Кофемашина saeco hd8856 инструкция

  Эта современная кофемашина – высокотехнологичный аппарат, предназначенный для приготовления широкой гаммы кофейных напитков на основе эспрессо в автоматическом режиме. Полностью использовать функциональные возможности девайса Вам поможет руководство по эксплуатации кофемашины Philips Saeco Exprelia.

  Предустановленные рецепты приготовления кофе загружаются в память кофемашины при выборе языка диалогового меню. Множество настроек Вы можете установить в соответствии с Вашими представлениями об идеальном кофе. Philips Saeco Exprelia запомнит Ваши предпочтения для того, чтобы Вы всегда смогли насладиться именно таким напитком, какой любите больше всего.

  Технический ресурс кофемашин Philips Saeco предполагает долгие годы службы. Помочь Вам правильно пользоваться этим кофейным автоматом и обратить ваше внимание на важность не сложного, но регулярного сервисного обслуживания, призвано руководство по эксплуатации кофемашины Philips Saeco Exprelia. Оно доступно для скачивания по ссылке ниже. Инструкция подходит для следующих кофемашин модельного ряда Exprelia: — HD 8854 ( Class Black / Class White) — HD 8856 (Stailess Steel).

Вы можете просмотреть инструкцию на нашем сайте, а также скачать её к себе на компьютер:

Нажмите ссылку, чтобы открыть документ pdf в новом окне

Предлагаемые продукты

Вы покидаете официальный веб-сайт Philips Здравоохранение (“Philips”). Любые ссылки на сторонние веб-сайты, которые могут быть размещены на этом сайте, предоставлены исключительно для вашего удобства. Philips не даёт никаких гарантий относительно каких-либо сторонних веб-сайтов и содержащейся на них информации.

Я понимаю

You are about to visit a Philips global content page

Continue

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Type HD8854 / HD8856

02

English

USER MANUAL

EN

02

PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:

1. Read all instructions.

2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse

cord, plugs, or appliance in water or other liquid.

4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near
children.

5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.

6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment.

7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.

8. Do not use outdoors.

9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

11. Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet. To

disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.

12. Do not use appliance for other than intended use.

13. Save these instructions.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

CAUTION

This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning
and user maintenance, should be performed by an authorized service center.
Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock,
do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine
serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel
only.

1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate
corresponds with your voltage.

2. Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.

3. Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during

operation.

4. Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft
cloth dampened with water.

5. For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic
descaling is still recommended every 2-3 months.

6. Do not use caramelized or flavored coffee beans.

INSTRUCTIONS FOR THE POWER

SUPPLY CORD

A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be

provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.

B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available

and may used if care is exercised in their use.

C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,

1. The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or

extension cord should be at least as great as the electrical rating of the
appliance

2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a

grounding-type 3-wire cord, and

3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the

counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped
over.

2

ENGLISH

Congratulations on your purchase of a Saeco Exprelia full
automatic espresso machine!
To fully bene t from the support that Saeco o ers, please
register your product at www.philips.com/welcome.
This user manual applies to HD8854 / HD8856.
The machine is suitable for preparing espresso co ees using
whole co ee beans. It is supplied with a milk carafe so you
can prepare perfect cappuccino or latte macchiato in a
quick and easy way. In this user manual you will  nd all the
information you need to install, use, clean and descale your
machine.

CONTENTS

IMPORTANT……………………………………………………………………………………….. 4

Safety instructions ……………………………………………………………………………………………………………………4

Warning ………………………………………………………………………………………………………………………………….4

Caution …………………………………………………………………………………………………………………………………..5

Compliance with standards ……………………………………………………………………………………………………….5

INSTALLATION ……………………………………………………………………………………. 6

Product overview ……………………………………………………………………………………………………………………..6

General description ………………………………………………………………………………………………………………….. 7

PREPARING FOR USE ……………………………………………………………………………. 8

Machine packaging …………………………………………………………………………………………………………………..8

Machine installation ………………………………………………………………………………………………………………… 8

USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME ………………………………………………..11

Automatic rinse/self-cleaning cycle …………………………………………………………………………………………..11

Manual rinse cycle…………………………………………………………………………………………………………………..11

Measuring and programming water hardness …………………………………………………………………………….13

“INTENZA+” water  lter installation ………………………………………………………………………………………….15

Replacing the “INTENZA+” water  lter ………………………………………………………………………………………. 17

ADJUSTMENTS ……………………………………………………………………………………18

Saeco Adapting System …………………………………………………………………………………………………………… 18

Adjusting the ceramic co ee grinder…………………………………………………………………………………………. 18

Adjusting co ee crema and intensity (Saeco Brewing System) ………………………………………………………19

Adjusting the aroma (co ee strength) ……………………………………………………………………………………….20

Adjusting the dispensing spout ………………………………………………………………………………………………… 20

Adjusting the co ee length ……………………………………………………………………………………………………..22

ENGLISH

ESPRESSO, COFFEE AND LONG COFFEE BREWING ………………………………………..23

Espresso, co ee and long co ee brewing using co ee beans ………………………………………………………..23

Espresso, co ee and long co ee brewing using pre-ground co ee ……………………………………………….. 24

MILK CARAFE……………………………………………………………………………………..26

Filling the milk carafe ……………………………………………………………………………………………………………… 26

Inserting the milk carafe ………………………………………………………………………………………………………….27

Removing the milk carafe ………………………………………………………………………………………………………..28

Emptying the milk carafe …………………………………………………………………………………………………………29

CAPPUCCINO BREWING ………………………………………………………………………..30

Adjusting the cappuccino length ………………………………………………………………………………………………. 32

SPECIAL BEVERAGES ……………………………………………………………………………34

Latte Macchiato………………………………………………………………………………………………………………………34

Hot milk ……………………………………………………………………………………………………………………………….35

Hot water dispensing ………………………………………………………………………………………………………………36

Steam dispensing …………………………………………………………………………………………………………………… 37

BEVERAGE PROGRAMMING …………………………………………………………………..38

Cappuccino programming ……………………………………………………………………………………………………….. 39

Hot water programming ………………………………………………………………………………………………………….40

MACHINE PROGRAMMING …………………………………………………………………….41

General menu ………………………………………………………………………………………………………………………..42

Display menu …………………………………………………………………………………………………………………………42

Water menu …………………………………………………………………………………………………………………………..43

Maintenance menu …………………………………………………………………………………………………………………44

Factory Setting ……………………………………………………………………………………………………………………….44

CLEANING AND MAINTENANCE ………………………………………………………………45

Daily cleaning of the machine ………………………………………………………………………………………………….. 45

Daily cleaning of water tank …………………………………………………………………………………………………….. 46

Daily cleaning of the milk carafe: AUTO CLEAN cycle (after each use) ………………………………………………47

Weekly cleaning of the machine ……………………………………………………………………………………………… 47

Weekly cleaning of the milk carafe …………………………………………………………………………………………… 49

Weekly cleaning of the brew group …………………………………………………………………………………………… 51

Monthly cleaning of the milk carafe …………………………………………………………………………………………..53

Monthly lubrication of the brew group………………………………………………………………………………………56

Monthly cleaning of the brew group with “Co ee Oil Remover” …………………………………………………….. 57

Monthly cleaning of the co ee bean hopper ……………………………………………………………………………….59

DESCALING ………………………………………………………………………………………..60

MEANING OF THE DISPLAY …………………………………………………………………….64

TROUBLESHOOTING …………………………………………………………………………….66

ENERGY SAVING ………………………………………………………………………………….69

Stand-by ……………………………………………………………………………………………………………………………….69

Disposal ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 70

TECHNICAL SPECIFICATION ……………………………………………………………………71

GUARANTEE AND SERVICE …………………………………………………………………….71

Guarantee ……………………………………………………………………………………………………………………………..71

Service …………………………………………………………………………………………………………………………………. 71

ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS …………………………………………………….72

3

4

ENGLISH

IMPORTANT

Safety instructions

This machine is equipped with safety features. Nevertheless read the safety
instructions carefully and only use the machine as described in these
instructions to avoid accidental injury or damage.

Keep this user manual for future reference.

The term WARNING and this sign warn against possible severe injuries,
danger to life and/or damage to the machine.

The term CAUTION and this sign warn against slight injuries and/or dama-
ge to the machine.

Warning

• Connect the machine to a wall socket which is properly wired. Its main
voltage should comply with the technical data of the appliance.

• Do not let the mains cord hang over the edge of a table or counter, or
touch hot surfaces.

• Never immerse the machine, mains plug or mains cord in water (dan­ger of electrical shock).

• Never direct the hot water jet towards body parts (danger of burning).

• Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.

• Remove the mains plug from the wall socket:

— If a disturbance occurs.

— If the machine will not be used for a long time.

— Before cleaning the machine.

Pull on the plug, not on the mains cord. Do not touch the mains plug

with wet hands.

• Do not use the machine if the mains plug, the mains cord or the machi­ne itself is damaged.

• Do not make any modi cations to the machine or its mains cord. Only
have repairs carried out by a service centre authorized by Philips to
avoid a hazard.

• This machine is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expe­rience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the machine by a person responsible for
their safety.

ENGLISH

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
machine.

• Never insert  ngers or other objects into the co ee grinder.

Caution

• The machine is for household use only. It is not intended for use in en­vironments such as sta kitchens of shops, o ces, farms or other work
environments.

• Always put the machine on a  at and stable surface.

• Do not place the machine on a hot plate, directly next to a hot oven,
heater or similar source of heat.

• Only put co ee beans into the co ee bean hopper. If ground co ee,
instant co ee or any other substance is put in, it may damage the
machine.

• Allow the machine to cool before putting on or taking o .

• Never use warm or hot water to  ll the water tank. Use cold water only.

• Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a
soft cloth dampened with water.

• Descale your machine regularly. The machine indicates when desca­ling is needed. Not doing this will make your appliance stop working
properly. In this case repair is not covered under your warranty!

• Do not keep the machine at temperature below 0 degree Celsius.
Residue water in the heating system may freeze and cause damage.

• Do not leave water in the water tank when the machine is not used
over a longer period of time. The water can become contaminated. Use
fresh water every time you use the machine.

5

5

Compliance with standards

The machine complies with art.13 of the Italian Legislative Decree dated 25
July 2005, no. 151 “Implementation of the directives 2005/95/EC, 2002/96/EC
and 2003/108/EC on the restriction of the use of certain hazardous substan­ces in electrical and electronic equipment, as well as waste disposal”.

This machine complies with EU directive 2002/96/EC.

