACPI 6.0, SMBIOS 2.8
∙Multi-language
Software
∙Drivers
∙DRAGON CENTER
∙CPU-Z MSI GAMING
∙Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
∙Norton™ Internet Security Solution
Dragon Center
Features
∙Mystic Light
∙User Scenario
∙Hardware Monitor
∙True Color
∙Live Update
∙Speed Up
∙Smart Tool
∙Super Charger
Please refer to http://download.msi.
com/manual/mb/DRAGONCENTER2.
pdf for more details.
Continued on next page
19
Specifications
Continued from previous page
Special Features
∙Audio
▪Audio Boost
∙Network
▪Intel WiFi
∙Cooling
▪Pump Fan
▪Smart Fan Control
∙LED
▪Mystic Light Extension (RAINBOW/RGB)
▪EZ LED Control
▪EZ DEBUG LED
∙Performance
▪DDR4 Boost
▪Core Boost
▪Creator Genie
▪Front USB Type-C
∙Protection
▪PCI-E Steel Armor
∙Experience
▪Dragon Center
▪Click BIOS 5
▪Flash BIOS Button
20 Package contents
Package contents
Please check the contents of your motherboard package. It should contain:
Motherboard B550M PRO-VDH WIFI
Cable SATA 6G cables
(2 cables/pack) 1
Accessories
Wi-Fi antenna 1
M.2 screws (3 pcs./pack) 1
Case badge 1
Product registration card 1
Application Driver DVD 1
Documentation
Quick installation guide 1
MSI components compatibility & reward
program card 1
⚠
Important
If any of the above items are damaged or missing, please contact your retailer.
21
Block Diagram
Block Diagram
2 Channel DDR4 Memory
PCIE
PCI Express Bus
Chipset
Processor
NUVOTON
6687
Realtek
ALC892
3x USB 3.2 Gen1
6x USB 2.0
Rear Audio Jacks
Front Audio Jacks
1x M.2
1x Intel Wi-Fi 3168
4x SATA 6Gb/s
1x M.2 4x USB 3.2 Gen1
1x Realtek 8111 LAN
2x PCIe x1 slots
22 Rear I/O Panel
USB 3.2 Gen 1
(5Gbps) Type-A
USB 3.2 Gen 1
(5Gbps) Type-A
Flash BIOS
Port
Rear I/O Panel
PS/2 Combo
1 Gbps LAN
DisplayPort
VGA
USB 2.0
Type-A
Wi-Fi Antenna
connectors
∙Flash BIOS Port/ Button — Please refer to page 46 for Updating BIOS with Flash
BIOS Button.
Flash BIOS Button
Link/ Activity LED
Status Description
Off No link
Yellow Linked
Blinking Data activity
Speed LED
Status Description
Off 10 Mbps connection
Green 100 Mbps connection
Orange 1 Gbps connection
LAN Port LED Status Table
Realtek Audio Console
After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get
better sound experience.
Jack Status
Connector Settings
Device
Selection
Main Volume
Application Enhancement
Line-In
Mic-In
Line-Out
23
Rear I/O Panel
∙Device Selection — allows you to select a audio output source to change the related
options. The check sign indicates the devices as default.
∙Application Enhancement — the array of options will provide you a complete
guidance of anticipated sound effect for both output and input device.
∙Main Volume — controls the volume or balance the right/left side of the speakers
that you plugged in front or rear panel by adjust the bar.
∙Jack Status — depicts all render and capture devices currently connected with your
computer.
∙Connector Settings — configures the connection settings.
Audio 7.1-channel Configuration
To configure 7.1-channel audio, you have to connect front audio I/O module to JAUD1
connector and follow the below steps.
1. Click on the Realtek Audio Console > Device advanced settings to open the dialog
below.
2. Select Mute the rear output device, when a front headphone plugged in.
3. Plug your speakers to audio jacks on rear and front I/O panel. When you plug a
device into an audio jack, a dialogue window will pop up asking you which device is
current connected.
⚠
Important
The pictures above for reference only and may vary from the product you purchased.
24 Rear I/O Panel
Installing antennas
1. Screw the antennas tight to the antenna connectors as shown below.
2. Orient the antennas.
1
2
25
Overview of Components
BAT1
Overview of Components
JUSB3
LED_SW1
JRGB2
JRGB1
M2_1
JUSB1
JTPM1
JUSB2
JRAINBOW1
M2_2
CPU_FAN1
SYS_FAN2
SYS_FAN1
PCI_E1
PCI_E2
JBAT1
PCI_E3
Processor Socket
CPU_PWR1
PUMP_FAN1
JRAINBOW2
JAUD1
JUSB4
JCI1
JFP1
JCOM1
JSMB1
SYS_FAN3 JFP2
ATX_PWR1
DIMMB1
DIMMB2
DIMMA1
DIMMA2
26 Overview of Components
Component Contents
Port Name Port Type Page
CPU_FAN1, PUMP_FAN1,
SYS_FAN1~3 Fan Connectors 36
CPU_PWR1, ATX_PWR1 Power Connectors 33
DIMMA1, DIMMA2, DIMMB1,
DIMMB2 DIMM Slots 28
JAUD1 Front Audio Connector 32
JBAT1 Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper 38
JCI1 Chassis Intrusion Connector 37
JCOM1 Serial Port Connector 38
JFP1, JFP2 Front Panel Connectors 32
JRAINBOW1~2 Addressable RGB LED connectors 40
JRGB1~2 RGB LED connector 39
JTPM1 TPM Module Connector 35
JUSB1 USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C
Connector 34
JUSB2 USB 3.2 Gen 1 5Gbps Connector 34
JUSB3~4 USB 2.0 Connectors 35
LED_SW1 EZ LED Control 41
M2_1~2 M.2 Slots (Key M) 30
PCI_E1~3 PCIe Expansion Slots 29
Processor Socket Socket AM4 27
SATA1~4 SATA 6Gb/s Connectors 29
27
Overview of Components
Processor Socket
Introduction to the AM4 CPU
The surface of the AM4 CPU has a
yellow triangle to assist in correctly
lining up the CPU for motherboard
placement. The yellow triangle is
the Pin 1 indicator.
53.8 mm
Distance from the center of the
CPU to the nearest DIMM slot.
⚠
Important
∙
When changing the processor, the system configuration could be cleared and reset
BIOS to default values, due to the AM4 processor’s architecture.
∙
Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing
the CPU.
∙
When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink
is necessary to prevent overheating and maintain system stability.
∙
Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting
your system.
∙
Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure
the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to apply
an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to
enhance heat dissipation.
∙
If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
∙
This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to
overclock, please make sure that all other system components can tolerate
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. MSI
®
does not guarantee the damages or risks caused by inadequate
operation beyond product specifications.
28 Overview of Components
DIMM Slots
DIMMA1 DIMMB1
Channel A Channel B
DIMMA2 DIMMB2
Memory module installation recommendation
⚠
Important
∙
Always insert memory modules in the DIMMA2 slot first.
∙
Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less
than the amount of installed.
∙
Based on CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is suggested to
protect the CPU.
∙
To ensure system stability for Dual channel mode, memory modules must be of the
same type, number and density.
∙
Some memory modules may operate at a lower frequency than the marked value
when overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial
Presence Detect (SPD). Go to BIOS and find the DRAM Frequency to set the memory
frequency if you want to operate the memory at the marked or at a higher frequency.
∙
It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs
installation or overclocking.
∙
The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU
and devices when overclocking.
∙
Please refer www.msi.com for more information on compatible memory.
DIMMB2 DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2
DIMMA1
29
Overview of Components
PCI_E1~3: PCIe Expansion Slots
⚠
Important
∙
If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI
Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of
the slot.
∙
When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and
unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion
card’s documentation to check for any necessary additional hardware or software
changes.
PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH)
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors
These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one
SATA device.
⚠
Important
∙
Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during
transmission otherwise.
∙
SATA cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it is
recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space
saving purposes.
SATA1
SATA3
SATA2
SATA4
30 Overview of Components
M2_1~2: M.2 Slots (Key M)
M2_1 M2_2
⚽
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install
M.2 module.
M2_1 slot installation
1. Loosen the screws of M.2 SHIELD FROZR heatsink.
2. Remove the M.2 SHIELD FROZR and remove the protective films from the thermal
pads.
1
1
2
31
Overview of Components
30º30º
M.2 standoff
heatsink standoff
3
5
4
M.2 screw
6
6
M2_2 slot installation
1. Move the position of the standoffs according to your M.2 SSDs length if need.
2. Insert your M.2 SSD into the M.2 slot at a 30-degree angle.
3. Secure the M.2 SSD in place with the supplied M.2 screw.
3. Move and fasten the M.2 standoff to the appropriate position for your M.2 SSD,
or remove the M.2 standoff if your M.2 SSD length is same as the length of M.2
heatsink to avoid damage to the M.2 SSD.
4. Insert your M.2 SSD into the M.2 slot at a 30-degree angle.
5. Secure the M.2 SSD in place with the M.2 screw, or skip this step if you remove the
M.2 standoff in step 3.
6. Put the M.2 SHIELD FROZR heatsink back in place and secure it.
32 Overview of Components
JAUD1: Front Audio Connector
This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.
1
JFP2
+
+—
—
Speaker
Buzzer 1 Speaker — 2 Buzzer +
3 Buzzer — 4 Speaker +
1
2 10
9
+
+
+— ——
—
+
Power LED
HDD LED Reset Switch
Reserved
Power Switch
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED — 4 Power LED —
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
33
Overview of Components
24
131
12
ATX_PWR1
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8CPU_PWR1
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
⚠
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operation of the motherboard.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply.
34 Overview of Components
JUSB1: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C Connector
This connector allows you to connect USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C connector on the
front panel. The connector possesses a foolproof design. When you connect the cable,
be sure to connect it with the corresponding orientation.
JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Connector
This connector allows you to connect USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports on the front panel.
⚠
Important
Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
1
10 11
20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 Ground 20 No Pin
JUSB1 USB Type-C Cable
USB Type-C port on
the front panel
35
Overview of Components
JUSB3~4: USB 2.0 Connectors
These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel.
1
2 10
9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
⚠
Important
∙
Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
∙
In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install
MSI
®
DRAGON CENTER utility.
1
212
11
1 SPI Power 2 SPI Chip Select
3
Master In Slave Out (SPI Data)
4
Master In Slave In (SPI Data)
5 Reserved 6 SPI Clock
7 Ground 8 SPI Reset
9 Reserved 10 No Pin
11 Reserved 12 Interrupt Request
JTPM1: TPM Module Connector
This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
36 Overview of Components
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~3: Fan Connectors
Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode.
PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with
speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.
The auto mode fan connectors can automatically detect PWM and DC mode. However,
you can follow the instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode
manually.
Switching fan mode and adjusting fan speed
You can switch between PWM mode and DC mode and adjust fan speed in BIOS >
HARDWARE MONITOR.
Select PWM mode or DC mode
⚠
Important
Make sure fans are working properly after switching the PWM/ DC mode.
There are gradient points of the fan speed that allow you to adjust
fan speed in relation to CPU temperature.
Pin definition of fan connectors
CPU_FAN1
SYS_FAN3
PUMP_FAN1
SYS_FAN1
SYS_FAN2
Connector Default fan
mode Max.
current Max.
power
CPU_FAN1 Auto mode 2A 24W
PUMP_FAN1 PWM mode 3A 36W
SYS_FAN1~3 DC mode 1A 12W
1 PWM Mode pin definition
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
1 DC Mode pin definition
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC
37
Overview of Components
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable.
Normal
(default) Trigger the chassis
intrusion event
Using chassis intrusion detector
1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis.
2. Close the chassis cover.
3. Go to BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Set Chassis Intrusion to Enabled.
5. Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
6. Once the chassis cover is opened again, a warning message will be displayed on
screen when the computer is turned on.
Resetting the chassis intrusion warning
1. Go to BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Set Chassis Intrusion to Reset.
3. Press F10 to save and exit and then press the Enter key to select Yes.
38 Overview of Components
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on
the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system
configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.
Keep Data
(default) Clear CMOS/
Reset BIOS
Resetting BIOS to default values
1. Power off the computer and unplug the power cord.
2. Use a jumper cap to short JBAT1 for about 5-10 seconds.
3. Remove the jumper cap from JBAT1.
4. Plug the power cord and Power on the computer.
1
2 10
9
1 DCD 2 SIN
3 SOUT 4 DTR
5 Ground 6 DSR
7 RTS 8 CTS
9 RI 10 No Pin
JCOM1: Serial Port Connector
This connector allows you to connect the optional serial port with bracket.
39
Overview of Components
⚠
Important
∙
The JRGB connector supports up to 2 meters continuous 5050 RGB LED strips
(12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V).
∙
Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing the RGB LED strip.
∙
Please use MSI’s software to control the extended LED strip.
JRGB1~2: RGB LED connector
The JRGB connectors allow you to connect the 5050 RGB LED strips 12V.
1
GRB
JRGB
connector
RGB extension
cable 5050 RGB LED strips 12V
1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
RGB LED Strip Connection
1
1
GRB
JRGB connector
System Fan connector
RGB LED Fan Connection
RGB LED Fan
40 Overview of Components
1
1
1
D
+5V
⚠
CAUTION
Do not connect the wrong type of LED strips. The JRGB connector and the JRAINBOW
connector provide different voltages, and connecting the 5V LED strip to the JRGB
connector will result in damage to the LED strip.
⚠
Important
∙
The JRAINBOW connector supports up to 75 LEDs WS2812B Individually
Addressable RGB LED strips (5V/Data/Ground) with the maximum power rating of 3A
(5V). In the case of 20% brightness, the connector supports up to 200 LEDs.
∙
Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing the RGB LED strip.
∙
Please use MSI’s software to control the extended LED strip.
JRAINBOW1~2: Addressable RGB LED connectors
The JRAINBOW connectors allow you to connect the WS2812B Individually
Addressable RGB LED strips 5V.
JRAINBOW
connector
JRAINBOW connector
System Fan connector
Rainbow RGB LED
extension cable WS2812B Individually
Addressable RGB LED strips 5V
1
JRAINBOW1 1
JRAINBOW2
1 +5V 2 Data
3 No Pin 4 Ground
Addressable RGB LED Strip Connection
Addressable RGB LED Fan Connection
Addressable RGB LED Fan
41
Overview of Components
EZ Debug LED
These LEDs indicate the debug status of the motherboard.
CPU — indicates CPU is not detected or fail.
DRAM — indicates DRAM is not detected or fail.
VGA — indicates GPU/ PCIE/ M.2 device is not detected
or fail.
BOOT — indicates the booting device is not detected
or fail.
LED_SW1: EZ LED Control
This switch is used to switch on/ off all the LEDs of motherboard.
LED_OFF LED_ON
(Default)
42 Installing OS, Drivers & Utilities
Installing OS, Drivers & Utilities
Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com
Installing Windows® 10
1. Power on the computer.
2. Insert the Windows® 10 installation disc/USB into your computer.
3. Press the Restart button on the computer case.
4. Press F11 key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot
Menu.
5. Select the Windows® 10 installation disc/USB from the Boot Menu.
6. Press any key when screen shows Press any key to boot from CD or DVD…
message.
7. Follow the instructions on the screen to install Windows® 10.
Installing Drivers
1. Start up your computer in Windows® 10.
2. Insert MSI® Drive Disc into your optical drive.
3. Click the Select to choose what happens with this disc pop-up notification, then
select Run DVDSetup.exe to open the installer. If you turn off the AutoPlay feature
from the Windows Control Panel, you can still manually execute the DVDSetup.exe
from the root path of the MSI Drive Disc.
4. The installer will find and list all necessary drivers in the Drivers/Software tab.
5. Click the Install button in the lower-right corner of the window.
6. The drivers installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
7. Click OK button to finish.
8. Restart your computer.
Installing Utilities
Before you install utilities, you must complete drivers installation.
1. Open the installer as described above.
2. Click the Utilities tab.
3. Select the utilities you want to install.
4. Click the Install button in the lower-right corner of the window.
5. The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
6. Click OK button to finish.
7. Restart your computer.
43
UEFI BIOS
UEFI BIOS
MSI UEFI BIOS is compatible with UEFI (Unified Extensible Firmware Interface)
architecture. UEFI has many new functions and advantages that traditional BIOS
cannot achieve, and it will completely replace BIOS in the future. The MSI UEFI
BIOS uses UEFI as the default boot mode to take full advantage of the new chipset’s
capabilities. However, it still has a CSM (Compatibility Support Module) mode to be
compatible with older devices. That allows you to replace legacy devices with UEFI
compatible devices during the transition.
⚠
Important
The term BIOS in this user guide refers to UEFI BIOS unless otherwise noted.
UEFI advantages
∙Fast booting — UEFI can directly boot the operating system and save the BIOS self-
test process. And also eliminates the time to switch to CSM mode during POST.
∙Supports for hard drive partitions larger than 2 TB.
∙Supports more than 4 primary partitions with a GUID Partition Table (GPT).
∙Supports unlimited number of partitions.
∙Supports full capabilities of new devices — new devices may not provide backward
compatibility.
∙Supports secure startup — UEFI can check the validity of the operating system to
ensure that no malware tampers with the startup process.
Incompatible UEFI cases
∙32-bit Windows operating system — this motherboard supports only Windows 10
64-bit operating system.
∙Older graphics card — the system will detect your graphics card. When display a
warning message There is no GOP (Graphics Output protocol) support detected in
this graphics card.
⚠
Important
We recommend that you to use a GOP/ UEFI compatible graphics card.
How to check the BIOS mode?
After entering the BIOS, find the BIOS Mode at the top of the screen.
CPU Temperature:
Motherboard Temperature:
VCore:
DDR Voltage:
BIOS Mode: UEFI/CSM
CPU Temperature:
Motherboard Temperature:
VCore:
DDR Voltage:
BIOS Mode: UEFI/CSM
UEFI boot mode CSM boot mode
44 UEFI BIOS
BIOS Setup
The default settings offer the optimal performance for system stability in normal
conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system
damage or failure booting unless you are familiar with BIOS.
⚠
Important
∙
BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the
description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference
only. You could also refer to the HELP information panel for BIOS item description.
∙
The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product
you purchased.
∙
The BIOS items will vary with the processor.
Entering BIOS Setup
Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu message appears on the screen during the boot process.
Function key
F1: General Help list
F2: Add/ Remove a favorite item
F3: Enter Favorites menu
F4: Enter CPU Specifications menu
F5: Enter Memory-Z menu
F6: Load optimized defaults
F7: Switch between Advanced mode and EZ mode
F8: Load Overclocking Profile
F9: Save Overclocking Profile
F10: Save Change and Reset*
F12: Take a screenshot and save it to USB flash drive (FAT/ FAT32 format only).
Ctrl+F: Enter Search page
* When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification
information. Select between Yes or No to confirm your choice.
45
UEFI BIOS
Resetting BIOS
You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There
are several ways to reset BIOS:
∙Go to BIOS and press F6 to load optimized defaults.
∙Short the Clear CMOS jumper on the motherboard.
⚠
Important
Be sure the computer is off before clearing CMOS data. Please refer to the Clear
CMOS jumper section for resetting BIOS.
Updating BIOS
Updating BIOS with M-FLASH
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI
website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.
Updating BIOS:
1. Insert the USB flash drive that contains the update file into the USB port.
2. Please refer the following methods to enter flash mode.
▪Reboot and press Ctrl + F5 key during POST and click on Yes to reboot the
system.
Press <Ctrl+F5> to activate M-Flash for BIOS update.
▪Reboot and press Del key during POST to enter BIOS. Click the M-FLASH button
and click on Yes to reboot the system.
