АЯ46
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.
Правила безопасности
Перед началом эксплуатации инструмента обязательно прочтите
брошюру «Правила безопасности».
УВЕДОМЛЕНИЕ
Данное оборудование проверено и признано отвечающим требованиям класса В для цифровых устройств в соответствии с частью 15
Правил ФКС (Федеральная комиссия связи США). Эти требования разработаны с целью обеспечения соответствующей защиты от вредных
излучений при размещении в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную энер-
гию и, в случае установки и использования не в соответствии с инструкцией, может вызвать вредное для радиосвязи излучение. Однако
отсутствует гарантия того, что данное излучение не может возникнуть при нестандартном способе установки. Если излучение данного обо-
рудования вызывает помехи во время приема радио- или телевизионных передач, фиксируемые в то время, когда оборудование находится
во включенном состоянии, пользователь может попытаться уменьшить помехи с помощью одного или нескольких из следующих средств:
• Переориентация приемной антенны или установки антенны в другом месте;
• Увеличение расстояния между оборудованием и приемником;
• Подключение оборудования и приемника к разным сетевым розеткам;
• Консультации с поставщиком или опытным радио-/телемастером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФКС
Изменения или модификации, не одобренные в прямой форме стороной, ответственной за соответствие стандартам, могут явиться осно-
ванием для лишения пользователя прав пользования данным оборудованием.
Заявление о соответствии
Номер модели: CTK-2000/CTK-3000
Торговая фирма: CASIO COMPUTER CO., LTD.
Ответственная сторона: CASIO AMERICA, INC.
Адрес: 570 MT. PLEASANT AVENUE, DOVER, NEW JERSEY 07801
Телефон: 973-361-5400
Данное устройство отвечает требованиям части 15 Правил ФКС. Работа устройства должна соответствовать следующим двум условиям.
(1) Это устройство не должно вызывать недопустимых помех и (2) это устройство должно подавлять любые принимаемые помехи, включая
те, которые могут вызывать неправильное функционирование.
Внимание!
Прежде чем приступать к использованию данного изделия, ознакомьтесь со следующей информацией:
• Прежде чем приступить к использованию адаптера AD-5 (в комплект поставки не входит) для подачи питания на устройство, убедитесь в
отсутствии в адаптере каких бы то ни было повреждений. Тщательно проверьте шнур питания на наличие обрывов, надрезов, оголенных
проводов и других серьезных повреждений. Не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером.
• Не пытайтесь перезаряжать батареи.
• Не используйте аккумуляторные батареи.
• Не используйте совместно старые и новые батареи.
• Используйте батареи рекомендованного типа или эквивалентные.
• При установке батарей соблюдайте полярность. Подключайте полюса (+) и (-) в соответствии с обозначениями около батарейного отсека.
• При первых же признаках разрядки как можно скорее заменяйте батареи.
• Не допускайте короткого замыкания полюсов батареи.
• Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.
• Используйте только адаптер CASIO AD-5.
• Адаптер переменного тока – не игрушка!
• Перед тем как приступить к очистке изделия, отсоединяйте
ВНИМАНИЕ!
от него адаптер переменного тока.
При неправильной установке батарей возможен взрыв.
Этот знак применяется только
Замену батарей производить только тем же
в странах Европейского Союза.
или аналогичным типом батарей.
Названия компаний и продуктов, приводимые в данном руководстве, могут быть зарегистрированными торговыми марками других
•
организаций.
Любое воспроизведение содержимого данного руководства, полное или частичное, запрещено. Любое иное использование содер-
•
жимого данного руководства, помимо использования в ваших личных целях, без согласия компании CASIO запрещено законами об
охране авторских прав.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ CASIO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГ-
•
РАНИЧИВАЯСЬ ИМИ) УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ПОТЕРИ ДАННЫХ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В
РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО РУКОВОДСТВА ИЛИ ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОМПАНИЯ CASIO БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
Содержание настоящего руководства может быть изменено без специального уведомления.
