Lg xboom rms 1000w инструкция

  • Потребитель
  • Бизнес

Menu

  • Потребительские товары
  • Поддержка
  • Поддержка товара

ГАРАНТИЯ

Краткое описание гарантии производителя

Срок покрытия

  • Работа : 12 месяцев since 01/10/2007
  • Запчасти : 12 месяцев since 01/10/2007

Точные условия гарантии доступны в гарантийном талоне, входящем в обязательный пакет документов, прилагаемых при покупке техники.

Если вам необходим ремонт, воспользуйтесь онлайн свяжитесь с нами.Пожалуйста, заранее подготовьте серийный номер вашего изделия и документы, подтверждающие покупку (чек). В негарантийных случаях может взиматься плата за диагностику, ремонтные работы и запчасти.

  • Исправление проблем

    Я хочу включить автоматическое включение саундбара

    Функция автоматического включения используется для того, чтобы саундбаравтоматически включался при включении телевизора, когда телевизор и саундбаризначально выключены, когда подключен оптический кабель или Bluetooth (BT).Вы можете использо…
  • Исправление проблем

    Нет звука при подключении ТВ к саундбару с помощью Оптического кабеля

    Нет звука при подключении ТВ к саундбару по оптическому кабелю Подключение саундбаров LG к телевизору с помощью оптического кабеля 1. Саундбары с функцией LG Sound Sync (аппаратной функциисинхронизации воспроизведения видео и аудио)1) по оп…
  • Исправление проблем

    [Саундбар] — Совместимость устройств Dolby Atmos®

    [Саундбар] — Совместимость устройств Dolby Atmos®Dolby Atmos — новейший аудиоформат, расширяющие существующие ранее технологииобъемного звучания Dolby, добавляя вертикальные каналы аудиосцен иобеспечивающий глубокие ощущения погружения в пр…
  • Ремонт

    [Саундбар LG] Саундбар не включается

    Попробуйте выполнить следующие действия, если звуковая панель не включается. * Убедитесь, что розетка питания, к которой подключена звуковая панель, исправна. Убедитесь в этом, подключив к розетке другое электрическое устройство, например з…
  • Исправление проблем

    [Саундбар LG] Как включить функцию «Автопитание»

    Способ включения/выключения функции автоматического питания саундбара можетразличаться в зависимости от модели.Пульты дистанционного управления и кнопки, показанные в этом руководстве, могутотличаться от ваших.Пожалуйста, обратитесь к руков…
  • Эксплуатация

    Как установить тип звука на выходе?

    Как установить тип звука на выходе?Нет звука.Для DVD, который поддерживает DTS sound, перейдите в меню [MENU-SOUND-SoundOut] и включите DTS On (Bistream).

Узнай больше


  • Новых
    продуктов нет.

Содержание

  1. Настройка звука, Выбор режима объемного звучания, Настройка режима user eq – Инструкция по эксплуатации LG DM5620K
  2. Страница 32
  3. Как включить и настроить радио на музыкальном центре LG
  4. Пати-акустика LG X-Boom: громкий звук и блистательный свет для зажигательного отдыха
  5. Минисистема LG OM7550K покажет и подпоет
  6. Минисистема LG FH6 примет любое положение
  7. Минисистемы LG OM6560 и LG OM7560 предупредят, что сейчас начнется «мясо»
  8. Вечериночный лад
  9. Паспортные данные
  10. LG X-Boom FH6
  11. LG X-Boom ОМ6560
  12. LG X-Boom OM7560
  13. LG X-boom OM7550K

Настройка звука, Выбор режима объемного звучания, Настройка режима user eq – Инструкция по эксплуатации LG DM5620K

Страница 32

Выбор режима объемного

В системе предусмотрено несколько
предустановленных звуковых схем объемного
звучания. Выбор нужного режима объемного
звучания осуществляется нажатием кнопки

SOUND EFFECT9 на пульте управления или

нажатием кнопки LG EQ/EQ/BASS BLAST/MP3

OPT. на устройстве.
LG EQ/EQ можно изменить путем нажатия кнопки

SOUND EFFECT9 на пульте ДУ или кнопки LG

EQ/EQ/BASS BLAST/MP3 OPT. на устройстве ,
когда на дисплее отображается информация о
звуковом эффекте.
Отображаемые режимы эквалайзера могут
различаться в зависимости от источника
звукового сигнала и используемых эффектов.

Комфортное и естественное
звучание.

Оптимизация звучания
в зависимости от
региональных особенностей
(DANGDUT/ARABIC/
PERSIAN/INDIA/REGUETON/
MERENGUE/SAMBA/SALSA).

Установка эквалайзера
в режим, наиболее
соответствующий данному
жанру исполнения,
включенному в MP3 ID3-
описание музыкального
файла.

Эти режимы передают
звуковую атмосферу
музыкального произведения,
придавая ощущение
присутствия на концерте
рок- или поп-музыки,
джазовом концерте или
концерте классической
музыки.

Данная функция
оптимизирована для
проигрывания файлов
в сжатом формате MP3.
Она позволяет повысить
качество воспроизведения
высоких частот.

Усиление высоких и низких
частот, а также эффекта
объемности звучания.

Можно добиться более
живого звучания.

Эквалайзер при
прослушивании можно
отключить.

При некоторых режимах объемного звучания

и в некоторых динамиках звук слишком тихий
или полностью отсутствует. Это зависит от
режима объемного звучания и источника
аудио сигнала, но не является дефектом.

Возможно, потребуется перезагрузить режим

объемного звука после переключения входа,
иногда даже после перехода на другую
звуковую дорожку.

Можно не выбирать параметр VIRTUAL, если

микрофон подключен к проигрывателю.

Настройка режима USER EQ

Прослушивание музыки возможно с
применением необходимого звукового эффекта
путем регулировки низких, средних и высоких
частот.
1. Нажмите кнопку USER EQ на устройстве.

На дисплее появится сообщение USER EQ.

2. Нажмите кнопку SET/CD M , чтобы перейти в

3. Выберите необходимый звуковой эффект

BASS, MIDDLE или TREBLE с помощью кнопок

4. Нажмите кнопку TUNING(-/+) , чтобы выбрать

Источник

Как включить и настроить радио на музыкальном центре LG

Музыкальные центры, или как их сегодня чаще называют, музыкальные аудиосистемы, LG обладают внушительным дизайном, мощным объемным звуком и широким набором опций, которые удовлетворят даже самого взыскательного меломана. Среди них функции караоке для тех, кто любит петь дома, клубная или LED-подсветка для любителей вечеринок, диджейские эффекты и многое другое. Также во всех без исключения музыкальных центрах LG предусмотрена возможность прослушивания радио (FM-тюнер).

После первого включения вашего музыкального центра вам необходимо будет настроить радиостанции и внести их в память. В зависимости от модели в память аудиосистем LG можно заносить около 30 радиостанций в диапазонах AM/FM. Это очень удобно, так как не нужно настраивать радио вручную при каждом включении музыкального центра. Как включить FM-тюнер и настроить радио на музыкальном центре, можно прочесть в Руководстве пользователя, который идет в комплекте с вашим музыкальным центром LG. Однако, если по какой-то причине инструкция к технике утеряна, можно ознакомиться с руководством здесь, на официальном сайте LG, тем более, что процесс настройки радио не занимает много времени и не требует специальных знаний.

Настройка радио на музыкальном центре LG: пошаговая инструкция

Перед началом настройки радио убедитесь, что вы снизили громкость вашего музыкального центра LG до минимальных показателей.