3. Select a BIOS file to perform the BIOS update process.
4. When prompted click on Yes to start recovering BIOS.
5. After the flashing process is 100% completed, the system will reboot
automatically.
46 UEFI BIOS
Updating BIOS with Flash BIOS Button
1. Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from
the MSI® website.
2. Rename the BIOS file to MSI.ROM, and save it to the root of your USB flash drive.
3. Connect the power supply to CPU_PWR1 and ATX_PWR1. (No need to install CPU
and memory.)
4. Plug the USB flash drive that contains the MSI.ROM file into the Flash BIOS Port
on the rear I/O panel.
5. Press the Flash BIOS Button to flash BIOS, and the LED starts flashing.
6. The LED will be turned off when the process is completed.
47
UEFI BIOS
EZ Mode
At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the
basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced
Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key.
A-XMP Profile
Component
Information
System
information
Boot device
priority bar
Function
buttons
Language
CREATOR
GENIE
Search
Screenshot
Setup Mode switch
M-Flash
Hardware
Monitor
Favorites
∙CREATOR GENIE — click on it to toggle the CREATOR GENIE for overclocking. This
function is only available when both of the motherboard and CPU are supporting this
function.
⚠
Important
We don’t recommend you to adjust any BIOS item after activating the CREATOR GENIE
function for keeping the optimal performance and system stability.
∙A-XMP Profile — allows you to select the A-XMP profile for memory to overclock.
This function is only available when the system, memory and CPU are supporting this
function.
∙Setup Mode switch — press this tab or the F7 key to switch between Advanced mode
and EZ mode.
∙Screenshot — click on this tab or the F12 key to take a screenshot and save it to USB
flash drive (FAT/ FAT32 format only).
∙Search — click on this tab or the Ctrl+F keys to enter the search page. It allows you
to search by BIOS item name. Move the mouse over a blank space and right click the
mouse to exit the search page.
⚠
Important
In search page, only the F6, F10 and F12 function keys are available.
∙Language — allows you to select language of BIOS setup.
48 UEFI BIOS
∙System information — shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU
type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date.
∙Boot device priority bar — you can move the device icons to change the boot priority.
The boot priority from high to low is left to right.
∙Component Information — click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help
buttons to show the information of connected component.
∙Function buttons — enable or disable these functions by clicking on these buttons.
The function is enabled when the button shows ON .
⚠
Important
The function buttons will vary with the motherboard you purchased.
∙M-Flash — click on this button to enter the M-Flash menu that provides the way to
update BIOS with a USB flash drive.
∙Hardware Monitor — click on this button to enter the Hardware Monitor menu that
allows you to manually control the fan speed by percentage.
∙Favorites — click on this button or press the F3 key to show the Favorites window.
It provides 5 menus for you to create personal BIOS menu where you can save and
access favorite/ frequently-used BIOS setting items.
49
UEFI BIOS
▪To add a BIOS item to a favorite menu
1. Select a BIOS item not only on BIOS menu but also on search page.
2. Right-click or press F2 key.
3. Choose a favorite page and click on OK.
▪To delete a BIOS item from favorite menu
1. Select a BIOS item on favorite menu.
2. Right-click or press F2 key.
3. Choose Delete and click on OK.
50 UEFI BIOS
Advanced Mode
Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and
Advanced Mode in BIOS setup.
BIOS menu
selection
Menu display
BIOS menu
selection
∙BIOS menu selection — the following options are available:
▪SETTINGS — allows you to specify the parameters for chipset and boot devices.
▪OC — allows you to adjust the frequency and voltage. Increasing the frequency
may get better performance.
▪M-FLASH — provides the way to update BIOS with a USB flash drive.
▪OC PROFILE — allows you to manage overclocking profiles.
▪HARDWARE MONITOR — allows you to set the speeds of fans and monitor
voltages of system.
▪BOARD EXPLORER — provides the information of installed devices on this
motherboard.
∙Menu display — provides BIOS setting items and information to be configured.
51
UEFI BIOS
SETTINGS Menu
This menu allows you to specify the parameters for system, chipset and boot devices.
▶System Status sub-menu
The System Status sub-menu allows you to set the system clock and view system
information.
▶System Date
Sets the system date. Use tab key to switch between date elements.
The format is <day> <month> <date> <year>.
<day> Day of the week, from Sun to Sat, determined by BIOS. Read-only.
<month> The month from Jan. through Dec.
<date> The date from 1 to 31 can be keyed by numeric function keys.
<year> The year can be adjusted by users.
▶System Time
Sets the system time. Use tab key to switch between time elements.
The time format is <hour> <minute> <second>.
▶SATA PortX/ M2_X
Shows the information of connected SATA/ M.2 device.
⚠
Important
If the connected SATA/ M.2 device is not displayed, turn off computer and re-check
SATA/ M.2 cable and power cable connections of the device and motherboard.
▶System Information
Shows detailed system information, including CPU type, BIOS version, and Memory
(read only).
▶DMI Information
Shows system information, desktop board information and chassis information.
▶Advanced sub-menu
The Advanced sub-menu allows you to adjust and set the parameters and behaviors of
PCIe, ACPI, integrated peripherals, integrated graphics, USB, power management and
Windows .
▶PCI Subsystem Settings
Sets PCI, PCI express interface protocol and latency timer. Press Enter to enter
the sub-menu.
▶ACPI Settings
Sets ACPI parameters of onboard power LED behaviors.
▶Integrated Peripherals sub-menu
Sets integrated peripherals’ parameters, such as LAN, Wi-Fi, HDD, SSD, USB and
audio.
52 UEFI BIOS
▶Integrated Graphics Configuration sub-menu (optional)
Adjusts integrated graphics settings for optimum system. This sub-menu is only
available when using the CPU which integrate with IGP.
▶USB Configuration sub-menu
Sets the onboard USB controller and device function. Press Enter to enter the
sub-menu.
▶Power Management Setup sub-menu
Sets system Power Management of ErP and AC Power Loss behaviors. You can
optimize the system power consumption in this menu.
▶Windows OS Configuration
boot and control key management to prevent the unauthorized accessing for
system.
▶Wake Up Event Setup sub-menu
▶Secure Erase+
Enables or disables Secure Erase+ function. Secure Erase+ is the best way to
after enabling Secure Erase+.
▶Realtek PCIe GbE Family Controller (MAC sub-menu
controller parameter.
▶Boot sub-menu
Use this menu to set the system boot states and the sequence of system boot devices.
▶Security sub-menu
Use this menu to set the administrator password and the user password for system
security. This menu also allows you to set the TPM (Trusted Platform Module)
function.
⚠
Important
When selecting the Administrator / User Password items, a password box will appear
on the screen. Type the password then press Enter. The password typed now will
replace any previous set password from CMOS memory. You will be prompted to
confirm the password. You may also press Esc key to abort the selection.
To clear a set password, press Enter when you are prompted to enter a new
password. A message will confirm the password is being disabled. Once the password
is disabled, you can enter the setup and OS without authorization.
▶Save & Exit
This menu allows you to load the BIOS default values or factory default settings into
the BIOS and exit the BIOS setup utility with or without changes.
53
UEFI BIOS
OC Menu
This menu allows you to configure the frequencies and voltages for overclocking.
Please note that, higher frequency and voltage may benefit overclocking capability but
cause system un-stability.
⚠
Important
∙
Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
∙
Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty
or severely damage your hardware.
∙
If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use CREATOR GENIE
function for easy overclocking.
∙
The BIOS items in OC menu will vary with the processor.
▶OC Explore Mode [Normal]
Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
[Normal] Provides the regular OC settings in BIOS setup.
[Expert] Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS
setup.
Note: We use * as the symbol for the OC settings of Expert mode.
▶CPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item can only be
changed if the processor supports this function.
▶ Advanced CPU Conguration
Press Enter to enter the sub-menu. User can set the parameters about CPU
power/ current. The system may become unstable or unbootable after changing the
parameters. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default settings.
▶A-XMP [Disabled]
Please enable A-XMP or select a profile of memory module for overclocking the
memory. This item will be available when the installed processor, memory modules
and motherboard support this function.
▶DRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
▶Adjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
54 UEFI BIOS
▶FCLK Frequency [Auto]
Sets the FCLK frequency (Internal Data Fabric clock of DRAM). Please note the
overclocking behavior is not guaranteed.
▶UCLK DIV1 Mode [Auto]
Sets UCLK (Internal memory controller clock) mode.
▶Memory Try It ! [Disabled]
It can improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory
preset. This item will be available when the installed processor supports this function.
▶Memory Failure Retry [Enabled]
Enables or disables the system reboot function when the memory OC retry fails.
▶Memory Failure Retry Count [2]
Sets the count for memory OC retry. When memory OC retry fails reach the count,
the memory will restore the last available settings. This item will display when the
Memory Failure Retry sets to Enabled.
▶ Advanced DRAM Conguration
Press Enter to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all
memory channel. The system may become unstable or unbootable after changing
memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default
settings. (Refer to the Clear CMOS jumper section to clear the CMOS data, and enter
the BIOS to load the default settings.)
▶DigitALL Power sub-menu
Press Enter to enter the sub-menu. In the sub-menu, you can setup some protecting
conditions about voltage/ current/ temputure for CPU.
▶CPU Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
▶DRAM Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS
will set these voltages automatically or you can set it manually.
▶CHIP Voltages control [Auto] (optional)
These options allows you to set the voltages related to chipset If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
55
UEFI BIOS
▶Memory Changed Detect [Enabled]*
Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the
memory has been replaced.
[Enabled] The system will issue a warning message during boot and then you have
to load the default settings for new devices.
[Disabled] Disables this function and keeps the current BIOS settings.
▶ CPU Specications sub-menu
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of
installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing [F4].
Read only.
▶MEMORY-Z sub-menu
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and
timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by
pressing [F5].
56 UEFI BIOS
M-FLASH Menu
M-FLASH provides the way to update BIOS with a USB flash drive. Please download
the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website, save the
BIOS file into your USB flash drive. And then follow the steps below to update BIOS.
1. Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
2. Click on M-FLASH tab, a demand message will be prompted. Click on Yes to
reboot and enter the flash mode.
3. The system will enter the flash mode and a file selection menu will appear after
rebooting.
4. Select a BIOS file to perform the BIOS update process.
5. After the flashing process is 100% completed, the system will reboot
automatically.
57
UEFI BIOS
OC PROFILE Menu
▶ Overclocking Prole 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6 management. Press Enter to enter the sub-menu.
▶Set Name for Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
▶Save Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
▶Load Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
▶Clear Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
▶ OC Prole Load from ROM
Load OC profile from BIOS ROM.
▶ OC Prole Save to USB
Save OC profile to the USB flash drive. The USB flash drive should be FAT/ FAT32
format only.
▶ OC Prole Load from USB
Load OC profile from the USB flash drive. The USB flash drive should be FAT/ FAT32
format only.
58 UEFI BIOS
HARDWARE MONITOR Menu
This menu allows you to adjust the fan speed manually and monitor CPU/ system
voltage.
Fan operating
window
Smart Fan duty
information
Click to enable
the Smart Fan
Temperature
information
Setting Buttons
Select a fan to be configured
Select a temperature curve line (white)
to be showed in Fan operating window
Select a fan mode for target fan
Voltage
information
∙Smart Fan — This setting enables/disables the Smart Fan function. Smart Fan is an
excellent feature which will adjust the CPU/system fan speed automatically depending
on the current CPU/system temperature, avoiding the overheating to damage your
system.
▶Settings Buttons
▪All Full Speed — configures all fans to run at full operating speed.
▪All Set Default — configures all fans’ speeds return the BIOS default values.
▪All Set Cancel — discards current changes and restores previous settings for all
fan .
⚠
Important
Make sure fans are working properly after adjusting the fan speed and switching the
fan mode.
59
UEFI BIOS
Adjusting fans
1. Selects a fan that you want to adjust and to display the fan duty curve line (yellow)
in fan operating windows.
2. Click and drag the duty points to adjust the fan speed.
Duty points
Select a fan to be adjusted
⚠
Important
The pictures in this section are for reference only and may vary from the motherboard
you purchased.
60 AMD RAID Configuration
AMD RAID Configuration
The following are the RAID levels supported by RAIDXpert2.
RAID 0 (Striping) breaks the data into blocks which are written to separate hard
drives. Spreading the hard drive I/O load across independent channels
greatly improves I/O performance.
RAID 1 (Mirroring) provides data redundancy by mirroring data between the hard
drives and provides enhanced read performance.
RAID 10 (Striped RAID1 Sets) uses four hard drives to create a combination of RAID 0
and 1 by forming a RAID 0 array from two RAID 1 arrays.
Volume (JBOD) provides the ability to link-together storage from one or several
disks, regardless of the size of the space on those disks. Useful in
scavenging space on disks unused by other disks in the array. Does not
provide performance benefits or data redundancy.
RAIDABLE (also known as RAID Ready) allows the user to add more storage space or
create a redundant array after a system is installed.
RAID level comparison
RAID 0 RAID 1 RAID 10
Minimum # drives 2 2 4
Data protection None Excellent Excellent
Read performance Excellent OK OK
Write performance Excellent Good Good
Capacity utilization 100% 50% 50%
⚠
Important
All the information/ volumes/ pictures listed in your system might differ from the
illustrations in this appendix.
Enabling RAIDXpert2 Configuration Utility
To enter the RAIDXpert2 Configuration Utility menu
1. Power on and press Delete key to enter BIOS Setup menu.
2. Press F7 to switch to Advanced mode from EZ mode.
3. Go to BIOS > SETTINGS > Advanced > Integrated Peripherals > SATA Mode and
change setting to RAID Mode.
4. Go to BIOS > SETTINGS > Advanced > Windows OS Configuration > BIOS UEFI/
CSM Mode and change setting to UEFI.
5. Press F10 to save configuration and exit, and then reboot and press Delete key to
enter BIOS Setup menu.
6. Go to BIOS > SETTINGS > Advanced > RAIDXpert2 Configuration Utility sub-
menu.
61
AMD RAID Configuration
Initializing Disks
New disks and legacy disks must be initialized before they can be used to create an
AMD-RAID array. Initialization writes AMD-RAID configuration information (metadata)
to a disk.
⚠
Important
∙
If a disk is part of an AMD-RAID array, the disk cannot be selected for initialization.
To initial the disk anyway, delete the AMD-RAID array. Data on the disk is deleted
during initialization so ensure the correct disks are chosen to initialize.
∙
A legacy disk can contain valid data. When a legacy disk is initialized, all data on the
disk is lost.
To initialize disks
1. As previously mentioned, enable RAIDXpert2 Configuration Utility.
2. Go to BIOS > SETTINGS > Advanced > RAIDXpert2 Configuration Utility > Physical
Disk Management > Select Physical Disk Operations > Initialize Disk sub-menu.
3. Select desired disks by changing the Physical Disk setting to Enabled.
4. Select OK, then press Enter.
5. Review the warning message, if you want to proceed, select YES, then press Enter.
6. Initialization takes 10 to 15 seconds per disk. During initialization, a complete
rescan of all channels is done automatically.
62 AMD RAID Configuration
Creating Arrays
Arrays can be created after the disks are initialized.
⚠
Important
∙
For redundant arrays, the Create process is not started until after the operating
system and AMD-RAID OS drivers have been installed and the system has booted to
the operating system. However, the arrays are immediately available to use for either
a bootable array or a data array.
∙
Array numbers are valid only for a given boot and might be different in the
RAIDXpert2 Configuration Utility and RAIDXpert2. If a permanent label is required, use
the RAIDXpert2 Web GUI Array Naming feature.
∙
At any point in the procedure, return to a prior window by pressing ESC.
∙
If the system is booted from an AMD-RAID bootable array, the first array in the
Arrays section must be the bootable array. The system boots only from the first array
in the Arrays section.
To create an array
1. As previously mentioned, enable RAIDXpert2 Configuration Utility.
2. Go to BIOS > SETTINGS > Advanced > RAIDXpert2 Configuration Utility > Array
Management > Create Array sub-menu.
3. Select the RAID level from the Select RAID Level drop down menu.
4. Enter Select Physical Disks sub-menu, select member disks by changing the
Physical Disk setting to Enabled.
5. Select Apply Changes, then press Enter to apply and go back to previous sub-
menu.
6. Change the Select CacheTagSize, Read Cache Policy and Write Cache Policy
settings according to your needs.
7. Select Create Array, then press Enter.
63
AMD RAID Configuration
Deleting Arrays
⚠
Important
∙
Deleting an array permanently destroys all data that is on the array. This action
cannot be undone and it is very unlikely that the data can be recovered.
∙
Do not delete the first array listed in the Arrays section, if it is the AMD-RAID
bootable array. Doing this deletes the operating system and AMD-RAID files.
To delete an array
1. As previously mentioned, enable RAIDXpert2 Configuration Utility.
2. Go to BIOS > SETTINGS > Advanced > RAIDXpert2 Configuration Utility > Array
Management > Delete Array sub-menu.
3. Select the desired array and change the setting to Enabled.
4. Enter Delete Array(s) sub-menu.
5. Review the warning message, if you want to proceed, Select Confirm and change
the setting to Enabled.
6. Select YES then press Enter.
64 AMD RAID Configuration
Installing RAID Driver
New Operating System Installation
The following details the installation of the drivers while installing operating system.
1. During the operating system installation, after selecting the location to install
Windows click on Load driver button to install a third party RAID driver.
2. When prompted, insert the USB flash drive with AMD RAID Drivers and then click
Browse.
▪To make an AMD RAID Drivers USB flash drive. Insert the MSI Driver Disc into
the optical drive. Copy all the contents in \\Storage\AMD\
3. Navigate to the directory containing the saved AMD RAID drivers, then click OK.
4. Select the (rcbottom.inf) driver, click Next.
5. When prompted, click OK.
6. Click Browse and navigate to the directory containing the saved AMD RAID drivers
again, then click OK.
7. Select the (rcraid.inf) driver, click Next.
8. You have successfully installed the RAID driver, and Windows setup should
continue.
9. Leave the disk/ USB drive in the computer until the system reboots itself.
Windows setup will need to copy the files after the RAID volume is formatted, and
Windows setup starts copying files.
AMD RAIDXpert2 Management Suite Installation
1. Set the SATA Mode to RAID Mode in BIOS
2. Insert the MSI Driver Disc into the optical drive.
3. Click the Select to choose what happens with this disc pop-up notification, then
select Run DVDSetup.exe to open the installer. If you turn off the AutoPlay feature
from the Windows Control Panel, you can still manually execute the DVDSetup.
exe from the root path of the MSI Driver Disc.
4. Under the Drivers/Software tab, check the AMD RAID Drivers check-box.
5. Click the Install button.
6. When prompt you to restart, click OK button to finish.
7. Restart your computer and enter the Windows operating system.
8. Double-click the RAIDXpert2 icon to open the RAIDXpert2 Web GUI.
▪Default credentials are:
▫Username — admin
▫Password — admin
9. Change the credentials:
▪Create new username and password
10. Re-log into the RAIDXpert2 Web GUI with the new credentials.
Troubleshooting
Before sending the motherboard for RMA
repair, try to go over troubleshooting
guide first to see if your got similar
symptoms as mentioned below.
The power is not on.
∙Connect the AC power cord to an
electrical outlet securely.
∙Check if all ATX power connectors
like ATX_PWR1, CPU_PWR1 are
connected from the power supply to the
motherboard?
∙Some power supply units have a power
button on the rear side, make sure the
button is turned on.
∙Check if the power switch cable is
connected to JFP1 pin header properly.
∙Verify the Clear CMOS jumper JBAT1 is
set to Keep DATA.
∙Test with another known working
power supply of equal or greater
wattage.
The power is on, but no signal to
monitor
∙Connect the monitor power cord to a
electrical outlet securely.
