- Потребитель
- Бизнес
Menu
- Потребительские товары
- Поддержка
- Поддержка товара
ГАРАНТИЯ
Краткое описание гарантии производителя
Срок покрытия
- Работа : 12 месяцев since 01/10/2007
- Запчасти : 12 месяцев since 01/10/2007
Точные условия гарантии доступны в гарантийном талоне, входящем в обязательный пакет документов, прилагаемых при покупке техники.
Если вам необходим ремонт, воспользуйтесь онлайн свяжитесь с нами.Пожалуйста, заранее подготовьте серийный номер вашего изделия и документы, подтверждающие покупку (чек). В негарантийных случаях может взиматься плата за диагностику, ремонтные работы и запчасти.
-
-
Исправление проблем
Я хочу включить автоматическое включение саундбара
- Функция автоматического включения используется для того, чтобы саундбаравтоматически включался при включении телевизора, когда телевизор и саундбаризначально выключены, когда подключен оптический кабель или Bluetooth (BT).Вы можете использо…
-
-
-
Исправление проблем
Нет звука при подключении ТВ к саундбару с помощью Оптического кабеля
- Нет звука при подключении ТВ к саундбару по оптическому кабелю Подключение саундбаров LG к телевизору с помощью оптического кабеля 1. Саундбары с функцией LG Sound Sync (аппаратной функциисинхронизации воспроизведения видео и аудио)1) по оп…
-
-
-
Исправление проблем
[Саундбар] — Совместимость устройств Dolby Atmos®
- [Саундбар] — Совместимость устройств Dolby Atmos®Dolby Atmos — новейший аудиоформат, расширяющие существующие ранее технологииобъемного звучания Dolby, добавляя вертикальные каналы аудиосцен иобеспечивающий глубокие ощущения погружения в пр…
-
-
-
Ремонт
[Саундбар LG] Саундбар не включается
- Попробуйте выполнить следующие действия, если звуковая панель не включается. * Убедитесь, что розетка питания, к которой подключена звуковая панель, исправна. Убедитесь в этом, подключив к розетке другое электрическое устройство, например з…
-
-
-
Исправление проблем
[Саундбар LG] Как включить функцию «Автопитание»
- Способ включения/выключения функции автоматического питания саундбара можетразличаться в зависимости от модели.Пульты дистанционного управления и кнопки, показанные в этом руководстве, могутотличаться от ваших.Пожалуйста, обратитесь к руков…
-
-
-
Эксплуатация
Как установить тип звука на выходе?
- Как установить тип звука на выходе?Нет звука.Для DVD, который поддерживает DTS sound, перейдите в меню [MENU-SOUND-SoundOut] и включите DTS On (Bistream).
-
Узнай больше
-
Новых
продуктов нет.
Содержание
- Настройка звука, Выбор режима объемного звучания, Настройка режима user eq – Инструкция по эксплуатации LG DM5620K
- Страница 32
- Как включить и настроить радио на музыкальном центре LG
- Пати-акустика LG X-Boom: громкий звук и блистательный свет для зажигательного отдыха
- Минисистема LG OM7550K покажет и подпоет
- Минисистема LG FH6 примет любое положение
- Минисистемы LG OM6560 и LG OM7560 предупредят, что сейчас начнется «мясо»
- Вечериночный лад
- Паспортные данные
- LG X-Boom FH6
- LG X-Boom ОМ6560
- LG X-Boom OM7560
- LG X-boom OM7550K
Настройка звука, Выбор режима объемного звучания, Настройка режима user eq – Инструкция по эксплуатации LG DM5620K
Страница 32
Выбор режима объемного
В системе предусмотрено несколько
предустановленных звуковых схем объемного
звучания. Выбор нужного режима объемного
звучания осуществляется нажатием кнопки
SOUND EFFECT9 на пульте управления или
нажатием кнопки LG EQ/EQ/BASS BLAST/MP3
OPT. на устройстве.
LG EQ/EQ можно изменить путем нажатия кнопки
SOUND EFFECT9 на пульте ДУ или кнопки LG
EQ/EQ/BASS BLAST/MP3 OPT. на устройстве ,
когда на дисплее отображается информация о
звуковом эффекте.
Отображаемые режимы эквалайзера могут
различаться в зависимости от источника
звукового сигнала и используемых эффектов.
Комфортное и естественное
звучание.
Оптимизация звучания
в зависимости от
региональных особенностей
(DANGDUT/ARABIC/
PERSIAN/INDIA/REGUETON/
MERENGUE/SAMBA/SALSA).
Установка эквалайзера
в режим, наиболее
соответствующий данному
жанру исполнения,
включенному в MP3 ID3-
описание музыкального
файла.
Эти режимы передают
звуковую атмосферу
музыкального произведения,
придавая ощущение
присутствия на концерте
рок- или поп-музыки,
джазовом концерте или
концерте классической
музыки.
Данная функция
оптимизирована для
проигрывания файлов
в сжатом формате MP3.
Она позволяет повысить
качество воспроизведения
высоких частот.
Усиление высоких и низких
частот, а также эффекта
объемности звучания.
Можно добиться более
живого звучания.
Эквалайзер при
прослушивании можно
отключить.
• При некоторых режимах объемного звучания
и в некоторых динамиках звук слишком тихий
или полностью отсутствует. Это зависит от
режима объемного звучания и источника
аудио сигнала, но не является дефектом.
• Возможно, потребуется перезагрузить режим
объемного звука после переключения входа,
иногда даже после перехода на другую
звуковую дорожку.
• Можно не выбирать параметр VIRTUAL, если
микрофон подключен к проигрывателю.
Настройка режима USER EQ
Прослушивание музыки возможно с
применением необходимого звукового эффекта
путем регулировки низких, средних и высоких
частот.
1. Нажмите кнопку USER EQ на устройстве.
На дисплее появится сообщение USER EQ.
2. Нажмите кнопку SET/CD M , чтобы перейти в
3. Выберите необходимый звуковой эффект
BASS, MIDDLE или TREBLE с помощью кнопок
4. Нажмите кнопку TUNING(-/+) , чтобы выбрать
Источник
Как включить и настроить радио на музыкальном центре LG
Музыкальные центры, или как их сегодня чаще называют, музыкальные аудиосистемы, LG обладают внушительным дизайном, мощным объемным звуком и широким набором опций, которые удовлетворят даже самого взыскательного меломана. Среди них функции караоке для тех, кто любит петь дома, клубная или LED-подсветка для любителей вечеринок, диджейские эффекты и многое другое. Также во всех без исключения музыкальных центрах LG предусмотрена возможность прослушивания радио (FM-тюнер).
После первого включения вашего музыкального центра вам необходимо будет настроить радиостанции и внести их в память. В зависимости от модели в память аудиосистем LG можно заносить около 30 радиостанций в диапазонах AM/FM. Это очень удобно, так как не нужно настраивать радио вручную при каждом включении музыкального центра. Как включить FM-тюнер и настроить радио на музыкальном центре, можно прочесть в Руководстве пользователя, который идет в комплекте с вашим музыкальным центром LG. Однако, если по какой-то причине инструкция к технике утеряна, можно ознакомиться с руководством здесь, на официальном сайте LG, тем более, что процесс настройки радио не занимает много времени и не требует специальных знаний.