  1. Включите музыкальный центр, нажав кнопку Power. Она располагается на передней панели.
  2. Найдите кнопку Tuner/Band на музыкальном центре или пульте дистанционного управления. Нажимайте ее последовательно несколько раз, пока на окне дисплея аудиосистемы не появится символ АM или FM.
  3. После этого зажмите и удерживайте Tuning Down / Up до тех пор, пока не начнет меняться индикатор частоты. После этого отпустите кнопку. Аудиосистема начнет сканирование и остановится автоматически, как только станция будет найдена в эфире.
  4. После этого нажмите кнопку Prog. / Memo на передней панели. На дисплее вы увидите цифру. Под таким номером радиостанция будет внесена в память музыкального центра.
  5. Если вы хотите изменить номер, то нажмите Preset Down / Up на самом музыкальном центре или Preset на пульте дистанционного управления.
  6. Запрограммируйте желаемую цифру при помощи клавиши Prog. / Memo, находящейся на передней панели вашего музыкального центра LG
  7. Другие нужные вам радиостанции можно запрограммировать таким же образом: зажмите Tuning Down / Up и держите до изменения индикатора частоты. Аудиосистема найдет следующую станцию, и вам останется лишь внести ее в память музыкального центра кнопкой Prog. / Memo.

Важно: Также настроить радио на музыкальном центре LG можно вручную – при помощи ручки Multi Jog Dual Control. Эта функция может пригодиться в случае, если вы хотите настроить радиостанцию со слабым сигналом.

Удаление радиостанций из памяти музыкального центра LG: пошаговая инструкция

Если вы хотите удалить из памяти вашего музыкального центра все радиостанции, вот что вам нужно делать:

  • В течение нескольких секунд удерживайте клавишу Prog. / Memo. На экране музыкального центра появится надпись Clear.
  • Для подтверждения операции нажмите Clear.

Источник

Пати-акустика LG X-Boom: громкий звук и блистательный свет для зажигательного отдыха

Сегмент пати-акустики (от английского «party» — вечеринка) растет и развивается. Особенно актуальны такие устройства летом, в сезон дачных вечеринок, а также в новогодние праздники —период вечеринок зимних, некоторые из которых затягиваются на несколько дней. Компания LG решила, что в этом сегменте необходимо разнообразие, и выпустила целую линейку минисистем под названием X-Boom. Минисистемы отличаются друг от друга мощностью и внешним видом.

И хотя LG назвала акустику линейки X-Boom минисистемами, нужно понимать, что все в мире относительно — масса самой компактной колонки ОМ6560 составляет 13,3 килограмма. Приставка «мини» означает не миниатюрность как таковую: эти системы куда меньше собственных возможностей — по мощности и функционалу.

По сути минисистемы X-Boom — это музыкальные центры в одном корпусе, способные воспринимать сигнал из нескольких источников. Источниками могут быть флешки и подключенные по Bluetooth смартфоны, FM-радио, а у систем OM6560, OM7560 и OM7550K еще и диски, а также подключенные через 3.5-мм разъем любые устройства.

Все присутствующие в линейке девайсы объединяют несколько функций: караоке, беспроводное подключение и светомузыка. Каждая колонка может быть использована в качестве «аудиогирлянды»: подсветка динамиков мигает в соответствии с выбранным режимом, настраивать ее можно в процессе. Минисистемы способны мигать как сами по себе, следуя предустановленным алгоритмам, так и в такт мелодии.

Слева направо минисистемы: LG OM7560, LG ОМ6560, LG FH6, LG OM7550K

Самая «тихая» колонка в линейке OM6560 — она выдает всего-то 500 Вт. За ней следует FH6 с 600 Вт, а дальше — киловаттные OM7560 и OM7550K. Если мощности не хватает, всегда можно собрать из двух одинаковых колонок стереопару. Любая из минисистем управляется прямо со смартфона через Bluetooth-соединение. Для этого на смартфон потребуется установить приложение LG Music Flow Bluetooth (iOS, Android). Кроме того, можно использовать функцию ИК-пульта в смартфонах LG, однако в комплекте с системами идут и собственные пульты.

Минисистема LG OM7550K покажет и подпоет

Все X-Boom-системы работают с караоке и оснащены парой входов для микрофона, но самая специализированная — модель OM7550K (о чем намекает буква «К» в индексе): в комплекте с ней идет один микрофон и диск с 2 000 песен. Каждая модель способна приглушить вокал в композиции и создать почти что минусовку из любого трека, а в OM7550K для того, чтобы подбодрить певца, предусмотрена кнопка фанфар.

Минисистема LG X-Boom OM7550K

Идущий в комплекте DVD позволяет реализовать полноценное караоке: минисистема подключается к телевизору (через HDMI-выход), после чего поющий увидит картинки с текстами песен бегущей строкой. Привод, установленный в OM7550K, способен играть видео в формате MPEG2 — но воспроизводить его нужно, конечно, на подключенном к устройству телевизоре.

Разъемы оформлены в едином стиле на всех минисистемах OM-серии

За низкие частоты в OM7550K отвечает десятидюймовый драйвер в отдельной камере в фазоинверторном оформлении. Секция СЧ-ВЧ расположена выше в обособленной камере с собственным фазоинвертором.

Как любой полноценный музыкальный центр, OM7550K может воспроизводить музыку по расписанию — у него есть функция будильника. Думаем, киловаттный будильник справится со своей задачей без проблем и поднимет кого угодно — даже тех, кого не должен был.

Минисистема LG FH6 примет любое положение

О системе FH6 мы рассказывали еще летом, когда ее представили в России. Эта колонка ставится и вертикально, и горизонтально, а две такие колонки легко объединить в стереопару. У нее больше всего лампочек, и в итоге она дает аж 64 различные комбинации подсветки. Если покрутить диджейское колесо, расположенное на узкой грани колонки, получишь эффект скретчинга (по умолчанию), или любой другой из набора от фленджера до квакушки.

Идеально симметричная минисистема LG X-Boom FH6

Другие минисистемы линейки X-Boom тоже оснащены диджейскими колесами, причем двумя, а не одним, как у FH6, но из-за наличия привода чуть менее мобильны: они должны стоять только в вертикальном положении.

Минисистема LG X-Boom FH6. Среди кнопок управления явственно доминирует диджейское колесо

К каждой модели можно одновременно подключить по Bluetooth сразу три девайса и сформировать общий плейлист из трех фонотек. Но вот подключить смартфон с помощью 3.5-мм провода к FH6 не получится — такого разъема у этой колонки, в отличие от других моделей, нет. В корпусе симметрично установлены два 8-дюймовых сабвуфера и два ВЧ-динамика.

Минисистемы LG OM6560 и LG OM7560 предупредят, что сейчас начнется «мясо»

Модель OM6560 в этой паре — младшая, менее мощная версия с семидюймовым вуфером. Она чуть пониже и, соответственно, менее тяжелая. У старшей минисистемы OM7560 драйвер уже восьмидюймовый, также есть дополнительная стробоскопическая подсветка: граненая полусфера на передней панели мигает в такт мелодии и рассеивает огоньки по всем доступным поверхностям, будто бы диско-шар. Обе модели оснащены рычагом «Party Thruster», эдакой сиреной, которая предупреждает веселящихся о том, что сейчас начнется «мясо».

Минисистема LG X-Boom OM6560

На этом список эффектов, которые можно применить к композициям, не заканчивается: у минисистем есть кнопка «национальных» пресетов эквалайзера, которые формируют звучание в соответствии с определенным стилем, популярным в конкретной стране. Присутствуют «сальса», «раггатон», но есть и «Индия», соседствующая с классическими настройками «рок» и «джаз».