∙Make sure the monitor is turned on.
∙Select different inputs on the monitor.
∙If 3 long beeps are heard, remove all
memory modules and try to install only
one memory module in the DIMMA2 slot
first and then restart the computer.
∙If 1 long 2 short beeps are heard,
remove and reinstall the graphics card
and then restart the computer.
∙Test with another known working
graphics card.
The computer does not boot after
updating the BIOS
∙Clear the CMOS.
∙Use the secondary BIOS to bootup the
system (Only for motherboard with Dual
BIOS)
Lost BIOS password
∙Clear the CMOS, but that will cause
you to lose all customized settings in the
BIOS.
There is no audio
∙Adjust the volume.
∙Connect the speakers/headphones to
audio ports on the motherboard rear IO
panel.
∙Remove secondary speakers/
headphones, HDMI cables, USB audio
devices.
∙Test with another known working
speaker or headphone.
There is no network
∙Make sure the network chipset driver
has been installed.
∙Verify if the network cable is properly
connected and make sure the LAN port
LEDs are properly illuminated.
∙Verify your TCP/IP settings.
∙Restart or reset your router.
∙Test with another known working LAN
cable.
The USB device is not working
∙Make sure your USB drive driver has
been installed.
∙Verify if USB device is listed in
Windows® Device Manager.
∙Connect the USB device to other USB
port on the motherboard rear IO panel.
65
Troubleshooting
66 Regulatory Notices
Regulatory Notices
FCC Compliance Statement
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment
and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
CE Conformity
Products bearing the CE marking comply
with one or more of the following EU
Directives as may be applicable:
RED 2014/53/EU; Low Voltage Directive 2014/35/EU;
EMC Directive 2014/30/EU; RoHS Directive 2011/65/EU.
Compliance with these directives is assessed using
applicable European Harmonized Standards.
The point of contact for regulatory matters is MSI,
MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
クラスB情報技術装置
VCCI-B
C-Tick Compliance
Battery Information
European Union:
Batteries, battery packs, and
accumulators should not be disposed of as
unsorted household waste. Please use the
public collection system to return, recycle,
or treat them in compliance with the local
regulations.
Taiwan:
For better environmental protection,
waste batteries should be collected
separately for recycling or special
disposal.
California, USA:
The button cell battery may contain
perchlorate material and requires special
handling when recycled or disposed of in
California.
For further information please visit:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is
incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations,
such as the EU REACH Regulation (Regulation EC
No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical
substances in products at:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.
html
Environmental Policy
· The product has been designed to
enable proper reuse of parts and
recycling and should not be thrown
away at its end of life.
· Users should contact the local
authorized point of collection for recycling and
disposing of their end-of-life products.
· Visit the MSI website and locate a nearby distributor
for further recycling information.
· Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for
information regarding proper Disposal, Take-back,
Recycling, and Disassembly of MSI products.
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as
an environmentalist, MSI must remind
you that…
Under the European Union (“EU”) Directive
on Waste Electrical and Electronic
Equipment, Directive 2002/96/EC, which
takes effect on August 13, 2005, products of “electrical
67
Regulatory Notices
and electronic equipment” cannot be discarded as
municipal wastes anymore, and manufacturers of
covered electronic equipment will be obligated to take
back such products at the end of their useful life. MSI
will comply with the product take back requirements
at the end of life of MSI-branded products that are sold
into the EU. You can return these products to local
collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer
Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-
Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt
werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel-
und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die
Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte,
am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger
l’environnement, MSI tient à rappeler ceci…
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux
déchets des équipement électriques et électroniques,
directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que
les produits électriques et électroniques ne peuvent
être déposés dans les décharges ou tout simplement
mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements
seront obligés de récupérer certains produits en fin
de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative
au retour des produits en fin de vie au sein de la
communauté européenne. Par conséquent vous pouvez
retourner localement ces matériels dans les points
de collecte.
РУССКИЙ
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
SRPSKI
vas podesti da…
EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane
wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
68 Regulatory Notices
ČESKY
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
komunálním odpadu a výrobci elektronických
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
Önt, hogy …
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
az elektromos és elektronikus berendezések
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket
az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített
termékek esetében, azok élettartamának végén. Az
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più
vicino punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India E-waste
(Management and Handling) Rule 2011” and prohibits
use of lead, mercury, hexavalent chromium,
polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl
ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions
set in Schedule 2 of the Rule.
Türkiye EEE yönetmeliği
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Việt Nam RoHS
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating
in the 2.4GHz, 5GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
NCC無線設備警告聲明
Products with radio functionality (EMF)
This product incorporates a radio transmitting
and receiving device. For computers in normal
use, a separation distance of 20 cm ensures that
radio frequency exposure levels comply with EU
requirements. Products designed to be operated
at closer proximities, such as tablet computers,
comply with applicable EU requirements in typical
operating positions. Products can be operated without
maintaining a separation distance unless otherwise
indicated in instructions specific to the product.
Restrictions for products with radio functionality
CAUTION: IEEE 802.11x wireless LAN with
5.15–5.35 GHz frequency band is restricted
for indoor use only in all European Union
member states, EFTA (Iceland, Norway,
Liechtenstein), and most other European countries
(e.g., Switzerland, Turkey, Republic of Serbia).
Using this WLAN application outdoors might lead to
interference issues with existing radio services.
Radio frequency bands and maximum power levels
Features :802.11 a/b/g/n/ac, BT
Frequency Range :2.4GHz, 5GHz
Modulation :FHSS, DSSS, OFDM
Power Output :10, 20, 23
Channel Band Width :1, 5, 20 ,40 , 80MHz
69
Regulatory Notices
MS-7C95主板产品中有害物质的名称及含量
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
(PBDE)
限用物質含有情況標示聲明書
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr+6)
(PBB)
(PBDE)
Copyright
Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
Copyright © 2020 All rights reserved.
The MSI logo used is a registered trademark of
Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names
mentioned may be trademarks of their respective
owners. No warranty as to accuracy or completeness is
expressed or implied. MSI reserves the right to make
changes to this document without prior notice.
Revision History
Version 1.0, 2020/06, First release.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution
can be obtained from the user guide, please
contact your place of purchase or local distributor.
Alternatively, please try the following help resources
for further guidance.
· Visit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com
· Register your product at: http://register.msi.com
MSI
Loading…
B
- B365M Mortar
- B365M PRO-VDH2
- B365M Pro-VH2
- B450
- B450-A Pro2
- B450-A Pro Max3
- B450 Gaming Plus2
- B450 Gaming Plus Max3
- B450 Gaming Pro carbon AC2
- B450 Gaming Pro carbon Max WIFI3
- B450I Gaming Plus AC3
- B450I Gaming Plus Max WIFI3
- B450M
- B450M-A Pro Max2
- B450M Bazooka V22
- B450M GAMING PLUS
- B450M Mortar Max3
- B450M PRO-M2
- B450M Pro-M2 Max2
- B450M Pro-VDH Max2
- B450M PRO-VDH PLUS
- B450M Pro-VDH V22
- B450 TOMAHAWK2
- B450 TOMAHAWK MAX2
- B450 Tomahawk Max II3
- B460I Gaming Edge WIFI
- B460M-A Pro
- B460M Bazooka
- B460M Mortar
- B460M Mortar WIFI
- B460M Pro2
- B460M Pro-VDH2
- B460M Pro-VDH WIFI3
- B460 Tomahawk
- B460 Torpedo
- B4MW-047
- B4MW-048
- B550-A Pro2
- B550 Gaming carbon WIFI
- B550 Gaming Edge WIFI
- B550 Gaming Plus
- B550I Gaming Edge WIFI
- B550M Bazooka
- B550M Mortar
- B550M Mortar WIFI
- B550M PRO2
- B550M Pro-DASH3
- B550M Pro-VDH3
- B550M Pro-VDH WIFI2
- B550 Tomahawk
- B550 Torpedo
- B75A-E33
- B75A-G412
- B75A-G434
- B75A-G43 GAMING2
- B75A-G43 seres
- B75IA-E33
- B75MA-E2
- B75MA-E21
- B75MA-E23
- B75MA-E31
- B75MA-E33
- B75MA-G43
- B75MA-P33
- B75MA-P452
- B75MA-P45 seres
- B85C-214RU
- B85-G41
- B85-G41 PC Mate2
- B85-G432
- B85-G43 GAMING4
- B85 GAMING 32
- B85I4
- B85M2
- B85M-E33
- B85M-E33 V2
- B85M-E43
- B85M-E45
- B85M ECO
- B85M-G432
- B85M GAMING
- B85M-P32
- B85M-P332
- B85M-P33 V2
- B85M-P33 V32
- B907
- B918
- B926
- B927
- B929
- BANG-MARSHAL
- BANG-XPOWER II
- Big Bang-Fuzion
- Big Bang-Fuzion MS-7582
- Big Bang-Marshal2
- BIG BANG MARSHAL (B3)
- Big Bang-XPower
- Big Bang-XPower II
- BM500
- Bravo 15
Loading…
Loading…
Nothing found
B550M Pro-VDH WIFI
Service Manual
1 pgs983.59 Kb2
User Manual
69 pgs5.94 Mb8
Table of contents
Loading…
…
MSI User Manual
Download
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Loading…
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.
Buy points
Upload your manuals
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и
стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо
знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит
избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой.
⚠
Внимание!
С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется.
∙
В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии
BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого-либо
пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели
HELP.
∙
Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и
могут отличаться от фактических.
∙
Пункты BIOS будут меняться в зависимости от процессора.
Вход в настройки BIOS
Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to
enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
Функциональные клавиши
F1:
Общая справка
F2:
Добавить / Удалить избранный предмет
F3:
Вход в меню Избранное
F4:
Вход в меню технических параметров процессора
F5:
Вход в меню Memory-Z
F6:
Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
F7:
Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
F8:
Загрузить профиль разгона
F9:
Сохранить профиль разгона
F10: Сохранить изменения и перезагрузить*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT / FAT32
формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или
No, чтобы подтвердить выбор.
29
UEFI BIOS
Инструкция
Посмотреть инструкция для MSI B550M PRO-VDH WIFI бесплатно. Руководство относится к категории материнские платы, 3 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.1. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о MSI B550M PRO-VDH WIFI или вам нужна помощь?
Задайте свой вопрос здесь
Ниже вы найдете технические характеристики изделия и руководства по эксплуатации MSI B550M PRO-VDH WIFI.
Материнская плата MSI B550M PRO-VDH WIFI обеспечивает поддержку процессоров AMD с разъёмом Socket AM4 и работает с чипсетом AMD B550. Она имеет форм-фактор micro ATX и предназначена для использования в компьютерах. Звук на материнской плате реализуется благодаря аудиочипам Realtek ALC892 / Realtek ALC897, которые обеспечивают 7.1 канала звучания. Поддерживаются операционные системы Windows 10 x64.
MSI B550M PRO-VDH WIFI снабжена bluetooth версии 4.2, что позволяет подключать различные устройства. Имеется 4 слота для оперативной памяти. Конструкция материнской платы выполнена из качественных материалов, что обеспечивает надёжность и долговечность в работе.
Производитель процессора
AMD
Чипсет материнской платы
AMD B550
Модель WLAN контроллера
Intel Dual Band Wireless-AC 3168
Поддерживаемые типы памяти
DDR4-SDRAM
Поддерживаемые интерфейсы носителя
M.2, SATA III
Слоты PCI Express x1 (поколение 3.x)
2
Главная
| Бренд | MSI |
| Модель | B550M PRO-VDH WIFI | 601-7C95-020 |
| Изделие | материнская плата |
| EAN | 0824142219393, 4719072733698 |
| Язык | русский, английский |
| Тип файла | Руководство пользователя (PDF) |
Процессор
| Производитель процессора | AMD |
| Сокет процессора | Разъем AM4 |
| Совместимые серии процессоров | — |
Свойства
| Чипсет материнской платы | AMD B550 |
| Семейство чипсета материнской платы | AMD |
| Формат материнской платы | Микро ATX |
| Комплектующие для | ПК |
| Аудио чип | Realtek ALC892 / Realtek ALC897 |
| Выходные звуковые каналы | 7.1 канала |
| Поддерживаемые операционные системы Windows | Windows 10 x64 |
Сеть
| Модель WLAN контроллера | Intel Dual Band Wireless-AC 3168 |
| Bluetooth | Да |
| Версия Bluetooth | 4.2 |
| Подключение Ethernet | Да |
| Тип Ethernet интерфейса | Гигабитный Ethernet |
| Контроллер LAN | Realtek RTL8111H |
| Wi-Fi | Да |
| Основной стандарт Wi-Fi | Wi-Fi 5 (802.11ac) |
Память
| Поддерживаемые типы памяти | DDR4-SDRAM |
| Количество слотов памяти | 4 |
| Тип слотов памяти | DIMM |
| Каналы памяти | Dual-channel |
| Максимальная внутренняя память | 128 GB |
| 4400 MHz |
Контроллеры хранения данных
| Поддерживаемые интерфейсы носителя | M.2, SATA III |
| Поддержка RAID | Да |
| Уровни RAID | 0, 1,10 |
Слоты расширения
| Слоты PCI Express x1 (поколение 3.x) | 2 |
| Слоты PCI Express x16 (Gen 4.x) | 1 |
| Количество M.2 (M) слотов | 2 |
Графический адаптер
| Версия DirectX | 12.0 |
| Поддержка технологии параллельной обработки | — |
Внутренние порты
| Количество разъемов SATA III | 4 |
| Разъемы USB 2.0 | 4 |
| Разъемы USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) | 3 |
| Разъемы USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) | — |
| Коннекторы последовательного порта | 1 |
| TPM коннектор | Да |
BIOS
Порты на задней панели
| Количество портов USB 2.0 | 2 |
| Количество портов USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-A | 4 |
| Количество портов USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Type-С | — |
| Количество портов USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) Type-A | — |
| Количество портов USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) Type-С | — |
| Количество портов Ethernet LAN ( RJ-45) | 1 |
| Количество портов VGA (D-Sub) | 1 |
| Количество HDMI портов | 1 |
| Количество портов DisplayPort | 1 |
| Количество портов DVI-D | — |
показать больше
Часто задаваемые вопросы
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о MSI B550M PRO-VDH WIFI.
Почему мой компьютер не включается после сборки материнской платы MSI B550M PRO-VDH WIFI?
Убедитесь, что основной коннектор питания (24-контактный ATX-коннектор питания) и коннектор питания процессора (8-контактный EPS-коннектор питания) надежно подсоединены к материнской плате. Также проверьте, что блок питания включен и обеспечивает достаточную мощность системе.
Почему температура моего ЦП слишком высока с материнской платой MSI B550M PRO-VDH WIFI?
Убедитесь, что кулер процессора правильно установлен и установлен на процессор. Проверьте, что теплопроводящая паста правильно нанесена между процессором и кулером. Также убедитесь, что вентилятор процессора подключен к обозначенному разъему вентилятора процессора на материнской плате и, при необходимости, настройте скорость вентилятора.
Как можно подключить дополнительные накопители к материнской плате MSI B550M PRO-VDH WIFI?
Определите доступные порты SATA на материнской плате и подключите к ним свои накопительные устройства с помощью совместимых SATA-кабелей. Убедитесь, что необходимые порты SATA включены в настройках BIOS при необходимости. Для дополнительных опций хранения данных рассмотрите использование слотов M.2 или расширительных карт.
Как я могу включить Wi-Fi на материнской плате MSI B550M PRO-VDH WIFI?
Проверьте, что Wi-Fi антенны правильно подключены к модулю Wi-Fi материнской платы. Получите доступ к настройкам BIOS и убедитесь, что функциональность Wi-Fi включена. Установите соответствующие драйверы для модуля Wi-Fi с веб-сайта производителя или включенного диска с драйверами.
Почему у меня отсутствует вывод изображения с материнской платой MSI B550M PRO-VDH WIFI?
Убедитесь, что видеокарта тщательно вставлена в слот PCI-Express и имеет достаточное количество подключений к питанию от блока питания. Гарантируйте, что кабель отображения надежно подключен к видеокарте и монитору. Если используется встроенная графика, убедитесь, что она включена в настройках BIOS.
Поддерживает ли материнская плата MSI B550M PRO-VDH WIFI процессоры AMD?
Да, материнская плата MSI B550M PRO-VDH WIFI поддерживает процессоры AMD. Это означает, что пользователи могут воспользоваться мощной производительностью, предлагаемой процессорами AMD на данной материнской плате.
Может ли материнская плата MSI B550M PRO-VDH WIFI вместить до 128 ГБ памяти?
Да, материнская плата MSI B550M PRO-VDH WIFI поддерживает максимальный объем внутренней памяти до 128 ГБ. Это делает ее отличным выбором для пользователей, которым требуется большой объем ОЗУ для выполнения требовательных задач, таких как игры или создание контента.
Доступно ли соединение Bluetooth на материнской плате MSI B550M PRO-VDH WIFI?
Да, у материнской платы MSI B550M PRO-VDH WIFI есть встроенная функция Bluetooth. Это позволяет пользователям легко подключать беспроводные устройства, такие как наушники, колонки или контроллеры, к своей системе.
Какая максимальная поддерживаемая частота работы памяти на материнской плате MSI B550M PRO-VDH WIFI?
Материнская плата MSI B550M PRO-VDH WIFI поддерживает максимальную частоту работы памяти 4400 МГц. Эта высокая частота работы памяти позволяет более быстро передавать данные и может привести к улучшению общей производительности системы.
Сколько слотов для памяти имеет материнская плата MSI B550M PRO-VDH WIFI?
У материнской платы MSI B550M PRO-VDH WIFI есть 4 слота для памяти, позволяющие пользователям гибко добавлять или улучшать модули памяти. Это позволяет потенциально расширять и настраивать память системы в будущем.
Инструкция MSI B550M PRO-VDH WIFI доступно в русский?