Настройка радио на музыкальном центре LG: пошаговая инструкция
Перед началом настройки радио убедитесь, что вы снизили громкость вашего музыкального центра LG до минимальных показателей.
- Включите музыкальный центр, нажав кнопку Power. Она располагается на передней панели.
- Найдите кнопку Tuner/Band на музыкальном центре или пульте дистанционного управления. Нажимайте ее последовательно несколько раз, пока на окне дисплея аудиосистемы не появится символ АM или FM.
- После этого зажмите и удерживайте Tuning Down / Up до тех пор, пока не начнет меняться индикатор частоты. После этого отпустите кнопку. Аудиосистема начнет сканирование и остановится автоматически, как только станция будет найдена в эфире.
- После этого нажмите кнопку Prog. / Memo на передней панели. На дисплее вы увидите цифру. Под таким номером радиостанция будет внесена в память музыкального центра.
- Если вы хотите изменить номер, то нажмите Preset Down / Up на самом музыкальном центре или Preset на пульте дистанционного управления.
- Запрограммируйте желаемую цифру при помощи клавиши Prog. / Memo, находящейся на передней панели вашего музыкального центра LG
- Другие нужные вам радиостанции можно запрограммировать таким же образом: зажмите Tuning Down / Up и держите до изменения индикатора частоты. Аудиосистема найдет следующую станцию, и вам останется лишь внести ее в память музыкального центра кнопкой Prog. / Memo.
Важно: Также настроить радио на музыкальном центре LG можно вручную – при помощи ручки Multi Jog Dual Control. Эта функция может пригодиться в случае, если вы хотите настроить радиостанцию со слабым сигналом.
Удаление радиостанций из памяти музыкального центра LG: пошаговая инструкция
Если вы хотите удалить из памяти вашего музыкального центра все радиостанции, вот что вам нужно делать:
- В течение нескольких секунд удерживайте клавишу Prog. / Memo. На экране музыкального центра появится надпись Clear.
- Для подтверждения операции нажмите Clear.
Источник
Пати-акустика LG X-Boom: громкий звук и блистательный свет для зажигательного отдыха
Сегмент пати-акустики (от английского «party» — вечеринка) растет и развивается. Особенно актуальны такие устройства летом, в сезон дачных вечеринок, а также в новогодние праздники —период вечеринок зимних, некоторые из которых затягиваются на несколько дней. Компания LG решила, что в этом сегменте необходимо разнообразие, и выпустила целую линейку минисистем под названием X-Boom. Минисистемы отличаются друг от друга мощностью и внешним видом.
И хотя LG назвала акустику линейки X-Boom минисистемами, нужно понимать, что все в мире относительно — масса самой компактной колонки ОМ6560 составляет 13,3 килограмма. Приставка «мини» означает не миниатюрность как таковую: эти системы куда меньше собственных возможностей — по мощности и функционалу.
По сути минисистемы X-Boom — это музыкальные центры в одном корпусе, способные воспринимать сигнал из нескольких источников. Источниками могут быть флешки и подключенные по Bluetooth смартфоны, FM-радио, а у систем OM6560, OM7560 и OM7550K еще и диски, а также подключенные через 3.5-мм разъем любые устройства.
Все присутствующие в линейке девайсы объединяют несколько функций: караоке, беспроводное подключение и светомузыка. Каждая колонка может быть использована в качестве «аудиогирлянды»: подсветка динамиков мигает в соответствии с выбранным режимом, настраивать ее можно в процессе. Минисистемы способны мигать как сами по себе, следуя предустановленным алгоритмам, так и в такт мелодии.
Слева направо минисистемы: LG OM7560, LG ОМ6560, LG FH6, LG OM7550K
Самая «тихая» колонка в линейке OM6560 — она выдает всего-то 500 Вт. За ней следует FH6 с 600 Вт, а дальше — киловаттные OM7560 и OM7550K. Если мощности не хватает, всегда можно собрать из двух одинаковых колонок стереопару. Любая из минисистем управляется прямо со смартфона через Bluetooth-соединение. Для этого на смартфон потребуется установить приложение LG Music Flow Bluetooth (iOS, Android). Кроме того, можно использовать функцию ИК-пульта в смартфонах LG, однако в комплекте с системами идут и собственные пульты.
Минисистема LG OM7550K покажет и подпоет
Все X-Boom-системы работают с караоке и оснащены парой входов для микрофона, но самая специализированная — модель OM7550K (о чем намекает буква «К» в индексе): в комплекте с ней идет один микрофон и диск с 2 000 песен. Каждая модель способна приглушить вокал в композиции и создать почти что минусовку из любого трека, а в OM7550K для того, чтобы подбодрить певца, предусмотрена кнопка фанфар.
Минисистема LG X-Boom OM7550K
Идущий в комплекте DVD позволяет реализовать полноценное караоке: минисистема подключается к телевизору (через HDMI-выход), после чего поющий увидит картинки с текстами песен бегущей строкой. Привод, установленный в OM7550K, способен играть видео в формате MPEG2 — но воспроизводить его нужно, конечно, на подключенном к устройству телевизоре.
Разъемы оформлены в едином стиле на всех минисистемах OM-серии
За низкие частоты в OM7550K отвечает десятидюймовый драйвер в отдельной камере в фазоинверторном оформлении. Секция СЧ-ВЧ расположена выше в обособленной камере с собственным фазоинвертором.
Как любой полноценный музыкальный центр, OM7550K может воспроизводить музыку по расписанию — у него есть функция будильника. Думаем, киловаттный будильник справится со своей задачей без проблем и поднимет кого угодно — даже тех, кого не должен был.
Минисистема LG FH6 примет любое положение
О системе FH6 мы рассказывали еще летом, когда ее представили в России. Эта колонка ставится и вертикально, и горизонтально, а две такие колонки легко объединить в стереопару. У нее больше всего лампочек, и в итоге она дает аж 64 различные комбинации подсветки. Если покрутить диджейское колесо, расположенное на узкой грани колонки, получишь эффект скретчинга (по умолчанию), или любой другой из набора от фленджера до квакушки.
Идеально симметричная минисистема LG X-Boom FH6
Другие минисистемы линейки X-Boom тоже оснащены диджейскими колесами, причем двумя, а не одним, как у FH6, но из-за наличия привода чуть менее мобильны: они должны стоять только в вертикальном положении.
Минисистема LG X-Boom FH6. Среди кнопок управления явственно доминирует диджейское колесо
К каждой модели можно одновременно подключить по Bluetooth сразу три девайса и сформировать общий плейлист из трех фонотек. Но вот подключить смартфон с помощью 3.5-мм провода к FH6 не получится — такого разъема у этой колонки, в отличие от других моделей, нет. В корпусе симметрично установлены два 8-дюймовых сабвуфера и два ВЧ-динамика.
Минисистемы LG OM6560 и LG OM7560 предупредят, что сейчас начнется «мясо»
Модель OM6560 в этой паре — младшая, менее мощная версия с семидюймовым вуфером. Она чуть пониже и, соответственно, менее тяжелая. У старшей минисистемы OM7560 драйвер уже восьмидюймовый, также есть дополнительная стробоскопическая подсветка: граненая полусфера на передней панели мигает в такт мелодии и рассеивает огоньки по всем доступным поверхностям, будто бы диско-шар. Обе модели оснащены рычагом «Party Thruster», эдакой сиреной, которая предупреждает веселящихся о том, что сейчас начнется «мясо».