Минисистема LG X-Boom OM6560. Рычаг Parthy Thruster будто взят из кабины самолета

Эти минисистемы способны воспринимать только CD, в отличие от OM7550K, которая распознает и DVD. Помимо дисков источниками в OM6560 и 7560 могут служить сразу две флешки (по числу USB-разъемов), а также подключенные AUX-проводом мобильные устройства.

Вечериночный лад

Нескромные габариты минисистем позволили разработчиками LG оснастить их крупными и даже довольно качественными динамиками, которые готовы озвучить вечеринки сполна. Несмотря на то, что колонки, конечно, принадлежат party-сегменту, Pink Floyd на них тоже звучит задорно, в особенности звонкие запилы Гилмора.

В условно портативной минисистеме LG X-Boom FH6 удалось разместить целых два восьмидюймовых вуфера

LG удалось создать минисистемы, которые одним своим внешним видом даже в выключенном состоянии настраивают на клубный, вечериночный лад, а за счет немалых размеров, качественных динамиков и забавных диджейских эффектов и звучат под стать этому настроению. Праздничного настроения добавляет и интересно реализованная светомузыка, совершенно разноцветная, но гармоничная в FH6 и полноценно эмулирующая вечеринки в OM7560.

Редакция напоминает, что по закону шуметь после 23 часов ночи в многоквартирных домах нельзя, но в Новый год, да еще и с такими колонками, думаем, все же можно.

Цены:

LG FH6 — 18 990 рублей*,

LG ОМ6560 — 15 990 рублей*,

LG OM7560 — 22 990 рублей*,

LG OM7550K — 21 990 рублей*

* указана средняя цена

Паспортные данные

LG X-Boom FH6

Выходная мощность: 600 Вт

Функции: 64 комбинации подсветки, беспроводная синхронизация звука с ТВ, караоке

Интерфейсы: FM-тюнер, небалансный стереовход, USB, Bluetooth

Габариты: 388 x 818 x 318 мм

LG X-Boom ОМ6560

Выходная мощность: 500 Вт

Функции: цветная подсветка динамика, караоке (создание фонограмм из композиций), акселератор вечеринки (Party Thruster), беспроводная синхронизация звука с ТВ, создание мультиплейлистов, DJ-эффекты

Интерфейсы: небалансный стереовыход, небаласный стереовход, FM-тюнер, USB x2, лоток для СD, 3,5-мм разъем для подключения портативных устройств

Габариты: 330 x 715 x 302 мм

LG X-Boom OM7560

Выходная мощность: 1000 Вт

Функции: цветная подсветка динамика, караоке (создание фонограмм из композиций), акселератор вечеринки (Party Thruster), беспроводная синхронизация звука с ТВ, создание мультиплейлистов, клубная подсветка-стробоскоп, DJ-эффекты

Интерфейсы: небалансный стереовыход, небаласный стереовход, FM-тюнер, USB x2, лоток для СD, 3,5-мм разъем для подключения портативных устройств

Габариты: 330 x 815 x 302 мм

LG X-boom OM7550K

Выходная мощность: 1000 Вт

Функции: караоке (диск с 2000 песен, микрофон и песенник в комплекте), ручки для переноски, беспроводная синхронизация звука с ТВ, яркая световая подсветка, DJ-эффекты

Интерфейсы: CD/DVD, FM-тюнер, USB, небалансный стереовход, 3,5-мм разъем для подключения портативных устройств

Габариты: 430 x 665 x 468 мм

Источник

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Портативная

минисистема

Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство до начала

эксплуатации системы и сохраните его для дальнейших справок.

МОДЕЛЬ

OM7560

*mfl00000000*

www.lg.com

1 Начало работы

Начало работы2

например в книжном шкафу и т. п.

Информация

ВНИМАНИЕ! Не используйте высоковольтные

по технике

устройства рядом с этим изделием

(Пример: электрическая мухобойка). Этот

1

безопасности

продукт может неправильно работать из-за

Начало работы

электрических разрядов.

ВНИМАНИЕ!

НЕ ОТКРЫВАТЬ! ОПАСНОСТЬ

ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!

ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК

ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КОРПУС (ИЛИ

ВНИМАНИЕ! В данном устройстве

ЗАДНЮЮ КРЫШКУ). ВНУТРИ НЕТ

используется лазерная система. Для

ДЕТАЛЕЙ, ПРИГОДНЫХ ДЛЯ РЕМОНТА

надлежащего использования данного

ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБРАЩАЙТЕСЬ

устройства внимательно прочтите данное

К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ

руководство по эксплуатации и сохраните

СПЕЦИАЛИСТАМ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.

его для дальнейшего использования. Для

технического обслуживания и ремонта

устройства обратитесь в авторизованный

Значок треугольника

сервисный центр.

с молнией внутри

Несоблюдение настоящей инструкции

предупреждает о наличии

по настройке устройства и его

неизолированных деталей

эксплуатации может повлечь риск вредного

внутри корпуса изделия,

радиационного облучения. Для того

на которых присутствует

чтобы предотвратить прямое воздействие

достаточно высокое

лазерного луча, не снимайте крышку.

остаточное напряжение,

представляющее для

человека угрозу поражения

ВНИМАНИЕ! Не перекрывайте

электротоком.

вентиляционные отверстия. Установку

Значок треугольника с

следует производить согласно указаниям

восклицательным знаком

изготовителя.

внутри предупреждает о

Пазы и отверстия в корпусе предназначены

наличии важных указаний

для вентиляции и обеспечения надежной

по порядку работы и

работы изделия, а также защиты от

обслуживанию изделия

перегрева. Необходимо следить за тем,

в прилагающейся к нему

чтобы отверстия не перекрывались при

документации.

размещении изделия на кровати, диване,

ковре или аналогичной поверхности. Не

допускается устанавливать изделие во

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ

встроенном варианте, например в книжном

ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

шкафу или в стойке, если не обеспечена

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ВСКРЫВАЙТЕ

надлежащая вентиляция согласно

ДАННОЕ УСТРОЙСТВО И НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ

инструкциям изготовителя.

ЕГО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

ВНИМАНИЕ! Сведения об обеспечении

ВНИМАНИЕ! Данное устройство не должно

безопасности устройства, включая

подвергаться воздействию воды (капель или

информацию об идентификации изделия,

брызг), и на него нельзя помещать предметы,

напряжении питания и т. п., см. на главном

наполненные жидкостью (например, вазы для

ярлыке на нижней или какой-либо другой

цветов).

стороне изделия.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не устанавливайте

устройство в ограниченном пространстве,

Начало работы 3

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ относительно шнура

Изделие оборудовано переносной

питания

батареей или аккумулятором.

Для большинства приборов рекомендуется

Для безопасного извлечения батареи

подключение к выделенной электрической

из устройства: извлеките батарею и

цепи.

повторите операции в обратном порядке.

1

Во избежание загрязнения окружающей

Начало работы

То есть к цепи с одной розеткой, питающей

среды или причинения вреда здоровью

исключительно данное устройство и не

людей или животных утилизируйте

имеющей дополнительных розеток или

элементы питания в упаковке в специально

разветвлений. См. страницу технических

предназначенные для этого емкости. Не

параметров данного руководства

выбрасывайте батареи или аккумуляторы

пользователя. Не перегружайте стенные

вместе с другим мусором. Рекомендуется

розетки. Перегруженные, поврежденные,

использовать батареи и аккумуляторы

неплотно закрепленные стенные

местного производства, которые легко

розетки, удлинители, потертые шнуры

обменять на новые. Элемент питания

питания, провода с поврежденной или

не допускается подвергать воздействию

растрескавшейся изоляцией могут

тепла, например воздействию прямого

представлять опасность. Любой из

солнечного света, огня и подобных

перечисленных фактов может стать

источников.