Да, руководствоMSI B550M PRO-VDH WIFI доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Быстрый старт Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® B550M PROVDH WIFI. В этом разделе представлена информация, которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования QR-кода. I Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора ⚽⚽ 1 3 2 5 6 8 9 7 II 4 ⚠⚠Important В случае установки процессорного кулера с системой крепления на винтах, следуйте указаниям на рисунке ниже для снятия пластикового модуля крепления. Затем установите кулер. 1 2 3 III Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 ⚽⚽ DIMMA2 IV Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели ⚽⚽ - ED RL + RS ED DL RE SE TS W PO HD W ED RL WE PO WE WE PO HDD LED 10 9 Reserved 1 2 Power LED + 5 6 9 Reserved 10 No Pin 3 7 HDD LED - 4 8 + + - 2 1 JFP1 HDD LED + + Power LED Power LED - JFP1 V 2 ⚽⚽ Torque: 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in VI 2 BAT1 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания ⚽⚽ ATX_PWR1 CPU_PWR1 VII Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA Youtube ⚽⚽ 1 2 3 5 4 VIII Quick Start Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты ⚽⚽ 1 3 2 5 4 6 IX oc Pr X or s es t wi te ra eg nt hi s hic ap r dg 1 2 3 4 XI NOTE XII Contents Contents 1 2 ▫▫1DPC 1R max speed 4400 MHZ ▫▫1DPC 2R max speed 3733 MHZ ▫▫2DPC 1R max speed 3866 MHZ ▫▫2DPC 2R max speed 3466 MHZ Expansion Slot ∙∙ 1x PCIe 3.0/ 4.0 x16 slot (PCI_E1)* ∙∙ 2x PCIe 3.0 x1 slots Continued on next page 3 ▪▪M2_1 slot (from processor) Storage ▫▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices ▫▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices RAID USB AMD Processor Realtek® ALC892 Codec ∙∙ 1x Realtek® RTL8111HN 1Gbps LAN controller 4 ∙∙ 2x 3-pin RAINBOW LED connectors ∙∙ 1xTPM module connector ∙∙ 1x Clear CMOS jumper LED Features ∙∙ 1x HDMI port ∙∙ 2x Wi-Fi Antenna connectors ∙∙ 3x Audio jacks 5 I/O Controller BIOS Features ∙∙ 9.6 in. x 9.6 in. (24.4 cm x 24.4 cm) ∙∙ 1x 256 Mb flash ∙∙ UEFI AMI BIOS ∙∙ DRAGON CENTER ∙∙ User Scenario Dragon Center Features ∙∙ Super Charger Continued on next page 6 ∙∙ Audio ▪▪Audio Boost ▪▪Pump Fan Special Features ▪▪EZ LED Control ▪▪EZ DEBUG LED ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪PCI-E Steel Armor ∙∙ Experience 7 Package contents Accessories B550M PRO-VDH WIFI SATA 6G cables (2 cables/pack) 1 1 Wi-Fi antenna Case badge Driver DVD Documentation ⚠⚠Important Quick installation guide 1 1 1 1 1 1 8 Package contents Rear I/O Panel VGA PS/2 Combo USB 3.2 Gen 1 (5Gbps) Type-A Wi-Fi Antenna connectors USB 3.2 Gen 1 (5Gbps) Type-A Speed LED Off Off Status Linked Blinking No link Status Green Orange Realtek Audio Console Jack Status Rear I/O Panel 9 Audio 7.1-channel Configuration ⚠⚠Important 10 Rear I/O Panel Installing antennas 1 2 Rear I/O Panel 11 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 ATX_PWR1 JTPM1 M2_1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 M2_2 BAT1 PCI_E3 JAUD1 JCI1 JUSB4 12 JUSB3 JFP2 JFP1 JRAINBOW1 53.8 mm ⚠⚠Important 13 DIMM Slots DIMMA1 Channel A DIMMA2 DIMMB1 Channel B DIMMB2 DIMMA2 ⚠⚠Important DIMMA2 DIMMB2 14 PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠⚠Important PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠⚠Important 15 ⚽⚽Video Demonstration M2_1 M2_2 M2_1 slot installation 2 1 16 1 30º 5 3 6 6 M2_2 slot installation 17 JFP1, JFP2: Front Panel Connectors + + Power LED + + - 2 1 JFP1 + + - 2 Power LED + 5 6 Power Switch 9 Reserved 10 No Pin 7 1 Reserved 1 3 JFP2 HDD LED 10 9 HDD LED - 4 Power LED - 8 Power Switch Buzzer 1 Speaker - 2 Speaker 3 Buzzer - 4 Speaker + 1 3 10 1 9 2 MIC R 4 8 5 9 7 18 MIC L 2 Ground NC 6 10 No Pin 1 2 3 24 1 13 5 6 7 +12V +3.3V 13 +3.3V 3 Ground 15 Ground 5 Ground 17 7 Ground 19 6 +3.3V +5V +5V 8 +12V +12V 1 14 18 Ground 20 10 +12V 22 12 +3.3V -12V PS-ON# 9 +12V 16 8 11 ⚠⚠Important CPU_PWR1 4 ATX_PWR1 Ground Ground 5 1 4 2 12 8 4 21 23 24 Ground Ground 19 JUSB1 1 4 Ground 3 5 7 Ground 6 8 9 ⚠⚠Important Power 2 10 USB2.0+ Ground 10 11 1 20 11 12 13 14 USB2.0+ USB2.0Ground 15 17 16 Ground 18 20 No Pin 19 Power 20 1 VCC 3 10 1 9 USB0- 5 USB1+ 8 No Pin VCC USB1- 6 Ground 9 2 4 USB0+ 7 ⚠⚠Important 2 Ground 10 NC JTPM1: TPM Module Connector 1 SPI Power 11 1 12 2 2 3 Master In Slave Out (SPI Data) 4 7 Ground 8 12 Interrupt Request 5 9 11 Reserved Reserved Reserved 6 10 21 Default fan mode Max. current Max. power PWM mode 3A 36W Auto mode 2A DC mode 24W 1A 12W ⚠⚠Important 1 3 22 PWM Mode pin definition 2 4 +12V 1 1 3 DC Mode pin definition 2 4 Voltage Control NC Normal (default) 23 Keep Data (default) Resetting BIOS to default values 1 3 5 Ground 9 RI 7 24 DCD 2 10 1 9 2 4 SIN DTR 6 DSR 10 No Pin 8 CTS JRGB1~2: RGB LED connector 1 3 1 +12V R 2 4 G B RGB extension cable JRGB connector 5050 RGB LED strips 12V 1 ⚠⚠Important 25 1 JRAINBOW1 1 3 +5V 2 No Pin 4 JRAINBOW2 Data 1 D JRAINBOW connector 1 ⚠⚠Important 26 LED_SW1: EZ LED Control 27 Installing Drivers 28 ⚠⚠Important UEFI advantages ⚠⚠Important 29 BIOS Setup ⚠⚠Important F3: F2: F4: F5: F6: F7: F8: F9: Load optimized defaults 30 Resetting BIOS ⚠⚠Important Updating BIOS 31 32 Language Favorites ⚠⚠Important ⚠⚠Important 33 ⚠⚠Important 34 ▪▪To add a BIOS item to a favorite menu 1. 3. 2. ▪▪To delete a BIOS item from favorite menu 1. 3. 2. 35 Menu display 36 OC Menu ⚠⚠Important 37 38 LAN Port LED Zustandstabelle............................................................................... 9 Realtek Audio Console............................................................................................ 9 1 2 Chipsatz AMD B550 Chipsatz Onboard-Grafik Spezifikationen 3 AMD B550 Chipsatz RAID USB Realtek® ALC892 Codec ▪▪7.1-Kanal-HD-Audio 4 Spezifikationen 5 Formfaktor ∙∙ 9,6 Zoll x 9,6 Zoll (24,4 cm x 24,4 cm) ∙∙ 1x 256 Mb Flash ∙∙ UEFI AMI BIOS ∙∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙∙ DRAGON CENTER ∙∙ Super Charger Weitere Informationen finden Sie unter http://download.msi.com/ manual/mb/DRAGONCENTER2.pdf 6 Spezifikationen ∙∙ Audio ▪▪Audio Boost ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪PCI-E Steel Armor Spezifikationen 7 SATA 6G Kabel (2 Kabel pro Packung) 1 1 Dokumentation MSI Komponenten-Guide und Prämienprogrammkarte 1 1 1 1 1 1 8 PS/2 Combo USB 3.2 Gen 1 (5GBit/s) Typ-A USB 3.2 Gen 1 (5GBit/s) Typ-A Aus Aus Gelb Blinkt Grün Orange Realtek Audio Console 9 Audio 7.1-Kanal Konfiguration 10 1 2 11 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 ATX_PWR1 JTPM1 M2_1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 M2_2 BAT1 PCI_E3 JAUD1 JCI1 JUSB4 12 JUSB3 JFP2 JFP1 JRAINBOW1 53,8 mm 13 Kanal A DIMMB1 Kanal B DIMMA2 DIMMB2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB2 14 PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH) 15 ⚽⚽Video-Demonstration M2_2 2 1 16 1 4 30º 5 3 6 6 17 + + Power LED + + - 2 1 JFP1 + + - 2 Power LED + 5 6 Power Switch 9 Reserved 10 No Pin 7 1 Reserved 1 3 JFP2 HDD LED 10 9 HDD LED - 4 Power LED - 8 Power Switch Buzzer 1 Speaker - 2 Speaker 3 Buzzer - 4 Speaker + 1 3 10 1 9 2 MIC R 4 8 5 9 7 18 MIC L 2 Ground NC 6 10 No Pin 1 2 3 24 1 13 5 +12V 6 +12V 7 +12V 1 +3.3V 13 +3.3V 3 Ground 15 Ground 5 Ground 17 7 Ground 19 6 +3.3V +5V +5V 8 +12V 14 PS-ON# 18 Ground 20 10 +12V 22 9 12 +3.3V -12V 16 8 11 Ground CPU_PWR1 Ground 4 ATX_PWR1 Ground Ground 5 1 4 2 12 8 4 21 23 24 Ground Ground 19 USB Typ-C Kabel JUSB1 1 4 Ground 3 5 7 Ground 6 8 Power 2 9 10 USB2.0+ Ground 10 11 1 20 11 12 13 14 USB2.0+ USB2.0Ground 15 17 16 Ground 18 20 No Pin 19 Power 20 1 3 5 7 9 VCC 1 USB0- 10 9 2 4 USB0+ USB1- 6 Ground USB1+ 8 No Pin VCC Ground 10 NC 1 SPI Power 11 1 12 2 2 3 Master In Slave Out (SPI Data) 4 7 Ground 8 12 Interrupt Request 5 9 11 Reserved Reserved Reserved 6 10 21 Max. Strom PWM-Modus 3A 36W Auto-Modus 2A DC-Modus 24W 1A 12W 1 3 22 4 +12V 1 1 3 Voltage Control NC Gehäusekontakt-Detektor verwenden 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Enabled. 23 1 3 10 1 9 2 SOUT 4 RTS 8 5 Ground 9 RI 7 24 DCD 2 SIN DTR 6 DSR 10 No Pin CTS 1 3 1 +12V R 2 4 G B RGB Verlängerungskabel 1 25 1 JRAINBOW1 1 3 +5V 2 No Pin 4 JRAINBOW2 Data Ground 1 D 1 ⚠⚠ACHTUNG 26 LED_EIN (Standard) 27 Installation von Utilities 28 Inkompatible UEFI-Fälle UEFI boot mode 29 BIOS Setup F3: F2: F4: F5: F6: F7: F8: F9: 30 31 32 EZ Modus Favoriten 33 34 3. 2. 3. 2. 35 36 OC Menü 37 38 Advanced Mode (mode avancé)............................................................................. 36 OC Menu (menu overclocking).............................................................................. 37 1 2 ∙∙ 1 x slot PCIe 3.0 / 4.0 x16 (PCI_E1)* ∙∙ 2 x slots PCIe 3.0 x1 3 Stockage ▫▫Support PCIe 4.0 / 3.0 x4 * ▫▫Support SATA 6Gb/s ▪▪Le slot M2_2 (chipset B550) ▫▫Support PCIe 3.0x4 RAID USB Audio Realtek® ALC892 Codec LAN Wireless LAN et Bluetooth® 4 ∙∙ 1 x interrupteur de commande EZ LED ∙∙ 4 x EZ Debug LED ∙∙ 4 x ports USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type-A ∙∙ 1 x port combo souris / clavier PS/2 ∙∙ 2 x ports USB 2.0 Type-A ∙∙ 1 x port LAN (RJ45) 5 Dimensions Fonctions BIOS ∙∙ 24,4 cm x 24,4 cm (9,6” x 9,6”) ∙∙ 1 x flash 256 Mb ∙∙ UEFI AMI BIOS ∙∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙∙ Multilingue ∙∙ Pilotes Logiciel ∙∙ DRAGON CENTER ∙∙ Super Charger 6 ▪▪Audio Boost ∙∙ Network ▪▪Pump Fan ▪▪EZ LED Control ▪▪EZ DEBUG LED ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪PCI-E Steel Armor 7 Contenu 1 1 DVD de pilotes Documentation ⚠⚠Important Guide d’installation rapide 1 1 1 1 1 1 8 Contenu USB 3.2 Gen 1 (5Gb/s) Type-A VGA Jaune Clignote Vert 100 Mb/s Eteint Orange Realtek Audio Console 9 Configuration audio 7.1-canal ⚠⚠Important 10 1 2 11 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 ATX_PWR1 JTPM1 M2_1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 M2_2 BAT1 PCI_E3 JAUD1 JCI1 JUSB4 12 JUSB3 JFP2 JFP1 JRAINBOW1 53.8 mm ⚠⚠Important 13 Slots DIMM DIMMA1 DIMMB1 Canal A Canal B DIMMA2 DIMMA2 ⚠⚠Important DIMMA2 DIMMB2 DIMMB2 14 PCI_E1 : PCIe 3.0 / 4.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2 : PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠⚠Important PCI_E3 : PCIe 3.0 x1 (PCH) SATA4 SATA3 ⚠⚠Important 15 M2_1 M2_2 2 1 16 1 30º 5 3 6 6 17 + + Power LED + + - 2 1 JFP1 + + - 2 Power LED + 5 Reset Switch 6 9 Reserved 10 No Pin 7 1 Reserved 1 3 JFP2 HDD LED 10 9 HDD LED - 4 Power LED - 8 Power Switch Buzzer 1 Speaker - 2 Speaker 3 Buzzer - 4 Speaker + 1 3 10 1 9 2 MIC R 4 8 5 9 7 18 MIC L 2 Ground NC 6 10 No Pin 1 2 3 24 1 13 5 6 7 +12V +3.3V 13 +3.3V 3 Ground 15 Ground 5 Ground 17 7 Ground 19 6 +3.3V +5V +5V 8 +12V +12V 1 14 18 20 10 +12V 22 12 +3.3V -12V PS-ON# 9 +12V 16 8 11 ⚠⚠Important Ground CPU_PWR1 Ground 4 ATX_PWR1 Ground Ground 5 1 4 2 12 8 4 21 23 24 Ground Ground 19 Câble USB Type-C JUSB1 1 4 Ground 3 5 7 6 8 9 ⚠⚠Important Power 2 10 USB2.0+ Ground 10 11 1 20 11 12 13 14 USB2.0+ USB2.0Ground 15 17 16 18 20 No Pin 19 Power 20 1 3 5 7 ⚠⚠Important 9 VCC 2 10 1 9 2 USB0- 4 USB0+ 6 Ground USB1+ 8 No Pin VCC USB1- Ground 10 NC 1 SPI Power 11 1 12 2 2 3 Master In Slave Out (SPI Data) 4 7 Ground 8 12 Interrupt Request 5 9 11 Reserved Reserved Reserved 6 10 21 Alimentation Max. mode PWM 3A 36W 2A mode DC 24W 1A 12W ⚠⚠Important 1 3 22 2 4 +12V 1 1 3 2 4 Voltage Control NC 23 Keep Data (défaut) 1 3 5 Ground 9 RI 7 24 DCD 2 10 1 9 2 4 SIN DTR 6 DSR 10 No Pin 8 CTS 1 3 1 +12V R 2 4 G B 1 ⚠⚠Important 25 1 JRAINBOW1 1 3 +5V No Pin 2 4 JRAINBOW2 Data Ground 1 D 1 ⚠⚠Attention ⚠⚠Important 26 27 Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 28 ⚠⚠Important ⚠⚠Important UEFI boot mode 29 ⚠⚠Important F3 : F2 : F4 : F5 : F6 : F7 : F8 : F9 : F10 : 30 ⚠⚠Important 31 32 EZ Mode (mode simplifié) Informations des composants M-Flash Favoris ⚠⚠Important ⚠⚠Important 33 ⚠⚠Important 34 3. 2. 3. 2. 35 Ecran de menu 36 OC Menu (menu overclocking) ⚠⚠Important 37 38 Содержание Безопасное использование продукции.............................................................. 2 Технические характеристики.............................................................................. 3 Комплект поставки ............................................................................................... 8 Задняя панель портов ввода/ вывода................................................................ 9 Таблица состояний индикатора порта LAN.......................................................... 9 Realtek Audio Console............................................................................................ 9 Компоненты материнской платы...................................................................... 12 Процессорный сокет............................................................................................ 13 Слоты DIMM.......................................................................................................... 14 PCI_E1~3: Слоты расширения PCIe.................................................................... 15 SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с........................................................................... 15 M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M).......................................................................... 16 JFP1, JFP2: Разъемы передней панели............................................................. 18 JAUD1: Разъем аудио передней панели............................................................. 18 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания........................................................ 19 JUSB1: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C....................................................... 20 JUSB2: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с.................................................................... 20 JUSB3~4: Разъемы USB 2.0................................................................................. 21 JTPM1: Разъем модуля ТРМ................................................................................ 21 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~3: Разъемы вентиляторов..................... 22 JCI1: Разъем датчика открытия корпуса............................................................ 23 JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)...................................... 24 JCOM1: Разъем последовательного порта......................................................... 24 JRGB1~2: Разъем RGB LED.................................................................................. 25 JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED..................................................... 26 Индикаторы отладки EZ....................................................................................... 27 LED_SW1: Переключатель для управления индикаторами EZ......................... 27 Установка ОС, драйверов и утилит.................................................................... 28 UEFI BIOS.............................................................................................................. 29 Настройка BIOS.................................................................................................... 30 Вход в настройки BIOS......................................................................................... 30 Сброс BIOS............................................................................................................ 31 Обновление BIOS.................................................................................................. 31 Режим EZ............................................................................................................... 33 Режим разгона ..................................................................................................... 36 Меню OC................................................................................................................ 37 Содержание 1 Безопасное использование продукции ∙∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной неработоспособности компьютера. ∙∙ Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края. ∙∙ При сборке компьютера рекомендуется пользоваться электростатическим браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому предмету. ∙∙ В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в антистатической упаковке или на антистатическом коврике. ∙∙ Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно зафиксированы. ∙∙ Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к повреждению компонентов, а также травмированию пользователя. ∙∙ Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста, обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту. ∙∙ Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера. ∙∙ Сохраните это руководство для справки. ∙∙ Не допускайте воздействия на материнскую плату высокой влажности. ∙∙ Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на блоке питания. ∙∙ Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не ставьте на шнур питания никаких предметов. ∙∙ Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на материнской плате. ∙∙ При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в сервисный центр для проверки материнской платы: ▪▪Попадание жидкости внутрь компьютера. ▪▪Материнская плата подверглась воздействию влаги. ▪▪Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить ее работу в соответствии с руководством пользователя. ▪▪Материнская плата получила повреждения при падении. ▪▪Материнская плата имеет явные признаки повреждения. ∙∙ Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F), так как это может привести к ее повреждению. 