6

INSTALLATION

Product overview

12

13 14 15

16

17

19

22

23

26

1
2

7
8

9

3

10

4
5

11

6

18

20

21

24

27 28 29

32 3533 34

25

37363130

General description

1. Water tank

2. Pre-ground co ee compartment

3. Service door

4. Dispensing spout

5. Hot water/steam wand

6. Full drip tray indicator

7. Co ee bean hopper with lid

8. Grinder adjustment

9. Control panel

10. Carafe coupling cap

11. Drip tray (external)

12. Brew group

13. Co ee grounds drawer

14. Drip tray (internal)

15. Service door button

16. Power cord socket

17. Power button

18. Milk carafe

19. Co ee oil remover – to be purchased separately

20. Descaling solution – to be purchased separately

21. INTENZA+ water  lter – to be purchased separately

22. Pre-ground co ee scoop

23. Grease for brew group

24. Water hardness test

25. Cleaning brush

26. Power cord

27. Espresso button

28. Co ee button

29. Cappuccino button

30. Long Co ee button

31. “Special beverage” button

32. “Aroma” — Pre-ground co ee button

33. “OK” button

34. “ESC” button

35. “MENU” button

36. Carafe cleaning cycle activation button (Clean)

37. Stand-by button

ENGLISH

7

7

8

ENGLISH

PREPARING FOR USE

Machine packaging

The original packaging has been designed and constructed to protect the
machine during transport. We recommend keeping the packaging material
for possible future transport.

Machine installation

Remove the drip tray with grill from the packaging.

1

Remove the machine from the packaging.

2

For best use, it is recommended to:

3

• Choose a safe, level surface, where there will be no danger of over­turning it or being injured.

• Choose a location that is su ciently well-lit, clean and near an
easily reachable socket.

• Allow for a minimum distance from the sides of the machine as
shown in the illustration.

Attach the drip tray (external) with grill to the machine. Make sure it is

4

placed correctly.

Note:
The drip tray collects the water that comes out of the dispensing spout
during each rinse/self-cleaning cycle as well as co ee that might be spilled
during beverage preparation. Empty and clean the drip tray daily and each
time the full drip tray indicator is raised.

Caution:
NEVER remove the drip tray when the machine has just been turned
on. Wait a couple of minutes, since the machine will carry out a rinse/
self-cleaning cycle.

ENGLISH

Open the lid and remove the water tank by the handle.

5

Rinse the water tank under fresh water.

6

Fill the tank with fresh water up to the MAX level and re-insert it into

7

the machine. Make sure it is fully inserted.

Caution:
Never  ll the water tank with warm, hot, sparkling water or any other
liquid, as this may cause damage to the water tank and the machine.

Open the lid of the co ee bean hopper and take out the inner lid.

8

9

9

Slowly pour co ee beans into the hopper. Put the inner lid back and

9

close the lid.

Note:
Do not pour too many co ee beans into the co ee bean hopper as this will
reduce the grinding performance of the machine.

Caution:
Only co ee beans must be put into the co ee bean hopper. Ground
co ee, instant co ee, caramelized co ee or any other object may
damage the machine.

10

ENGLISH

LINGUA

ITALIANO
ENGLISH

DEUTSCH

Insert the plug into the socket located on the back of the machine.

10

Insert the plug on the other end of the power cord into a wall socket

11

with suitable power voltage.

Switch the power button to “I” to turn on the machine.

12

This page will be displayed. Select the desired language by pressing

13

the scrolling buttons “

” or “ ” .

LANGUAGE

ITALIANO
ENGLISH

DEUTSCH

HEATING UP…

Press the “ ” button to con rm.

14

Note:
If no language is selected, you will be requested to select it the next time
the machine is started.

The machine is heating-up.

15

RINSING

ENGLISH

USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME

Automatic rinse/self-cleaning cycle

When warm-up is completed, the machine automatically performs a rinse/
self-cleaning cycle of the internal circuit with fresh water. This takes less
than a minute.

Place a container under the dispensing spout to catch the small

16

amount of water which will be dispensed.

This page will be displayed. Wait for the cycle to  nish automatically.

17

11

11

STOP

Note:
You can stop dispensing by pressing the “

When the above steps are completed, the machine shows this display.

18

” button.

Manual rinse cycle

You need to initiate this, when using the machine for the  rst time.
During this process you activate the co ee brewing cycle and fresh water
 ows through the dispensing spout. This takes a few minutes.

Place a container under the dispensing spout.

1

12

ENGLISH

GROUND COFFEE

INSERT

AND PRESS OK

OK ESC

Select the pre-ground co ee brewing function by pressing the “

2

button. The machine shows this icon “

Press the “ ” button.

3

Press the “ ” button. The machine starts dispensing water.

4

”.

Note:
Do not add pre-ground co ee into the compartment.

When the dispensing has  nished, empty the container and place it

5

under the hot water/steam wand.

SPECIAL BEVERAGES

HOT MILK

HOT WATER

STEAM

Press the “ ” button.

6

Press the “ ” button to scroll the pages. Press “ ” to select HOT WATER.

7

ENGLISH

Once the water has been dispensed, remove and empty the container.

8

Repeat the process from step 5 to step 8 until the water tank is empty.

9

Then, continue with step 10.

At the end,  ll the water tank again up to the MAX level. Now the ma-

10

chine is ready for brewing co ee.

Note:
When you haven’t used the machine for 2 or more weeks, the machine
will automatically perform an automatic rinse/self-cleaning cycle after
you switch it on. Thereafter you need to initiate the manual rinse cycle as
described above.

The automatic rinse/self-cleaning cycle is also initiated automatically when
starting up the machine (with cold boiler), when the machine is preparing
to go into stand-by mode or after you have pressed the “
o the machine (after a co ee has been brewed).

” button to turn

13

13

Measuring and programming water hardness

Measuring water hardness is very important for de ning the frequency in
which the machine has to be descaled and to install the “INTENZA+” water
 lter (for more detail on the water  lter see next chapter).

To measure the water hardness follow the steps below:

Immerse the water hardness test strip provided with the machine in

1

water for 1 second.

Note:
The test strip can only be used for one measurement.

Wait for one minute.

2

14

Intenza Aroma System

ENGLISH

C

B

A

23 4

Machine water hardness setting

1

Check how many squares have changed the colour to red and then

3

consult the table.

Note:
The numbers on the water hardness test strip correspond to the water
hardness adjustment settings.
More precisely:
1 = 1 (very soft water)
2 = 2 (soft water)
3 = 3 (hard water)
4 = 4 (very hard water)

The letters correspond to the references that are located at the base of the
“INTENZA+” water  lter (see next chapter for this).

Now you can program the water hardness setting. Press “ ” but-

4

ton to access the machine main menu.

Note:
The machine is supplied with standard water hardness setting, suitable for
most of the type of water.

BEVERAGE MENU

1

1

MENU

MACHINE MENU

2

MACHINE MENU

DISPLAY MENU

WATER MENU

MAINTENANCE

2

WATER MENU

HARDNESS

ENABLE FILTER

ACTIVATE FILTER

Press the “ ” button to scroll down the pages. Press “ ” to select

5

MACHINE MENU.

Press the “ ” button to select WATER MENU. Press “ ” to con rm.

6

Select HARDNESS option by pressing the “ ” button and set the water

7

hardness value.

ENGLISH

15

15

“INTENZA+” water  lter installation

We recommend you to install the “INTENZA+” water  lter as this prevents
lime scale to build up in your machine and preserves a more intense aroma
to your espresso co ee.

You can purchase separately the INTENZA+ water  lter. Please refer to the
ordering maintenance products chapter in this user manual for further
details.
Water is a crucial part of every espresso, so it’s most important to always
have it professionally  ltered. Using the “INTENZA+” water  lter will prevent
mineral deposits from building up and improve your water quality.

Remove the small white  lter from the water tank and store it in a dry

1

place.

Remove the “INTENZA+” water  lter from its packaging, immerse it ver-

2

tically (with the opening positioned upwards) in cold water and gently
press the sides so as to let the air bubbles out.

Set the  lter according to the measurements performed (see previous

3

chapter) and indicated on the base of the  lter:

A = Soft water – equals 1 or 2 on the test strip
B = Hard water (standard) – equals 3 on the test strip
C = Very hard water – equals 4 on the test strip

Put the  lter into the empty water tank. Press it until it cannot move

4

further down.

16

ENGLISH

BEVERAGE MENU

1

MENU

MACHINE MENU

2

Fill the water tank up to the MAX level with fresh water and reinsert it

5

into the machine.

Place a large container (1,5 lt) under the hot water / steam wand.

6

Press the “ ” button to access the machine main menu.

7

Press the “ ” button to scroll down the pages. Select MACHINE MENU,

8

and then press “

”.

1

ACTIVATE FILTER

1

ACTIVATE FILTER?

MACHINE MENU

DISPLAY MENU

WATER MENU

MAINTENANCE

2

WATER MENU

ENABLE FILTER

2

OK ESC

Press the “ ” button to select WATER MENU. Press “ ” to con rm.

9

Select ACTIVATE FILTER, and then press “ ”.

10

Press the “ ” button to con rm that you want to start the  lter activa-

11

tion procedure.

INSERT FILTER.

FILL THE TANK

OK

PLACE A CONTAINER

UNDER THE

WATER SPOUT

OK

ACTIVATE FILTER

ENGLISH

Press the “ ” button to con rm that you have inserted the water  lter

12

and  lled the water tank.

Press the “ ” button to con rm that a container is placed under the

13

water spout.

The machine starts dispensing water. This page will be displayed. Once

14

the machine stops dispensing, remove the container.

17

17

WATER MENU

HARDNESS

ENABLE FILTER

ACTIVATE FILTER

Replacing the “INTENZA+” water  lter

When the “INTENZA+” water  lter needs to be replaced with a new one,
this icon is displayed “

Replace the  lter as described in the previous chapter.

1

The machine is now programmed to manage a new  lter.

2

”.

Note:
If the  lter is already installed and you want to remove — but not replace it,
select the “ENABLE FILTER” option and set it to OFF.

If there is no “INTENZA+” water  lter installed, insert the small white  lter
previously removed into the water tank.

18

ENGLISH

ADJUSTMENTS

The machine allows for certain adjustments so that you can brew the best
tasting co ee possible.

Saeco Adapting System

Co ee is a natural product and its characteristics may change according to
its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting
system that allows the use of all types of co ee beans available on the
market (not for caramelized beans).
The machine automatically adjusts itself after brewing several cups of
co ee to optimize the extraction of the co ee to the compactness of the
ground co ee.

Adjusting the ceramic co ee grinder

Ceramic co ee grinders always guarantee accurate grinding for every
co ee blend and prevent the beans from overheating.
This provides for full aroma preservation, delivering the truly Italian taste in
every cup.

Warning:
The ceramic co ee grinder contains moving parts that may be dange­rous. Therefore, do not insert  ngers and/or other objects. Turn o the
machine by pressing the ON/OFF button and remove the plug from
the socket before carrying out any type of operation inside the co ee
bean hopper.

You can adjust the ceramic grinders to set the co ee grinding to your
personal taste.

Warning:
The grinder adjustment knob, inside the co ee bean hopper, must be
turned only when the ceramic co ee grinder is working.

This adjustment can be carried out by pressing and turning the grinder
adjustment knob inside the co ee bean hopper.

Open the lid of the co ee bean hopper.

1

ENGLISH

Press and turn the grinder adjustment knob one notch at a time. You

2

will taste the di erence after brewing 2-3 cups of espresso.

The reference marks on the co ee bean hopper lid indicate the grind

3

setting. There are 8 di erent grind settings to choose from:

19

19

— Very coarse grind (

To

— Very  ne grind (

When you adjust the ceramic co ee grinder to a  ner setting, your co ee
will taste stronger. For a milder co ee taste, adjust the ceramic co ee
grinder to a coarser setting.