причиной поражения электрическим током

или пожара. Периодически проверяйте

ВНИМАНИЕ

: Не помещайте на устройство

состояние шнура устройства. И если его

источники открытого пламени, например

внешний вид свидетельствует о наличии

зажжённые свечи.

повреждений или сильного износа,

Примечание: Не смотрите прямо на

необходимо устройство отключить,

светоизлучающие элементы при включении

прекратить его использование, шнур

функции LIGHTING.

заменить на точно такой же, обратившись

Если яркость подсветки становится

в авторизованный сервисный центр. При

слишком сильной, включите освещение

наличии следов повреждения пользование

в помещении или отключите функцию

устройством необходимо прекратить, шнур

LIGHTING на устройстве.

отсоединить и обратиться за его заменой

в авторизованный сервисный центр.

Избегайте механического воздействия

на шнур питания: скручивания, сгибания,

защемления дверью, частого наступания.

Вилка шнура питания может

использоваться для отключения

устройства. Необходимо, чтобы в

чрезвычайных обстоятельствах вилка

шнура питания была легко доступна.

Начало работы4

Утилизация отработанных батарей/

Утилизация старого оборудования

аккумуляторов

1. Этот перечеркнутый

символ мусорной

корзины указывает на

1

то, что отработанные

Начало работы

электрические и

электронные изделий

(WEEE) следует

утилизировать отдельно от

бытовых отходов.

2. Старые электрические изделия могут

содержать опасные вещества, поэтому

правильная утилизация старого

оборудования поможет предотвратить

возможные негативные последствия

для окружающей среды и здоровья

человека. Старое оборудование

может содержать детали, которые

могут быть повторно использованы

для ремонта других изделий, а также

другие ценные материалы, которые

можно переработать, чтобы сохранить

ограниченные ресурсы.

3. Вы можете отнести свой прибор в

магазин, где он был приобретен,

либо связаться с органами местного

самоуправления для получения

подробных сведений о ближайшем

пункте приема отходов электрического

и электронного оборудования

(WEEE). Для получения самой свежей

информации относительно вашей

страны обращайтесь по адресу: www.

lg.com/global/recycling

Pb

1. Этот символ может использоваться

вместе с химическими символами,

обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd)

или свинец (Pb), если батарея содержит

более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия

или 0,004 % свинца.

2. Все батареи/аккумуляторы должны

утилизироваться не вместе с бытовым

мусором, а через специализированные

пункты сбора, указанные

правительственными или местными

органами власти.

3. Правильная утилизация отработанных

батарей/аккумуляторов поможет

предотвратить потенциально вредное

воздействие на окружающую среду и

здоровье человека.

4. Для получения более подробных

сведений об утилизации отработанных

батарей/аккумуляторов обратитесь в

муниципалитет, городской департамент

утилизации отходов или в магазин, где

были приобретены элементы питания.

(http://www.lg.com/global/sustainability/

environment/take-back-recycling/global-

network-europe)

Начало работы 5

Заявление о соответствии

Обозначения

Относится к переменному току

~

(пер. ток).

Относится к постоянному току

1

Настоящим сервисный центр LG Electronics

0

(пост. ток).

Начало работы

European Shared Service Center B.V.

Относится к оборудованию с

заявляет, что эта система MINI HI-FI

классом защиты II.

SYSTEM соответствует требованиям и

другим важным условиям Директивы

1

Относится к режиму ожидания.

1999/5/EC. Полный текст Заявления о

Относится к режиму “ВКЛ”

соответствии может быть запрошен по

!

(электропитание).

следующему почтовому адресу:

Указывает на наличие опасного

LG Electronics European Shared Service

напряжения.

Center B.V.

Krijgsman 1

1186 DM Amstelveen

The Netherlands

или может быть запрошено на нашем

выделенном веб-сайте DoC:

http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Это устройство представляет собой

широкополосную передающую систему с

частотой 2,4 ГГц, предназначенную для

использования во всех странах – членах

ЕС и ЕАСТ.

Адреса магазинов

Юридическим лицам

Доставка

Оплата товара

Оплата кредита

Оплата рассрочки

Вопросы и ответы

Как купить товар

Доставка

Оплата

Гарантия

Защита техники

Обмен? Легко!

Покупка в кредит

Покупка в рассрочку

Советы по выбору

Наклейка пленок

О корпорации «Центр»

Контакты

Партнеры

События

Юридическим лицам

Арендодателям

Отзывы о магазине

Вакансии

Наши магазины

8-800-100-3000

Искать в kcentr


Сравнение


Избранное


Корзина

%
Акции


Каталог товаров


Телевизоры, видео, аудио


Аудиотехника


Музыкальные центры


LG

13

отзывов

Код товара: 1033572

Краткие характеристики


Тип

мидисистема


Основной блок

одноблочная система


Комплект акустических систем

нет


Оптический привод

DVD

Перейти к характеристикам

Нет в наличии

Характеристики

Описание

Отзывы


13

Инструкции и документация


1

Все товары LG

Все музыкальные центры LG

Инструкции Музыкальный центр LG OM7550K

Музыкальный центр LG OM7550K инструкция на русском языке

Адреса магазинов

С нами выгодно

Акции

С нами удобно

Сервисный центр

Установка и настройка

Оплата кредита

Оплата рассрочки

Доставка

Юридическим лицам

8-800-100-3000

8:00 — 17:00 МСК

Бесплатный звонок по России

kcentr.ru — официальный Интернет-магазин Корпорации «Центр» — российской розничной торговой сети по продаже
бытовой техники и электроники известных мировых производителей.

© 1990 — 2025, Корпорация «Центр»

Политика конфиденциальности

Информация на сайте не является публичной офертой

Displayed below is the user manual for XBOOM by LG which is a product in the Speaker Sets category.
This manual has pages.

OWNER’S MANUAL

Multimedia

Speaker System

Please read this manual carefully before operating

your set and retain it for future reference.

MODELS

LK72B (LK72B, LK72B-S)

LK72BE (LK72BE, LK72BE-S)

www.lg.com

Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.

1807_Rev02

1 Getting Started

Getting Started2

Getting Started

1

Safety Information

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER

SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

This lightning ash with arrowhead

symbol within an equilateral

triangle is intended to alert the

user to the presence of uninsulated

dangerous voltage within the

product’s enclosure that may be of

sufcient magnitude to constitute

a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an

equilateral triangle is intended

to alert the user to the presence

of important operating and

maintenance (servicing)

instructions in the literature

accompanying the product.

WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK

HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN

OR MOISTURE.

CAUTION: The apparatus should not be exposed to

water (dripping or splashing) and no objects lled

with liquids, such as vases, should be placed on the

apparatus.

WARNING: Do not install this equipment in a

conned space such as a book case or similar unit.

CAUTION: Do not use high voltage products around

this product. (ex. Electrical swatter) This product may

malfunction due to electrical shock.

CAUTION: Do not block any ventilation openings.

Install in accordance with the manufacturer’s

instructions.

Slots and openings in the cabinet are provided

for ventilation and to ensure reliable operation of

the product and to protect it from over heating.