•
Содержание
Общие сведения ………………………. 2
Использование встроенных песен
Использование цифровой клавиатуры () ………………. 4
для обучения игре на инструменте …. 19
Использование кнопки «SETTING» [Установка] () …….. 4
Фразы …………………………………………………………… 19
Схема последовательности уроков ……………………….. 19
Подготовка к игре ……………………… 5
Выбор песни, фразы и партии, которые вы хотите
использовать для обучения …………………………………. 20
Установка подставки для нот …………………………………. 5
Уроки 1, 2 и 3 ………………………………………………….. 21
Электропитание …………………………………………………. 5
Настройки уроков …………………………………………….. 22
Использование автоматического переключения
Игра на инструменте ………………….. 6
уроков …………………………………………………………… 23
Включение питания и игра ……………………………………. 6
Использование наушников ……………………………………. 6
Музыкальная игра …………………… 25
Изменение чувствительности клавиш
к нажатию (только для CTK-3000) …………………………… 7
Использование автоаккомпанемента
…27
Использование метронома …………………………………… 8
Воспроизведение только ритмической партии ………… 27
Воспроизведение всех партий …………………………….. 28
Управление звучанием
Использование всех возможностей
инструмента …………………………… 9
автоаккомпанемента …………………………………………. 30
Выбор инструментального тембра …………………………. 9
Использование функции вызова настроек одним
Использование эффекта реверберации …………………. 10
нажатием ……………………………………………………….. 31
Использование педали ………………………………………. 10
Изменение высоты звучания
Подключение внешних устройств ….. 32
(транспонирование, настройка) ……………………………. 11
Подключение компьютера ………………………………….. 32
Использование колеса отклонения высоты звука
Настройка параметров MIDI ………………………………… 33
(только для CTK-3000) ……………………………………….. 11
Подключение аудиоаппаратуры ……………………………. 35
Создание звукового сэмпла и использование
его при игре ……………………………………………………. 12
Справочная информация ……………. 36
Использование звукового сэмпла в модели ритма
Поиск и устранение неисправностей …………………….. 36
(вместо звука ударного инструмента) ……………………. 14
Технические характеристики ……………………………….. 38
Меры предосторожности при эксплуатации ……………. 39
Воспроизведение встроенных песен
… 15
Воспроизведение демонстрационных песен……………. 15
Приложение ……………………………40
Воспроизведение определенной песни………………….. 15
Песни ……………………………………………………………..40
Карта внедрения MIDI
Прилагаемые принадлежности
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Подставка для нот
•
• О принадлежностях, поставляемых дополнительного для дан-
Сборник песен
•
ного изделия CASIO, вы можете узнать из каталога клавишных
Брошюры
•
музыкальных инструментов, который имеется в наличии в
• Правила безопасности
розничном магазине по продаже инструментов CASIO, а также
• Приложения
на веб-сайте CASIO по следующему адресу.
• Другие (гарантия и т.д.)
Компоненты, прилагаемые в качестве принадлежностей, могут быть
http://www.casio.ru/
изменены без специального уведомления.
1
Общие сведения
• В данном руководстве термин «цифровой клавишный инструмент» означает CTK-2000/CTK-3000.
• На рисунках в данном руководстве показана модель CTK-3000.
• В данном руководстве кнопки и другие органы управления обозначаются номерами, показанными ниже.