Минисистема LG X-Boom OM6560
На этом список эффектов, которые можно применить к композициям, не заканчивается: у минисистем есть кнопка «национальных» пресетов эквалайзера, которые формируют звучание в соответствии с определенным стилем, популярным в конкретной стране. Присутствуют «сальса», «раггатон», но есть и «Индия», соседствующая с классическими настройками «рок» и «джаз».
Минисистема LG X-Boom OM6560. Рычаг Parthy Thruster будто взят из кабины самолета
Эти минисистемы способны воспринимать только CD, в отличие от OM7550K, которая распознает и DVD. Помимо дисков источниками в OM6560 и 7560 могут служить сразу две флешки (по числу USB-разъемов), а также подключенные AUX-проводом мобильные устройства.
Вечериночный лад
Нескромные габариты минисистем позволили разработчиками LG оснастить их крупными и даже довольно качественными динамиками, которые готовы озвучить вечеринки сполна. Несмотря на то, что колонки, конечно, принадлежат party-сегменту, Pink Floyd на них тоже звучит задорно, в особенности звонкие запилы Гилмора.
В условно портативной минисистеме LG X-Boom FH6 удалось разместить целых два восьмидюймовых вуфера
LG удалось создать минисистемы, которые одним своим внешним видом даже в выключенном состоянии настраивают на клубный, вечериночный лад, а за счет немалых размеров, качественных динамиков и забавных диджейских эффектов и звучат под стать этому настроению. Праздничного настроения добавляет и интересно реализованная светомузыка, совершенно разноцветная, но гармоничная в FH6 и полноценно эмулирующая вечеринки в OM7560.
Редакция напоминает, что по закону шуметь после 23 часов ночи в многоквартирных домах нельзя, но в Новый год, да еще и с такими колонками, думаем, все же можно.
Цены:
LG FH6 — 18 990 рублей*,
LG ОМ6560 — 15 990 рублей*,
LG OM7560 — 22 990 рублей*,
LG OM7550K — 21 990 рублей*
* указана средняя цена
Паспортные данные
LG X-Boom FH6
Выходная мощность: 600 Вт
Функции: 64 комбинации подсветки, беспроводная синхронизация звука с ТВ, караоке
Интерфейсы: FM-тюнер, небалансный стереовход, USB, Bluetooth
Габариты: 388 x 818 x 318 мм
LG X-Boom ОМ6560
Выходная мощность: 500 Вт
Функции: цветная подсветка динамика, караоке (создание фонограмм из композиций), акселератор вечеринки (Party Thruster), беспроводная синхронизация звука с ТВ, создание мультиплейлистов, DJ-эффекты
Интерфейсы: небалансный стереовыход, небаласный стереовход, FM-тюнер, USB x2, лоток для СD, 3,5-мм разъем для подключения портативных устройств
Габариты: 330 x 715 x 302 мм
LG X-Boom OM7560
Выходная мощность: 1000 Вт
Функции: цветная подсветка динамика, караоке (создание фонограмм из композиций), акселератор вечеринки (Party Thruster), беспроводная синхронизация звука с ТВ, создание мультиплейлистов, клубная подсветка-стробоскоп, DJ-эффекты
Интерфейсы: небалансный стереовыход, небаласный стереовход, FM-тюнер, USB x2, лоток для СD, 3,5-мм разъем для подключения портативных устройств
Габариты: 330 x 815 x 302 мм
LG X-boom OM7550K
Выходная мощность: 1000 Вт
Функции: караоке (диск с 2000 песен, микрофон и песенник в комплекте), ручки для переноски, беспроводная синхронизация звука с ТВ, яркая световая подсветка, DJ-эффекты
Интерфейсы: CD/DVD, FM-тюнер, USB, небалансный стереовход, 3,5-мм разъем для подключения портативных устройств
Габариты: 430 x 665 x 468 мм
Источник
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Портативная
минисистема
Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство до начала
эксплуатации системы и сохраните его для дальнейших справок.
МОДЕЛЬ
OM7560
*mfl00000000*
www.lg.com
1 Начало работы
Начало работы2
например в книжном шкафу и т. п.
Информация
ВНИМАНИЕ! Не используйте высоковольтные
по технике
устройства рядом с этим изделием
(Пример: электрическая мухобойка). Этот
1
безопасности
продукт может неправильно работать из-за
Начало работы
электрических разрядов.
ВНИМАНИЕ!
НЕ ОТКРЫВАТЬ! ОПАСНОСТЬ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КОРПУС (ИЛИ
ВНИМАНИЕ! В данном устройстве
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ). ВНУТРИ НЕТ
используется лазерная система. Для
ДЕТАЛЕЙ, ПРИГОДНЫХ ДЛЯ РЕМОНТА
надлежащего использования данного
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБРАЩАЙТЕСЬ
устройства внимательно прочтите данное
К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
руководство по эксплуатации и сохраните
СПЕЦИАЛИСТАМ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.
его для дальнейшего использования. Для
технического обслуживания и ремонта
устройства обратитесь в авторизованный
Значок треугольника
сервисный центр.
с молнией внутри
Несоблюдение настоящей инструкции
предупреждает о наличии
по настройке устройства и его
неизолированных деталей
эксплуатации может повлечь риск вредного
внутри корпуса изделия,
радиационного облучения. Для того
на которых присутствует
чтобы предотвратить прямое воздействие
достаточно высокое
лазерного луча, не снимайте крышку.
остаточное напряжение,
представляющее для
человека угрозу поражения
ВНИМАНИЕ! Не перекрывайте
электротоком.
вентиляционные отверстия. Установку
Значок треугольника с
следует производить согласно указаниям
восклицательным знаком
изготовителя.
внутри предупреждает о
Пазы и отверстия в корпусе предназначены
наличии важных указаний
для вентиляции и обеспечения надежной
по порядку работы и
работы изделия, а также защиты от
обслуживанию изделия
перегрева. Необходимо следить за тем,
в прилагающейся к нему
чтобы отверстия не перекрывались при
документации.
размещении изделия на кровати, диване,
ковре или аналогичной поверхности. Не
допускается устанавливать изделие во
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ
встроенном варианте, например в книжном
ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
шкафу или в стойке, если не обеспечена
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ВСКРЫВАЙТЕ
надлежащая вентиляция согласно
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО И НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
инструкциям изготовителя.
ЕГО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ! Сведения об обеспечении
ВНИМАНИЕ! Данное устройство не должно
безопасности устройства, включая
подвергаться воздействию воды (капель или
информацию об идентификации изделия,
брызг), и на него нельзя помещать предметы,
напряжении питания и т. п., см. на главном
наполненные жидкостью (например, вазы для
ярлыке на нижней или какой-либо другой
цветов).
стороне изделия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не устанавливайте
устройство в ограниченном пространстве,
Начало работы 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ относительно шнура
Изделие оборудовано переносной
питания
батареей или аккумулятором.
Для большинства приборов рекомендуется
Для безопасного извлечения батареи
подключение к выделенной электрической
из устройства: извлеките батарею и
цепи.
повторите операции в обратном порядке.