The openings shall be never be blocked by placing

the product on a bed, sofa, rug or other similar

surface. This product should not be placed in a built-

in installation such as a bookcase or rack unless

proper ventilation is provided or the manufacturer’s

instruction has been adhered to.

NOTICE: For safety marking information including

product identication and supply ratings, please refer

to the main label on the bottom or the other surface

of the product.

Getting Started 3

Getting Started

1

CAUTION concerning the Power Cord

The Power Plug is the disconnecting device. In case

of an emergency, the Power Plug must remain readily

accessible.

Check the specication page of this owner’s manual

to be certain of the current requirements.

Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets,

loose or damaged wall outlets, extension cords, frayed

power cords, or damaged or cracked wire insulation

are dangerous. Any of these conditions could result

in electric shock or re. Periodically examine the

cord of your device, and if its appearance indicates

damage or deterioration, unplug it, discontinue use of

the device, and have the cord replaced with an exact

replacement part by an authorized service center.

Protect the power cord from physical or mechanical

abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed

in a door, or walked upon. Pay particular attention to

plugs, wall outlets, and the point where the cord exits

the device.

This device is equipped with a portable battery or

accumulator.

How to Safely remove the batteries or the battery

pack from the equipment:

To Remove the old batteries or battery pack, follow

the assembly steps in reverse order. To prevent

contamination of the environment and bring on

possible threat to human and/or animal health, the

old batteries or the battery pack must be put in an

appropriate container at designated collection points.

Do not dispose of batteries or battery pack together

with other waste. It is recommended that you use

local, free reimbursement systems batteries or

battery packs, (may not be available in your area). The

batteries or the battery pack should not be exposed

to excessive heat such as sunshine, re or the like.

CAUTION: No naked ame sources, such as lighted

candles, should be placed on the apparatus.

Symbols

~Refers to alternating current (AC).

0Refers to direct current (DC).

Refers to class II equipment.

1Refers to stand-by.

!Refers to “ON” (power).

Refers to dangerous voltage.

Table of Contents4

Table of Contents

1 Getting Started

2 Safety Information

6 Unique Features

7 Playable file Requirement

7 Music file requirement

7 Compatible USB Devices / SD cards

7 USB device / SD card requirement

8 Remote control

9 Front panel

10 Rear panel

2 Connecting

11 Power Cord Connection

11 Speaker Connection

12 Optional Equipment Connection

12 AUX IN Connection

12 PORT. IN Connection

13 USB Connection

13 SD card Connection

Table of Contents 5

1

2

3

4

5

3 Operating

14 Basic Operations

14 USB/SD Operations

16 Using BLUETOOTH® wireless technology

16 Listening to music stored on the Bluetooth

devices

18 Radio Operations

18 Listening to the radio

18 Presetting the Radio Stations

18 Deleting all the saved stations

19 Other Operations

19 Turn off the sound temporarily

19 Auto power down

19 Adjusting Bass level

4 Troubleshooting

20 Troubleshooting

20 General

5 Appendix

21 General specifications

22 Trademarks and Licenses

22 Maintenance

22 Handling the Unit

Getting Started6

Getting Started

1

Unique Features

BLUETOOTH®

Listens to music stored on your Bluetooth device.

Portable In

Listens to music from your portable device. (MP3,

Notebook, etc.)

Getting Started 7

Getting Started

1

Playable file

Requirement

Music file requirement

MP3 le compatibility with this unit is limited as

follows.

ySampling frequency : within 32 to 44.1 kHz

yBit rate : within 32 to 320 kbps

yMaximum les : 999

yMaximum folders : 999

yFile extensions : “.mp3”

yCertain MP3 les may not be played depending on

the type or format of the le.

Compatible USB Devices / SD

cards

yMP3 Player : Flash type MP3 player.

yUSB Flash Drive :

Devices that support USB2.0 or USB1.1.

ySD card : SD, SDHC, SDXC

yThe USB / SD function of this unit does not

support all USB devices and SD cards.

USB device / SD card

requirement

yDevices which require additional program

installation when you have connected it to a

computer, are not supported.

yDo not extract the USB device / SD card while in

operation.

yFor a large capacity USB or SD card, it may take

longer than a few minute to be searched.

yTo prevent data loss, back up all data.

yIf you use a USB extension cable or USB hub, the

USB device is not recognized.

yUsing NTFS le system is not supported.

(FAT(16 / 32) and ExFAT le systems are

supported.)

yThis unit recognizes up to 999 les.

yExternal HDD, Card readers, Locked devices, or

hard type USB devices are not supported.

yUSB port of the unit cannot be connected to PC.

The unit cannot be used as a storage device.

ySome USB / SD cards may not work with this unit.

Getting Started8

Getting Started

1

Remote control

Replacement of battery

Remove the battery cover on the rear of the remote

control, and insert the battery with 4 and 5

matched correctly.

• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • •

1 (Standby) : Turns the power on or off.

F (Function) : Selects the function and input source.

Input source /

Function Display

USB USb

SD card Sd

AUX input AUdIO

Portable input POrtAbLE

AUdIO

Bluetooth bt

Radio * 87.50

* : Displays current radio frequency.

VOL (Volume) +/- : Adjusts speaker volume.

[(Mute) : Mutes the sound.

REPEAT : Listens to your les repeatedly or

randomly.

BASS +/- : Adjusts bass level.

• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • •

C/V (Skip/Search)

Skips backward or forward.

— Searches for a section within a le.

N (Play/Pause) : Starts or pauses playback.

TUNING-/+ : Selects the radio stations.

PRESETW/S : Chooses a preset number for a radio

station.

MEMORY : Stores radio stations. (Page 18)

DELETE: Deletes all the saved stations. (Page 18)

? : This button is not available.

Getting Started 9

Getting Started

1

Front panel

a

c

f

e

d

b

a

Remote sensor

b

SD card slot

You can play sound les by connecting the SD

card.

c 1 (Standby)

Turns the power on or off.

F (Function)

Selects the function and input source.

Input source /

Function Display

USB USb

SD card Sd

AUX input AUdIO

Portable input POrtAbLE

AUdIO

Bluetooth bt

Radio * 87.50

* : Displays current radio frequency.

d VOL (Volume) -/+

Adjusts speaker volume.

C/V (Skip/Search)

— Skips backward or forwards.

— Searches for a section within a le.

— Selects the radio stations.

N (Play/Pause)

Starts or pauses playback.

BASS -/+

Adjusts bass level.

e USB port

You can play sound les by connecting the USB

device.

PORT. (Portable) IN

Connect a portable device.

f Display window

Getting Started10

Getting Started

1

a AUX IN (L/R)

Connect an auxiliary device.

b FRONT SPEAKERS (FL/FR) connector

c POWER IN

d FM ANTENNA

d

b

a

c

Rear panel

2 Connecting

Connecting 11

Connecting

2

Power Cord Connection

1. Connect one end of the power cord (included) to

the POWER IN.

2. Plug the other end into the wall outlet.

Unplug the power cord from the wall outlet if

you do not use for an extended period of time.

, Note

Speaker Connection

Connect each speaker cable to the FRONT

SPEAKERS (FL/FR) jack.

yWhen you connect the speakers to the unit,

make sure to connect the speaker’s cable and

plug to the corresponding speaker connector.

yBe careful to make sure children do not put

their hands or any objects into the *speaker

duct.

* speaker duct : A hole for plentiful bass

sound on speaker cabinet (enclosure)

yThe speakers contain magnet parts, so color

irregularity may occur on the TV screen or PC

monitor screen. Please use the speakers far

away from either TV screen or PC monitor.