2
Общие сведения
Переключатель «POWER» [Питание]
6
Кнопка «SONG BANK» [Банк песен]
15, 17, 20
Ползунковый переключатель «VOLUME» [Громкость]
6
Кнопка «RHYTHM» [Ритм], «ONE TOUCH PRESET» [Вызов
настроек одним нажатием]
9, 27, 31
Кнопка «SETTING» [Установка]
4
Кнопка «TONE» [Тембр]
Кнопка «SAMPLING» [Сэмплирование]
12
6, 9
Кнопка «LISTEN» [Прослушивание]
21
Кнопка «METRONOME» [Метроном]
8
Кнопка «WATCH» [Просмотр]
Кнопка «INTRO» [Вступление], «REPEAT» [Повтор]
16,
21
17, 22, 30
Кнопка «REMEMBER» [Запоминание]
22
Кнопка «NORMAL/FILL-IN» [Обычное исполнение/
Кнопка «NEXT» [Следующий]
20
Вставка], «REW» [Прокрутка назад]
16, 20, 27, 30
2121
Кнопка «AUTO» [Авто]
23
Кнопка «VARIATION/FILL-IN» [Вариация/Вставка], «FF»
2222
Кнопка «MUSIC CHALLENGE» [Музыкальная игра]
25
[Прокрутка вперед]
16, 20, 30
2323
Динамики
Кнопка «SYNCHRO/ENDING» [Синхронизация/Концовка],
2424
Перечень музыкальных произведений банка песен
«PAUSE» [Пауза]
16, 30, 31
2525
Перечень ритмов
Кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка], «PLAY/STOP»
[Воспроизведение/Остановка]
15, 16, 18, 21, 22, 27
2626
Дисплей
Кнопка «ACCOMP ON/OFF» [Включение/выключение
2727
Перечень тембров
аккомпанемента], «PART SELECT» [Выбор партии],
15,
2828
Колесов «PITCH BEND» [Отклонение высоты звука] (только
18, 20, 22, 28, 34
CTK-3000)
11
Кнопки «TEMPO» [Темп]
8, 17, 31
2929
Названия основных тонов аккордов
28
Цифровые кнопки, кнопки [-]/[+]
4
3030
Перечень ударных инструментов
9
3131
Порт USB
32
3232
Гнездо «SUSTAIN» [Сустейн-педаль]
10
3333
Гнездо «PHONES/OUTPUT» [Наушники/Выходной
сигнал]
6, 35
3434
Гнездо «AUDIO IN» [Аудиовход]
12, 35
3535
Гнездо «DC 9 V» [9 В пост. тока]
5
3
Общие сведения
Использование цифровой
Использование кнопки «SETTING»
клавиатуры (
)
[Установка] (
)
Используйте цифровые кнопки и кнопки [-] и [+] для изменения
Используйте кнопку «SETTING» () для доступа к функции выбора
установок параметров, отображаемых в верхнем левом углу
типа эффекта реверберации, эффекта педали и др.
дисплея.
1.
Нажмите .
Установка
Установка
Параметр
2.
Нажимайте до отображения параметра, уста-
новку которого вы хотите изменить.
При каждом нажатии происходит циклическое переключе-
ние между имеющимися параметрами.
Индикация
Стра-
Параметр
Цифровые кнопки
на дисплее
ница
1 Транспонирование Trans. 11
Используйте цифровые кнопки для ввода значений.
• Вводите то же число цифр, что и в текущем отображаемом зна-
2 Громкость аккомпанемента AcompVol 31
чении.
3 Громкость песни Song Vol 17
Пример:
Для задания номера тембра 005 введите 0 p 0 p 5.
Чувствительность к нажатию
4
Touch 7
(только для CTK-3000)
5 Настройка Tune 11
6 Реверберация Reverb 10
• Отрицательные значения не могут быть введены с использовани-
ем цифровых кнопок. Для этого используйте кнопки [+] (увели-
7 Голосовой указатель аппликатуры Speak 22
чение) и [-] (уменьшение).
8 Указатель нот NoteGuid 23
9 Оценка исполнения Scoring 23
Кнопки [-] и [+]
10 Фраза PhraseLn 23
11 Запуск сэмплирования SmplAuto 13
Вы можете использовать кнопки [+] (увеличение) и [-] (уменьшение)
12 Канал клавиатуры Keybd Ch 33
для изменения отображаемого значения.
• При удержании одной из кнопок в нажатом состоянии происхо-
13 Навигационные каналы Navi. Ch 33
дит прокрутка значений.
14 Локальное управление Local 34
• Одновременное нажатие обеих кнопок восстанавливает перво-
15 Выход сигналов аккомпанемента AcompOut 34
начальную или рекомендованную установку для данного пара-
метра.
16 Эффект педали Jack 10
Диапазон отклонения высоты звука
17
Bend Rng 11
(только для CTK-3000)
3.