) : lighter taste, for dark roasted co ee blends

) : bolder taste, for light roasted co ee blends

Adjusting co ee crema and intensity (Saeco Brewing System)

The Saeco Brewing System (SBS) allows you to control the co ee crema
and taste intensity by adjusting the co ee  ow speed during the brewing
cycle.

— By turning the dial knob counter clock wise you increase the  ow
speed resulting in a milder co ee intensity and less crema.

— By turning the dial knob clock wise you reduce the  ow speed resul­ting in a stronger co ee intensity and more crema.

Note:

The co ee  ow speed may be adjusted while brewing.

20

ENGLISH

CAPPUCCINO

COFFEE QUANTITY

PREBREWING

COFFEE TEMPERATURE

Adjusting the aroma (co ee strength)

Choose your favorite co ee blend and adjust the amount of co ee to be
grounded until they meet your personal taste. You can also select the pre­ground co ee function.

Note:

Selection must be made prior to selecting co ee.

The machine allows you to adjust the right quantity of ground co ee for
each product. The standard adjustment for each product can be set in the
“BEVERAGE MENU” (see the Beverage Programming chapter, Co ee Quanti­ty option).

To temporarily change the amount of co ee ground, press the “ ”

1

button on the control panel.

The aroma changes by one degree, according to the selected amount:

2

= mild dose
= medium dose
= strong dose
= The beverage is brewed by using the pre-ground co ee

Adjusting the dispensing spout

The height of the dispensing spout can be adjusted to better  t the
dimensions of the cups that you wish to use.

Move the dispensing spout up or down with your  ngers to adjust its
height as shown in the image.

ENGLISH

The recommended positions are:
For the use of small cups;

For the use of large cups;

For the use of latte macchiato cups.

Note:
The dispensing spout can also be removed to allow the use of very large
containers.

21

21

Two cups can be placed under the dispensing spout to brew two cups of
co ee at the same time.

Loading…

USER MANUAL

PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

English

Type HD8854 / HD8856

EN

02

02

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be

followed, including the following:

1. Read all instructions.

2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse

cord, plugs, or appliance in water or other liquid.

4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near

children.

5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool

before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.

6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the

appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return

appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair

or adjustment.

7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance

manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.

8. Do not use outdoors.

9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

11. Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet. To

disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.

12. Do not use appliance for other than intended use.

13. Save these instructions.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

CAUTION

This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning

and user maintenance, should be performed by an authorized service center.

Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock,

do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine

serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel

only.

1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate

corresponds with your voltage.

2. Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.

3. Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during

operation.

4. Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft

cloth dampened with water.

5. For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic

descaling is still recommended every 2-3 months.

6. Do not use caramelized or flavored coffee beans.

INSTRUCTIONS FOR THE POWER

SUPPLY CORD

A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be

provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping

over a longer cord.

B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available

and may used if care is exercised in their use.

C. If a long detachable powersupply cord or extension cord is used,

1. The marked electrical rating of the detachable powersupply cord or

extension cord should be at least as great as the electrical rating of the

appliance

2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a

grounding-type 3-wire cord, and

3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the

counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped

over.

2

ENGLISH

Congratulations on your purchase of a Saeco Exprelia full

automatic espresso machine!

To fully bene t from the support that Saeco o ers, please

register your product at www.philips.com/welcome.

This user manual applies to HD8854 / HD8856.

The machine is suitable for preparing espresso co ees using

whole co ee beans. It is supplied with a milk carafe so you

can prepare perfect cappuccino or latte macchiato in a

quick and easy way. In this user manual you will  nd all the

information you need to install, use, clean and descale your

machine.

CONTENTS

IMPORTANT……………………………………………………………………………………….. 4

Safety instructions ……………………………………………………………………………………………………………………4

Warning ………………………………………………………………………………………………………..………………………..4

Caution ………………………………………………………………………………………………………..…………………………5

Compliance with standards ……………………………………………………………………………………………………….5

INSTALLATION ……………………………………………………………………………………. 6

Product overview ……………………………………………………………………………………………………………………..6

General description …………………………………………………………………………………………………………………..7

PREPARING FOR USE ……………………………………………………………………………. 8

Machine packaging …………………………………………………………………………………………………………………..8

Machine installation …………………………………………………………………………………………………………………8

USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME ………………………………………………..11

Automatic rinse/self-cleaning cycle …………………………………………………………………………………………..11

Manual rinse cycle…………………………………………………………………………………………………………………..11

Measuring and programming water hardness …………………………………………………………………………....13

“INTENZA+” water  lter installation ………………………………………………………………………………………….15

Replacing the “INTENZA+” water  lter ……………………………………………………………………………………….17

ADJUSTMENTS ……………………………………………………………………………………18

Saeco Adapting System ……………………………………………………………………………………………………………18

Adjusting the ceramic co ee grinder………………………………………………………………………………………….18

Adjusting co ee crema and intensity (Saeco Brewing System) ………………………………………………………19

Adjusting the aroma (co ee strength) ……………………………………………………………………………………….20

Adjusting the dispensing spout …………………………………………………………………………………………………20

Adjusting the co ee length ……………………………………………………………………………………………………..22

3

ENGLISH

ESPRESSO, COFFEE AND LONG COFFEE BREWING ………………………………………..23

Espresso, co ee and long co ee brewing using co ee beans ………………………………………………………..23

Espresso, co ee and long co ee brewing using pre-ground co ee ………………………………………………..24

MILK CARAFE……………………………………………………………………………………..26

Filling the milk carafe ………………………………………………………………………………………………………………26

Inserting the milk carafe ………………………………………………………………………………………………………….27

Removing the milk carafe ………………………………………………………………………………………………………..28

Emptying the milk carafe …………………………………………………………………………………………………………29

CAPPUCCINO BREWING ………………………………………………………………………..30

Adjusting the cappuccino length ……………………………………………………………………………………………….32

SPECIAL BEVERAGES ……………………………………………………………………………34

Latte Macchiato………………………………………………………………………………………………………………………34

Hot milk ……………………………………………………………………………………………………………………………….35

Hot water dispensing ………………………………………………………………………………………………………………36

Steam dispensing ………………………………………………………………………………………………..………………….37

BEVERAGE PROGRAMMING …………………………………………………………………..38

Cappuccino programming ………………………………………………………………………………………………………..39

Hot water programming ………………………………………………………………………………………………………….40

MACHINE PROGRAMMING …………………………………………………………………….41

General menu ………………………………………………………………………………………………………………………..42

Display menu …………………………………………………………………………………………………………………………42

Water menu …………………………………………………………………………………………………………………………..43

Maintenance menu …………………………………………………………………………………………………………………44

Factory Setting ……………………………………………………………………………………………………………………….44

CLEANING AND MAINTENANCE ………………………………………………………………45

Daily cleaning of the machine …………………………………………………………………………………………………..45

Daily cleaning of water tank ……………………………………………………………………………………………………..46

Daily cleaning of the milk carafe: AUTO CLEAN cycle (after each use) ………………………………………………47

Weekly cleaning of the machine ………………………………………………………………………………………………47

Weekly cleaning of the milk carafe ……………………………………………………………………………………………49

Weekly cleaning of the brew group ……………………………………………………………………………………………51

Monthly cleaning of the milk carafe …………………………………………………………………………………………..53

Monthly lubrication of the brew group………………………………………………………………………………………56

Monthly cleaning of the brew group with “Co ee Oil Remover” ……………………………………………………..57

Monthly cleaning of the co ee bean hopper ……………………………………………………………………………….59

DESCALING ………………………………………………………………………………………..60

MEANING OF THE DISPLAY …………………………………………………………………….64

TROUBLESHOOTING …………………………………………………………………………….66

ENERGY SAVING ………………………………………………………………………………….69

Stand-by ……………………………………………………………………………………………………….………………………69

Disposal ……………………………………………………………………………………………………….……………………….70

TECHNICAL SPECIFICATION ……………………………………………………………………71

GUARANTEE AND SERVICE …………………………………………………………………….71

Guarantee ……………………………………………………………………………………………………………………………..71

Service ………………………………………………………………………………………………………..………………………..71

ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS …………………………………………………….72

4

ENGLISH

IMPORTANT

Safety instructions

This machine is equipped with safety features. Nevertheless read the safety

instructions carefully and only use the machine as described in these

instructions to avoid accidental injury or damage.

Keep this user manual for future reference.

The term WARNING and this sign warn against possible severe injuries,

danger to life and/or damage to the machine.

The term CAUTION and this sign warn against slight injuries and/or dama-

ge to the machine.

Warning

Connect the machine to a wall socket which is properly wired. Its main

voltage should comply with the technical data of the appliance.

Do not let the mains cord hang over the edge of a table or counter, or

touch hot surfaces.

Never immerse the machine, mains plug or mains cord in water (dan-

ger of electrical shock).

Never direct the hot water jet towards body parts (danger of burning).

Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.

Remove the mains plug from the wall socket:

If a disturbance occurs.

If the machine will not be used for a long time.

Before cleaning the machine.

Pull on the plug, not on the mains cord. Do not touch the mains plug

with wet hands.

Do not use the machine if the mains plug, the mains cord or the machi-

ne itself is damaged.

Do not make any modi cations to the machine or its mains cord. Only

have repairs carried out by a service centre authorized by Philips to

avoid a hazard.

This machine is not intended for use by persons (including children)

with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expe

rience and knowledge, unless they have been given supervision or

instruction concerning use of the machine by a person responsible for

their safety.

5

ENGLISH

5

Children should be supervised to ensure that they do not play with the

machine.

Never insert  ngers or other objects into the co ee grinder.

Caution

The machine is for household use only. It is not intended for use in en-

vironments such as sta kitchens of shops, o ces, farms or other work

environments.

Always put the machine on a  at and stable surface.

Do not place the machine on a hot plate, directly next to a hot oven,

heater or similar source of heat.

Only put co ee beans into the co ee bean hopper. If ground co ee,

instant co ee or any other substance is put in, it may damage the

machine.

Allow the machine to cool before putting on or taking o .

Never use warm or hot water to  ll the water tank. Use cold water only.

Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a

soft cloth dampened with water.

Descale your machine regularly. The machine indicates when desca-

ling is needed. Not doing this will make your appliance stop working

properly. In this case repair is not covered under your warranty!

Do not keep the machine at temperature below 0 degree Celsius.

Residue water in the heating system may freeze and cause damage.

Do not leave water in the water tank when the machine is not used

over a longer period of time. The water can become contaminated. Use

fresh water every time you use the machine.

Compliance with standards

The machine complies with art.13 of the Italian Legislative Decree dated 25

July 2005, no. 151 “Implementation of the directives 2005/95/EC, 2002/96/EC

and 2003/108/EC on the restriction of the use of certain hazardous substan-

ces in electrical and electronic equipment, as well as waste disposal”.

This machine complies with EU directive 2002/96/EC.