, Note

Right Left

Connecting12

Connecting

2

Optional Equipment

Connection

AUX IN Connection

Connect an output of auxiliary device (Camcorder, TV,

Player, etc) to the AUX IN (L/R) connector.

If your device has only one output for audio(mono),

connect it to the left(white) audio jack on the unit.

DVD, Blu-ray player etc.

White

Red

PORT. IN Connection

Connect an output (earphone or line out) of portable

device (MP3 or PMP etc) to the PORT. IN (3.5 mm)

connector.

3.5 mm stereo

cable

MP3 player etc.

Listening to music from your portable

player or external device

The unit can be used to play the music from many

types of portable player or external device.

1. Connect the portable player to the PORT. IN

connector of the unit.

Or

Connect the external device to the AUX IN (L/R)

connector of the unit.

2. Turn the power on by pressing 1.

3. Press F to select AUX or PORTABLE function.

4. Turn on the portable player or external device and

start it playing.

Automatically switches to the PORTABLE

function when you connect the portable device

to the PORT. IN connector.

When you select AUX or PORTABLE function,

AUX” or “ ” appears on the display window.

, Note

White

Red

(Optional)

Connecting 13

Connecting

2

USB Connection

Connect a USB device (or MP3 player, etc.) to the

USB port on the unit.

USB device

Removing the USB device from the unit:

1. Choose a different function.

2. Remove the USB device from the unit.

, Note

SD card Connection

Connect a SD card to the SD slot on the unit.

SD card

Removing the SD card from the unit:

1. Choose a different function.

2. Remove the SD card from the unit.

, Note

3 Operating

Operating14

Operating

3

Basic Operations

USB/SD Operations

1. Connect the USB device to the USB port.

Or connect the SD card to the SD slot.

2. Select USB / SD function by pressing F.

To Do this

Playback Press N.

Pause Press N during playback.

Searching

for a section

within a le

Press and hold C/V during

playback and release it at the point

you want to listen to.

Skipping to

the next/

previous le

Press V to go to the next le.

Playing in less than 3 seconds, press

C to go to the previous le.

Playing after 3 seconds, press C

to go to the beginning of the le.

Playing

repeatedly or

randomly

Press REPEAT on the remote

control repeatedly, the display will

be changed in the following order.

(RANDOM)

yRepeat/Random playback operates as

follows.

On Diplay Description

Plays songs in order and stops

the playback.

Plays a same song repeatedly.

Plays all the songs repeatedly.

(RANDOM)

Plays all the songs randomly

and repeatedly.

yDo not extract the USB device or SD card

during operation. (play, etc.)

yRegular back up is recommended to prevent

data loss.

y appeaers on the window windonw in

repeat/radom mode.

, Note

3 Operating

Operating 15

Operating

3

yFiles are recognized as below.

*

yFile will be played from $ le No.1 to $ le

No.14 one by one.

yFiles will be presented in order recorded and

may be presented differently according to the

record circumstances.

*ROOT : the rst screen you can see when a

computer recognize the USB / SD card are

“ROOT”

, Note

Operating16

Operating

3

Using BLUETOOTH®

wireless technology

About Bluetooth

Bluetooth is wireless communication technology for

short range connection.

The sound may be interrupted when the connection

interfered by the other electronic wave or you

connect the Bluetooth in the other rooms.

Connecting individual devices under Bluetooth

wireless technology does not incur any charges. A

mobile phone with Bluetooth wireless technology

can be operated via the Cascade if the connection

was made via Bluetooth wireless technology.

yAvailable Devices : Smart phone, MP3, Notebook,

etc.

yVersion : 4.2

yCodec : SBC

Bluetooth Profiles

In order to use Bluetooth wireless technology,

devices must be able to interpret certain proles.

This unit is compatible with following prole.

A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)

Listening to music stored on the

Bluetooth devices

Pairing your unit and Bluetooth device

Before you start the pairing procedure, make sure the

Bluetooth feature is activated on your Bluetooth

device. Refer to your Bluetooth devices user guide.

Once a pairing operation is performed, it does not

need to be performed again.

1. Turn on the unit and select BT function by

pressing F.

” on the display window blinks.

2. Operate the Bluetooth device and perform the

pairing operation. When searching for this unit

with the Bluetooth device, a list of the devices

found may appear in the Bluetooth device display

depending on the type of Bluetooth device. Your

unit appears as “LG-LK72”.

Depending on the Bluetooth device type, some

devices may have a different pairing process.

Enter the PIN code (0000) as needed.

, Note

Operating 17

Operating

3

3. When this unit is successfully connected with

your Bluetooth device, “ ” on the display

window turns on.

4. Listen to music.

To play a music stored on your Bluetooth device,

refer to your Bluetooth devices user guide.

yWhen using Bluetooth technology, you have

to make a connection between the unit and

the Bluetooth device as close as possible and

keep the distance.

However, it may not work well in certain

situations as described below :

There is an obstacle between the unit and

the Bluetooth device.

There is a device using same frequency

with Bluetooth technology such as a

medical equipment, a microwave or a

wireless LAN device.

yIf Bluetooth connection does not work well,

try pairing it again.

yTo connect a new Bluetooth device,

disconnect the currently connected

Bluetooth device and connect a new

Bluetooth device.

, Note

yThe sound may be interrupted when the

connection has interference from other

electronic devices.

yDepending on the type of the device, you may

not be able to use the Bluetooth function.

yYou can enjoy wireless system using phone,

MP3, Notebook, etc.

yThe more distance between the unit and the

Bluetooth device, the lower the sound quality

becomes.

yBluetooth connection will be disconnected

when the unit is turned off or the Bluetooth

device gets far from the unit.

yWhen Bluetooth connection is disconnected,

connect the Bluetooth device to the unit

again.

yWhen a Bluetooth device is not connected,

” on the display window blinks.

yWhen you use the Bluetooth function,

adjust the volume to a proper level on the

Bluetooth device.

yWhen entering Bluetooth function, this unit

automatically connect to Bluetooth device

which is connected the last or playbacked the

last. (Auto connection may not be supported

depending on the connected device

specications.)

, Note

Operating18

Operating

3

Radio Operations

Be sure to fully extend the FM wire antenna.

Listening to the radio

1. Press F until radio frequency appears in the

display window.

The last received station and “FM” appear on the

display window.

2. Auto tuning :

Press and hold TUNING +/- on the remote

control or C/V on the unit for about two

seconds until the frequency indication starts to

change, then release. Scanning stops when the

unit tunes in a station.

Or

Manual tuning :

Press TUNING+/- on the remote control or

C/V on the unit repeatedly.

3. Adjust the volume by pressing VOL +/-.

Presetting the Radio Stations

You can preset 50 stations for FM.

Before tuning, make sure to turn down the volume.

1. Press F until radio frequency appears in the

display window.

2. Select the desired frequency by pressing

TUNING +/- on the remote control or C/V

on the unit.

3. Press MEMORY on the remote control. A preset

number will blink in the display window.

4. Press PRESET W/S on the remote control to

select the preset number you want.

5. Press MEMORY on the remote control. The

station is stored.

6. Repeat steps 2 to 5 to store other stations.

7. To listen a preset station, press

PRESET W/S on the remote control.

Deleting all the saved stations

1. Press DELETE on the remote control.

dEL, “ALL” will flash up alternately on the unit

display.