Когда на дисплее отображен желаемый пара-
метр, используйте (цифровая клавиатура) для
изменения его установки.
• Установка параметра через некоторое время исчезнет с
дисплея, если вы не выполните никаких действий.
ВНИМАНИЕ!
• Каждый раз при включении питания восстанавливаются
первоначальные установки тембра и других параметров
(стр. 6).
4
CONTENTS
SPECIFICATIONS —————————————————————————————— 1
BLOCK AND WIRING DIAGRAM ——————————————————————— 2
PCB LAYOUT ———————————————————————————————— 3
CIRCUIT DESCRIPTION ——————————————————————————— 4
PRINTED CIRCUIT BOARDS ————————————————————————— 5
DISASSEMBLY ——————————————————————————————— 8
DIAGNOSTIC PROGRAM ——————————————————————————13
EXPLODED VIEW —————————————————————————————-16
PARTS LIST ————————————————————————————————17
SCHEMATIC DIAGRAMS ——————————————————————————-20
SPECIFICATIONS
Keyboard
Maximum Polyphony
Tones
Built-in Tones
Sampling Tones
Reverb
Metronome
Beats per Measure
Tempo Range
Song Bank
Tunes
Step Up Lesson
Lessons
Lesson Part
Functions
Music Challenge
Auto Accompaniment
Rhythm Patterns
Other Functions
Transpose
Tuning
MIDI
Musical Information Function
Inputs/Outputs
USB port
Sustain jack
Phones/Output jack
Audio In jack
Power Jack
Power Supply
Batteries
Battery Life
AC Adaptor
Auto Power Off
Speakers
Output
Power Consumption
Dimensions
Weight
61 standard-size keys
48 notes (24 for certain tones)
400
1
Sampling time: 1 second (fixed)
Effects: 10 types
1 to 10, Off
0, 2 to 6
30 to 255
110
4 (Listen, Watch, Remember, Auto)
L, R, LR
Repeat, Voice Fingering Guide, Note Guide, Performance Evaluation
20 notes
150
±1 octaves (12 semitones)
A4 = approx. 440 Hz ±100 cents
16 multi-timbre received, GM Level 1 standard
Tone, Rhythm, Song Bank, numbers and names; staff notation, fingering,
pedal operation, tempo, measure and beat number, chord name, etc.
TYPE B
Standard jack (sustain, sostenuto, soft, rhythm start/stop)
Stereo standard jack
Output Impedance: 200Ω, Output Voltage: 4.8V (RMS) MAX
Stereo mini jack
Input Impedance: 40kΩ, Input Sensitivity: 200mV
9V DC
2-way
6 AA-size zinc-carbon batteries or alkaline batteries
Approximately 4 hours continuous operation on alkaline batteries
AD-5
Approximately 6 minutes after last key operation (Operates during battery use only)
10cm × 2
2W + 2W
9V 7.7W
94.9 × 35.4 × 11.2 cm (37 3/8× 13 15/16× 4 7/16inch)
Approximately 3.8kg (8.4 lbs) (without batteries)
– 1 –
BLOCK AND WIRING DIAGRAM
MAIN PCB
(M800-MDA1)
SUB PCB
(M800-PSA1)
CONSOLE PCB
(M800-CNA)
CONSOLE PCB (M800-CNB)
MA1 ~ MA21
DB4 ~ DB7,E,R/W,RS (LCD signal)
KC0 ~ KC7,KI1,KI2,F19,FI10 (Button signal)
NMI
VE5
VD5
VD3
NMI
VCP
VCP
D103
MD0 ~ MD15
KC0 ~ KC7,FI0 ~ FI3,SI0 ~ SI3
P2ROM
(16Mbit)
IC2
POWER
CIRCUIT
Q101,Q102,
D104,D106
Power
Amplifier
IC101
LCD CONTROLLER
IC401
D/D CONVERTER
IC4,IC5
M800-KYA2 M800-KYA1
LOUT,ROUT
APO
APO
VC
VC
ADIN
PEDAL
(L) (R)
Filter
IC3
Filter
IC2
Filter IC6
D107
MPU
IC1
CN801 (13pin)