1
Во избежание загрязнения окружающей
Начало работы
То есть к цепи с одной розеткой, питающей
среды или причинения вреда здоровью
исключительно данное устройство и не
людей или животных утилизируйте
имеющей дополнительных розеток или
элементы питания в упаковке в специально
разветвлений. См. страницу технических
предназначенные для этого емкости. Не
параметров данного руководства
выбрасывайте батареи или аккумуляторы
пользователя. Не перегружайте стенные
вместе с другим мусором. Рекомендуется
розетки. Перегруженные, поврежденные,
использовать батареи и аккумуляторы
неплотно закрепленные стенные
местного производства, которые легко
розетки, удлинители, потертые шнуры
обменять на новые. Элемент питания
питания, провода с поврежденной или
не допускается подвергать воздействию
растрескавшейся изоляцией могут
тепла, например воздействию прямого
представлять опасность. Любой из
солнечного света, огня и подобных
перечисленных фактов может стать
источников.
причиной поражения электрическим током
или пожара. Периодически проверяйте
ВНИМАНИЕ
: Не помещайте на устройство
состояние шнура устройства. И если его
источники открытого пламени, например
внешний вид свидетельствует о наличии
зажжённые свечи.
повреждений или сильного износа,
Примечание: Не смотрите прямо на
необходимо устройство отключить,
светоизлучающие элементы при включении
прекратить его использование, шнур
функции LIGHTING.
заменить на точно такой же, обратившись
Если яркость подсветки становится
в авторизованный сервисный центр. При
слишком сильной, включите освещение
наличии следов повреждения пользование
в помещении или отключите функцию
устройством необходимо прекратить, шнур
LIGHTING на устройстве.
отсоединить и обратиться за его заменой
в авторизованный сервисный центр.
Избегайте механического воздействия
на шнур питания: скручивания, сгибания,
защемления дверью, частого наступания.
Вилка шнура питания может
использоваться для отключения
устройства. Необходимо, чтобы в
чрезвычайных обстоятельствах вилка
шнура питания была легко доступна.
Начало работы4
Утилизация отработанных батарей/
Утилизация старого оборудования
аккумуляторов
1. Этот перечеркнутый
символ мусорной
корзины указывает на
1
то, что отработанные
Начало работы
электрические и
электронные изделий
(WEEE) следует
утилизировать отдельно от
бытовых отходов.
2. Старые электрические изделия могут
содержать опасные вещества, поэтому
правильная утилизация старого
оборудования поможет предотвратить
возможные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья
человека. Старое оборудование
может содержать детали, которые
могут быть повторно использованы
для ремонта других изделий, а также
другие ценные материалы, которые
можно переработать, чтобы сохранить
ограниченные ресурсы.
3. Вы можете отнести свой прибор в
магазин, где он был приобретен,
либо связаться с органами местного
самоуправления для получения
подробных сведений о ближайшем
пункте приема отходов электрического
и электронного оборудования
(WEEE). Для получения самой свежей
информации относительно вашей
страны обращайтесь по адресу: www.
lg.com/global/recycling
Pb
1. Этот символ может использоваться
вместе с химическими символами,
обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd)
или свинец (Pb), если батарея содержит
более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия
или 0,004 % свинца.
2. Все батареи/аккумуляторы должны
утилизироваться не вместе с бытовым
мусором, а через специализированные
пункты сбора, указанные
правительственными или местными
органами власти.
3. Правильная утилизация отработанных
батарей/аккумуляторов поможет
предотвратить потенциально вредное
воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
4. Для получения более подробных
сведений об утилизации отработанных
батарей/аккумуляторов обратитесь в
муниципалитет, городской департамент
утилизации отходов или в магазин, где
были приобретены элементы питания.
(http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global-
network-europe)
Начало работы 5
Заявление о соответствии
Обозначения
Относится к переменному току
~
(пер. ток).
Относится к постоянному току
1
Настоящим сервисный центр LG Electronics
0
(пост. ток).
Начало работы
European Shared Service Center B.V.
Относится к оборудованию с
заявляет, что эта система MINI HI-FI
классом защиты II.
SYSTEM соответствует требованиям и
другим важным условиям Директивы
1
Относится к режиму ожидания.
1999/5/EC. Полный текст Заявления о
Относится к режиму “ВКЛ”
соответствии может быть запрошен по
!
(электропитание).
следующему почтовому адресу:
Указывает на наличие опасного
LG Electronics European Shared Service
напряжения.
Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
или может быть запрошено на нашем
выделенном веб-сайте DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Это устройство представляет собой
широкополосную передающую систему с
частотой 2,4 ГГц, предназначенную для
использования во всех странах – членах
ЕС и ЕАСТ.
Юридическим лицам
Доставка
Оплата товара
Оплата кредита
Оплата рассрочки
Вопросы и ответы
Как купить товар
Доставка
Оплата
Гарантия
Защита техники
Обмен? Легко!
Покупка в кредит
Покупка в рассрочку
Советы по выбору
Наклейка пленок
О корпорации «Центр»
Контакты
Партнеры
События
Юридическим лицам
Арендодателям
Отзывы о магазине
Вакансии
Наши магазины
8-800-100-3000
Искать в kcentr
Сравнение
Избранное
Корзина
Акции
Каталог товаров
Телевизоры, видео, аудио
Аудиотехника
Музыкальные центры
LG
13
отзывов
Код товара: 1033572
Краткие характеристики
Тип
мидисистема
Основной блок
одноблочная система
Комплект акустических систем
нет
Оптический привод
DVD
Перейти к характеристикам
Нет в наличии
Характеристики
Описание
Отзывы
13
Инструкции и документация
1
Все товары LG
Все музыкальные центры LG
Инструкции Музыкальный центр LG OM7550K
Музыкальный центр LG OM7550K инструкция на русском языке
Адреса магазинов
С нами выгодно
Акции
С нами удобно
Сервисный центр
Установка и настройка
Оплата кредита
Оплата рассрочки
Доставка
Юридическим лицам
8-800-100-3000
8:00 — 17:00 МСК
Бесплатный звонок по России
kcentr.ru — официальный Интернет-магазин Корпорации «Центр» — российской розничной торговой сети по продаже
бытовой техники и электроники известных мировых производителей.
© 1990 — 2025, Корпорация «Центр»
Политика конфиденциальности
Информация на сайте не является публичной офертой
Displayed below is the user manual for XBOOM by LG which is a product in the Speaker Sets category.
This manual has pages.
OWNER’S MANUAL
Multimedia
Speaker System
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
MODELS
LK72B (LK72B, LK72B-S)
LK72BE (LK72BE, LK72BE-S)
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
1807_Rev02
1 Getting Started
Getting Started2
Getting Started
1
Safety Information
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead
symbol within an equilateral
triangle is intended to alert the
user to the presence of uninsulated
dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of
sufcient magnitude to constitute
a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence
of important operating and
maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN
OR MOISTURE.
CAUTION: The apparatus should not be exposed to
water (dripping or splashing) and no objects lled
with liquids, such as vases, should be placed on the
apparatus.
WARNING: Do not install this equipment in a
conned space such as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not use high voltage products around
this product. (ex. Electrical swatter) This product may
malfunction due to electrical shock.
CAUTION: Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided
for ventilation and to ensure reliable operation of
the product and to protect it from over heating.
The openings shall be never be blocked by placing
the product on a bed, sofa, rug or other similar
surface. This product should not be placed in a built-
in installation such as a bookcase or rack unless
proper ventilation is provided or the manufacturer’s
instruction has been adhered to.
NOTICE: For safety marking information including
product identication and supply ratings, please refer
to the main label on the bottom or the other surface
of the product.