2. Press DELETE on the remote control to erase all

the saved radio stations. “dELETEd ALL ” will be

displayed on the unit display.

Operating 19

Operating

3

Other Operations

Turn off the sound temporarily

Press [ on the remote control to mute your sound.

You can mute your unit, for example, to answer the

telephone, the “VOL” will blink on the display window.

To cancel it, press [ on the remo te control again or

change the volume level.

Auto power down

This unit will turn itself off to save electricity in the

case were the main unit is not connected to an

external device and is not used for 15 minutes.

The unit will also turn itself off after six hours if the

main unit has been connected to another device

using the analog inputs.

Adjusting Bass level

You can adjust the bass sound level as your

preference.

Adjust the bass sound level by pressing BASS +/-.

4 Troubleshooting

Troubleshooting20

Troubleshooting

4

Troubleshooting

General

Problem Cause & Solution

The unit does not work

properly

yTurn off the power of this unit and the connected external device (Woofer,

DVD-player, Amplier, etc.) and turn them on again.

yDisconnect the power cord of this unit and the connected external device

(Woofer, DVD-player, Amplier, etc.) and then try connecting again.

yPrevious setting may not be saved when device power is shut off.

No Power

yThe power cord is not plugged in. Plug in the power cord.

yCheck whether electricity failed.

Check the condition by operating other electronic devices.

No sound

yCheck whether you select right function.

Press function button and check the selected function.

yCheck to see if the Speakers are connected correctly. Speaker cables connected

correctly.

Radio stations cannot be

tuned in properly

yThe signal strength of the radio station is too weak.

Tune to the station manually.

yNo stations have been preset or preset stations have been cleared (when tuning

by scanning preset channels).

Preset some radio stations, see page 18 for details.

The remote control does

not work properly

yThe remote control is too far from the unit.

Operate the remote control within about 7 m (23 feet).

yThere is an obstacle in the path of the remote control and the unit.

Remove the obstacle.

yThe batteries in the remote control are exhausted.

Replace the batteries with new ones.

5 Appendix

Appendix 21

Appendix

5

General specifications

General

Power requirements Refer to the main label on the unit.

Power consumption Refer to the main label on the unit.

Dimensions (W x H x D) Approx. 196.0 mm x 239.0 mm x 205.0 mm

Operating temperature 5 °C to 35 °C

Operating humidity 60 %

Inputs

Analog audio in (AUX IN) 0.6 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA jack (L, R) x 1

Portable in (PORT. IN) 0.4 Vrms (3.5 mm stereo jack) x 1

Tuner

FM Tuning Range 87.5 to 108.0 MHz or 87.50 to 108.00 MHz

System

Frequency Response 40 to 20,000 Hz

Signal-to-noise ratio More than 75 dB

Dynamic range More than 80 dB

Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA

Amplier (RMS Output power)

Total output 40 W RMS

Front 10 W RMS X 2 (8 Ω at 1 kHz, 10 % THD)

Sub Woofer 20 W RMS X 1 (4 Ω at 1 kHz, 10 % THD)

Front speaker

Type 1 Way 1 spaker

Impadance 8 Ω

Rated Input Power 10 W RMS

Max. Input Power 20 W RMS

Dimensions (W x H x D) Approx. 109.0 mm x 140.0 mm x 100.0 mm

yDesign and specications are subject to change without notice.

Appendix22

Appendix

5

Trademarks and

Licenses

The Bluetooth® word mark and logos are registered

trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and

any use of such marks by LG Electronics is under

license.

Other trademarks and trade names are those of their

respective owners.

Maintenance

Handling the Unit

When shipping the unit

Please save the original shipping carton and packing

materials. If you need to ship the unit, for maximum

protection, re-pack the unit as it was originally

packed at the factory.

Keeping the exterior surfaces clean

Do not use volatile liquids such as insecticide spray

near the unit. Wiping with strong pressure may

damage the surface. Do not leave rubber or plastic

products in contact with the unit for a long period of

time.

Cleaning the unit

To clean the player, use a soft, dry cloth. If the

surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly

moistened with a mild detergent solution. Do not use

strong solvents such as alcohol, benzine, or thinner,

as these might damage the surface of the unit.

Музыкальный центр LG OM7550K цвет черный/красный инструкции

Узнать о поступлении

Музыкальный центр LG OM7550K – это стильный дизайн и потрясающий звук!

Качество на высоте

Полная выходная мощность (RMS) составляет 1000 Вт, и вы будете поражены максимально громким звуком без помех и искажений.

Звучание поразит вас объемом и глубиной, и вы полностью окунетесь в мир музыки!

Для вашего удобства

Воспроизводить треки вы сможете с CD и DVD дисков, флешек и мобильных устройств по Bluetooth. Вход HDMI позволит с легкостью подключить LG OM7550K к телевизору или компьютеру.

Развлекайтесь с друзьями!

Функция караоке подарит возможность провести самую веселую вечеринку.

Тип мидисистема
Основной блок одноблочная система
Оптический привод DVD
Цвет основного блока черный
Комплект акустических систем нет
Полная выходная мощность (RMS) 1000 Вт
Эквалайзер есть
Cпособ загрузки/механика лоток на 1 диск
Поддерживаемые носители CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD R, DVD RW
Радио FM
Диапазон настройки FM 87.5-108 МГц
Количество радиостанций в памяти 50
Входы микрофон, аудио стерео x2
Интерфейсы USB Type A, Bluetooth
Выходы HDMI, аудио стерео
Поддерживаемые форматы WMA, MP3, JPEG
Часы есть
Таймер есть
Караоке есть
Комплект поставки Музыкальный центр, диск караоке, микрофон, документация
Гарантия 12 мес.
Сертификат RU C-KR.АЯ46.В.11442/20
EAN код 8806087238433
Страна производства Китай

Звук, громкость, басс

Поярче сделать подсветку, слишком тусклая, в темноте, что она есть, что её нет.

Рекомендую к покупке, если закрыть глаза на подсветку, это мелочь, а так, колонка просто бомба

Этот отзыв для тех, кто давно собирался себя порадовать качественным звучанием музыки. Музыкальный центр LG OM7550K дает чистый звук, даже при самой большой громкости. Очень простое управление. Доступен любой формат воспроизведения файлов. Очень хорошо, что есть возможность подсоединения других колонок, можно транслировать звук в другую комнату.

Центр смотрится стильно, но при покупке нужно учесть габариты товара, занимает много места. Упакован был качественно: большая коробка с удобными прорезями для переноски, с пенопластом, на панель управления наклеена защитная пленка. В комплекте с пультом даже шла батарейка.

Звук. Громкось отличная, качество тоже. Басы хорошо долбят

Караоке НИКАКОЕ. Микрофон в комплекте тоже

Брали в основном для караоке с баллами и прогадали. Сборник так себе, анимация на фоне тупо меняющиеся картинки, и с баллами надо колдавать. Скорее всего сами виноваты, послушали не знающего советчика.

Мобильность, внешний вид, звучание.

не читает с флешки музыку по папкам, приходится все песни скидывать в кучу без папок, караоке слабое.

Колонка просто огонь! Доволен на 100%.Очень нравится звучание, низкие басы очень хорошо качают. Соседи в «восторге». Очень мобильная, ни одна вечеринка без неё не обходится, бросил в багажник и перевез куда нужно. Квартиру прокачивает на ура, на природе тоже норм. Покупал в 2017 году полет нормальный!

Отличный и мощный звук. Басы! Мобильность: сама, без грубой мужской силы — куда хочу, туда несу. Чтение контента почти с любых носителей.