2 Безопасное использование продукции Технические характеристики Процессор Чипсет Поддержка процессоров AMD Ryzen™ 3-го поколения для сокета AM4, и процессоров AMD Ryzen™ будущих поколений с помощью обновления BIOS AMD B550 ∙∙ 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ* ▪▪Поддержка DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200 МГц по стандарту JEDEC ▪▪Поддержка DDR4 2667/ 2800 /2933 /3000 /3066 /3200 /3466 /3600/ 3733 /3866 /4000 /4133 /4266 /4400+ МГц с поддержкой режима A-XMP OC MODE ▫▫1DPC 1R поддерживает максимальную частоту 4400 МГц Память ▫▫1DPC 2R поддерживает максимальную частоту 3733 МГц ▫▫2DPC 1R поддерживает максимальную частоту 3866 МГц ▫▫2DPC 2R поддерживает максимальную частоту 3466 МГц ∙∙ Двухканальная архитектура памяти ∙∙ Поддержка non-ECC UDIMM памяти ∙∙ Поддержка ECC UDIMM памяти ∙∙ Поддержка небуферизованной памяти * Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых модулях памяти. Слоты расширения ∙∙ 1x слот PCIe 3.0/ 4.0 x16 (PCI_E1)* ∙∙ 2x слота PCIe 3.0 x1 * Поддерживаемые спецификации зависит от установленных процессоров. ∙∙ 1x порт VGA, с поддержкой разрешения 2048x1536 @50Гц, 2048x1280 @60Гц, 1920x1200 @60Гц* Встроенная графика ∙∙ 1x порт DisplayPort, с поддержкой максимального разрешения [email protected]Гц* ∙∙ 1x порт HDMI, с поддержкой максимального разрешения [email protected]Гц* ∙∙ Максимальная общая память – 16 ГБ * Доступно для процессоров с интегрированной графикой. Продолжение на следующей странице Технические характеристики 3 Продолжение с предыдущей страницы Чипсет AMD B550 ∙∙ 4x порта SATA 6Гб/с ∙∙ 2x разъема M.2 (Ключ M) ▪▪Разъем M2_1 (для процессоров) ▫▫Поддержка PCIe 4.0/ 3.0 x4 * Подключение накопителей ▫▫Поддержка SATA 6Гб/с ▫▫Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280 ▪▪Разъем M2_2 (для чипсета B550) ▫▫Поддержка PCIe 3.0x4 ▫▫Поддержка накопителей 2242/ 2260 /2280 * Поддерживаемые спецификации зависит от установленных процессоров. RAID ∙∙ Поддержка RAID 0, RAID 1 и RAID 10 для накопителей SATA ∙∙ Поддержка RAID 0 и RAID 1 для накопителей M.2 NVMe Контроллер AMD B550 USB ▪▪3x порта USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с (1 внутренний разъем Type-C, 2 порта доступны через внутренние разъемы USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с) ▪▪6x портов USB 2.0 (2 порта Type-A на задней панели, 4 порта доступны через внутренние разъемы USB 2.0) Контроллер процессоров AMD ▪▪4x порта USB 3.2 Gen 1 5Гбит/с Type-A на задней панели Аудио Realtek® ALC892 Codec LAN ∙∙ 1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek® RTL8111HN ∙∙ Поддержка Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, два диапазона (2.4ГГц, 5ГГц) со скоростью передечи до 433 Мбит/с. Модуль беспроводной связи на базе Intel® Dual Band Wireless-AC 3168 ∙∙ Поддержка Dual Mode Bluetooth 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 Продолжение на следующей странице 4 Технические характеристики Продолжение с предыдущей страницы ∙∙ 1x 24-контактный разъем питания ATX ∙∙ 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В ∙∙ 4x разъема SATA 6Гб/с ∙∙ 2x разъема M.2 (Ключ M) ∙∙ 1x порт USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C ∙∙ 1x разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с (поддержка 2-х дополнительных портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с) ∙∙ 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных портов USB 2.0) Разъемы на плате ∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора ∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора Water Pump ∙∙ 3x 4-контактных разъема вентилятора системы ∙∙ 1x разъем аудио передней панели ∙∙ 2x разъема системной панели ∙∙ 1x разъем последовательного порта ∙∙ 1x разъем датчика открытия корпуса ∙∙ 2x 4-контактных разъема RGB LED ∙∙ 2x 3-контактных разъема RAINBOW LED ∙∙ 1x разъем модуля TPM Параметры индикаторов ∙∙ 1x джампер очистки данных CMOS ∙∙ 1x переключатель управления EZ LED ∙∙ 4x индикатора отладки EZ ∙∙ 1x кнопка Flash BIOS ∙∙ 1x порт VGA ∙∙ 1x порт DisplayPort Разъемы задней панели ∙∙ 1x порт HDMI ∙∙ 4x порта USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-A ∙∙ 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши ∙∙ 2x порта USB 2.0 Type-A ∙∙ 1x порт LAN (RJ45) ∙∙ 2x разъема антенны Wi-Fi ∙∙ 3x аудиоразъема Продолжение на следующей странице Технические характеристики 5 Контроллер вводавывода Аппаратный мониторинг Форм-фактор Параметры BIOS Продолжение с предыдущей страницы NUVOTON NCT6687-R ∙∙ Определение температуры процессора/системы/ чипсета ∙∙ Определение скорости вентиляторов процессора/ системы/чипсета ∙∙ Управление скоростью вентиляторов процессора/ системы/чипсета ∙∙ Micro-ATX Форм-фактор ∙∙ 9.6 x 9.6 дюйма (24.4 x 24.4 см) ∙∙ 1x 256 Мб флэш ∙∙ UEFI AMI BIOS ∙∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙∙ Мультиязычный интерфейс ∙∙ Драйверы Программное обеспечение ∙∙ DRAGON CENTER ∙∙ User Scenario Функции Dragon Center ∙∙ Super Charger Для подробностей обратитесь http:// download.msi.com/manual/mb/ DRAGONCENTER2.pdf Продолжение на следующей странице 6 Технические характеристики Продолжение с предыдущей страницы ∙∙ Аудио ▪▪Audio Boost ∙∙ Сеть ∙∙ Охлаждение ▪▪Pump Fan ∙∙ Индикатор Эксклюзивные функции ▪▪EZ LED Control ▪▪EZ DEBUG LED ∙∙ Производительность ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪USB Type-C на передней панели ∙∙ Защита ▪▪PCI-E Steel Armor ∙∙ Опыт использования ▪▪Dragon Center ▪▪Click BIOS 5 ▪▪Кнопка Flash BIOS Технические характеристики 7 Комплект поставки Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие элементы: Материнская плата Кабели Аксессуары Диск с утилитами Документы ⚠⚠Внимание! Кабели SATA 6Гб/с (2 шт./уп.) 1 Винты для М.2 (3 шт./уп.) 1 Антенна Wi-Fi Наклейка с логотипом Регистрационная карточка продукта Диск с драйверами Руководство по быстрой установке Карта MSI Программ Совместимости компонентов и Наград 1 1 1 1 1 1 Если какой-либо элемент из комплекта поставки поврежден или отсутствует, пожалуйста, свяжитесь с продавцом. 8 Комплект поставки Задняя панель портов ввода/ вывода Разъемы антенны Wi-Fi Линейный вход LAN 1 Гбит/с Комбинированный порт PS/2 VGA Кнопка Flash BIOS Порт Flash BIOS Микрофонный вход Линейный USB 3.2 Gen 1 выход (5Гб/с) Type-A ∙∙ Порт/Кнопка Flash BIOS – Обратитесь к странице 32 для получения информации об обновлении BIOS при помощи кнопки Flash BIOS. Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа индикатора Состояние Описание Желтый Подключен Выкл. Мигает Скорость передачи данных Состояние Описание Зеленый 100 Мбит/с подключение Выкл. Не подключен Оранжевый Передача данных 10 Мбит/с подключение 1 Гбит/с подключение Realtek Audio Console После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука. Дополнительные эффекты Выбор устройства Мастергромкость Настройки подключений Состояние разъемов Задняя панель портов ввода/ вывода 9 ∙∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться по умолчанию. ∙∙ Дополнительные эффекты – это список опций по настройке звуковых эффектов для входного и выходного сигнала аудио устройства. ∙∙ Мастер-громкость – регулирует громкость или баланс правой и левой колонок, подключенных к передней или задней панели. ∙∙ Состояние разъемов – отображает все устройства воспроизведения и записи, подключенные к компьютеру. ∙∙ Настройки подключений – настраивают параметры подключения. Audio 7.1-конфигурация каналов Для настройки 7.1 канального аудио необходимо подключить фронтальную звуковую панель к разъему JAUD1. Далее следуйте указаниям ниже. 1. Нажмите на Realtek Audio Console > Device advanced settings, чтобы открыть диалоговое окно, как показано ниже. 3. Подключите колонки к аудио разъемам на задней и передней панели. При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с просьбой подтвердить подключенное устройство. ⚠⚠Внимание! Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться от фактических. 10 Задняя панель портов ввода/ вывода Установка антенн 1. Прикрутите антенну к разъему антенны WiFi, как показано на рисунке ниже. 2. Отрегулируйте угол наклона антенны. 1 2 Задняя панель портов ввода/ вывода 11 Компоненты материнской платы Процессорный сокет DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 ATX_PWR1 JTPM1 M2_1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 M2_2 BAT1 PCI_E3 JAUD1 JCI1 JUSB4 12 Компоненты материнской платы JUSB3 JFP2 JFP1 JRAINBOW1 Процессорный сокет Расстояние от центра процессора до ближайшего слота DIMM. 53.8 мм Процессор AM4 На поверхности процессора AM4 имеется золотой треугольник для правильной установки процессора относительно процессорного сокета материнской платы. Золотой треугольник указывает на контакт 1. ⚠⚠Внимание! ∙∙ Из-за особенностей архитектуры процессоров АМ4, замена процессора может привести к сбросу настроек BIOS до значений по умолчанию. ∙∙ Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель питания. ∙∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы. ∙∙ Перед включением системы проверьте герметичность соединения между процессором и радиатором. ∙∙ Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора для улучшения теплопередачи. ∙∙ Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное описание установки см. в документации в данному кулеру. ∙∙ Данная системная плата разработана с учетом возможности ее «разгона». Перед выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры, выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования. Компоненты материнской платы 13 Слоты DIMM DIMMA1 DIMMB1 Канал A DIMMA2 Канал B DIMMB2 Рекомендации по установке модулей памяти DIMMA2 ⚠⚠Внимание! DIMMA2 DIMMB2 ∙∙ Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2. ∙∙ В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем памяти будет немного меньше, чем фактически установленный. ∙∙ На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать напряжение на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить процессор. ∙∙ Для более стабильной работы системы в двухканальном режимах, модули памяти должны быть одинакового типа , количества и емкости. ∙∙ Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота зависит от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите в BIOS и выберите опцию DRAM Frequency, чтобы установить заявленную или более высокую частоту. ∙∙ При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется использовать более эффективную систему охлаждения памяти. ∙∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. ∙∙ Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на веб-сайте www.msi.com. 14 Компоненты материнской платы PCI_E1~3: Слоты расширения PCIe PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU) BAT1 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠⚠Внимание! PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH) ∙∙ При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. ∙∙ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или программные изменения для данной карты. SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. ⚠⚠Внимание! ∙∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, возможна потеря данных при передаче. ∙∙ Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако, для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется подключать плоский разъем. Компоненты материнской платы 15 M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M) ⚽⚽Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как использовать модуль M.2. M2_1 M2_2 Установка устройства в разъем M2_1 1. Удалите винты для радиатора M.2 SHIELD FROZR. 2. Удалите M.2 SHIELD FROZR и снять защитную пленку с термоинтерфейса. 2 1 16 Компоненты материнской платы 1 3. Закрутите стойку для крепления M.2 модуля в подходящее отверстие, в соответствии с длиной вашего M.2 SSD. Если модуль M.2 SSD и радиатор M.2 имеют одинаковую длину, во избежание повреждения модуля M.2 SSD выкрутите стойку M.2. 4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 5. Закрепите устройства M.2 с помощью винта для M.2. Пропустите этот шаг, если стойка M.2 была выкручена на шаге 3. 4 Винт для M.2 Стойка для M.2 30º 5 3 Стойка для радиатора 6. Установите на место радиатор M.2 SHIELD FROZR и закрепите его. 6 6 Установка устройства в разъем M2_2 1. При необходимости переместите стойки в соответствии с длиной M.2 SSD. 2. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 3. Закрепите M.2 SSD с помощью прилагаемого винта для M.2. Компоненты материнской платы 17 JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Power Switch + + Power LED + + - 2 1 JFP1 + + - 2 Power LED + 5 6 9 Reserved 10 No Pin 7 1 Reserved 1 3 JFP2 HDD LED 10 9 HDD LED - 4 Power LED - 8 Buzzer 1 Speaker - 2 Speaker 3 Buzzer - 4 Speaker + JAUD1: Разъем аудио передней панели Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели. 1 3 Компоненты материнской платы 10 1 9 2 MIC R 4 8 5 9 7 18 MIC L 2 6 10 No Pin CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. 1 2 3 24 1 13 5 6 7 +12V +3.3V 13 +3.3V 3 Ground 15 Ground 5 Ground 17 7 19 6 +3.3V +5V +5V 8 +12V +12V 1 14 18 Ground 20 10 +12V 22 12 +3.3V -12V PS-ON# 9 +12V 16 8 11 ⚠⚠Внимание! Ground CPU_PWR1 Ground 4 ATX_PWR1 5 1 4 2 12 8 4 21 23 24 Ground Ground Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ. Компоненты материнской платы 19 JUSB1: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован правильно относительно разъема. Кабель USB Type-C JUSB1 Порт USB Type-C на передней панели JUSB2: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с на передней панели. 1 4 Ground 3 5 7 6 8 9 ⚠⚠Внимание! Power 2 10 USB2.0+ Ground 10 11 1 20 11 12 13 14 USB2.0+ USB2.0Ground 15 17 16 Ground 18 20 No Pin 19 Power Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты питания и земли. 20 Компоненты материнской платы JUSB3~4: Разъемы USB 2.0 Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней панели. 1 VCC 3 10 1 9 2 USB0- 5 4 USB0+ 7 ⚠⚠Внимание! 2 6 Ground 9 USB1+ 8 No Pin VCC USB1- Ground 10 NC ∙∙ Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты VCC и земли. ∙∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI® DRAGON CENTER. JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ. 1 SPI Power 11 1 12 2 2 3 4 7 Ground 8 12 Interrupt Request 5 9 11 Reserved Reserved Reserved 6 10 Компоненты материнской платы 21 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~3: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током, осуществляется через соответствующие разъемы путем изменения величины напряжения. Разъемы автоматического определения автоматически определяют режим работы вентиляторов: PWM или DC. Для настройки режима работы вентилятора вручную (PWM или DC), следуйте указаниям ниже. CPU_FAN1 Разъем CPU_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN3 Режим по умолчанию Макс. ток Макс. мощность Режим PWM 3А 36Вт Режим автоматического определения Режим DC 2А 24Вт 1А 12Вт Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режим работы вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения. Выберите режим PWM или DC ⚠⚠Внимание! Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора в зависимости от температуры процессора путем изменения положения градиентных точек. Убедитесь, что вентиляторы работают правильно после выбора режима PWM/ DC. Назначение контактов разъема для подключения вентилятора 1 1 3 22 Назначение контактов разъема для режима PWM 2 4 +12V Компоненты материнской платы 1 1 3 Назначение контактов разъема для режима DC 2 4 Voltage Control NC JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально (По умолчанию) Разрешить запись по событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes. 6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее сообщение каждый раз при включении компьютера. Сброс сообщения об открытии корпуса 3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes. Компоненты материнской платы 23 JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных (По умолчанию) Очистка данных/ Сброс BIOS Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию 1. Выключите компьютер и отключите шнур питания. 2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в течение 5-10 секунд. 3. Снимите джампер с контактов JBAT1. 4. Подключите шнур питания и включите компьютер. JCOM1: Разъем последовательного порта Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на внешнем бракете. 1 3 5 Ground 9 RI 7 24 Компоненты материнской платы DCD 2 10 1 9 2 4 SIN DTR 6 DSR 10 No Pin 8 CTS JRGB1~2: Разъем RGB LED Разъемы JRGB предназначены для подключения 5050 RGB светодиодных лент 12В. 1 3 1 +12V 2 R 4 G B Подключение RGB светодиодных лент 1 G R B Удлинительный кабель Разъем JRGB 5050 RGB светодиодные ленты 12В Подключение вентиляторов с RGB светодиодной подсветкой Разъем JRGB 1 G R B 1 Разъем вентилятора системы Вентилятор с RGB светодиодной подсветкой ⚠⚠Внимание! ∙∙ Разъем JRGB поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных светодиодных лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). ∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. ∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. Компоненты материнской платы 25 JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED Разъемы JRAINBOW предназначены для подключения RGB светодиодных лент WS2812B (5В) с индивидуальной адресацией. 1 1 JRAINBOW1 1 3 +5V 2 No Pin 4 JRAINBOW2 Data Ground Подключение адресных RGB светодиодных лент +5V 1 D Разъем JRAINBOW Удлинительный кабель для подключения RAINBOW RGB LED RGB светодиодные ленты WS2812B (5В) с индивидуальной адресацией Подключение вентиляторов с адресной RGB светодиодной подсветкой Разъем JRAINBOW 1 1 ⚠⚠ВНИМАНИЕ! Разъем вентилятора системы Вентилятор с адресной RGB светодиодной подсветкой Не подключайте несовместимые с материнской платой светодиодные ленты. Разъем JRGB и разъем JRAINBOW имеют разное напряжение, и подключение светодиодных лент 5В к разъему JRGB приведет к их повреждению. ⚠⚠Внимание! ∙∙ Разъем JRAINBOW поддерживает подключение RGB светодиодных лент WS2812B с индивидуальной адресацией (5В/Data/Ground) с максимальной мощностью 3А (5В), и максимальное количество светодиодов составляет 75. Когда яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до 200 светодиодов. ∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. ∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. 26 Компоненты материнской платы Индикаторы отладки EZ Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы. CPU - процессор не обнаружен или поврежден. DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена. VGA - устройство GPU/ PCIE/ M.2 не обнаружено или повреждено. BOOT - устройство загрузки не обнаружено или повреждено. LED_SW1: Переключатель для управления индикаторами EZ Этот переключатель используется для включения/ выключения всех индикаторов на материнской плате. LED_ON (По умолчанию) Компоненты материнской платы 27 Установка ОС, драйверов и утилит Скачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com Установка Windows® 10 1. Включите компьютер. 2. Вставьте диск Windows® 10 в привод для оптических дисков или вставьте в разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный файл Windows® 10. 3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера. 4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы войти в меню загрузки. 5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки. 6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any key to boot from CD or DVD... 7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10. Установка драйверов 1. Загрузите компьютер в Windows® 10. 2. Вставьте диск с драйверами MSI® Drive Disc в привод для оптических дисков. 3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также можете вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки диска с драйверами MSI Drive Disc. 4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во вкладке Drivers/Software. 5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика. 6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено перезапустить систему. 7. Нажмите кнопку OK для завершения. 8. Перезапустите компьютер. Установка утилит Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов. 1. Откройте окно установщика, как описано выше. 2. Нажмите вкладку Utilities. 3. Выберите необходимые для установки утилиты. 4. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика. 5. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения будет предложено перезапустить систему. 6. Нажмите кнопку OK для завершения. 7. Перезапустите компьютер. 28 Установка ОС, драйверов и утилит MSI UEFI BIOS совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Прошивка UEFI имеет множество новых функций и преимуществ, которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI. В меню BIOS доступен также режим CSM (модуль поддержки совместимости), который совместим с устаревшими устройствами. Это позволяет заменять устаревшие устройства на UEFI-совместимые устройства на время переходного периода. ⚠⚠Внимание! Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не указано иное. Преимущества UEFI ∙∙ Быстрая загрузка - Можно загружать операционную систему напрямую из UEFI без самопроверки BIOS. Не требуется переключение в режим CSM во время процедуры POST. ∙∙ Поддерживает разделы жесткого диска объемом более 2 ТБ. ∙∙ Поддерживает более 4 основных разделов с таблицей разделов GUID (GPT). ∙∙ Поддерживает неограниченное количество разделов. ∙∙ Поддерживает полный функционал новых устройств - Новые устройства могут не поддерживать обратную совместимость. ∙∙ Поддерживает запуск ОС в безопасном режиме - UEFI может проверить работоспособность операционной системы, чтобы убедиться, что вредоносные программы не влияют на процесс загрузки. В следующих случаях система несовместима с архитектурой UEFI ∙∙ 32-битная ОС Windows - Эта материнская плата поддерживает только Windows 10 64-битную операционную систему. ∙∙ Видеокарта устаревшего поколения - Система определяет модель установленной видеокарты и отображает предупреждающее сообщение «There is no GOP (Graphics Output protocol) support detected in this graphics card». ⚠⚠Внимание! Рекомендуется использовать видеокарту, совместимую с GOP/UEFI. Как проверить режим BIOS? Зайдите в BIOS и выберите режим BIOS в верхней части экрана. Температура процессора: Температура материнской платы: VCore: Напряжение DDR: Режим BIOS: UEFI/CSM Режим загрузки UEFI Температура процессора: Температура материнской платы: VCore: Напряжение DDR: Режим BIOS: UEFI/CSM Режим загрузки CSM UEFI BIOS 29 Настройка BIOS Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой. ⚠⚠Внимание! ∙∙ С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого-либо пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели HELP. ∙∙ Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться от фактических. ∙∙ Пункты BIOS будут меняться в зависимости от процессора. Вход в настройки BIOS Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки. Функциональные клавиши F1: Общая справка F3: Вход в меню Избранное F2: F4: F5: F6: F7: F8: F9: Добавить / Удалить избранный предмет Вход в меню технических параметров процессора Вход в меню Memory-Z Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию Переключить между расширенном режимом и режимом EZ Загрузить профиль разгона Сохранить профиль разгона F10: Сохранить изменения и перезагрузить* F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT / FAT32 формат). Ctrl+F: Вход в страницу поиска * При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или No, чтобы подтвердить выбор. 30 Сброс BIOS В некоторых ситуациях необходимо выполнить восстановление настроек BIOS до значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек: ∙∙ Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных значений по умолчанию. ∙∙ Замкните джампер очистки данных CMOS на материнской плате. ⚠⚠Внимание! Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS. Для получения дополнительной информации о сбросе настроек BIOS, обратитесь к разделу джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Перед обновлением: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэшдиске USB. Обновление BIOS: 1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на компьютере. 2. Для входа в режим обновления следуйте указаниям ниже. ▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавиши Ctrl+F5 во время процедуры POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы. Нажмите клавиши <Ctrl + F5>, чтобы активировать M-Flash для обновления BIOS. ▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры POST для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы. 3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS. 4. При появлении окна с предложением нажмите на кнопку Yes для обновления BIOS. 5. После завершения процесса обновления, система перезагрузится автоматически. 31 Обновление BIOS при помощи кнопки Flash BIOS 1. Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI®, который соответствует вашей модели материнской платы. 2. Переименуйте файл BIOS в MSI.ROM, затем сохраните его в корневую папку флэш-диска USB . 3. Подключите блок питания к CPU_PWR1 и ATX_PWR1. (Никакие другие компоненты кроме блока питания не используются.) 4. Подключите USB флэш-диск, содержащий файл MSI.ROM в порт Flash BIOS на задней панели портов ввода/ вывода. 5. Нажмите кнопку Flash BIOS для обновления BIOS и светодиод начинает мигать. 6. По завершению процесса обновления BIOS светодиод гаснет. 32 Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Профиль A-XMP Переключатель режимов установки Скриншот Поиск Язык Информация о системе Информация о компонентах M-Flash Избранное Аппаратный мониторинг Приоритет загрузочных устройств Функциональные клавиши ∙∙ CREATOR GENIE – щелкните для переключения CREATOR GENIE для оптимации производительности. Эта функция доступна, только если материнская плата и процессор поддерживают эту функцию. ⚠⚠Внимание! Для сохранения оптимальной производительность и стабильности системы после активации функции CREATOR GENIE, пожалуйста, не делайте никаких изменений в меню OC и не загружайте настройки по умолчанию.. ∙∙ Профиль A-XMP - позволяет выбрать профиль A-XMP для разгона оперативной памяти. Эта функция доступна, только если система, память и процессор поддерживают эту функцию. ∙∙ Переключатель режимов установки – нажмите эту вкладку или клавишу F7, чтобы переключиться между режимами EZ и разгона. ∙∙ Скриншот – нажмите на эту вкладку или клавишу F12, чтобы сделать скриншот и сохранить его на флэш-диск USB (только FAT/ FAT32). ∙∙ Поиск – кликните по данной вкладке или нажмите клавиши Ctrl + F для перехода на страницу поиска. Это позволяет выполнить поиск по имени параметра BIOS. Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните правой кнопкой мыши, для выхода со страницы поиска. ⚠⚠Внимание! На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и F12. ∙∙ Язык – позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS. 33 ∙∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания. ∙∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки устанавливается слева направо, от высокого к низкому. ∙∙ Информация о компонентах – нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage, Fan Info и Help для отображения соответствующей информации. ∙∙ Функциональные клавиши – включают или выключают различные функции, при нажатии на соответствующую кнопку. Когда эта функция включена, на кнопке отображается «ON». ⚠⚠Внимание! Функциональные клавиши будут меняться в зависимости от приобретенной материнской платы. ∙∙ M-Flash – нажмите на эту кнопку для входа в меню M-Flash. Пункт позволяет выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш накопителя. ∙∙ Аппаратный мониторинг – нажмите на эту кнопку для входа в меню аппаратного мониторинга. Пункт позволяет вручную регулировать скорость вращения вентиляторов в процентах. ∙∙ Избранное – нажмите на эту кнопку или на клавишу F3 для отображения меню Избранное. Позволяет создать 5 личных меню BIOS, где вы можете сохранить и получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам BIOS. 34 ▪▪Добавление пункта BIOS в меню Избранное 1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC. 3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK. 2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2. ▪▪Удаление пункта BIOS из меню Избранное 1. Выберите пункт BIOS в меню Избранное. 3. Выберите Delete и нажмите на кнопку OK. 2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2. 35 Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Выбор меню BIOS Выбор меню BIOS Экран меню ∙∙ Выбор меню BIOS – доступны следующие опции: ▪▪SETTINGS – в данном меню представлены настройки чипсета и загрузочных устройств. ▪▪OC – позволяет регулировать частоту и напряжение. Увеличение частоты приводит к увеличению производительности. ▪▪M-FLASH – позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш-диска. ▪▪OC PROFILE – позволяет управлять профилями разгона. ▪▪HARDWARE MONITOR – позволяет установить скорость работы вентиляторов и мониторинг напряжений системы. ▪▪BOARD EXPLORER – предоставляет информации об установленных устройствах на материнской плате. ∙∙ Экран меню – отображаются настройки BIOS и дополнительная информация. 36 Меню OC Меню OC используется для настройки частоты и напряжения при разгоне. Обратите внимание, что более высокая частота и напряжение могут улучшить результат разгона, но и привести к нестабильности системы. ⚠⚠Внимание! ∙∙ Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. ∙∙ Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. ∙∙ Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию CREATOR GENIE. ∙∙ Пункты BIOS в меню ОС будут меняться в зависимости от процессора. ▶▶OC Explore Mode [Normal] Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима настроек разгона. [Normal] Стандартные параметры разгона в BIOS. [Expert] Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных пользователей. Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert. ▶▶CPU Ratio [Auto] Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты. Этот пункт появляется при установке процессора с поддержкой данной функции. ▶▶Advanced CPU Configuration Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить параметры для мощности / тока процессора. Система может работать нестабильно или не загружаться после изменения параметров памяти. Если система работает нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию. ▶▶A-XMP [Disabled] Включите A-XMP или выберите профиль модуля памяти для разгона. Данный пункт доступен, когда установлен модуль памяти, процессора и материнской платы с поддержкой данной функции. ▶▶DRAM Frequency [Auto] Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. ▶▶Adjusted DRAM Frequency Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять. ▶▶FCLK Frequency [Auto] Установка частоты FCLK (тактовая частота Internal Data Fabric для DRAM). Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. ▶▶UCLK DIV1 Mode [Auto] Установка режима UCLK (тактовая частота Контроллера внутренней памяти). ▶▶Memory Try It ! [Disabled] Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем выбора наиболее оптимального пресета. Этот пункт доступен только в случае, если установлен модуль памяти с поддержкой данной функции. UEFI BIOS 37 ▶▶Memory Failure Retry [Enabled] Включение или отключение функции перезагрузки при неудачных попыток загрузки Memory Retry. ▶▶Memory Failure Retry Count [2] Устанавливает предел количества попыток загрузки Memory Retry. При достижении заданного количества неудачных попыток загрузки Memory Retry, настройки памяти восстанавливаются до последних рабочих параметров. Данный пункт отображается, когда функция Memory Failure Retry установлена в Enabled. ▶▶Advanced DRAM Configuration Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружаться после изменения таймингов памяти. Если система работает нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию. (см. перемычка очистки данных CMOS/раздел кнопки для очистки данных CMOS и вход в BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию.) ▶▶DigitALL Power sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю, в котором вы можете настроить защитные условия для напряжения/ тока/ температуры процессора. ▶▶CPU Voltages control [Auto] Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с процессором. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. ▶▶DRAM Voltages control [Auto] Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. ▶▶CHIP Voltages control [Auto] (опционально) Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с чипсетом. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. ▶▶Memory Changed Detect [Enabled]* Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы, когда память были заменены. [Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется загрузить настройки по умолчанию для новых устройств. [Disabled] Выключение этой функции и сохранение текущих настроек BIOS. ▶▶CPU Specifications sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена информация об установленном процессоре. Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку [F4]. Это значение нельзя изменять. ▶▶MEMORY-Z sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку [F5]. 38 B급 기기 (가정용 방송통신기자재) 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주 로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모 든 지역에서 사용할 수 있습니다. クラスB情報技術装置 この装置は、クラスB情報技術装置です。この 装置は、家庭環境で使用することを目的として いますが、この装置がラジオやテレビジョン受 信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと があります。取扱説明書に従って 正しい取り扱いをして下さい Environmental Policy i a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos. Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat…. Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому напоминаем вам, что.... В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема. ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados ii NEDERLANDS De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten. SRPSKI Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da… Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/ EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje. POLSKI Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że... Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych. TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz. ČESKY Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje... Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/ EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních sběrnách. MAGYAR Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti Önt, hogy ... Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti. ITALIANO Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che…. In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta 日本JIS C 0950材質宣言 日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販 売される特定分野の電気および電子機器について、製造 者による含有物質の表示が義務付けられます。 http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html India RoHS Türkiye EEE yönetmeliği Україна обмеження на наявність небезпечних речовин Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнані, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện, điện tử” This device is restricted to indoor use when operating in the 2.4GHz, 5GHz frequency band. Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur. 당해 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음. この製品は、周波数帯域 2.4GHz, 5GHz で動作していると きは、屋内においてのみ使用可能です。 NCC無線設備警告聲明 工作頻率2.4GHz, 5GHz該頻段限於室內使用。 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商 號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設 計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時 方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無 線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學 及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 Products with radio functionality (EMF) :802.11 a/b/g/n/ac/ax, BT Modulation :2.4GHz, 5GHz :10, 20, 23 Channel Band Width :1, 5, 20 ,40 , 80MHz Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur iii MS-7C95主板产品中有害物质的名称及含量 部件名称 铅 汞 镉 有害物质 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 ○ ○ ○ (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) 电池** ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 印刷电路板组件* 线材 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ╳ ╳ ○ ○ ○ ○ (PBB) ○ ○ (PBDE) ○ ○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 ╳: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合 欧盟RoHS要求。 * 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。 ** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。 ■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。 ■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。 限用物質含有情況標示聲明書 設備名稱:電腦主機板 單元 電路板 電子元件 金屬機構件 塑膠機構件 型號(型式):MS-7C95 限用物質及其化學符號 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) ─ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ─ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 備考1. “超出0.1 wt %” 及 “超出0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 ○ ○ ○ 備考2. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考3. “─” 係指該項限用物質為排除項目。 Micro-Star Int’l Co.,Ltd. iv
I
Quick Start
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI®
B550M PRO-VDH WIFI
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
クイックスタート
この度は MSI®
B550M PRO-VDH WIFI
マザーボードをお買い上げいた
だき、誠にありがとうございます。このクイックスタートにはPCの組み立
て方法のデモンストレーション図を掲載しています。いくつかの組み立て
手順に付きましては、実演ビデオを提供しています。スマートフォンやタブ
レット端末のウェブブラウザで本書に記載されたURLにアクセスしてご覧
ください。QRコードをスキャンすることでもURLのリンク先をご参照頂け
ます。
퀵 스타트
MSI®
B550M PRO-VDH WIFI
메인보드를 선택해주셔서 감사합니다.
이 부분에서는 컴퓨터를 설치하는 방법에 대한 데모 다이어그램과 일부
데모 동영상을 제공하고 있습니다. 휴대전화 또는 태블릿의 웹 브라우저를
통하여 URL에 링크한 후 설치 동영상을 감상하시기 바랍니다. 또는 QR
코드를 스캔하여 URL에 링크할 수도 있습니다.
快速指引
感謝您購買 MSI®
B550M PRO-VDH WIFI
主機板。本快速指引章節提
供您安裝電腦的示範圖解,亦提供部分組件的安裝示範影片;請您以智
慧型手機或平板的瀏覽器連上 URL 網址進行觀看。您也可以掃描 QR
code 的方式快速連接至網址。
快速入门
感谢您购买 MSI®
B550M PRO-VDH WIFI
主板。本快速入门部分提供了
有关如何安装计算机演示图。某些设施还提供了视频演示。请使用您的
手机或平板电脑上的网页浏览器链接至网址观看。您也可以通过扫描
QR码链接到URL。
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI® B550M PRO-VDH WIFI motherboard. This Quick Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code.
Preparing Tools and Components
AMD® AM4 CPU
DDR4 Memory
|
Power Supply Unit |
Graphics Card |
Thermal Paste
|
SATA Hard Disk Drive |
SATA DVD Drive |
|
Phillips Screwdriver |
A Package of Screws |
Quick Start 1
Safety Information
∙∙The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly.
∙∙Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
∙∙Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components. ∙∙It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when
handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object before handling the motherboard.
∙∙Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static pad whenever the motherboard is not installed.
∙∙Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal components on the motherboard or anywhere within the computer case.
∙∙Do not boot the computer before installation is completed. This could cause permanent damage to the components as well as injury to the user.
∙∙If you need help during any installation step, please consult a certified computer technician.
∙∙Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing any computer component.
∙∙Keep this user guide for future reference. ∙∙Keep this motherboard away from humidity.
∙∙Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on the PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
∙∙Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.
∙∙All cautions and warnings on the motherboard should be noted.
∙∙If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service personnel:
▪▪Liquid has penetrated into the computer.
▪▪The motherboard has been exposed to moisture.
▪▪The motherboard does not work well or you can not get it work according to user guide.
▪▪The motherboard has been dropped and damaged. ▪▪The motherboard has obvious sign of breakage.
∙∙Do not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may damage the motherboard.
2 Quick Start
Installing a Processor
|
1 |
3
2
5 4
|
6 |
8 |
|
|
9 |
||
|
7 |
Quick Start 3
Important
If you are installing the screw-type CPU heatsink, please follow the figure below to remove the retention module first and then install the heatsink.