Getting Started 3
Getting Started
1
CAUTION concerning the Power Cord
The Power Plug is the disconnecting device. In case
of an emergency, the Power Plug must remain readily
accessible.
Check the specication page of this owner’s manual
to be certain of the current requirements.
Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets,
loose or damaged wall outlets, extension cords, frayed
power cords, or damaged or cracked wire insulation
are dangerous. Any of these conditions could result
in electric shock or re. Periodically examine the
cord of your device, and if its appearance indicates
damage or deterioration, unplug it, discontinue use of
the device, and have the cord replaced with an exact
replacement part by an authorized service center.
Protect the power cord from physical or mechanical
abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed
in a door, or walked upon. Pay particular attention to
plugs, wall outlets, and the point where the cord exits
the device.
This device is equipped with a portable battery or
accumulator.
How to Safely remove the batteries or the battery
pack from the equipment:
To Remove the old batteries or battery pack, follow
the assembly steps in reverse order. To prevent
contamination of the environment and bring on
possible threat to human and/or animal health, the
old batteries or the battery pack must be put in an
appropriate container at designated collection points.
Do not dispose of batteries or battery pack together
with other waste. It is recommended that you use
local, free reimbursement systems batteries or
battery packs, (may not be available in your area). The
batteries or the battery pack should not be exposed
to excessive heat such as sunshine, re or the like.
CAUTION: No naked ame sources, such as lighted
candles, should be placed on the apparatus.
Symbols
~Refers to alternating current (AC).
0Refers to direct current (DC).
Refers to class II equipment.
1Refers to stand-by.
!Refers to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.
Table of Contents4
Table of Contents
1 Getting Started
2 Safety Information
6 Unique Features
7 Playable file Requirement
7 – Music file requirement
7 – Compatible USB Devices / SD cards
7 – USB device / SD card requirement
8 Remote control
9 Front panel
10 Rear panel
2 Connecting
11 Power Cord Connection
11 Speaker Connection
12 Optional Equipment Connection
12 – AUX IN Connection
12 – PORT. IN Connection
13 – USB Connection
13 – SD card Connection
Table of Contents 5
1
2
3
4
5
3 Operating
14 Basic Operations
14 – USB/SD Operations
16 Using BLUETOOTH® wireless technology
16 – Listening to music stored on the Bluetooth
devices
18 Radio Operations
18 – Listening to the radio
18 – Presetting the Radio Stations
18 – Deleting all the saved stations
19 Other Operations
19 – Turn off the sound temporarily
19 – Auto power down
19 – Adjusting Bass level
4 Troubleshooting
20 Troubleshooting
20 – General
5 Appendix
21 General specifications
22 Trademarks and Licenses
22 Maintenance
22 – Handling the Unit
Getting Started6
Getting Started
1
Unique Features
BLUETOOTH®
Listens to music stored on your Bluetooth device.
Portable In
Listens to music from your portable device. (MP3,
Notebook, etc.)
Getting Started 7
Getting Started
1
Playable file
Requirement
Music file requirement
MP3 le compatibility with this unit is limited as
follows.
ySampling frequency : within 32 to 44.1 kHz
yBit rate : within 32 to 320 kbps
yMaximum les : 999
yMaximum folders : 999
yFile extensions : “.mp3”
yCertain MP3 les may not be played depending on
the type or format of the le.
Compatible USB Devices / SD
cards
yMP3 Player : Flash type MP3 player.
yUSB Flash Drive :
Devices that support USB2.0 or USB1.1.
ySD card : SD, SDHC, SDXC
yThe USB / SD function of this unit does not
support all USB devices and SD cards.
USB device / SD card
requirement
yDevices which require additional program
installation when you have connected it to a
computer, are not supported.
yDo not extract the USB device / SD card while in
operation.
yFor a large capacity USB or SD card, it may take
longer than a few minute to be searched.
yTo prevent data loss, back up all data.
yIf you use a USB extension cable or USB hub, the
USB device is not recognized.
yUsing NTFS le system is not supported.
(FAT(16 / 32) and ExFAT le systems are
supported.)
yThis unit recognizes up to 999 les.
yExternal HDD, Card readers, Locked devices, or
hard type USB devices are not supported.
yUSB port of the unit cannot be connected to PC.
The unit cannot be used as a storage device.
ySome USB / SD cards may not work with this unit.
Getting Started8
Getting Started
1
Remote control
Replacement of battery
Remove the battery cover on the rear of the remote
control, and insert the battery with 4 and 5
matched correctly.
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • •
1 (Standby) : Turns the power on or off.
F (Function) : Selects the function and input source.
Input source /
Function Display
USB USb
SD card Sd
AUX input AUdIO
Portable input POrtAbLE
AUdIO
Bluetooth bt
Radio * 87.50
* : Displays current radio frequency.
VOL (Volume) +/- : Adjusts speaker volume.
[(Mute) : Mutes the sound.
REPEAT : Listens to your les repeatedly or
randomly.
BASS +/- : Adjusts bass level.
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • •
C/V (Skip/Search)
— Skips backward or forward.
— Searches for a section within a le.
N (Play/Pause) : Starts or pauses playback.
TUNING-/+ : Selects the radio stations.
PRESETW/S : Chooses a preset number for a radio
station.
MEMORY : Stores radio stations. (Page 18)
DELETE: Deletes all the saved stations. (Page 18)
? : This button is not available.
Getting Started 9
Getting Started
1
Front panel
a
c
f
e
d
b
a
Remote sensor
b
SD card slot
You can play sound les by connecting the SD
card.
c 1 (Standby)
Turns the power on or off.
F (Function)
Selects the function and input source.
Input source /
Function Display
USB USb
SD card Sd
AUX input AUdIO
Portable input POrtAbLE
AUdIO
Bluetooth bt
Radio * 87.50
* : Displays current radio frequency.
d VOL (Volume) -/+
Adjusts speaker volume.
C/V (Skip/Search)
— Skips backward or forwards.
— Searches for a section within a le.
— Selects the radio stations.
N (Play/Pause)
Starts or pauses playback.
BASS -/+
Adjusts bass level.
e USB port
You can play sound les by connecting the USB
device.
PORT. (Portable) IN
Connect a portable device.
f Display window
Getting Started10
Getting Started
1
a AUX IN (L/R)
Connect an auxiliary device.
b FRONT SPEAKERS (FL/FR) connector
c POWER IN
d FM ANTENNA
d
b
a
c
Rear panel
2 Connecting
Connecting 11
Connecting
2
Power Cord Connection
1. Connect one end of the power cord (included) to
the POWER IN.
2. Plug the other end into the wall outlet.
Unplug the power cord from the wall outlet if
you do not use for an extended period of time.
, Note
Speaker Connection
Connect each speaker cable to the FRONT
SPEAKERS (FL/FR) jack.
yWhen you connect the speakers to the unit,
make sure to connect the speaker’s cable and
plug to the corresponding speaker connector.
yBe careful to make sure children do not put
their hands or any objects into the *speaker
duct.
* speaker duct : A hole for plentiful bass
sound on speaker cabinet (enclosure)
yThe speakers contain magnet parts, so color
irregularity may occur on the TV screen or PC
monitor screen. Please use the speakers far
away from either TV screen or PC monitor.