Караоке — голоса слабо слышно; еще, как оказалось, порой нужен будет HDMI, т.к. брали к друзьям, и при подключении у них он понадобился (в комплекте его нет).

Живем за городом, пробовали на улице — было четко, мощно, радовало слух. С ТВ дружит на «ура»; блютуз тоже сразу подключился, никаких проблем, хоть с чего. Внешний вид мне очень нравится (компактная агрессивность). Наличие подсветки в вечернее и ночное время, стало бонусом, т.к. посиделки превратились в дискотеку. Когда брали в садик, звук был не хуже, чем у профессиональной аппаратуры.

Бас достойный. Звук качественный, без хрипотцы и прочего.

Пока не найдены.

Купили эту «мини» стерео систему — оказалась вовсе не мини. В этот же вечер опробовали на улице. Звучание лучше, чем отличное — не хрипит, не трещит, никаких посторонних звуков. Сама музыка в режиме бас очень хорошо долбит. Испробовали с блютуз и с юсб.

Качество звука, громкость, простота в управлении, внешний вид, крутая подсветка

Колонку покупали в 2019 году. Пользуемся как дома (соседи), так и на природе! Радует качество звучания, к телевизору LG подключается без шнура, на улице очень удобно подключать телефон по блютузу. Читает все флешки, поддерживает DVD. В комплект входит микрофон, диск караоке. Очень классная подсветка- удобна вечером на природе. Покупкой очень довольны!

Колонка огонь, для вечеринок самое то. Звук чистый, мощный бас. Покупкой довольны

Отличный аппарат как для дома так и для природы.

Прост в эксплуатации, к блютус подключается оперативно, на полной громкости звук чистый,долбит конкретно, к телевизору LG подключается без шнура, но если надо караоке — то надо дополнительно кабель купить. Поддерживает DVD. Хорошая подсветка.

Для праздников и домашних посиделок — то что нужно, и послушать музыку, и потанцевать, и караоке попеть. В комплекте был микрофон и диск караоке.

Купил ещё зимой. Работает без нареканий. Купил на дачу. Соседи в восторге от музыки. Весь дачный кооператив слушает. Качество достойное. Самое главное читает с флешки все музыкальные файлы. Покупкой доволен.

Брали данную колонку для использования на улице, в беседке, в летний период. Замечательный звук, удобные функции и управление. Особенно нравится, что музыку можно воспроизводить с телефона.

Клавиши с эффектами громоздкие, и дети постоянно стараются их покрутить, что не очень эффективно.

Всем советую, кто любит качественный звук и хороший отдых.

Бас. К телику LG подключается без проводов. Пульт от телика управляет колонкой. Можно использовать как dvd-проигрыватель, читает многие форматы дисков. Караоке с оценками. Можно настраивать звучание микрофона. Есть hdmi, удобно.

Нет специального приложения для управления с телефона — только подключать как блютуз колонку. Нельзя связать 2 такие колонки по блютуз, чтобы играли в паре — очень жаль.

Для квартиры норм только на треноге. Ставил на резиновые ножки — даже при 60% мощности создает вибрацию, а при 100% в комнате 6х5 кровать вибрирует (даже одеяло колышется по полу и стенам от басов — идет такая вибрация, что соседи спустя даже 5-10 минут начинают звонить и стучать (я про тех, кто снизу )). А 100% слушаю только на даче. Можно использовать как центральную колонку. Сзади есть выход AUX левый. Правый подцепить усилок, и пару колонок на лево/право, и звучит просто бомбически. Есть и 3,5 джек для телефона — например, вариант для дачи, чтобы телефон не садился. Кабель зарядки в usb на колонке — и в телефоне идет зарядка, и в 3.5 джек музыка играет (телефон заряжается).

Покупали у нас этот товар? Поделитесь своим опытом использования товара и получите 1000 бонусов на счет: 500 за текст + 500 за фотографии. Отзывы с фотографиями мы проверяем без очереди и максимально быстро. Подробные правила

Ссылка для написания отзыва доступна вам в Личном кабинете

Источник

Как включить и настроить радио на музыкальном центре LG

Музыкальные центры, или как их сегодня чаще называют, музыкальные аудиосистемы, LG обладают внушительным дизайном, мощным объемным звуком и широким набором опций, которые удовлетворят даже самого взыскательного меломана. Среди них функции караоке для тех, кто любит петь дома, клубная или LED-подсветка для любителей вечеринок, диджейские эффекты и многое другое. Также во всех без исключения музыкальных центрах LG предусмотрена возможность прослушивания радио (FM-тюнер).

После первого включения вашего музыкального центра вам необходимо будет настроить радиостанции и внести их в память. В зависимости от модели в память аудиосистем LG можно заносить около 30 радиостанций в диапазонах AM/FM. Это очень удобно, так как не нужно настраивать радио вручную при каждом включении музыкального центра. Как включить FM-тюнер и настроить радио на музыкальном центре, можно прочесть в Руководстве пользователя, который идет в комплекте с вашим музыкальным центром LG. Однако, если по какой-то причине инструкция к технике утеряна, можно ознакомиться с руководством здесь, на официальном сайте LG, тем более, что процесс настройки радио не занимает много времени и не требует специальных знаний.

Настройка радио на музыкальном центре LG: пошаговая инструкция

Перед началом настройки радио убедитесь, что вы снизили громкость вашего музыкального центра LG до минимальных показателей.

  1. Включите музыкальный центр, нажав кнопку Power. Она располагается на передней панели.
  2. Найдите кнопку Tuner/Band на музыкальном центре или пульте дистанционного управления. Нажимайте ее последовательно несколько раз, пока на окне дисплея аудиосистемы не появится символ АM или FM.
  3. После этого зажмите и удерживайте Tuning Down / Up до тех пор, пока не начнет меняться индикатор частоты. После этого отпустите кнопку. Аудиосистема начнет сканирование и остановится автоматически, как только станция будет найдена в эфире.
  4. После этого нажмите кнопку Prog. / Memo на передней панели. На дисплее вы увидите цифру. Под таким номером радиостанция будет внесена в память музыкального центра.
  5. Если вы хотите изменить номер, то нажмите Preset Down / Up на самом музыкальном центре или Preset на пульте дистанционного управления.
  6. Запрограммируйте желаемую цифру при помощи клавиши Prog. / Memo, находящейся на передней панели вашего музыкального центра LG
  7. Другие нужные вам радиостанции можно запрограммировать таким же образом: зажмите Tuning Down / Up и держите до изменения индикатора частоты. Аудиосистема найдет следующую станцию, и вам останется лишь внести ее в память музыкального центра кнопкой Prog. / Memo.

Важно: Также настроить радио на музыкальном центре LG можно вручную – при помощи ручки Multi Jog Dual Control. Эта функция может пригодиться в случае, если вы хотите настроить радиостанцию со слабым сигналом.

Удаление радиостанций из памяти музыкального центра LG: пошаговая инструкция

Если вы хотите удалить из памяти вашего музыкального центра все радиостанции, вот что вам нужно делать:

  • В течение нескольких секунд удерживайте клавишу Prog. / Memo. На экране музыкального центра появится надпись Clear.
  • Для подтверждения операции нажмите Clear.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Осушитель воздуха дексп инструкция по эксплуатации
  • Оверлок ягуар 087dw инструкция на русском языке
  • Инструкция к стиральной машине электролюкс ew1063s
  • Хелат кальция для томатов от вершинной гнили инструкция
  • Эстровэл тайм фактор инструкция