6

INSTALLATION

Product overview

22 23

26

24

25

37363130

27 28 29

32 3533 34

1

2

3

6

7

8

9

10

4

5

11

12

13 14 15

16

17

18

19

20

21

7

ENGLISH

7

General description

1. Water tank

2. Pre-ground co ee compartment

3. Service door

4. Dispensing spout

5. Hot water/steam wand

6. Full drip tray indicator

7. Co ee bean hopper with lid

8. Grinder adjustment

9. Control panel

10. Carafe coupling cap

11. Drip tray (external)

12. Brew group

13. Co ee grounds drawer

14. Drip tray (internal)

15. Service door button

16. Power cord socket

17. Power button

18. Milk carafe

19. Co ee oil remover – to be purchased separately

20. Descaling solution – to be purchased separately

21. INTENZA+ water  lter – to be purchased separately

22. Pre-ground co ee scoop

23. Grease for brew group

24. Water hardness test

25. Cleaning brush

26. Power cord

27. Espresso button

28. Co ee button

29. Cappuccino button

30. Long Co ee button

31. “Special beverage button

32. Aroma — Pre-ground co ee button

33. “OK” button

34. “ESC” button

35. “MENU” button

36. Carafe cleaning cycle activation button (Clean)

37. Stand-by button

8

ENGLISH

PREPARING FOR USE

Machine packaging

The original packaging has been designed and constructed to protect the

machine during transport. We recommend keeping the packaging material

for possible future transport.

Machine installation

1 Remove the drip tray with grill from the packaging.

2 Remove the machine from the packaging.

3 For best use, it is recommended to:

Choose a safe, level surface, where there will be no danger of over-

turning it or being injured.

Choose a location that is su ciently well-lit, clean and near an

easily reachable socket.

Allow for a minimum distance from the sides of the machine as

shown in the illustration.

4 Attach the drip tray (external) with grill to the machine. Make sure it is

placed correctly.

Note:

The drip tray collects the water that comes out of the dispensing spout

during each rinse/self-cleaning cycle as well as co ee that might be spilled

during beverage preparation. Empty and clean the drip tray daily and each

time the full drip tray indicator is raised.

Caution:

NEVER remove the drip tray when the machine has just been turned

on. Wait a couple of minutes, since the machine will carry out a rinse/

self-cleaning cycle.

9

ENGLISH

9

5 Open the lid and remove the water tank by the handle.

6 Rinse the water tank under fresh water.

7 Fill the tank with fresh water up to the MAX level and re-insert it into

the machine. Make sure it is fully inserted.

Caution:

Never  ll the water tank with warm, hot, sparkling water or any other

liquid, as this may cause damage to the water tank and the machine.

8 Open the lid of the co ee bean hopper and take out the inner lid.

9 Slowly pour co ee beans into the hopper. Put the inner lid back and

close the lid.

Note:

Do not pour too many co ee beans into the co ee bean hopper as this will

reduce the grinding performance of the machine.

Caution:

Only co ee beans must be put into the co ee bean hopper. Ground

co ee, instant co ee, caramelized co ee or any other object may

damage the machine.

10

ENGLISH

10 Insert the plug into the socket located on the back of the machine.

11 Insert the plug on the other end of the power cord into a wall socket

with suitable power voltage.

12 Switch the power button to “I” to turn on the machine.

13 This page will be displayed. Select the desired language by pressing

the scrolling buttons or ” .

14 Press the button to con rm.

Note:

If no language is selected, you will be requested to select it the next time

the machine is started.

15 The machine is heating-up.

LINGUA

ITALIANO

ENGLISH

DEUTSCH

LANGUAGE

ITALIANO

ENGLISH

DEUTSCH

HEATING UP…

11

ENGLISH

11

USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME

Automatic rinse/self-cleaning cycle

When warm-up is completed, the machine automatically performs a rinse/

self-cleaning cycle of the internal circuit with fresh water. This takes less

than a minute.

16 Place a container under the dispensing spout to catch the small

amount of water which will be dispensed.

17 This page will be displayed. Wait for the cycle to  nish automatically.

Note:

You can stop dispensing by pressing the button.

18 When the above steps are completed, the machine shows this display.

Manual rinse cycle

You need to initiate this, when using the machine for the  rst time.

During this process you activate the co ee brewing cycle and fresh water

ows through the dispensing spout. This takes a few minutes.

1 Place a container under the dispensing spout.

RINSING

STOP

12

ENGLISH

2 Select the pre-ground co ee brewing function by pressing the

button. The machine shows this icon ”.

3 Press the button.

4 Press the button. The machine starts dispensing water.

Note:

Do not add pre-ground co ee into the compartment.

5 When the dispensing has  nished, empty the container and place it

under the hot water/steam wand.

6 Press the button.

7 Press the button to scroll the pages. Press to select HOT WATER.

OK ESC

INSERT

GROUND COFFEE

AND PRESS OK

HOT MILK

HOT WATER

STEAM

SPECIAL BEVERAGES

13

ENGLISH

13

8 Once the water has been dispensed, remove and empty the container.

9 Repeat the process from step 5 to step 8 until the water tank is empty.

Then, continue with step 10.

10 At the end,  ll the water tank again up to the MAX level. Now the ma-

chine is ready for brewing co ee.

Note:

When you haven’t used the machine for 2 or more weeks, the machine

will automatically perform an automatic rinse/self-cleaning cycle after

you switch it on. Thereafter you need to initiate the manual rinse cycle as

described above.

The automatic rinse/self-cleaning cycle is also initiated automatically when

starting up the machine (with cold boiler), when the machine is preparing

to go into stand-by mode or after you have pressed the button to turn

o the machine (after a co ee has been brewed).

Measuring and programming water hardness

Measuring water hardness is very important for de ning the frequency in

which the machine has to be descaled and to install the “INTENZA+” water

lter (for more detail on the water  lter see next chapter).

To measure the water hardness follow the steps below:

1 Immerse the water hardness test strip provided with the machine in

water for 1 second.

Note:

The test strip can only be used for one measurement.

2 Wait for one minute.

14

ENGLISH

3 Check how many squares have changed the colour to red and then

consult the table.

Note:

The numbers on the water hardness test strip correspond to the water

hardness adjustment settings.

More precisely:

1 = 1 (very soft water)

2 = 2 (soft water)

3 = 3 (hard water)

4 = 4 (very hard water)

The letters correspond to the references that are located at the base of the

“INTENZA+” water  lter (see next chapter for this).

23 4

ABC

Intenza Aroma System

Machine water hardness setting

1

4 Now you can program the water hardness setting. Press but-

ton to access the machine main menu.

Note:

The machine is supplied with standard water hardness setting, suitable for

most of the type of water.

5 Press the button to scroll down the pages. Press to select

MACHINE MENU.

6 Press the button to select WATER MENU. Press to con rm.

7 Select HARDNESS option by pressing the button and set the water

hardness value.

BEVERAGE MENU

MACHINE MENU

MENU

DISPLAY MENU

WATER MENU

MAINTENANCE

MACHINE MENU

ENABLE FILTER

HARDNESS

ACTIVATE FILTER

WATER MENU

1

1

2

2

15

ENGLISH

15

“INTENZA+” water  lter installation

We recommend you to install the “INTENZA+” water  lter as this prevents

lime scale to build up in your machine and preserves a more intense aroma

to your espresso co ee.

You can purchase separately the INTENZA+ water  lter. Please refer to the

ordering maintenance products chapter in this user manual for further

details.

Water is a crucial part of every espresso, so it’s most important to always

have it professionally  ltered. Using the “INTENZA+” water  lter will prevent

mineral deposits from building up and improve your water quality.

1 Remove the small white  lter from the water tank and store it in a dry

place.

2 Remove the “INTENZA+” water  lter from its packaging, immerse it ver-

tically (with the opening positioned upwards) in cold water and gently

press the sides so as to let the air bubbles out.

3 Set the  lter according to the measurements performed (see previous

chapter) and indicated on the base of the  lter:

A = Soft water – equals 1 or 2 on the test strip

B = Hard water (standard) – equals 3 on the test strip

C = Very hard water – equals 4 on the test strip

4 Put the  lter into the empty water tank. Press it until it cannot move

further down.

16

ENGLISH

5 Fill the water tank up to the MAX level with fresh water and reinsert it

into the machine.

6 Place a large container (1,5 lt) under the hot water / steam wand.

7 Press the button to access the machine main menu.

8 Press the button to scroll down the pages. Select MACHINE MENU,

and then press ”.

9 Press the button to select WATER MENU. Press to con rm.

10 Select ACTIVATE FILTER, and then press ”.

11 Press the button to con rm that you want to start the  lter activa-

tion procedure.

BEVERAGE MENU

MACHINE MENU

MENU

DISPLAY MENU

WATER MENU

MAINTENANCE

MACHINE MENU

ENABLE FILTER

ACTIVATE FILTER

WATER MENU

OK ESC

ACTIVATE FILTER?

1

1

1

2

2

2

17

ENGLISH

17

12 Press the button to con rm that you have inserted the water  lter

and  lled the water tank.

13 Press the button to con rm that a container is placed under the

water spout.

14 The machine starts dispensing water. This page will be displayed. Once

the machine stops dispensing, remove the container.

Replacing the “INTENZA+” water  lter

When the “INTENZA+” water  lter needs to be replaced with a new one,

this icon is displayed ”.

1 Replace the  lter as described in the previous chapter.

2 The machine is now programmed to manage a new  lter.

Note:

If the  lter is already installed and you want to remove — but not replace it,

select the “ENABLE FILTER” option and set it to OFF.

If there is no “INTENZA+” water  lter installed, insert the small white  lter

previously removed into the water tank.

ENABLE FILTER

HARDNESS

ACTIVATE FILTER

WATER MENU

OK

INSERT FILTER.

FILL THE TANK

OK

PLACE A CONTAINER

UNDER THE

WATER SPOUT

ACTIVATE FILTER

18

ENGLISH

ADJUSTMENTS

The machine allows for certain adjustments so that you can brew the best

tasting co ee possible.

Saeco Adapting System

Co ee is a natural product and its characteristics may change according to

its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting

system that allows the use of all types of co ee beans available on the

market (not for caramelized beans).

The machine automatically adjusts itself after brewing several cups of

co ee to optimize the extraction of the co ee to the compactness of the

ground co ee.

Adjusting the ceramic co ee grinder

Ceramic co ee grinders always guarantee accurate grinding for every

co ee blend and prevent the beans from overheating.

This provides for full aroma preservation, delivering the truly Italian taste in

every cup.

Warning:

The ceramic co ee grinder contains moving parts that may be dange-

rous. Therefore, do not insert  ngers and/or other objects. Turn o the

machine by pressing the ON/OFF button and remove the plug from

the socket before carrying out any type of operation inside the co ee

bean hopper.

You can adjust the ceramic grinders to set the co ee grinding to your

personal taste.

Warning:

The grinder adjustment knob, inside the co ee bean hopper, must be

turned only when the ceramic co ee grinder is working.

This adjustment can be carried out by pressing and turning the grinder

adjustment knob inside the co ee bean hopper.