, Note
Right Left
Connecting12
Connecting
2
Optional Equipment
Connection
AUX IN Connection
Connect an output of auxiliary device (Camcorder, TV,
Player, etc) to the AUX IN (L/R) connector.
If your device has only one output for audio(mono),
connect it to the left(white) audio jack on the unit.
DVD, Blu-ray player etc.
White
Red
PORT. IN Connection
Connect an output (earphone or line out) of portable
device (MP3 or PMP etc) to the PORT. IN (3.5 mm)
connector.
3.5 mm stereo
cable
MP3 player etc.
Listening to music from your portable
player or external device
The unit can be used to play the music from many
types of portable player or external device.
1. Connect the portable player to the PORT. IN
connector of the unit.
Or
Connect the external device to the AUX IN (L/R)
connector of the unit.
2. Turn the power on by pressing 1.
3. Press F to select AUX or PORTABLE function.
4. Turn on the portable player or external device and
start it playing.
Automatically switches to the PORTABLE
function when you connect the portable device
to the PORT. IN connector.
When you select AUX or PORTABLE function,
“AUX” or “ ” appears on the display window.
, Note
White
Red
(Optional)
Connecting 13
Connecting
2
USB Connection
Connect a USB device (or MP3 player, etc.) to the
USB port on the unit.
USB device
Removing the USB device from the unit:
1. Choose a different function.
2. Remove the USB device from the unit.
, Note
SD card Connection
Connect a SD card to the SD slot on the unit.
SD card
Removing the SD card from the unit:
1. Choose a different function.
2. Remove the SD card from the unit.
, Note
3 Operating
Operating14
Operating
3
Basic Operations
USB/SD Operations
1. Connect the USB device to the USB port.
Or connect the SD card to the SD slot.
2. Select USB / SD function by pressing F.
To Do this
Playback Press N.
Pause Press N during playback.
Searching
for a section
within a le
Press and hold C/V during
playback and release it at the point
you want to listen to.
Skipping to
the next/
previous le
Press V to go to the next le.
Playing in less than 3 seconds, press
C to go to the previous le.
Playing after 3 seconds, press C
to go to the beginning of the le.
Playing
repeatedly or
randomly
Press REPEAT on the remote
control repeatedly, the display will
be changed in the following order.
(RANDOM)
yRepeat/Random playback operates as
follows.
On Diplay Description
Plays songs in order and stops
the playback.
Plays a same song repeatedly.
Plays all the songs repeatedly.
(RANDOM)
Plays all the songs randomly
and repeatedly.
yDo not extract the USB device or SD card
during operation. (play, etc.)
yRegular back up is recommended to prevent
data loss.
y appeaers on the window windonw in
repeat/radom mode.
, Note
3 Operating
Operating 15
Operating
3
yFiles are recognized as below.
*
yFile will be played from $ le No.1 to $ le
No.14 one by one.
yFiles will be presented in order recorded and
may be presented differently according to the
record circumstances.
*ROOT : the rst screen you can see when a
computer recognize the USB / SD card are
“ROOT”
, Note
Operating16
Operating
3
Using BLUETOOTH®
wireless technology
About Bluetooth
Bluetooth is wireless communication technology for
short range connection.
The sound may be interrupted when the connection
interfered by the other electronic wave or you
connect the Bluetooth in the other rooms.
Connecting individual devices under Bluetooth
wireless technology does not incur any charges. A
mobile phone with Bluetooth wireless technology
can be operated via the Cascade if the connection
was made via Bluetooth wireless technology.
yAvailable Devices : Smart phone, MP3, Notebook,
etc.
yVersion : 4.2
yCodec : SBC
Bluetooth Profiles
In order to use Bluetooth wireless technology,
devices must be able to interpret certain proles.
This unit is compatible with following prole.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
Listening to music stored on the
Bluetooth devices
Pairing your unit and Bluetooth device
Before you start the pairing procedure, make sure the
Bluetooth feature is activated on your Bluetooth
device. Refer to your Bluetooth device’s user guide.
Once a pairing operation is performed, it does not
need to be performed again.
1. Turn on the unit and select BT function by
pressing F.
“” on the display window blinks.
2. Operate the Bluetooth device and perform the
pairing operation. When searching for this unit
with the Bluetooth device, a list of the devices
found may appear in the Bluetooth device display
depending on the type of Bluetooth device. Your
unit appears as “LG-LK72”.
Depending on the Bluetooth device type, some
devices may have a different pairing process.
Enter the PIN code (0000) as needed.
, Note
Operating 17
Operating
3
3. When this unit is successfully connected with
your Bluetooth device, “ ” on the display
window turns on.
4. Listen to music.
To play a music stored on your Bluetooth device,
refer to your Bluetooth device’s user guide.
yWhen using Bluetooth technology, you have
to make a connection between the unit and
the Bluetooth device as close as possible and
keep the distance.
However, it may not work well in certain
situations as described below :
— There is an obstacle between the unit and
the Bluetooth device.
— There is a device using same frequency
with Bluetooth technology such as a
medical equipment, a microwave or a
wireless LAN device.
yIf Bluetooth connection does not work well,
try pairing it again.
yTo connect a new Bluetooth device,
disconnect the currently connected
Bluetooth device and connect a new
Bluetooth device.
, Note
yThe sound may be interrupted when the
connection has interference from other
electronic devices.
yDepending on the type of the device, you may
not be able to use the Bluetooth function.
yYou can enjoy wireless system using phone,
MP3, Notebook, etc.
yThe more distance between the unit and the
Bluetooth device, the lower the sound quality
becomes.
yBluetooth connection will be disconnected
when the unit is turned off or the Bluetooth
device gets far from the unit.
yWhen Bluetooth connection is disconnected,
connect the Bluetooth device to the unit
again.
yWhen a Bluetooth device is not connected,
“” on the display window blinks.
yWhen you use the Bluetooth function,
adjust the volume to a proper level on the
Bluetooth device.
yWhen entering Bluetooth function, this unit
automatically connect to Bluetooth device
which is connected the last or playbacked the
last. (Auto connection may not be supported
depending on the connected device
specications.)
, Note
Operating18
Operating
3
Radio Operations
Be sure to fully extend the FM wire antenna.
Listening to the radio
1. Press F until radio frequency appears in the
display window.
The last received station and “FM” appear on the
display window.
2. Auto tuning :
Press and hold TUNING +/- on the remote
control or C/V on the unit for about two
seconds until the frequency indication starts to
change, then release. Scanning stops when the
unit tunes in a station.
Or
Manual tuning :
Press TUNING+/- on the remote control or
C/V on the unit repeatedly.
3. Adjust the volume by pressing VOL +/-.
Presetting the Radio Stations
You can preset 50 stations for FM.
Before tuning, make sure to turn down the volume.
1. Press F until radio frequency appears in the
display window.
2. Select the desired frequency by pressing
TUNING +/- on the remote control or C/V
on the unit.
3. Press MEMORY on the remote control. A preset
number will blink in the display window.
4. Press PRESET W/S on the remote control to
select the preset number you want.
5. Press MEMORY on the remote control. The
station is stored.
6. Repeat steps 2 to 5 to store other stations.
7. To listen a preset station, press
PRESET W/S on the remote control.
Deleting all the saved stations
1. Press DELETE on the remote control.
“dEL”, “ALL” will flash up alternately on the unit
display.
2. Press DELETE on the remote control to erase all
the saved radio stations. “dELETEd ALL ” will be
displayed on the unit display.