CN1 (16pin)
CN6 (10pin)CN5 (12pin) CN3 (11pin)
CN109 (11pin)
CN404 (10pin)CN405 (12pin)
CN401 (8pin)
CN302 (8pin) CN301 (8pin)
CN106 (8pin)
CN803 (16pin)CN802 (13pin)
PHONES
POWER SW
MIAN VOL
SPEAKERS
LCD
USB
DC JACK
AUDIO IN
PEDAL
– 2 –
PCB LAYOUT
M800-MDA1 PCB
M800-CNA PCB
M800-PSA1 PCB
M800-CNB PCB
M800-KYA1 PCB M800-KYA2 PCB
PCB Components
MAIN PCB M802-MDA1 MPU, ROM(16Mbit), D/D converter, USB terminal
SUB PCB M800-PSA1 Power supply circuit, Power amplifer
Phones terminal, Pedal terminal, Audio terminal, DC JACK
Console PCBs M802-CNA LCD controller, Button
M802-CNB Power switch, Main volume, Button
Keyboard PCBs M802-KYA1 Keyboard
M802-KYA2
– 3 –
CIRCUIT DESCRIPTION
KEY MATRIX
KC0 KC1 KC2 KC3 KC4 KC5 KC6 KC7
KI0 C2 C2# D2 D2# E2 F2 F2# G2
KI1 G2# A2 A2# B2 C3 C3# D3 D3#
KI2 E3 F3 F3# G3 G3# A3 A3# B3
KI3 C4 C4# D4 D4# E4 F4 F4# G4
KI4 G4# A4 A4# B4 C5 C5# D5 D5#
KI5 E5 F5 F5# G5 G5# A5 A5# B5
KI6 C6 C6# D6 D6# E6 F6 F6# G6
KI7 G6# A6 A6# B6 C7
NOMENCLATURE OF KEYS
BUTTON MATRIX
KC0 KC1 KC2 KC3 KC4 KC5 KC6 KC7
KI1 TONE SONG
KI2 RHYTHM
KI9 0 1 2 3 4 5 6 —
KI10 7 8 9 + GUIDE PAUSE
TEMPO
DOWN
TEMPO
UP
TYPE
GAME
PHRASE
WAIT
START/
STOP
PLAY/
STOP
REW FUNCTION FF
METRONOME REPEAT
PART
SELECT
SAMPLING
– 4 –
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.
Правила безопасности
Перед началом эксплуатации инструмента обязательно прочтите брошюру
«Правила безопасности».
УВЕДОМЛЕНИЕ
Данное оборудование проверено и признано отвечающим требованиям класса В для цифровых устройств в соответствии с частью 15
Правил ФКС (Федеральная комиссия связи США). Эти требования разработаны с целью обеспечения соответствующей защиты от вред-
ных излучений при размещении в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную
энергию и, в случае установки и использования не в соответствии с инструкцией, может вызвать вредное для радиосвязи излучение.
Однако отсутствует гарантия того, что данное излучение не может возникнуть при нестандартном способе установки. Если излучение
данного оборудования вызывает помехи во время приема радио- или телевизионных передач, фиксируемые в то время, когда обору-
дование находится во включенном состоянии, пользователь может попытаться уменьшить помехи с помощью одного или нескольких из
следующих средств:
• Переориентация приемной антенны или установки антенны в другом месте;
• Увеличение расстояния между оборудованием и приемником;
• Подключение оборудования и приемника к разным сетевым розеткам;
• Консультации с поставщиком или опытным радио-/телемастером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФКС
Изменения или модификации, не одобренные в прямой форме стороной, ответственной за соответствие стандартам, могут явиться осно-
ванием для лишения пользователя прав пользования данным оборудованием.
Заявление о соответствии
Номер модели: CTK-4000/CTK-5000
Торговая фирма: CASIO COMPUTER CO., LTD.
Ответственная сторона: CASIO AMERICA, INC.