1 Open the lid of the co ee bean hopper.

19

ENGLISH

19

2 Press and turn the grinder adjustment knob one notch at a time. You

will taste the di erence after brewing 2-3 cups of espresso.

3 The reference marks on the co ee bean hopper lid indicate the grind

setting. There are 8 di erent grind settings to choose from:

Very coarse grind ( ) : lighter taste, for dark roasted co ee blends

To

— Very ne grind ( ) : bolder taste, for light roasted co ee blends

When you adjust the ceramic co ee grinder to a  ner setting, your co ee

will taste stronger. For a milder co ee taste, adjust the ceramic co ee

grinder to a coarser setting.

Adjusting co ee crema and intensity (Saeco Brewing System)

The Saeco Brewing System (SBS) allows you to control the co ee crema

and taste intensity by adjusting the co ee ow speed during the brewing

cycle.

By turning the dial knob counter clock wise you increase the  ow

speed resulting in a milder co ee intensity and less crema.

By turning the dial knob clock wise you reduce the  ow speed resul-

ting in a stronger co ee intensity and more crema.

Note:

The co ee ow speed may be adjusted while brewing.

20

ENGLISH

Adjusting the dispensing spout

The height of the dispensing spout can be adjusted to better  t the

dimensions of the cups that you wish to use.

Move the dispensing spout up or down with your  ngers to adjust its

height as shown in the image.

Adjusting the aroma (co ee strength)

Choose your favorite co ee blend and adjust the amount of co ee to be

grounded until they meet your personal taste. You can also select the pre

ground co ee function.

Note:

Selection must be made prior to selecting co ee.

The machine allows you to adjust the right quantity of ground co ee for

each product. The standard adjustment for each product can be set in the

“BEVERAGE MENU” (see the Beverage Programming chapter, Co ee Quanti-

ty option).

1 To temporarily change the amount of co ee ground, press the

button on the control panel.

2 The aroma changes by one degree, according to the selected amount:

= mild dose

= medium dose

= strong dose

= The beverage is brewed by using the pre-ground co ee

COFFEE QUANTITY

PREBREWING

COFFEE TEMPERATURE

CAPPUCCINO

21

ENGLISH

21

The recommended positions are:

For the use of small cups;

For the use of large cups;

For the use of latte macchiato cups.

Note:

The dispensing spout can also be removed to allow the use of very large

containers.

Two cups can be placed under the dispensing spout to brew two cups of

co ee at the same time.

22

ENGLISH

Adjusting the co ee length

The machine allows you to adjust the amount of brewed co ee or milk

according to your taste and the size of your cups.

Each time one of the buttons and is

pressed, the machine brews a pre-set amount of product. Each button may

be individually programmed for a speci c brew setting.

The following procedure describes the programming of the

button.

1 Place a cup under the dispensing spout.

3 When the STOP icon is displayed, press the button as soon as the

desired amount of co ee is reached.

Now the button is programmed; each time it is pressed, the machi-

ne will brew the same amount of espresso that was just programmed.

Note:

To program the“ ”, and buttons, the same steps

should be followed.

You should always use the button to stop brewing co ee when the

desired amount of co ee is reached.

You can also adjust the beverage length through the “BEVARAGE MENU”

(see the Beverage Programming chapter, Co ee Length option).

2 Press and hold the button until the “MEMO” icon is displayed.

Then release the button. The machine is now programming.

The machine starts brewing co ee.

ESPRESSO

MEMO

ESPRESSO

STOP

MEMO

23

ENGLISH

23

ESPRESSO, COFFEE AND LONG COFFEE BREWING

Before brewing co ee, make sure that there are no warnings shown on the

display, and that the water tank and co ee bean hopper are  lled.

Espresso, co ee and long co ee brewing using co ee beans

1 Place 1 or 2 cups under the dispensing spout.

2 Press the button for an espresso, the button for a co ee,

the “ button for a long co ee.

3 To brew 1 cup of espresso, co ee or long co ee, press the desired

button once. This page will be displayed.

4 To brew 2 cups of espresso, co ee or long co ee, press the desired

button twice consecutively. This page will be displayed.

Note:

In this operating mode, the machine automatically grinds and doses the

correct amount of co ee. Brewing two espressos requires two grinding

and brewing cycles, automatically carried out by the machine.

ESPRESSO

2 x ESPRESSO

24

ENGLISH

Espresso, co ee and long co ee brewing using pre-ground co ee

This function allows to use pre-ground and deca einated co ee.

With the pre-ground co ee function you can only brew one co ee at a

time.

1 To select the pre-ground co ee function, press the button until

this icon is displayed.

2 Place a cup under the dispensing spout.

3 Press the button for an espresso, the button for a co ee,

the “ button for a long co ee. The brewing cycle starts.

5 After the pre-brewing cycle, co ee begins to pour out of the dispen-

sing spout.

ESPRESSO

STOP

ESPRESSO

STOP

6 Co ee brewing stops automatically when the pre-programmed level is

reached; it is possible to stop earlier by pressing button.

25

ENGLISH

25

4 This page will be displayed.

6 Press to con rm and start brewing.

7 After the pre-brewing cycle, co ee begins to pour out of the dispen-

sing spout.

8 Co ee brewing stops automatically when the pre-programmed level is

reached; it is possible to stop earlier by pressing the button.

After brewing the product, the machines returns to the main menu.

Repeat the steps described above to brew more co ees using pre-ground

co ee.

Note:

If the button to start brewing is not pressed within 30 seconds the ma-

chine will return to the main menu and discharge any inserted co ee into

the co ee grounds drawer.

If no pre-ground co ee is poured into the compartment, only water will be

dispensed.

If the dose is excessive and 2 or more measuring scoops of co ee are used,

the machine will not brew the product. Only water will be dispensed and

any ground co ee will be discharged into the co ee grounds drawer.

5 Lift the pre-ground co ee compartment lid and add one scoop of

pre-ground co ee to the compartment. Use only the measuring scoop

supplied with the machine. Then close the pre-ground co ee com-

partment lid.

Warning:

Add only pre-ground co ee to the pre-ground co ee compartment.

Other substances and objects may cause severe damages to the ma-

chine. Such damages will not be covered by warranty.

OK ESC

INSERT

GROUND COFFEE

AND PRESS OK

OK ESC

INSERT

GROUND COFFEE

AND PRESS OK

26

ENGLISH

MILK CARAFE

This chapter explains how to use a milk carafe to prepare a cappuccino,

latte macchiato or hot milk.

Note:

Before using the milk carafe, clean it thoroughly as described in the chap-

ter Cleaning and Maintenance” chapter.

We recommend to  ll it with cold milk (approx. 5°C). After use, put the cara-

fe back in the refrigerator. DO NOT leave the milk out of the refrigerator for

more than 15 minutes.

Warning:

Do not pour any other liquid than water for cleaning or milk into the

carafe.

Filling the milk carafe

The milk carafe needs be  lled before use.

1 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise until it locks

into place.

2 Press the release buttons and lift the lid.

3 Pour the milk into the milk carafe: the milk level must be between the

minimum (MIN) and maximum (MAX) level indicator shown on the

milk carafe.

27

ENGLISH

27

4 Place back the lid and close the milk carafe dispenser by turning it

counter clockwise.

The milk carafe is now ready to use.

Inserting the milk carafe

1 Slightly tilt the milk carafe and then insert the front part into the ma-

chine.

C

D

A

B B

2 At this stage the carafe holes (A) are lower than the couplings (C). The

pins (B) are located at the same height of the guides (D).

28

ENGLISH

3 Push the carafe towards the bottom while rotating at the same time,

until it is locked at the (external) drip tray (E).

Caution:

Do not use force while inserting the carafe.

Removing the milk carafe

1 Close the milk carafe dispenser by turning it counter clockwise.

E

2 Rotate the carafe upwards until it releases from the (external) drip tray

(E).

3 Pull away from the machine until it is completely detached.

E

29

ENGLISH

29

Emptying the milk carafe

1 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise.

3 Lift the lid. Empty the milk carafe and clean it properly.

Note:

After each use, clean the milk carafe as described in the “Cleaning and

Maintenance chapter.

2 Press the release buttons to allow the lid removal.

30

ENGLISH

CAPPUCCINO BREWING

Warning:

Danger of scalding! Dispensing may be preceded by short sprays of

milk and steam. Risk of burning.

Never seize the carafe handle during the cleaning cycle: risk of scal-

ding! Wait until the end of the cycle before removing the milk carafe.

1 Fill the milk carafe with milk. The level must be between the minimum

(MIN) and maximum (MAX) indication on the milk carafe.

Note:

Use cold (~5°C / 41°F) milk with a protein content of at least 3% to ensure

optimum results when preparing a cappuccino. You can use whole milk or

low-fat milk depending on your personal taste.

2 Place back the milk carafe lid and insert the carafe into the machine.

3 Place a cup under the co ee dispensing spout.

31

ENGLISH

31

4 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise.

5 Press the button to start the brewing process.

CAPPUCCINO

PLEASE WAIT

CAPPUCCINO

STOP

6 The machine is heating up.

Note:

The machine requires more waiting time for heating up if the ECOMODE is

activated. For further details see the chapter MACHINE PROGRAMMING.

7 When the machine shows the following page, the machine pours

frothed milk.

The pouring can be stopped earlier by pressing the button.

CAPPUCCINO

STOP

8 Once the milk froth has been poured, the machine brews co ee. The

brewing can be stopped earlier by pressing the button.

9 Remove the cup and close the milk dispenser by turning it counter

clockwise.

32

ENGLISH

Adjusting the cappuccino length

Each time the button is pressed, the machine brews a pre-set quan-

tity of cappuccino into the cup.

The machine allows you to adjust the amount of cappuccino according to

your taste and the size of your cups.

1 Fill the milk carafe with milk and install it into the machine.

10 Wait a few seconds. The machine starts the automatic cleaning process

(see the Cleaning and Maintenance chapter).

11 When the cleaning cycle is  nished, remove the milk carafe and put it

in the refrigerator.

For preparing a latte macchiato or a hot milk, see chapter SPECIAL BEVE-

RAGES.

2 Place a cup under the dispensing spout and open the milk carafe

dispenser by turning it clockwise.

3 Press and hold the button until the MEMO notice appears

on the display. Then release the button. The machine is now program-

ming.

33

ENGLISH

33

4 The machine is heating up.

5 When the machine shows this display, it starts to pour milk froth into

the cup. Press the button as soon as the desired amount of

milk is reached.

6 Once the milk froth has been poured, the machine starts brewing cof-

fee. When the desired co ee quantity is reached, press the button.

Now the button is programmed. Every time it is pressed, the machi-

ne will brew the same amount that has just been set.

Note:

You can also adjust the beverage length through the BEVERAGE MENU (see

the Beverage Programming chapter).

CAPPUCCINO

PLEASE WAIT

MEMO

CAPPUCCINO

STOP

MEMO

CAPPUCCINO

STOP

MEMO

34

ENGLISH

SPECIAL BEVERAGES

The machine is designed to brew more co ee products than the ones

described before. For this follow the steps below.

1 Press the button to enter the SPECIAL BEVERAGES menu.

2 Select the desired beverage by pressing the or scrolling but-

ton.