Operating 19
Operating
3
Other Operations
Turn off the sound temporarily
Press [ on the remote control to mute your sound.
You can mute your unit, for example, to answer the
telephone, the “VOL” will blink on the display window.
To cancel it, press [ on the remo te control again or
change the volume level.
Auto power down
This unit will turn itself off to save electricity in the
case were the main unit is not connected to an
external device and is not used for 15 minutes.
The unit will also turn itself off after six hours if the
main unit has been connected to another device
using the analog inputs.
Adjusting Bass level
You can adjust the bass sound level as your
preference.
Adjust the bass sound level by pressing BASS +/-.
4 Troubleshooting
Troubleshooting20
Troubleshooting
4
Troubleshooting
General
Problem Cause & Solution
The unit does not work
properly
yTurn off the power of this unit and the connected external device (Woofer,
DVD-player, Amplier, etc.) and turn them on again.
yDisconnect the power cord of this unit and the connected external device
(Woofer, DVD-player, Amplier, etc.) and then try connecting again.
yPrevious setting may not be saved when device power is shut off.
No Power
yThe power cord is not plugged in. Plug in the power cord.
yCheck whether electricity failed.
Check the condition by operating other electronic devices.
No sound
yCheck whether you select right function.
Press function button and check the selected function.
yCheck to see if the Speakers are connected correctly. Speaker cables connected
correctly.
Radio stations cannot be
tuned in properly
yThe signal strength of the radio station is too weak.
Tune to the station manually.
yNo stations have been preset or preset stations have been cleared (when tuning
by scanning preset channels).
Preset some radio stations, see page 18 for details.
The remote control does
not work properly
yThe remote control is too far from the unit.
Operate the remote control within about 7 m (23 feet).
yThere is an obstacle in the path of the remote control and the unit.
Remove the obstacle.
yThe batteries in the remote control are exhausted.
Replace the batteries with new ones.
5 Appendix
Appendix 21
Appendix
5
General specifications
General
Power requirements Refer to the main label on the unit.
Power consumption Refer to the main label on the unit.
Dimensions (W x H x D) Approx. 196.0 mm x 239.0 mm x 205.0 mm
Operating temperature 5 °C to 35 °C
Operating humidity 60 %
Inputs
Analog audio in (AUX IN) 0.6 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA jack (L, R) x 1
Portable in (PORT. IN) 0.4 Vrms (3.5 mm stereo jack) x 1
Tuner
FM Tuning Range 87.5 to 108.0 MHz or 87.50 to 108.00 MHz
System
Frequency Response 40 to 20,000 Hz
Signal-to-noise ratio More than 75 dB
Dynamic range More than 80 dB
Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
Amplier (RMS Output power)
Total output 40 W RMS
Front 10 W RMS X 2 (8 Ω at 1 kHz, 10 % THD)
Sub Woofer 20 W RMS X 1 (4 Ω at 1 kHz, 10 % THD)
Front speaker
Type 1 Way 1 spaker
Impadance 8 Ω
Rated Input Power 10 W RMS
Max. Input Power 20 W RMS
Dimensions (W x H x D) Approx. 109.0 mm x 140.0 mm x 100.0 mm
yDesign and specications are subject to change without notice.
Appendix22
Appendix
5
Trademarks and
Licenses
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by LG Electronics is under
license.
Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Maintenance
Handling the Unit
When shipping the unit
Please save the original shipping carton and packing
materials. If you need to ship the unit, for maximum
protection, re-pack the unit as it was originally
packed at the factory.
Keeping the exterior surfaces clean
Do not use volatile liquids such as insecticide spray
near the unit. Wiping with strong pressure may
damage the surface. Do not leave rubber or plastic
products in contact with the unit for a long period of
time.
Cleaning the unit
To clean the player, use a soft, dry cloth. If the
surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution. Do not use
strong solvents such as alcohol, benzine, or thinner,
as these might damage the surface of the unit.
Музыкальный центр LG OM7550K цвет черный/красный инструкции
Узнать о поступлении
Музыкальный центр LG OM7550K – это стильный дизайн и потрясающий звук!
Качество на высоте
Полная выходная мощность (RMS) составляет 1000 Вт, и вы будете поражены максимально громким звуком без помех и искажений.
Звучание поразит вас объемом и глубиной, и вы полностью окунетесь в мир музыки!
Для вашего удобства
Воспроизводить треки вы сможете с CD и DVD дисков, флешек и мобильных устройств по Bluetooth. Вход HDMI позволит с легкостью подключить LG OM7550K к телевизору или компьютеру.
Развлекайтесь с друзьями!
Функция караоке подарит возможность провести самую веселую вечеринку.
| Тип | мидисистема |
| Основной блок | одноблочная система |
| Оптический привод | DVD |
| Цвет основного блока | черный |
| Комплект акустических систем | нет |
| Полная выходная мощность (RMS) | 1000 Вт |
| Эквалайзер | есть |
| Cпособ загрузки/механика | лоток на 1 диск |
| Поддерживаемые носители | CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD R, DVD RW |
| Радио | FM |
| Диапазон настройки FM | 87.5-108 МГц |
| Количество радиостанций в памяти | 50 |
| Входы | микрофон, аудио стерео x2 |
| Интерфейсы | USB Type A, Bluetooth |
| Выходы | HDMI, аудио стерео |
| Поддерживаемые форматы | WMA, MP3, JPEG |
| Часы | есть |
| Таймер | есть |
| Караоке | есть |
| Комплект поставки | Музыкальный центр, диск караоке, микрофон, документация |
| Гарантия | 12 мес. |
| Сертификат | RU C-KR.АЯ46.В.11442/20 |
| EAN код | 8806087238433 |
| Страна производства | Китай |
Звук, громкость, басс
Поярче сделать подсветку, слишком тусклая, в темноте, что она есть, что её нет.
Рекомендую к покупке, если закрыть глаза на подсветку, это мелочь, а так, колонка просто бомба
Этот отзыв для тех, кто давно собирался себя порадовать качественным звучанием музыки. Музыкальный центр LG OM7550K дает чистый звук, даже при самой большой громкости. Очень простое управление. Доступен любой формат воспроизведения файлов. Очень хорошо, что есть возможность подсоединения других колонок, можно транслировать звук в другую комнату.
Центр смотрится стильно, но при покупке нужно учесть габариты товара, занимает много места. Упакован был качественно: большая коробка с удобными прорезями для переноски, с пенопластом, на панель управления наклеена защитная пленка. В комплекте с пультом даже шла батарейка.
Звук. Громкось отличная, качество тоже. Басы хорошо долбят
Караоке НИКАКОЕ. Микрофон в комплекте тоже
Брали в основном для караоке с баллами и прогадали. Сборник так себе, анимация на фоне тупо меняющиеся картинки, и с баллами надо колдавать. Скорее всего сами виноваты, послушали не знающего советчика.
Мобильность, внешний вид, звучание.
не читает с флешки музыку по папкам, приходится все песни скидывать в кучу без папок, караоке слабое.
Колонка просто огонь! Доволен на 100%.Очень нравится звучание, низкие басы очень хорошо качают. Соседи в «восторге». Очень мобильная, ни одна вечеринка без неё не обходится, бросил в багажник и перевез куда нужно. Квартиру прокачивает на ура, на природе тоже норм. Покупал в 2017 году полет нормальный!