1
4 Quick Start
Installing DDR4 memory
|
DIMMA2 |
DIMMA2 |
DIMMA1 |
|
DIMMA2 |
||
|
DIMMB2 |
DIMMB1 |
|
|
DIMMB2 |
Quick Start 5
Connecting the Front Panel Header
|
— |
|||
|
LED |
|||
|
LED+ |
POWER |
||
|
POWER |
|||
|
LED |
|||
|
SW |
HDD |
||
|
POWER |
|||
|
SW |
|||
|
RESET |
|
Power LED |
Power Switch |
||||||||||||||||||
|
-+-+ |
|||||||||||||||||||
|
JFP1 |
2 |
10 |
|||||||||||||||||
|
1 |
9 |
Reserved |
|||||||||||||||||
|
+ — +- |
|||||||||||||||||||
|
HDD LED |
Reset Switch |
||||||||||||||||||
|
1 |
HDD LED + |
2 |
Power LED + |
||||||||||||||||
|
3 |
HDD LED — |
4 |
Power LED — |
||||||||||||||||
|
5 |
Reset Switch |
6 |
Power Switch |
||||||||||||||||
|
7 |
Reset Switch |
8 |
Power Switch |
||||||||||||||||
|
9 |
Reserved |
10 |
No Pin |
HDDLED RESETSW
|
HDD LED — |
|||||||
|
HDD LED |
|||||||
|
HDD LED + |
|||||||
|
POWER LED — |
|||||||
|
POWER LED |
POWER LED + |
||||||
6 Quick Start
Installing the Motherboard
1
2
*3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in
Quick Start 7
Connecting the Power Connectors
ATX_PWR1
CPU_PWR1
8 Quick Start
Installing SATA Drives
|
1 |
5
4
Quick Start 9
Installing a Graphics Card
1
5
4
6
10 Quick Start
Connecting Peripheral Devices
graphics integrated with Processor
Quick Start 11
|
Contents |
|
|
Quick Start ………………………………………………………………………………………………. |
1 |
|
Preparing Tools and Components……………………………………………………………….. |
1 |
|
Safety Information …………………………………………………………………………………….. |
2 |
|
Installing a Processor………………………………………………………………………………… |
3 |
|
Installing DDR4 memory ……………………………………………………………………………. |
5 |
|
Connecting the Front Panel Header…………………………………………………………….. |
6 |
|
Installing the Motherboard…………………………………………………………………………. |
7 |
|
Connecting the Power Connectors………………………………………………………………. |
8 |
|
Installing SATA Drives………………………………………………………………………………… |
9 |
|
Installing a Graphics Card ………………………………………………………………………… |
10 |
|
Connecting Peripheral Devices …………………………………………………………………. |
11 |
|
Power On………………………………………………………………………………………………… |
12 |
|
Specifications…………………………………………………………………………………………. |
15 |
|
Package contents …………………………………………………………………………………… |
20 |
|
Block Diagram ………………………………………………………………………………………. |
21 |
|
Rear I/O Panel ……………………………………………………………………………………….. |
22 |
|
LAN Port LED Status Table……………………………………………………………………….. |
22 |
|
Realtek Audio Console …………………………………………………………………………….. |
22 |
|
Overview of Components ………………………………………………………………………… |
25 |
|
Processor Socket…………………………………………………………………………………….. |
27 |
|
DIMM Slots……………………………………………………………………………………………… |
28 |
|
PCI_E1~3: PCIe Expansion Slots……………………………………………………………….. |
29 |
|
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors …………………………………………………………….. |
29 |
|
M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ……………………………………………………………………….. |
30 |
|
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors …………………………………………………………. |
32 |
|
JAUD1: Front Audio Connector …………………………………………………………………. |
32 |
|
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors ………………………………………………. |
33 |
|
JUSB1: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C Connector…………………………………………. |
34 |
|
JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Connector ……………………………………………………. |
34 |
|
JUSB3~4: USB 2.0 Connectors………………………………………………………………….. |
35 |
|
JTPM1: TPM Module Connector………………………………………………………………… |
35 |
|
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~3: Fan Connectors…………………………….. |
36 |
|
JCI1: Chassis Intrusion Connector…………………………………………………………….. |
37 |
|
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ………………………………………………….. |
38 |
|
JCOM1: Serial Port Connector ………………………………………………………………….. |
38 |
|
JRGB1~2: RGB LED connector………………………………………………………………….. |
39 |
Contents 13
|
JRAINBOW1~2: Addressable RGB LED connectors……………………………………… |
40 |
|
EZ Debug LED…………………………………………………………………………………………. |
41 |
|
LED_SW1: EZ LED Control ……………………………………………………………………….. |
41 |
|
Installing OS, Drivers & Utilities ………………………………………………………………. |
42 |
|
Installing Windows® 10…………………………………………………………………………….. |
42 |
|
Installing Drivers …………………………………………………………………………………….. |
42 |
|
Installing Utilities ……………………………………………………………………………………. |
42 |
|
UEFI BIOS………………………………………………………………………………………………. |
43 |
|
BIOS Setup……………………………………………………………………………………………… |
44 |
|
Entering BIOS Setup………………………………………………………………………………… |
44 |
|
Resetting BIOS………………………………………………………………………………………… |
45 |
|
Updating BIOS…………………………………………………………………………………………. |
45 |
|
EZ Mode …………………………………………………………………………………………………. |
47 |
|
Advanced Mode ………………………………………………………………………………………. |
50 |
|
SETTINGS Menu ……………………………………………………………………………………… |
51 |
|
OC Menu…………………………………………………………………………………………………. |
53 |
|
M-FLASH Menu ………………………………………………………………………………………. |
56 |
|
OC PROFILE Menu…………………………………………………………………………………… |
57 |
|
HARDWARE MONITOR Menu…………………………………………………………………….. |
58 |
|
AMD RAID Configuration …………………………………………………………………………. |
60 |
|
Enabling RAIDXpert2 Configuration Utility …………………………………………………. |
60 |
|
Initializing Disks ……………………………………………………………………………………… |
61 |
|
Creating Arrays……………………………………………………………………………………….. |
62 |
|
Deleting Arrays……………………………………………………………………………………….. |
63 |
|
Installing RAID Driver………………………………………………………………………………. |
64 |
|
Troubleshooting …………………………………………………………………………………….. |
65 |
14 Contents
Specifications
|
CPU |
Supports AM4 socket 3rd Gen AMD Ryzen™ processors, and |
|
future AMD Ryzen™ processors with BIOS update |
|
|
Chipset |
AMD B550 Chipset |
|
∙∙4x DDR4 memory slots, support up to 128GB* |
|
|
▪▪Supports DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/ |
|
|
3000/ 3066/ 3200 MHz by JEDEC |
|
|
▪▪Supports DDR4 2667/ 2800 /2933 /3000 /3066 /3200 |
|
|
/3466 /3600/ 3733 /3866 /4000 /4133 /4266 /4400+ MHz by |
|
|
A-XMP OC MODE |
|
|
▫▫1DPC 1R max speed 4400 MHZ |
|
|
Memory |
▫▫1DPC 2R max speed 3733 MHZ |
|
▫▫2DPC 1R max speed 3866 MHZ |
|
|
▫▫2DPC 2R max speed 3466 MHZ |
|
|
∙∙Dual channel memory architecture |
|
|
∙∙Supports non-ECC UDIMM memory |
|
|
∙∙Supports ECC UDIMM memory |
|
|
∙∙Supports un-buffered memory |
|
|
* Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. |
|
|
Expansion Slot |
∙∙1x PCIe 3.0/ 4.0 x16 slot (PCI_E1)* |
|
∙∙2x PCIe 3.0 x1 slots |
|
|
* The supported specification depends on installed processor. |
|
|
∙∙1x VGA port, supports resolution of 2048×1536 @50Hz, |
|
|
2048×1280 @60Hz, 1920×1200 @60Hz* |
|
|
∙∙1x DisplayPort, supports a maximum resolution of |
|
|
Onboard Graphics |
4096×2160 @60Hz* |
|
∙∙1x HDMI port, supports a maximum resolution of |
|
|
4096×2160 @24Hz* |
|
|
∙∙Maximum shared memory of 16 GB |
|
|
* Available for the processor with integrated graphics. |
|
|
Continued on next page |
Specifications 15
Continued from previous page
|
AMD B550 Chipset |
||
|
∙∙4x SATA 6Gb/s ports |
||
|
∙∙2x M.2 slots (Key M) |
||
|
▪▪M2_1 slot (from AMD processor) |
||
|
Storage |
▫▫Supports PCIe 4.0/ 3.0 x4 * |
|
|
▫▫Supports SATA 6Gb/s |
||
|
▫▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices |
||
|
▪▪M2_2 slot (from AMD B550 chipset) |
||
|
▫▫Supports PCIe 3.0×4 |
||
|
▫▫Supports 2242/ 2260/ 2280 storage devices |
||
|
* The supported specification depends on installed processor. |
||
|
RAID |
∙∙Supports RAID 0, RAID 1 and RAID 10 for SATA storage |
|
|
devices |
||
|
∙∙Supports RAID 0 and RAID 1 for M.2 NVMe storage devices |
||
|
AMD B550 Chipset |
||
|
▪▪3x USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports (1 Type-C internal |
||
|
connector, and 2 ports are available through the internal |
||
|
USB |
USB 3.2 Gen 1 5Gbps connector) |
|
|
▪▪6x USB 2.0 ports (2 Type-A ports on the back panel, 4 |
||
|
ports through the internal USB 2.0 connectors) |
||
|
AMD Processor |
||
|
▪▪4x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A ports on the back |
||
|
panel |
||
|
Audio |
Realtek® ALC892 Codec |
|
|
▪▪7.1-Channel High Definition Audio |
||
|
LAN |
∙∙1x Realtek® RTL8111HN 1Gbps LAN controller |
|
|
Wireless LAN & |
Intel® Dual Band Wireless-AC 3168 |
|
|
∙∙Supports Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, dual band (2.4GHz, |
||
|
Bluetooth® |
5GHz) up to 433 Mbps speed. |
|
|
∙∙Supports Dual Mode Bluetooth 2.1,2.1+EDR,3.0,4.0,BLE,4.2 |
||
|
Continued on next page |
16 Specifications
Continued from previous page
∙∙1x 24-pin ATX main power connector ∙∙1x 8-pin ATX 12V power connector ∙∙4x SATA 6Gb/s connectors
∙∙2x M.2 slots (M-Key)
∙∙1x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C port
∙∙1x USB 3.2 Gen 1 5Gbps connector (supports additional 2 USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports)
∙∙2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0 ports)
∙∙1x 4-pin CPU fan connector Internal Connectors ∙∙1x 4-pin water-pump fan connector
∙∙3x 4-pin system fan connectors ∙∙1x Front panel audio connector ∙∙2x System panel connectors
∙∙1x Serial port connector
∙∙1x Chassis Intrusion connector ∙∙2x 4-pin RGB LED connectors
∙∙2x 3-pin RAINBOW LED connectors ∙∙1xTPM module connector
∙∙1x Clear CMOS jumper
|
LED Features |
∙∙1x EZ LED Control switch |
||
|
∙∙4x EZ Debug LED |
|||
|
∙∙1x Flash BIOS Button |
|||
|
∙∙1x VGA port |
|||
|
∙∙1x Display port |
|||
|
Back Panel |
∙∙1x HDMI port |
||
|
∙∙4x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A ports |
|||
|
Connectors |
∙∙1x PS/2 keyboard/ mouse combo port |
||
|
∙∙2x USB 2.0 Type-A ports |
|||
|
∙∙1x |
LAN (RJ45) port |
||
|
∙∙2x |
Wi-Fi Antenna connectors |
||
|
∙∙3x |
Audio jacks |
||
|
Continued on next page |
Specifications 17
|
Continued from previous page |
|||
|
I/O Controller |
NUVOTON NCT6687-R Controller Chip |
||
|
Hardware Monitor |
∙∙CPU/ System/ Chipset temperature detection |
||
|
∙∙CPU/ System/ Pump fan speed detection |
|||
|
∙∙CPU/ System/ Pump fan speed control |
|||
|
Form Factor |
∙∙Micro-ATX Form Factor |
||
|
∙∙9.6 in. x 9.6 in. (24.4 cm x 24.4 cm) |
|||
|
∙∙1x 256 Mb flash |
|||
|
BIOS Features |
∙∙UEFI AMI BIOS |
||
|
∙∙ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 |
|||
|
∙∙Multi-language |
|||
|
∙∙Drivers |
|||
|
Software |
∙∙DRAGON CENTER |
||
|
∙∙CPU-Z MSI GAMING |
|||
|
∙∙Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive |
|||
|
∙∙Norton™ Internet Security Solution |
|||
|
∙∙Mystic Light |
|||
|
∙∙User Scenario |
|||
|
Dragon Center |
∙∙Hardware Monitor |
||
|
∙∙True Color |
|||
|
Features |
∙∙Live Update |
||
|
∙∙Speed Up |
Please refer to http://download.msi. |
||
|
∙∙Smart Tool |
com/manual/mb/DRAGONCENTER2. |
||
|
pdf for more details. |
|||
|
∙∙Super Charger |
|||
|
Continued on next page |
18 Specifications
Continued from previous page
∙∙Audio
▪▪Audio Boost ∙∙Network
▪▪Intel WiFi ∙∙Cooling
▪▪Pump Fan
▪▪Smart Fan Control
∙∙LED
▪▪Mystic Light Extension (RAINBOW/RGB)
▪▪EZ LED Control
Special Features ▪▪EZ DEBUG LED
∙∙Performance ▪▪DDR4 Boost ▪▪Core Boost ▪▪Creator Genie ▪▪Front USB Type-C
∙∙Protection
▪▪PCI-E Steel Armor ∙∙Experience
▪▪Dragon Center
▪▪Click BIOS 5
▪▪Flash BIOS Button
Specifications 19
Package contents
Please check the contents of your motherboard package. It should contain:
|
Motherboard |
B550M PRO-VDH WIFI |
|
|
Cable |
SATA 6G cables |
1 |
|
(2 cables/pack) |
||
|
Wi-Fi antenna |
1 |
|
|
Accessories |
M.2 screws (3 pcs./pack) |
1 |
|
Case badge |
1 |
|
|
Product registration card |
1 |
|
|
Application |
Driver DVD |
1 |
|
Documentation |
Quick installation guide |
1 |
|
MSI components compatibility & reward |
1 |
|
|
program card |
Important
If any of the above items are damaged or missing, please contact your retailer.
20 Package contents
Block Diagram
2 Channel DDR4 Memory
Processor
|
1x M.2 |
|||
|
PCI Express Bus |
|||
|
1x M.2 |
4x USB 3.2 Gen1 |
||
|
PCIE |
|||
|
4x SATA 6Gb/s |
Realtek Front Audio Jacks |
||
|
ALC892 |
Rear Audio Jacks |
||
|
NUVOTON |
|||
|
Chipset |
6687 |
||
|
6x USB 2.0 |
2x PCIe x1 slots |
3x USB 3.2 Gen1
1x Intel Wi-Fi 3168
1x Realtek 8111 LAN
Block Diagram 21
MSI B550 Pro VDH WiFi является мощной материнской платой, предназначенной для современного геймерского компьютера. В данной инструкции мы рассмотрим основные функции и возможности этой платы, а также подробно опишем процесс ее установки и настройки.
MSI B550 Pro VDH WiFi поддерживает процессоры AMD Ryzen третьего поколения, что обеспечивает высокую производительность и максимальную загрузку системы. Совместимость с оперативной памятью DDR4 позволяет достичь высокой скорости работы и обеспечить плавность выполнения задач.
Одним из главных преимуществ MSI B550 Pro VDH WiFi является наличие беспроводного модуля WiFi. С его помощью вы сможете подключиться к сети Интернет без использования проводов и наслаждаться высокой скоростью передачи данных. Кроме того, материнская плата оснащена Bluetooth-модулем, что позволяет подключать беспроводные устройства и обмениваться данными без лишних усилий.
Важно отметить, что установка и настройка MSI B550 Pro VDH WiFi может потребовать некоторых знаний и опыта в сборке компьютера. Поэтому рекомендуется обращаться за помощью к профессионалам или воспользоваться встроенным руководством пользователя, чтобы избежать возможных ошибок и повреждений оборудования.
Содержание
- Общие сведения о MSI B550 Pro VDH WiFi
- Разъяснение назначения и возможностей материнской платы
- Подключение и установка MSI B550 Pro VDH WiFi
- Конфигурация и настройка основных параметров
- Решение типичных проблем и полезные советы по эксплуатации
- Проблема: Отсутствие Wi-Fi сигнала
- Проблема: На некоторых USB-портах не работает подключенное устройство
- Проблема: Ошибка при загрузке компьютера
- Проблема: Неправильная работа ОС или программного обеспечения
- Полезный совет: Регулярно обновляйте BIOS
Эта плата оснащена сокетом AM4, который поддерживает процессоры AMD Ryzen 5000-й и 3000-й серии, а также процессоры Athlon и A-Series. Она поддерживает двухканальную память DDR4 с максимальной частотой до 4400 МГц и вмещает до 128 ГБ оперативной памяти.
MSI B550 Pro VDH WiFi имеет разъемы расширения PCI-E Steel Armor, что обеспечивает надежность и защиту при установке графических карт и других устройств. Также плата поддерживает технологию AMD CrossFire, позволяющую использовать несколько графических карт одновременно для повышения производительности.
Данная материнская плата оснащена различными интерфейсами, включая 2 порта USB 3.2 Gen 2, 2 порта USB 3.2 Gen 1, 4 порта USB 2.0 и 2 порта HDMI. Она также имеет встроенный Wi-Fi модуль, который обеспечивает беспроводное подключение к сети. Благодаря этому вы можете наслаждаться быстрым и надежным подключением к интернету без необходимости использования проводных соединений.
MSI B550 Pro VDH WiFi обладает 6 портами SATA III и 1 портом M.2 для подключения накопителей. Это позволяет установить большое количество дисков для хранения данных и обеспечивает высокую скорость передачи информации.
В целом, MSI B550 Pro VDH WiFi — это надежная и производительная материнская плата, которая обладает рядом полезных возможностей. Она идеально подходит для создания мощной рабочей станции или игрового компьютера на базе процессоров AMD Ryzen.
Разъяснение назначения и возможностей материнской платы
Материнская плата MSI B550 Pro VDH WiFi предназначена для создания надежной и мощной системы на базе процессоров серии AMD Ryzen. Она обеспечивает широкий спектр возможностей и функций, которые позволяют пользователям настраивать и оптимизировать работу своего компьютера.
Одной из ключевых особенностей этой материнской платы является наличие встроенного модуля WiFi, который обеспечивает беспроводное подключение к интернету и позволяет использовать сетевые функции без необходимости установки дополнительного оборудования.
Кроме того, материнская плата MSI B550 Pro VDH WiFi обладает высокой степенью совместимости с различными компонентами и аксессуарами, что позволяет пользователям создавать уникальные конфигурации системы в соответствии с их требованиями и предпочтениями.
Плата оснащена слотами расширения PCI Express, которые позволяют установить дополнительные устройства, такие как видеокарты, звуковые карты или сетевые адаптеры. Это дает пользователям возможность расширить функциональность своей системы и повысить ее производительность.
Одна из ключевых особенностей материнской платы MSI B550 Pro VDH WiFi — возможность подключения быстрых устройств хранения данных с помощью интерфейса NVMe M.2. Это позволяет пользователям использовать современные накопители SSD и получить максимальную скорость передачи данных и быстродействие системы.
Также стоит отметить, что материнская плата MSI B550 Pro VDH WiFi обладает продвинутым набором функций для разгона процессора. Она позволяет пользователям настраивать параметры работы процессора, подогревая его производительность и получая максимальную отдачу от установленного оборудования.
В общем, материнская плата MSI B550 Pro VDH WiFi — это высококачественное решение, которое позволяет пользователям создавать мощные и функциональные системы, обладающие повышенной совместимостью, производительностью и возможностями настройки. Она идеально подходит как для повседневного использования, так и для профессиональных задач и игр.
| Особенности материнской платы MSI B550 Pro VDH WiFi: | Возможности |
|---|---|
| Встроенный модуль WiFi | Позволяет беспроводное подключение к интернету и использование сетевых функций без дополнительного оборудования |
| Высокая совместимость | Обеспечивает возможность создания уникальных конфигураций системы с использованием различных компонентов и аксессуаров |
| Слоты расширения PCI Express | Позволяют установку дополнительных устройств для расширения функциональности и повышения производительности системы |
| Интерфейс NVMe M.2 | Обеспечивает возможность подключения быстрых устройств хранения данных и повышает скорость передачи данных |
| Функции разгона процессора | Позволяют настраивать параметры работы процессора и повышать его производительность |
Подключение и установка MSI B550 Pro VDH WiFi
Приступая к установке и подключению материнской платы MSI B550 Pro VDH WiFi, необходимо соблюдать определенные шаги и процедуры, чтобы гарантировать правильное функционирование и совместимость оборудования. В этом разделе вы найдете подробное описание процесса с учетом всех необходимых шагов.
- Перед началом установки убедитесь, что у вас есть все необходимые инструменты, включая отвертку, пинцет, термопасту и другие аксессуары.
- Перед установкой отключите питание компьютера и вынимайте шнур питания из розетки.
- Подготовьте корпус системного блока, установив винты на соответствующие места.
- Осмотрите ваш корпус и установите в него материнскую плату. Правильное положение платы обеспечит легкость доступа ко всем портам и разъемам.
- Внимательно вставьте процессор в сокет на материнской плате, убедившись, что он выровнен с позиционирующими элементами. Будьте осторожны и не оказывайте излишнего давления на процессор, чтобы избежать его повреждения.
- Установите модули оперативной памяти в соответствующие слоты на материнской плате. Удостоверьтесь, что модули полностью вставлены и зафиксированы в слотах.
- Присоедините кулер к процессору, следуя указаниям в инструкции к вашему кулеру и материнской плате. Убедитесь, что кулер надежно закреплен и обеспечивает правильную теплопроводность.
- Подключите кабели питания от блока питания к соответствующим разъемам на материнской плате.
- Подключите переднюю панель корпуса к разъему F_PANEL на материнской плате. Убедитесь, что все провода подключены в правильном порядке.
- Подключите кабель сети Ethernet к разъему LAN на задней панели материнской платы, если хотите использовать проводное подключение к интернету.
- Если вы планируете использовать беспроводное подключение к интернету, установите антенны на разъемы Wi-Fi на задней панели материнской платы.
- Проверьте все подключения и убедитесь, что все кабели надежно закреплены и соответствуют определенным разъемам и портам.
- После установки всех компонентов, аккуратно закройте корпус системного блока, установив крышку и затянув все винты.
- Подключите компьютер к розетке и включите питание. Проверьте, что все компоненты корректно работают и загружаются.
Поздравляем, вы успешно установили и подключили материнскую плату MSI B550 Pro VDH WiFi! Теперь вы можете наслаждаться всеми ее функциями и возможностями.
Конфигурация и настройка основных параметров
После установки материнской платы MSI B550 Pro VDH WiFi требуется настроить основные параметры, чтобы обеспечить оптимальную работу системы. В этом разделе мы рассмотрим главные этапы конфигурации и настройки.
- Настройка BIOS. Перед началом настройки проверьте, что ваш компьютер выключен. Затем нажмите кнопку питания на корпусе и, когда появится логотип MSI, нажмите клавишу «Delete» (или «F2») на клавиатуре. Это приведет вас в BIOS.
- Обновление BIOS. Если у вас есть необходимость обновить BIOS, скачайте последнюю версию с официального сайта MSI и используйте функцию «Flash BIOS» в разделе «Settings», чтобы установить обновление.
- Настройка даты и времени. Перейдите в раздел «Settings» и найдите подраздел «Date & Time». Установите текущую дату и время вашего региона для точного отображения на компьютере.
- Выбор загрузочного устройства. Перейдите в раздел «Boot» и найдите подраздел «Boot Priority». Установите первым загрузочным устройством тот диск или флэш-накопитель, с которого вы хотите загрузить операционную систему.
- Настройка памяти. Перейдите в раздел «Settings», найдите подраздел «Memory» или «DRAM» и установите профиль XMP для вашей оперативной памяти. Это позволит использовать оптимальные параметры работы памяти.
- Настройка процессора. Перейдите в раздел «Settings» и найдите подраздел «CPU». В этом разделе вы можете настроить разгон процессора, если имеете соответствующие знания и опыт. В противном случае рекомендуется оставить параметры по умолчанию.
- Настройка сети. Перейдите в раздел «Settings» и найдите подраздел «Network». Здесь вы можете настроить параметры подключения Wi-Fi и Ethernet для обеспечения стабильного и быстрого соединения с Интернетом.
После завершения всех вышеперечисленных шагов сохраните изменения и перезагрузите компьютер, чтобы применить настройки. Теперь ваша материнская плата MSI B550 Pro VDH WiFi готова к работе с оптимальными параметрами.