3 When the desired beverage has been selected, press the button to

start the preparation.

Note:

When you press the button, but do not select a product, the machi-

ne returns to the main menu after 10 seconds.

The Special products function allows you to brew only one beverage at a

time. To brew more beverages, just repeat steps 1-3.

Latte Macchiato

Warning:

Danger of scalding! Dispensing may be preceded by short sprays of

milk and steam. Risk of burning.

Never seize the carafe handle during the cleaning cycle: risk of scal-

ding! Wait until the end of the cycle before removing the milk carafe.

1 Insert the milk carafe and place the cup under the dispensing spout.

Open the milk dispenser by turning it clockwise.

LATTE MACCHIATO

HOT MILK

HOT WATER

SPECIAL BEVERAGES

HOT WATER

STEAM

SPECIAL BEVERAGES

35

ENGLISH

35

4 Once the milk froth has been poured, the machine brews co ee. The

brewing can be stopped earlier by pressing the button.

LATTE MACCHIATO

HOT MILK

HOT WATER

SPECIAL BEVERAGES

2 Press the button to enter the SPECIAL BEVERAGES menu.

3 After selecting “LATTE MACCHIATO by pressing the or scrolling

button, con rm with ”.

Hot milk

Warning:

Danger of scalding! Dispensing may be preceded by short sprays of

milk and steam. Risk of burning.

Never seize the carafe handle during the cleaning cycle: risk of scal-

ding! Wait until the end of the cycle before removing the milk carafe.

1 Insert the milk carafe and place the cup under the dispensing spout.

Open the milk dispenser by turning it clockwise.

36

ENGLISH

2 Press the button to enter the SPECIAL BEVERAGES menu.

3 After selecting “HOT MILK” by pressing the or scrolling button,

con rm with ”.

4 The machine starts pouring hot milk. The pouring can be stopped

earlier by pressing the button.

Hot water dispensing

Warning:

Danger of scalding! Dispensing may be preceded by short sprays of

hot water and steam. Risk of burning. Do not touch the hot water/ste-

am wand with bare hands.

1 Place a container under the hot water/steam wand.

LATTE MACCHIATO

HOT MILK

HOT WATER

SPECIAL BEVERAGES

37

ENGLISH

37

2 Press the button to enter the SPECIAL BEVERAGES menu.

3 After selecting HOT WATER by pressing the or scrolling button,

con rm with ”.

4 Hot water is dispensed. The dispensing can be stopped earlier by pres-

sing the button.

5 At the end, remove the container with the desired quantity of water.

After dispensing, some water always remains in the lines and this may

result in leaking. This is a normal feature of the machine.

Steam dispensing

Warning:

Danger of scalding! Dispensing may be preceded by short sprays of

hot water and steam. Risk of burning. Do not touch the hot water/ste-

am wand with bare hands.

1 Place a container with the desired product you want to heat under the

hot water/steam wand.

2 Press the button to enter the SPECIAL BEVERAGES menu

HOT MILK

HOT WATER

STEAM

SPECIAL BEVERAGES

38

ENGLISH

3 After selecting STEAM by pressing the or scrolling button,

con rm with ”.

4 Steam is dispensed.

5 Immerse the hot water/steam wand in the product to be heated. The

dispensing can be stopped earlier by pressing the button.

BEVERAGE PROGRAMMING

You can program the machine to optimize the co ee taste to your personal

preferences. For each beverage it is possible to customize the settings.

1 Press the button to access the machine main menu.

Note:

By pressing the or scrolling button, and con rming with you

can choose the option of your choice.

2 Press the button to access the BEVERAGE MENU.

HOT WATER

STEAM

SPECIAL BEVERAGES

BEVERAGE MENU

MACHINE MENU

MENU

39

ENGLISH

39

Cappuccino programming

The following procedure describes the programming of a cappuccino.

Below the settings of the each submenu are explained. You can select

these by pressing the or scrolling button. Con rm your settings

with “ ”.

Press “ to select CAPPUCCINO from the beverage menu.

COFFEE QUANTITY

PREBREWING

COFFEE TEMPERATURE

This setting adjusts the amount of co ee which will be ground for bevera-

ge brewing.

GROUND COFFEE = The beverage is brewed by using the pre-ground

co ee

MILD = mild dose

MEDIUM = medium dose

STRONG = strong dose

This setting enables the pre-brewing function. During pre-brewing the

co ee is slightly dampened to bring out the aroma in full.

OFF: pre-brewing function is not performed.

LOW: pre-brewing function is active.

HIGH: pre-brewing function is longer in order to bring out the co ee

taste.

This setting adjusts the temperature for co ee brewing.

LOW: low temperature.

NORMAL: medium temperature.

HIGH: high temperature.

CAFFE’ LUNGO

CAPPUCCINO

SPECIAL BEVERAGES

BEVERAGE MENU

COFFEE QUANTITY

PREBREWING

COFFEE TEMPERATURE

CAPPUCCINO

40

ENGLISH

COFFEE LENGTH

By adjusting the bar on the display by pressing the or scrolling

button, you can choose the quantity of water used for co ee brewing.

Press OK to con rm the adjustment.

By adjusting the bar on the display by pressing the or scrolling

button, you can choose the quantity of milk to be used for the selected

beverage. Press OK to con rm the adjustment.

Note:

The milk managing options are only shown for beverages with milk.

MILK QUANTITY

For each beverage it is possible to reset the original factory settings. After

selecting this function, the customized settings are deleted.

To exit programming, press the button one or more times until the

main menu is displayed.

DEFAULT

Hot water programming

The following procedure describes the programming of hot water.

1 Select SPECIAL BEVERAGES from the beverage menu by pressing the

or scrolling button. Press to con rm.

COFFEE LENGTH

MILK QUANTITY

CAPPUCCINO

SPECIAL BEVERAGES

BEVERAGE MENU

41

ENGLISH

41

WATER QUANTITY

DEFAULT

2 Select HOT WATER by pressing the or scrolling button.

Press to con rm.

By adjusting the bar on the display by pressing the or scrolling

button, you can choose the quantity of hot water to be dispensed.

Press OK to con rm the adjustment.

Reset the original factory settings. After selecting this function, the custo-

mized settings are deleted.

MACHINE PROGRAMMING

1 Press the button to access the machine main menu.

2 Select MACHINE MENU by pressing the or scrolling button.

Press the to con rm.

HOT MILK

HOT WATER

STEAM

SPECIAL BEVERAGES

WATER QUANTITY

DEFAULT

HOT WATER

WATER QUANTITY

BEVERAGE MENU

MACHINE MENU

MENU

42

ENGLISH

General menu

The general menu allows you to change the operation settings.

GENERAL MENU

TONE

ECOMODE

STAND-BY SETTINGS

The TONE function de-/activates the sound feedback.

The ECOMODE enables you to save energy by limiting the boiler activation

to one when the machine starts up. If you want to brew more milk bevera-

ges, the heating time may be longer.

The function is set ON by default.

The STAND-BY SETTINGS set the time interval for the machine when to go

into stand-by mode after the last brewing. The stand-by time varies from

15, 30, 60 and 180 minutes.

The default time value is 30 minutes.

Display menu

The display menu allows you to set the language and the display bright-

ness.

DISPLAY MENU

LANGUAGE

BRIGHTNESS

This setting is important to automatically adjust the parameters of the

machine according to your country.

43

ENGLISH

43

Water menu

The WATER MENU allows adjusting water parameters for optimal co ee.

WATER MENU

HARDNESS

ENABLE FILTER

ACTIVATE FILTER

Under HARDNESS, you can set the level of water hardness.

To measure water hardness, refer to chapter “MEASURING AND PROGRAM-

MING WATER HARDNESS”

By enabling the  lter, the machine noti es the user when the water  lter

needs to be replaced.

OFF: warning disabled.

ON: warning enabled (the warning is automatically set when the  lter is

activated).

To activate the  lter after its installation or replacement. Refer to the chap-

ter “INTENZA+ Water Filter Installation”.

44

ENGLISH

Maintenance menu

The MAINTENANCE MENU allows setting all the functions for correct ma-

chine maintenance.

MAINTENANCE

COUNTERS

DESCALING

BREW GROUP CLEAN

CARAFE CLEANING

CARAFE CLEAN

The COUNTERS function shows how many products have been brewed for

every single type of co ee since the last reset.

The BREW GROUP CLEAN function enables the monthly cleaning of the

brew group (please see chapter “Monthly cleaning of the brew group”).

The CARAFE CLEANING function enables the monthly cleaning of the milk

carafe (please see chapter “Monthly cleaning of the milk carafe”).

The DESCALING function activates the descaling cycle (please see chapter

“Descaling”).

The CARAFE CLEAN function activates the automatic self-cleaning of the

milk carafe. The function is set ON by default.

Factory Setting

Activating the FACTORY SETTINGS will restore all machine settings to

default values. In this case all the personal parameters will be lost.

FACTORY SETTINGS

45

ENGLISH

45

CLEANING AND MAINTENANCE

Daily cleaning of the machine

Caution:

Timely cleaning and maintenance of your machine is very important

as it prolongs the life of your machine. Your machine gets exposed to

moist, co ee and lime scale continuously!

In this chapter it is described in detail which activities you need to

perform at which frequency. Not doing this will ultimately make

your machine stop working properly. This repair is NOT covered by

your warranty!

Note:

Use a soft, dampened cloth to clean the machine.

Do not wash any of its parts in the dishwasher.

Do not use alcohol, solvents, and/or abrasive objects to clean the

machine.

Do not immerse the machine in water.

Do not dry the machine and/or its components using a microwave

and/or standard oven.

Empty and clean the co ee ground drawer and (internal) drip tray daily

with the machine turned on. Please follow the steps below:

1 Press the button and open the service door.

2 Remove the (internal) drip tray and co ee grounds drawer.

46

ENGLISH

3 Empty the co ee grounds drawer and wash it with fresh water.

4 Empty and wash the (internal) drip tray and the cover with fresh water.

5 Correctly reinstall all the components.

6 Insert the tray and the co ee grounds drawer and close the service

door.

Note:

If the co ee ground drawer is emptied when the machine is o , the co ee

grounds counter is not reset. In this case the machine might display the

“EMPTY COFFEE GROUNDS DRAWER message too soon.

Daily cleaning of water tank

1 Remove the small white  lter or the “INTENZA+” water  lter (if instal-

led) from the water tank and wash it with fresh water.

2 Put the small white  lter back or the “INTENZA+” water  lter (if instal-

led) in its housing by gently pressing and turning it at the same time.

3 Fill the water tank with fresh water.

47

ENGLISH

47

Daily cleaning of the milk carafe: AUTO CLEAN cycle (after each

use)

After each brewing of a milk beverage the machine performs an automatic

cleaning cycle by routing shots of steam through the milk dispenser.

This cycle may also be manually activated by pressing the button on

the control panel. This can be done at any time.

1 Insert the milk carafe into the machine as described in the milk carafe

chapter. Close the milk dispenser.