Отличный и мощный звук. Басы! Мобильность: сама, без грубой мужской силы — куда хочу, туда несу. Чтение контента почти с любых носителей.
Караоке — голоса слабо слышно; еще, как оказалось, порой нужен будет HDMI, т.к. брали к друзьям, и при подключении у них он понадобился (в комплекте его нет).
Живем за городом, пробовали на улице — было четко, мощно, радовало слух. С ТВ дружит на «ура»; блютуз тоже сразу подключился, никаких проблем, хоть с чего. Внешний вид мне очень нравится (компактная агрессивность). Наличие подсветки в вечернее и ночное время, стало бонусом, т.к. посиделки превратились в дискотеку. Когда брали в садик, звук был не хуже, чем у профессиональной аппаратуры.
Бас достойный. Звук качественный, без хрипотцы и прочего.
Пока не найдены.
Купили эту «мини» стерео систему — оказалась вовсе не мини. В этот же вечер опробовали на улице. Звучание лучше, чем отличное — не хрипит, не трещит, никаких посторонних звуков. Сама музыка в режиме бас очень хорошо долбит. Испробовали с блютуз и с юсб.
Качество звука, громкость, простота в управлении, внешний вид, крутая подсветка
Колонку покупали в 2019 году. Пользуемся как дома (соседи), так и на природе! Радует качество звучания, к телевизору LG подключается без шнура, на улице очень удобно подключать телефон по блютузу. Читает все флешки, поддерживает DVD. В комплект входит микрофон, диск караоке. Очень классная подсветка- удобна вечером на природе. Покупкой очень довольны!
Колонка огонь, для вечеринок самое то. Звук чистый, мощный бас. Покупкой довольны
Отличный аппарат как для дома так и для природы.
Прост в эксплуатации, к блютус подключается оперативно, на полной громкости звук чистый,долбит конкретно, к телевизору LG подключается без шнура, но если надо караоке — то надо дополнительно кабель купить. Поддерживает DVD. Хорошая подсветка.
Для праздников и домашних посиделок — то что нужно, и послушать музыку, и потанцевать, и караоке попеть. В комплекте был микрофон и диск караоке.
Купил ещё зимой. Работает без нареканий. Купил на дачу. Соседи в восторге от музыки. Весь дачный кооператив слушает. Качество достойное. Самое главное читает с флешки все музыкальные файлы. Покупкой доволен.
Брали данную колонку для использования на улице, в беседке, в летний период. Замечательный звук, удобные функции и управление. Особенно нравится, что музыку можно воспроизводить с телефона.
Клавиши с эффектами громоздкие, и дети постоянно стараются их покрутить, что не очень эффективно.
Всем советую, кто любит качественный звук и хороший отдых.
Бас. К телику LG подключается без проводов. Пульт от телика управляет колонкой. Можно использовать как dvd-проигрыватель, читает многие форматы дисков. Караоке с оценками. Можно настраивать звучание микрофона. Есть hdmi, удобно.
Нет специального приложения для управления с телефона — только подключать как блютуз колонку. Нельзя связать 2 такие колонки по блютуз, чтобы играли в паре — очень жаль.
Для квартиры норм только на треноге. Ставил на резиновые ножки — даже при 60% мощности создает вибрацию, а при 100% в комнате 6х5 кровать вибрирует (даже одеяло колышется по полу и стенам от басов — идет такая вибрация, что соседи спустя даже 5-10 минут начинают звонить и стучать (я про тех, кто снизу )). А 100% слушаю только на даче. Можно использовать как центральную колонку. Сзади есть выход AUX левый. Правый подцепить усилок, и пару колонок на лево/право, и звучит просто бомбически. Есть и 3,5 джек для телефона — например, вариант для дачи, чтобы телефон не садился. Кабель зарядки в usb на колонке — и в телефоне идет зарядка, и в 3.5 джек музыка играет (телефон заряжается).
Покупали у нас этот товар? Поделитесь своим опытом использования товара и получите 1000 бонусов на счет: 500 за текст + 500 за фотографии. Отзывы с фотографиями мы проверяем без очереди и максимально быстро. Подробные правила
Ссылка для написания отзыва доступна вам в Личном кабинете
Источник
Как включить и настроить радио на музыкальном центре LG
Музыкальные центры, или как их сегодня чаще называют, музыкальные аудиосистемы, LG обладают внушительным дизайном, мощным объемным звуком и широким набором опций, которые удовлетворят даже самого взыскательного меломана. Среди них функции караоке для тех, кто любит петь дома, клубная или LED-подсветка для любителей вечеринок, диджейские эффекты и многое другое. Также во всех без исключения музыкальных центрах LG предусмотрена возможность прослушивания радио (FM-тюнер).
После первого включения вашего музыкального центра вам необходимо будет настроить радиостанции и внести их в память. В зависимости от модели в память аудиосистем LG можно заносить около 30 радиостанций в диапазонах AM/FM. Это очень удобно, так как не нужно настраивать радио вручную при каждом включении музыкального центра. Как включить FM-тюнер и настроить радио на музыкальном центре, можно прочесть в Руководстве пользователя, который идет в комплекте с вашим музыкальным центром LG. Однако, если по какой-то причине инструкция к технике утеряна, можно ознакомиться с руководством здесь, на официальном сайте LG, тем более, что процесс настройки радио не занимает много времени и не требует специальных знаний.
Настройка радио на музыкальном центре LG: пошаговая инструкция
Перед началом настройки радио убедитесь, что вы снизили громкость вашего музыкального центра LG до минимальных показателей.
- Включите музыкальный центр, нажав кнопку Power. Она располагается на передней панели.
- Найдите кнопку Tuner/Band на музыкальном центре или пульте дистанционного управления. Нажимайте ее последовательно несколько раз, пока на окне дисплея аудиосистемы не появится символ АM или FM.
- После этого зажмите и удерживайте Tuning Down / Up до тех пор, пока не начнет меняться индикатор частоты. После этого отпустите кнопку. Аудиосистема начнет сканирование и остановится автоматически, как только станция будет найдена в эфире.
- После этого нажмите кнопку Prog. / Memo на передней панели. На дисплее вы увидите цифру. Под таким номером радиостанция будет внесена в память музыкального центра.
- Если вы хотите изменить номер, то нажмите Preset Down / Up на самом музыкальном центре или Preset на пульте дистанционного управления.
- Запрограммируйте желаемую цифру при помощи клавиши Prog. / Memo, находящейся на передней панели вашего музыкального центра LG
- Другие нужные вам радиостанции можно запрограммировать таким же образом: зажмите Tuning Down / Up и держите до изменения индикатора частоты. Аудиосистема найдет следующую станцию, и вам останется лишь внести ее в память музыкального центра кнопкой Prog. / Memo.
Важно: Также настроить радио на музыкальном центре LG можно вручную – при помощи ручки Multi Jog Dual Control. Эта функция может пригодиться в случае, если вы хотите настроить радиостанцию со слабым сигналом.
Удаление радиостанций из памяти музыкального центра LG: пошаговая инструкция
Если вы хотите удалить из памяти вашего музыкального центра все радиостанции, вот что вам нужно делать:
- В течение нескольких секунд удерживайте клавишу Prog. / Memo. На экране музыкального центра появится надпись Clear.
- Для подтверждения операции нажмите Clear.
Источник