Решение типичных проблем и полезные советы по эксплуатации
В процессе использования материнской платы MSI B550 Pro VDH WiFi вы можете столкнуться с некоторыми типичными проблемами. В этом разделе мы предоставляем решения для некоторых из этих проблем и даем полезные советы по эксплуатации.
Проблема: Отсутствие Wi-Fi сигнала
Решение: Убедитесь, что Wi-Fi-модуль на плате подключен к соответствующим антеннам. Проверьте также, что драйверы Wi-Fi установлены и актуальны. В некоторых случаях может потребоваться включить Wi-Fi в BIOS.
Проблема: На некоторых USB-портах не работает подключенное устройство
Решение: Проверьте, все ли USB-устройства должны работать на USB-портах. Возможно, некоторые порты требуют драйверов, которые не установлены. Попробуйте подключить устройство к другому USB-порту.
Проблема: Ошибка при загрузке компьютера
Решение: Проверьте правильность подключения всех компонентов к материнской плате. Убедитесь, что все кабели подключены корректно, устройства установлены правильно и прочивы. При необходимости, перезагрузите компьютер и проверьте BIOS на предмет ошибок или конфликтов.
Проблема: Неправильная работа ОС или программного обеспечения
Решение: Убедитесь, что вы используете последнюю версию операционной системы и программного обеспечения совместимые с материнской платой. Проверьте обновления для ОС и программного обеспечения через официальные сайты производителей.
Полезный совет: Регулярно обновляйте BIOS
Для улучшения совместимости с новым оборудованием и устранения возможных ошибок, рекомендуется регулярно обновлять BIOS на материнской плате. Проверяйте официальный веб-сайт MSI на наличие последней версии BIOS и следуйте инструкциям по обновлению.
| Проблема | Решение |
|---|---|
| Отсутствие Wi-Fi сигнала | Убедитесь, что Wi-Fi-модуль на плате подключен к соответствующим антеннам. Проверьте также, что драйверы Wi-Fi установлены и актуальны. В некоторых случаях может потребоваться включить Wi-Fi в BIOS. |
| На некоторых USB-портах не работает подключенное устройство | Проверьте, все ли USB-устройства должны работать на USB-портах. Возможно, некоторые порты требуют драйверов, которые не установлены. Попробуйте подключить устройство к другому USB-порту. |
| Ошибка при загрузке компьютера | Проверьте правильность подключения всех компонентов к материнской плате. Убедитесь, что все кабели подключены корректно, устройства установлены правильно и прочивы. При необходимости, перезагрузите компьютер и проверьте BIOS на предмет ошибок или конфликтов. |
| Неправильная работа ОС или программного обеспечения | Убедитесь, что вы используете последнюю версию операционной системы и программного обеспечения совместимые с материнской платой. Проверьте обновления для ОС и программного обеспечения через официальные сайты производителей. |
Помните, что вы всегда можете обратиться в службу поддержки MSI для получения дополнительной помощи при решении любых проблем, связанных с материнской платой MSI B550 Pro VDH WiFi.
MSI B550 Pro VDH WiFi — это материнская плата высокого качества от известного производителя компьютерной техники MSI. Это универсальное решение для сборки персонального компьютера, которое подойдет как для профессионалов, так и для обычных пользователей.
В данной инструкции мы подробно рассмотрим все этапы настройки и использования MSI B550 Pro VDH WiFi. Мы расскажем о процессе установки платы в системный блок, подключении необходимых компонентов, а также о том, как правильно настроить BIOS и установить операционную систему.
Прежде чем начать, рекомендуется ознакомиться с документацией, поставляемой в комплекте с MSI B550 Pro VDH WiFi. В ней содержатся подробные инструкции по установке и настройке платы.
Получите максимальную производительность и функционал своей системы, ознакомившись с деталями установки и настройки MSI B550 Pro VDH WiFi. Читайте дальше, чтобы узнать, как получить максимум от вашего компьютера.
Содержание
- Инструкция MSI B550 Pro VDH WiFi
- Описание и характеристики
- Установка и подключение
- Биос и настройки
- Интерфейс и функциональность
- Техническое обслуживание и уход
- Часто задаваемые вопросы
Инструкция MSI B550 Pro VDH WiFi
1. Установка платы
Перед установкой материнской платы, убедитесь, что компьютер отключен от электричества. Откройте корпус компьютера и найти слот для установки платы. Осмотрите плату и убедитесь, что она не повреждена.
| Шаг | Описание |
|---|---|
| 1 | Подготовьте плату к установке, убедившись, что нет повреждений и аккуратно вытащив ее из упаковки. |
| 2 | Найдите слот на материнской плате, куда можно вставить плату. |
| 3 | Осторожно выровняйте контакты платы с соответствующими отверстиями на слоте и аккуратно вставьте плату. |
| 4 | Плотно нажмите на плату, чтобы она была крепко закреплена в слоте. |
2. Подключение кабеля Wi-Fi
После установки платы, подключите Wi-Fi антенну к соответствующему разъему на задней панели платы. Убедитесь, что антенна установлена подходящим образом и имеет достаточное пространство для приема сигнала.
| Шаг | Описание |
|---|---|
| 1 | Подключите Wi-Fi антенну к разъему на задней панели материнской платы. |
| 2 | Разместите антенну так, чтобы она имела наилучший прием сигнала. |
3. Включение питания
После установки платы и подключения Wi-Fi антенны, подключите кабель питания к материнской плате. Убедитесь, что все кабели подключены к соответствующим разъемам и надежно закреплены.
| Шаг | Описание |
|---|---|
| 1 | Подключите кабель питания к разъему на материнской плате. |
| 2 | Проверьте, чтобы все кабели были надежно закреплены. |
| 3 | Включите питание компьютера. |
4. Установка драйверов
После включения питания, установите драйвера для Wi-Fi модуля на материнской плате. Скачайте драйверы с сайта MSI и установите их, следуя инструкциям на экране.
| Шаг | Описание |
|---|---|
| 1 | Откройте веб-браузер и перейдите на сайт производителя (MSI). |
| 2 | Найдите раздел поддержки или загрузки и найдите соответствующие драйверы для вашей платы. |
| 3 | Скачайте драйверы на свой компьютер и запустите установочный файл. |
| 4 | Следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить установку драйверов. |
Теперь ваша MSI B550 Pro VDH WiFi готова к использованию. Вы можете настроить Wi-Fi соединение и наслаждаться быстрой и стабильной сетью на своем компьютере.
Описание и характеристики
Материнская плата MSI B550 Pro VDH WiFi представляет собой высококачественное решение для современных компьютерных систем. Она основана на чипсете AMD B550 и поддерживает процессоры AMD Ryzen серии 5000, 4000 G-series, 3000 и 3000 G-series для сокета AM4.
Основные характеристики платы включают:
- Форм-фактор: ATX (305 x 244 мм).
- Поддержка оперативной памяти: DDR4, с общим объемом до 128 ГБ и частотой до 4400 МГц (OC).
- Разъемы для накопителей: 6 x SATA 6 Гбит/с и 1 x M.2 слот с поддержкой интерфейса PCI-E 4.0 x4 и SATA 6 Гбит/с.
- Поддержка видеовыходов: HDMI и DisplayPort.
- Поддержка сетевых интерфейсов: Ethernet LAN 10/100/1000 Мбит/с и беспроводной Wi-Fi 6 (802.11ax).
- Интерфейсы расширения: 2 x PCIe 4.0 x16, 2 x PCIe 3.0 x1.
- Порты USB: 6 x USB 3.2 Gen 1, 6 x USB 2.0, 1 x USB 3.2 Gen 2 (Type A), 1 x USB 3.2 Gen 2 (Type C).
- Звуковая подсистема: аудиокодек Realtek ALC892 с поддержкой 7.1-канального вывода.
Плата также обладает усовершенствованным системным охлаждением, поддержкой системы Mystic Light RGB для настройки освещения и аудио-разъемами для подключения наушников и микрофона.
MSI B550 Pro VDH WiFi обеспечивает высокую производительность, надежность и множество вариантов расширения, что делает ее отличным выбором для создания мощной и современной системы.
Установка и подключение
Перед тем как начать установку и подключение MSI B550 Pro VDH WiFi, убедитесь, что у вас есть все необходимые компоненты:
- Материнская плата MSI B550 Pro VDH WiFi
- Процессор, совместимый с Socket AM4
- Оперативная память DDR4
- Жесткий диск или SSD
- Блок питания
- Клавиатура и мышь
- Монитор
- Необходимые кабели (HDMI, USB и т.д.)
Далее следуйте инструкции по установке и подключению MSI B550 Pro VDH WiFi:
- Установите процессор в соответствующий разъем на материнской плате. Убедитесь, что процессор установлен правильно.
- Установите оперативную память DDR4 в слоты DIMM на материнской плате. Убедитесь, что память установлена крепко и правильно.
- Подключите жесткий диск или SSD к соответствующему SATA-разъему на материнской плате.
- Подключите блок питания к материнской плате. Убедитесь, что все кабели подключены надежно и правильно.
- Подключите клавиатуру и мышь к соответствующим портам на задней панели материнской платы.
- Подключите монитор к соответствующему порту (обычно HDMI или DisplayPort) на задней панели материнской платы.
- Подключите необходимые кабели (Ethernet, USB, аудио и т.д.) к соответствующим портам на задней панели материнской платы.
- Убедитесь, что все компоненты установлены и подключены правильно.
После успешного завершения установки и подключения, вы готовы перейти к настройке и использованию MSI B550 Pro VDH WiFi.
Биос и настройки
Для доступа к Биосу необходимо нажать определенную клавишу при загрузке компьютера. Обычно это клавиша Del или F2. После нажатия нужной клавиши открывается меню Биоса, в котором можно произвести различные настройки.
Ниже представлены основные настройки Биоса MSI B550 Pro VDH WiFi:
1. Оверклокинг: Биос позволяет увеличить производительность компьютера путем повышения тактовой частоты процессора, памяти, а также оперативного ядра видеокарты. Однако оверклокинг может привести к увеличению тепловыделения и снижению стабильности системы, поэтому его следует использовать с осторожностью.
2. Загрузка: В разделе загрузки можно настроить приоритет загрузки устройств, определить порядок загрузки дисков и устройств, а также настроить режим загрузки (UEFI или Legacy).
3. Энергопотребление: В разделе энергопотребления можно настроить режим энергосбережения компьютера, а также установить предельную тепловую защиту для процессора.
4. Встроенные устройства: В разделе встроенных устройств можно настроить параметры работы встроенных аудио-, сетевых и других устройств.
5. Пароль и безопасность: В разделе безопасности можно установить пароль на вход в Биос, ограничить доступ к определенным настройкам и устройствам компьютера.
При внесении изменений в настройки Биоса следует быть осторожным и точно следовать инструкциям производителя.
Интерфейс и функциональность
Материнская плата MSI B550 Pro VDH WiFi обладает удобным и интуитивно понятным интерфейсом, который позволяет легко настраивать и использовать различные функции.
Одной из особенностей интерфейса является наличие BIOS с поддержкой Click BIOS 5. Это позволяет пользователям легко управлять настройками плата, включая разгон процессора, регулировку скорости вентиляторов, настройки памяти и другие параметры. Click BIOS 5 также обеспечивает удобный интерфейс для обновления BIOS.
Материнская плата также предлагает возможность подключения и использования различных устройств и периферийных устройств. Она оснащена разными портами, включая USB порты, HDMI, M.2 разъемы и PCI-E разъемы, что позволяет подключать различные устройства, такие как жесткие диски, видеокарты и т. д.
Беспроводные возможности также предоставляются этой материнской платой. Она оснащена встроенным модулем WiFi, который позволяет подключаться к сети без проводов. Кроме того, она поддерживает Bluetooth, что позволяет подключать различные беспроводные устройства, такие как наушники и клавиатуры.
MSI B550 Pro VDH WiFi также обеспечивает высокую стабильность работы и надежность благодаря использованию качественных компонентов и передовых технологий. Она оснащена системой охлаждения VRM и компонентов, которая помогает снизить температуру и повысить эффективность. Эта материнская плата также поддерживает оптимизацию энергопотребления, что позволяет снизить энергозатраты и уменьшить влияние на окружающую среду.
В целом, интерфейс и функциональность материнской платы MSI B550 Pro VDH WiFi разработаны с учетом потребностей и предпочтений пользователей, что позволяет легко настраивать и использовать плату для различных задач и приложений.
Техническое обслуживание и уход
Для обеспечения надлежащей работоспособности и продолжительного срока службы материнской платы MSI B550 Pro VDH WiFi рекомендуется регулярно проводить техническое обслуживание и уход. Вот несколько важных рекомендаций:
1. Периодическая очистка от пыли.
Пыль и грязь могут накапливаться на поверхности материнской платы и ее компонентах, что может привести к перегреву и снижению производительности. Рекомендуется использовать антистатическую щетку или компрессор для удаления пыли с поверхности материнской платы. Будьте осторожны при очистке, чтобы не повредить контакты или другие чувствительные элементы.
2. Обновление BIOS.
Регулярное обновление BIOS может улучшить совместимость с новым оборудованием и исправить ошибки программного обеспечения. Перед обновлением BIOS рекомендуется сохранить текущие настройки и создать резервные копии важных данных. Обновление BIOS должно проводиться только при наличии необходимой экспертизы и следуя инструкциям производителя.
3. Проверка кабелей и подключений.
Регулярно проверяйте состояние кабелей и подключений, убедитесь, что они надежно зафиксированы и не повреждены. Плохие соединения могут вызывать проблемы с отображением и работой компонентов материнской платы.
4. Проверка температурного режима.
Следите за температурой компонентов материнской платы, особенно процессора и графической карты. Высокая температура может привести к снижению производительности или повреждению компонентов. Установите надежную систему охлаждения и проверяйте ее работу регулярно.
5. Регулярное обновление драйверов.
Драйверы – программное обеспечение, которое обеспечивает взаимодействие между операционной системой и аппаратным обеспечением материнской платы. Регулярное обновление драйверов помогает исправить ошибки, улучшить работу и функциональность материнской платы. Убедитесь, что у вас установлена последняя версия драйверов с официального сайта производителя.
6. Предотвращение статического электричества.
Статическое электричество может негативно повлиять на работу материнской платы и ее компонентов. Перед началом работы с материнской платой используйте антистатический браслет или коврик, чтобы предотвратить статическое разрядение. Держитесь за непроводящие поверхности материнской платы, избегайте касания контактов и чувствительных элементов.
7. Хранение и транспортировка.
Если вам необходимо хранить или транспортировать материнскую плату, упакуйте ее в антистатическую упаковку и поместите в надежное защитное покрытие. Избегайте сильных ударов или падений, которые могут повредить компоненты материнской платы.
Следуя этим рекомендациям по техническому обслуживанию и уходу, вы можете продлить срок службы и обеспечить надежную работу материнской платы MSI B550 Pro VDH WiFi!
Часто задаваемые вопросы
1. Как подключить WiFi на MSI B550 Pro VDH?
Для подключения WiFi на MSI B550 Pro VDH вам понадобится внешний WiFi-адаптер. Сначала вставьте его в соответствующий разъем на задней панели материнской платы. Затем установите драйверы для адаптера с диска или из интернета. После установки драйверов вы сможете настроить и подключиться к беспроводной сети WiFi.
2. Как включить Bluetooth на MSI B550 Pro VDH?
На материнской плате MSI B550 Pro VDH встроен модуль Bluetooth. Чтобы включить Bluetooth, вам нужно зайти в BIOS и в разделе настроек активировать Bluetooth. После этого вы сможете подключать Bluetooth-устройства к своему компьютеру.
3. Можно ли разгонять процессор на MSI B550 Pro VDH?
Да, на материнской плате MSI B550 Pro VDH есть функции разгона процессора. Вы можете настроить разгон в BIOS, установив желаемую частоту и напряжение процессора. Однако, помните, что разгон может повысить тепловыделение и требования к системе охлаждения.
4. Как обновить BIOS на MSI B550 Pro VDH?
Для обновления BIOS на MSI B550 Pro VDH вам понадобится загрузить последнюю версию BIOS с официального сайта производителя. Затем запустите утилиту обновления BIOS и следуйте инструкциям на экране. Не забывайте, что обновление BIOS может быть опасным процессом, поэтому перед обновлением рекомендуется создать резервную копию данных.
5. Как подключить жесткий диск/SSD на MSI B550 Pro VDH?
Для подключения жесткого диска или SSD на MSI B550 Pro VDH используйте SATA-кабель. Вставьте один конец кабеля в соответствующий разъем на материнской плате, а другой конец подключите к жесткому диску или SSD. Затем подключите питание к устройству через SATA-разъем питания. После этого ваш жесткий диск или SSD будет готов к использованию.
перейти к содержанию
msi B550M PRO VDH WIFI
ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Название модели | B550M PRO-VDH Wi-Fi |
| Поддержка процессора | Поддержка процессоров AMD® Ryzen™ 3-го поколения и будущих процессоров AMD® Ryzen™ с обновлением BIOS |
| Процессорное гнездо | AMD Разъем AM4 |
| Набор микросхем | Набор микросхем AMD® B550 |
| Графический интерфейс | 1 слот PCIe 4.0/3.0 x16 |
| Интерфейс дисплея | DisplayPort, HDMI, VGA — требуется графический процессор |
| Поддержка памяти | 4 модуля DIMM, двухканальная память DDR4–4400 МГц (OC) |
| Слоты расширения | 2 слота PCI-E 3.0 x1, |
| Хранилище | 1 слот M.2 Gen4 x4, 1 слот M.2 Gen3 x4, 4 порта SATA 6 Гбит/с |
| USB-порты | 7 портов USB 3.2 Gen 1, 5 Гбит/с (6 портов типа A + 1 порт типа C) + 6 портов USB 2.0 |
| ЛВС | Гигабитная локальная сеть Realtek® RTL8111HN |
| Wi-Fi / Bluetooth | Intel® Wireless-AC 3168, Bluetooth 4.2 |
| Аудио | 8-канальный (7.1) HD-звук с усилением звука |
ФУНКЦИИ И ОСОБЕННОСТИ
Стальная броня PCI-E
Защита карт VGA от изгиба и электромагнитных помех
Расширение Mystic Light
Управляйте дополнительной полосой RGB или Rainbow, добавленной в вашу систему, с помощью Dragon Center.
Щит M.2 FROZR
Усиленная встроенная тепловая система M.2. Обеспечивает безопасность твердотельных накопителей M.2, предотвращая дросселирование, что ускоряет их работу.
Решение Lightning Gen4
Новейшее решение Gen4 PCI-E и M.2 с пропускной способностью до 64 ГБ/с для максимальной скорости передачи данных.
Усиление звука
Наградите свои уши качеством звука студийного уровня для максимально захватывающего звучания.
Усиление ядра
С премиальной компоновкой и полностью цифровой схемой питания для поддержки большего количества ядер и повышения производительности.
Ускорение DDR4
Передовая технология для передачи сигналов в чистом виде для максимальной производительности и стабильности в играх.
Утолщенная медная печатная плата на 2 унции
Усовершенствованная конструкция печатной платы улучшает рассеивание тепла и надежность работы.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- VGA
- USB 3.2 Gen 1, 5 Гбит / с, тип A
- Клавиатура / Мышь
- ЛВС
- Кнопка прошивки BIOS
- . ДисплейПорт
- HDMI
- USB 2.0
- USB 3.2 Gen 1, 5 Гбит / с, тип A
- Wi-Fi / Bluetooth
- Разъемы HD Audio
© 2021 Micro-Star Int’l Co.Ltd. MSI является зарегистрированным товарным знаком Micro-Star Int’l Co.Ltd. Все права защищены.