2 Press the button to start the cleaning cycle.

Weekly cleaning of the machine

1 Turn o the machine and unplug it.

2 Take out the (external) drip tray.

48

ENGLISH

3 Remove the grill and wash it thoroughly.

4 Remove the support under the grill. Wash the support and the drip

tray.

5 Dry, reassemble and reinsert it in the machine.

6 Remove the dispensing spout and wash it with water.

7 Clean the pre-ground co ee compartment with a brush or a dry cloth.

49

ENGLISH

49

8 Clean the hot water/steam wand and the display with a dry cloth.

Weekly cleaning of the milk carafe

The weekly cleaning is more thorough as it removes any milk residues from

the milk dispenser of the carafe.

1 The carafe must be removed from the machine and emptied before

cleaning.

2 Open the milk dispenser by rotating it clockwise.

3 Press on the sides and lift the lid.

4

Rotate the handle counter-clockwise to the unlock position up to the

symbol.

50

ENGLISH

5 Remove the connector which is in contact with the machine.

6 Remove the handle with the suction tube.

7 Remove the suction tube.

8 Pull out the external  tting.

9 Remove the internal  tting.

10 Clean all the parts thoroughly with lukewarm water.

11 Reassemble the parts following the reverse order.

Caution:

Do NOT wash the carafe components in the dishwasher.

51

ENGLISH

51

Weekly cleaning of the brew group

The brew group should be cleaned every time the co ee bean hopper is

lled or at least once a week.

1 Press the button and open the service door.

2 Remove the (internal) drip tray and co ee grounds drawer.

3 To remove the brew group, press the «PUSH» button and pull it by the

handle.

4 Thoroughly wash the brew group with fresh, lukewarm water and

carefully clean the upper  lter.

Caution:

Do not use detergent/soap to clean the brew group.

5 Let the brew group air-dry thoroughly.

6 Thoroughly clean the inside of the machine using a soft, dampened

cloth.

7 Make sure the brew group is in the rest position; the two reference

signs must match. If they do no match, proceed as described in step

(8).

52

ENGLISH

8 Gently pull down the lever until it is in contact with the brew group

base and the two reference signs on the side of the brew group do

match.

9 Make sure the hook to lock the brew group is in the correct position

by  rmly pressing the “PUSH” button until you hear a click. Check if the

hook is at the top end position. If it is not, please try again.

10 Insert the brew group in its seat again until it locks into place without

pressing the “PUSH” button.

11 Insert the (internal) drip tray and co ee grounds drawer and close the

service door.

53

ENGLISH

53

Monthly cleaning of the milk carafe

In the monthly cleaning cycle we use the Saeco Milk Circuit Cleaner to

keep the entire circuit clean of milk residues. You can purchase separately

the Milk Circuit Cleaner. Please refer to the maintenance products page for

further details.

1 Select the MAINTENANCE option in the machine menu.

2 Select CARAFE CLEANING and press the button to con rm.

3 Press the button to con rm.

4 Fill the tank with fresh water up to the MAX level. Press the button.

5 Fill the milk carafe with fresh drinking water up to the MAX level. Pour

one milk cleaner bag into the milk carafe and let it dissolve completely.

BREW GROUP CLEAN

CARAFE CLEANING

DESCALING

MAINTENANCE

OK ESC

START CARAFE

WASHING?

OK

REFILL

WATER TANK

54

ENGLISH

6 Put the lid back on.

7 Rotate the milk dispenser counter-clockwise to the lock position.

8 Insert the milk carafe into the machine.

9 Place a large container (1,5 lt ) under co ee the dispensing spout.

Open the milk dispenser by turning it clockwise.

55

ENGLISH

55

10 Press the button to start the cycle. The machine starts dispensing

the cleaning solution through the milk dispenser.

11 This icon is displayed. The bar shows the cycle progress.

Warning:

Never drink the solution dispensed during the procedure.

12 When the machine stops dispensing,  ll the tank with fresh water up to

the MAX level. Press the button to con rm.

13 Remove the milk carafe and the container from the machine.

14 Wash the milk carafe thoroughly and  ll it with fresh water. Insert the

milk carafe into the machine. Press the button to con rm.

15 Empty the container and place it back under the co ee dispensing

spout. Open the milk dispenser by turning it clockwise.

OK

POUR DETERGENT

INTO CARAFE & FILL

WITH WATER

OK

REFILL

WATER TANK

CARAFE CLEANING

OK

FILL CARAFE

WITH FRESH WATER

56

ENGLISH

16 The machine starts dispensing water from both the co ee and the milk

dispenser. The bar shows the cycle progress.

17 At the end of the cycle, the machine returns to the product brew menu

page.

18 Disassemble and wash the milk carafe as described in the “Weekly

cleaning of the milk carafe chapter.

Monthly lubrication of the brew group

Lubricate the brew group after approximately 500 cups of co ee or once a

month.

You can purchase separately the Saeco grease to lubricate the brew group.

Please refer to the maintenance products page in this user manual for

further details.

Caution:

Before lubricating the brew group, clean it under fresh water and dry

it, as described in the “Weekly Cleaning of the Brew Group chapter.

1 Apply the lubricant evenly on both side guides.

CARAFE RINSING

57

ENGLISH

57

2 Lubricate the shaft too.

3 Insert the brew group in its seat until it locks into place (see “Weekly

Cleaning of the Brew Group chapter).

4 Insert the (internal) drip tray and co ee grounds drawer and close the

service door.

Monthly cleaning of the brew group with Co ee Oil Remover”

Besides weekly cleaning, we recommend running this cleaning cycle with

the “Co ee Oil Remover” after approximately 500 cups of co ee or once

a month. This operation completes the maintenance process of the brew

group.

You can purchase separately the “Co ee Oil Remover” and the “Maintenan-

ce Kit”. Please refer to the maintenance products page for further details.

Caution:

The “Co ee Oil Remover” tablets are to be used for cleaning only and

do not have a descaling function. For the descaling procedure use the

Saeco descaling solution and follow the procedure described in the

“Descaling” chapter.

1 Select the MAINTENANCE option in the machine menu.

2 Select BREW GROUP CLEAN. Press the button.

COUNTERS

BREW GROUP CLEAN

CARAFE CLEANING

MAINTENANCE

58

ENGLISH

3 Press the button to con rm.

4 Fill the water tank with fresh water up to the MAX level. Press the

button.

5 Put a “Co ee Oil Remover” tablet in the pre-ground co ee com-

partment. Press the button.

6 Place a container (1,5 lt) under the co ee dispensing spout.

Press the button to start the cleaning cycle.

OK ESC

PERFORM BREW

GROUP CLEANING?

OK

INSERT GROUP

CLEAN TAB

OK

PLACE A CONTAINER

UNDER THE

DISPENSING SPOUT

OK

REFILL

WATER TANK

59

ENGLISH

59

7 This icon is displayed. The bar shows the cycle progress.

Warning:

Never drink the solution dispensed during the procedure.

8 When the machine stops dispensing, remove and empty the container.

9 Clean the brew group as described in the chapter “Weekly Cleaning of

the Brew Group.

Monthly cleaning of the co ee bean hopper

Clean the co ee bean hopper once a month when it is empty with a damp

cloth to remove co ee oil. Thereafter re ll it with co ee beans.

BREW GROUP CLEAN

60

ENGLISH

DESCALING

The descaling process takes approx. 35 minutes.

Lime scale builds up inside the machine during use. It needs to be remo-

ved regularly as it may clog the water and co ee circuit of your machine.

The machine indicates when descaling is needed.

Caution:

Not doing this will ultimately make your machine stop working pro-

perly, and in this case repair is NOT covered by your warranty.

Use the Saeco decalci er only. Its formula has been designed to ensure

better machine performance.

You can purchase separately the Saeco decalci er. Please refer to chapter

“Ordering Maintenance Products” for further information.

Warning:

Never drink the decalci er or any products dispensed until the cycle

has been carried out to the end. Never use vinegar as a decalci er.

Note:

During the descaling cycle do not switch o the machine. If this has happe

ned, you need to restart the descaling cycle from the very beginning.

To execute the descaling cycle, follow the steps below:

1 In the MACHINE MENU, select the MAINTENANCE option

2 Select DESCALING and con rm with ”.

Note:

If you press the button by mistake, press the button to quit.

3 Press button to con rm.

CARAFE CLEANING

DESCALING

CARAFE CLEAN

MAINTENANCE

OK ESC

START DESCALING?

61

ENGLISH

61

4

Remove the water tank, and if installed, remove the INTENZA+ water

lter. Pour the entire content of the Saeco decalci er.

Then ll the water tank with fresh water up to the MAX level. Press the

button.

5 Empty the (internal) / (external) drip tray. Press the button.

6 Fill half the milk carafe with fresh water. Insert the carafe and open the

milk dispenser by turning it clockwise. Press the button.

7 Place a large container (1,5 lt) under the hot water/steam wand and

milk dispenser spout of the carafe. Press the button.

8 The machine will start dispensing the descaling solution at intervals.

The bar on the display shows the cycle progress.

Note:

To empty the container during the process, the descaling cycle may be

paused by pressing the button. To resume the cycle, press the

button.

9 The message indicates the end of the  rst step. The water tank needs

to be rinsed. Fill the water tank with fresh water up to the MAX level.

Press the button.

OK

FILL TANK WITH

DESCALING SOLUTION

OK

EMPTY TRAY UNDER

BREW GROUP

OK

FILL HALF CARAFE

WITH WATER. INSERT

IN BREW. POSITION

OK

PLACE A CONTAINER

UNDER HOT WATER &

CARAFE DISP SPOUT

PAUSE

STEP 1/2 DESCALING

OK

RINSE TANK &

FILL WITH WATER

62

ENGLISH

10 Empty the (internal) drip tray and place it back. Then, press the

button.

11 Empty the milk carafe and  ll it with fresh water. Insert it back in the

machine. Press the button.

12 Empty the container and place it back under the hot water/steam

wand and milk dispenser of the carafe. Press the button.

13 The rinsing cycle is activated. The bar shows the cycle progress.

14 When the amount of water needed for the rinse cycle has been

completely dispensed, the machine automatically ends the descaling

process by showing this display after a short heating up phase.

15 Remove and empty the container.

16 Disassemble and wash the milk carafe as described in the “Weekly

cleaning of the milk carafe chapter.

17 Empty the (internal) drip tray and place it back.

18 Place back the “INTENZA+” water  lter into the water tank if it was

installed.

OK

EMPTY TRAY UNDER

BREW GROUP

OK

FILL HALF CARAFE

WITH WATER. INSERT

IN BREW. POSITION

OK

PLACE A CONTAINER

UNDER HOT WATER &

CARAFE DISP SPOUT

PAUSE

STEP 2/2 RINSING

63

ENGLISH

63

19 The descaling cycle is now complete.

Note:

At the end of the descaling cycle, wash the brew group as described in the

“Weekly Cleaning of the Brew Group chapter.

The rinsing cycle is performed in order to have the circuit cleaned with

a preset amount of water to ensure proper machine performance. If the

water tank is not  lled up to MAX level, the machine might require two or

more cycles.

64

ENGLISH

MEANING OF THE DISPLAY

Help Message Displayed How to Reset the Message

CLOSE

HOPPER DOOR

Close the bean hopper inner cover.

ADD COFFEE

Fill the co ee beans hopper.

INSERT BREW GROUP

The brew group must be inserted into the machine.

INSERT COFFEE

GROUNDS DRAWER

Insert the co ee grounds drawer and the internal drip tray.

EMPTY COFFEE

GROUNDS DRAWER

Empty the co ee grounds drawer.

Note:

The used grounds drawer must be emptied only when the machine

requires it and with the machine on. If you empty the drawer with the

machine turned o it will not record the emptying operation.

CLOSE

FRONT DOOR

Close the service door.

REFILL

WATER TANK

Remove the water tank and  ll it.

EMPTY DRIP TRAY

Open the service door and empty the internal drip tray.

Warning:

If this operation is performed when the machine is on, it will record

the used grounds drawer emptying and will reset the counter; there-

fore, it is necessary to empty the co ee grounds as well.

65

ENGLISH

65

Help Message Displayed How to Reset the Message

TURN CARAFE

INTO

BREWING POSITION

ESC

Open the milk dispenser of the carafe to brew products.

Press the button ESC to exit.

TURN CARAFE

INTO

RINSING POSITION

ESC

Close the milk dispenser of the carafe to start the rinsing cycle of the

carafe.

Press the button ESC to exit.

INSERT CARAFE

ESC

Insert the milk carafe to start brewing. Press ESC to exit.

The machine needs to be descaled. Follow the steps described in the

“Descaling” chapter of this manual.

Please note that not descaling your machine will ultimately make it stop

working properly. In this case repair is NOT covered under your warranty.

The machine needs the “INTENZA+” water  lter to be replaced.

Red light  ashes. Press the button to exit the stand-by mode.

RESTART TO SOLVE

Take note of the code (E xx) shown in the display at the bottom.

Turn o the machine. After 30 seconds, turn it on again. Try this 2 or 3

times.

If the machine does not start, contact the Philips SAECO hotline in your

country and tell them the code shown in the display. You can  nd its

contact details in the warranty booklet by-packed separately or on

www.philips.com/support.

66

ENGLISH

TROUBLESHOOTING

This chapter summarizes the most common problems you could en-

counter with your machine. If you are unable to solve the problem with the

information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently

asked questions or contact the Philips Saeco hotline in your country. You

nd its contact details in the warranty booklet by-packed separately or on

www.philips.com/support.

Machine actions Causes Solutions

The machine does not

switch on.

The machine is not connected to

the electric network.

Connect the machine to the electric

network.

The power button is set to “0”. Check that the power button is set to

“I”.

The drip tray gets  lled

although no water is

drained.

Sometimes water is drained auto-

matically by the machine into the

drip tray to manage the rinsing of

the circuits and ensure optimum

machine performance.

This is seen as normal machine beha-

vior.

Co ee is not hot enough. The cups are cold. Preheat the cups with hot water or use

the hot water dispenser.

Beverage temperature in the pro-

gramming menu is set to low.

Ensure that the temperature is set to

Normal or High in the beverage pro-

gramming menu.

Cold milk is being added to the

co ee.

Cold milk will reduce the temperature

of the end product. Therefore please

pre-heat the milk before adding it.

No hot water is dispensed. The hot water/steam wand is clog-

ged or dirty.

Clean the hot water/steam wand

(please refer to chapter “Cleaning and

maintenance”).

Check if it is clogged by looking into

the spout. Use a pin or needle to make

a hole through the limestone.

The machine is not  lling

the cup.

The machine has not been pro-

grammed.

Enter the beverage programming

menu and adjust the co ee length set-

ting to your liking for every beverage.

Co ee has not enough

crema (see note).

The blend is unsuitable, co ee is

not freshly roasted or the grind is

too coarse.

Change co ee blend or adjust the

grind as explained in chapter Adju-

sting the ceramic co ee grinder.

The co ee beans or the pre-

ground co ee are too old.

Ensure that fresh co ee beans or pre

ground co ee are being used.

The milk was not frothed. The Carafe is dirty or not inserted

correctly.

Verify the correct cleaning of the carafe

and its insertion.

67

ENGLISH

67

Machine actions Causes Solutions

The machine takes a

long time to warm up or

the amount of water dis-

pensed from the wand is

too little.

The machine circuit is clogged by

limescale.

Descale the machine.

The brew group cannot

be removed.

The brew group is out of place. Turn the machine on. Close the ser-

vice door. The brew group automati-

cally returns to the initial position.

The co ee grounds drawer is

inserted.

Remove the co ee grounds drawer

before removing the brew group.

The brew group cannot be

inserted.

The brew group is not in rest

position.

Ensure that the brew group is in

rest position. Both arrows must look

towards each other. Please refer to

chapter “Monthly lubrication of the

brew group“ how to do that.

Gear is not in initial position. Insert the drip tray with the co ee

grounds drawer and then close the

service door. Turn the machine on. The

gear automatically returns to the initial

position so the Brew Group can be

inserted.

There is a lot of co ee

ground under or on the

brew group.

The co ee you are using may not

be suitable for automatic machi-

nes.

It may be necessary to change the type

of co ee or the co ee grinder settings

(please refer to chapter Adjusting the

ceramic co ee grinder.

The machine is adjusting the

grinder due to new co ee beans or

pre-ground co ee.

The machine automatically adjusts

itself after brewing several cups of

co ee to optimize the extraction of

the co ee to the compactness of the

ground co ee.

It may take to up to 2-3 products until

the grinder is adjusted.

This is not a failure of your machine.

The machine produces

co ee grounds that are

either too wet or too dry.

The grinder needs to be adjusted. By adjusting the ceramic co ee grinder,

the quality of the puck can be adjusted.

When the pucks are too wet, make the

grind coarser.

When the pucks are too dry, make the

grind  ner.

Please refer to chapter Adjusting the

Ceramic Co ee Grinder.

68

ENGLISH

Machine actions Causes Solutions

The machine grinds the

co ee beans but no co ee

comes out.

(See note)

There is no water. Fill the water tank and prime the circuit

(please refer to chapter “Manual rinse

cycle”).

The brew group is dirty. Clean the brew group (“Weekly clea-

ning of brew group chapter).

This might occur when the machi-

ne is automatically adjusting the

dose.

Brew a few co ees as described in

chapter “Saeco Adapting System.

The dispensing spout is dirty. Clean the dispensing spout.

Co ee is too weak.

(See note)

This might occur when the machi-

ne is automatically adjusting the

dose.

Brew a few co ees as described in

chapter “Saeco Adapting System.

The co ee is too coarse. Change co ee blend or adjust the

grind as explained in chapter Adju-

sting the ceramic co ee grinder.

Co ee is brewed slowly.

(See note)

The co ee grind is too  ne. Change co ee blend or adjust the

grind as explained in chapter Adju-

sting the ceramic co ee grinder.

Circuits are clogged. Perform a descaling cycle.

The brew group is dirty. Clean the brew group (please refer to

chapter “Weekly cleaning of the brew

group”).

Co ee leaks out of the

dispensing spout.

The dispensing spout is clogged. Clean the dispensing spout and its

holes.

Note:

These problems can be considered normal if the co ee blend has been

changed or if the machine has just been installed. In this case wait until

the machine performs a self-adjusting operation as described in chapter

“Saeco Adapting System.

69

ENGLISH

69

ENERGY SAVING

Stand-by

The Saeco full automatic espresso machine is designed for energy saving-

proven by the Class A energy label.

After a certain time of inactivity that can be programmed individually (see

chapter “Machine Programming”), the machine turns o automatically. If a

product has been brewed, the machine performs a rinsing cycle.

In stand-by mode, the energy consumption is below 1Wh.

To turn on the machine, press button (if power button on the back of

the machine is set to “I”). If the boiler is cold the machine performs a rinsing

cycle.

The machine status can be manually changed to stand-by mode by hol-

ding the STAND-BY button for 3 seconds.

Note:

1 The stand-by mode cannot be activated if the service door is left open.

2 When the stand-by mode is activated, the machine may perform a

rinse cycle. The cycle can be interrupted by pressing the button.

The machine can be turned on again by

1 pressing any of the control panel buttons.

2 opening the service door (when closing the door the machine goes

back to standby mode).

The red light on the button  ashes when the machine is in stand-by

mode.

70

ENGLISH

Disposal

Do not throw away the machine with the normal household waste at the

end of its life, but hand it in at an o cial collection point for recycling. By

doing this, you help to preserve the environment.

The packing materials can be recycled.

Machine: unplug the machine and cut the power cord

Deliver the appliance and power cord to a service center or public

waste disposal facility.

This product complies with EU directive 2002/96/EC.

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product

may not be treated as household waste.

Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the

recycling of electrical and electronic equipment.

By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent

potential negative consequences for the environment and human health,

which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this

product. For more detailed information about recycling of this product,

please contact your local city o ce, your household waste disposal service

or the shop where you purchased the product.

71

ENGLISH

71

TECHNICAL SPECIFICATION

The manufacturer reserves the right to make changes to the technical

speci cations of the product

Nominal Voltage — Power Rating —

Power Supply

See label on the appliance

Housing material Thermoplastic material

Size (w x h x d) 245 x 360 x 420 mm

Weight 13.4 Kg

Power Cord Length 1200 mm

Control Panel On the front

Size of cup 110mm

Water Tank 1.5 liters – Removable type

Co ee bean hopper capacity 300 gr

Co ee grounds drawer capacity 11

Pump pressure 15 bar

Boiler Stainless steel type

Safety mechanisms Boiler pressure safety valve – Dou-

ble safety thermostat.

Safety mechanisms Thermal fuse

GUARANTEE AND SERVICE

Guarantee

For detailed information on your warranty and related conditions, please

read the warranty booklet by-packed separately.

Service

We want to ensure that you remain satis ed with your machine. If not done

already, please register your product on www.philips.com/welcome so

that we can stay in contact with you and send you cleaning and descaling

reminders.

If you need service or support, please visit the Philips website at

www.philips.com/support or contact the Philips Saeco hotline in

your country. You  nd its phone number in the warranty booklet by

packed separately or on www.philips.com/support.

72

ENGLISH

ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS

For cleaning and descaling, use Saeco maintenance products only.

You can purchase these at the Philips online shop at www.shop.philips.com/

service, your local dealer or at authorised service centers.

If you have any di culties obtaining maintenance products for your machi-

ne, please contact the Philips Saeco hotline in your country.

You  nd its contact details in the warranty booklet by-packed separately or

on www.philips.com/support.

Overview of maintenance products

Decalci er CA6700

INTENZA+ Water Filter CA6702

Grease HD5061

Co ee Oil Remover CA6704

73

ENGLISH

73

Maintenance Kit CA 6706

Milk Circuit Cleaner CA6705

www.philips.com/saeco

The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice.

— Rev.03 del 30-09-12

EN

02

02

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Ктм 255 контроллер инструкция
  • Артра мсм таблетки для суставов инструкция по применению отзывы
  • Киа карнивал инструкция по эксплуатации на русском 2021
  • Инструкция по пожарной безопасности в доу по новым правилам
  • Afabeita мини пила инструкция по эксплуатации