Адрес: 570 MT. PLEASANT AVENUE, DOVER, NEW JERSEY 07801
Телефон: 973-361-5400
Данное устройство отвечает требованиям части 15 Правил ФКС. Работа устройства должна соответствовать следующим двум условиям.
(1) Это устройство не должно вызывать недопустимых помех и (2) это устройство должно подавлять любые принимаемые помехи, включая
те, которые могут вызывать неправильное функционирование.
1
Внимание!
Прежде чем приступать к использованию данного изделия, ознакомьтесь со следующей информацией:
• Прежде чем приступить к использованию адаптера переменного тока (приобретается отдельно) для подачи питания на устройство, убе-
дитесь в отсутствии в адаптере каких бы то ни было повреждений. Тщательно проверьте шнур питания на наличие обрывов, надрезов,
оголенных проводов и других серьезных повреждений. Не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером.
• Не пытайтесь перезаряжать батареи.
• Не используйте аккумуляторные батареи.
• Не используйте совместно старые и новые батареи.
• Используйте батареи рекомендованного типа или эквивалентные.
• При установке батарей соблюдайте полярность. Подключайте полюса (+) и (-) в соответствии с обозначениями около батарейного отсека.
• При первых же признаках разрядки как можно скорее заменяйте батареи.
• Не допускайте короткого замыкания полюсов батареи.
• Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.
• Используйте только адаптер CASIO AD-5 (для CTK-4000) или AD-12 (для CTK-5000).
• Адаптер переменного тока – не игрушка!
• Перед тем как приступить к очистке изделия, отсоединяйте от него адаптер переменного тока.
Этот знак применяется только в странах Европейского Союза.
Производитель:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Ответственная сторона в странах Европейского Союза:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
•
Названия компаний и продуктов, приводимые в данном руководстве, могут быть зарегистрированными торговыми марками других
организаций.
•
Любое воспроизведение содержимого данного руководства, полное или частичное, запрещено. Любое иное использование содер-
жимого данного руководства, помимо использования в ваших личных целях, без согласия компании CASIO запрещено законами об
охране авторских прав.
•
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ CASIO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГ-
РАНИЧИВАЯСЬ ИМИ) УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ПОТЕРИ ДАННЫХ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В
РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО РУКОВОДСТВА ИЛИ ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОМПАНИЯ CASIO БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
•
Содержание настоящего руководства может быть изменено без специального уведомления.
2
Общие сведения ………………………. 4
Использование цифровой клавиатуры (
Ƽ
)……………….. 6
Использование кнопки «FUNCTION» [Функция] (
28
28
) ……. 6
Подготовка к игре ……………………… 8
Установка подставки для нот …………………………………. 8
Электропитание …………………………………………………. 8
Игра на инструменте ………………….. 9
Включение питания и игра ……………………………………. 9
Использование наушников ……………………………………. 9
Изменение чувствительности клавиш к нажатию ……… 10
Регулировка контрастности дисплея ……………………… 10
Использование метронома …………………………………. 11
Управление звучанием
инструмента …………………………. 12
Выбор инструментального тембра ……………………….. 12
Наложение двух тембров ……………………………………. 13
Разделение клавиатуры между двумя разными
тембрами ……………………………………………………….. 13
Использование эффекта реверберации …………………. 14
Использование эффекта хорус …………………………….. 14
Использование педали ………………………………………. 15
Изменение высоты звучания
(транспонирование, настройка, сдвиг октавы) …………. 15
Использование колеса отклонения высоты звука
(только для CTK-500)…………………………………………. 16
Создание звуковых сэмплов
и использование их при игре ……….. 17
Подключение и подготовка …………………………………. 17
Создание звукового сэмпла и использование его
в качестве мелодического звука …………………………… 18
Включение звукового сэмпла в набор звуков
ударных инструментов ………………………………………. 20
Другие функции сэмплирования…………………………… 22
Воспроизведение встроенных песен … 25
Воспроизведение демонстрационных песен……………. 25
Воспроизведение определенной песни………………….. 26
Увеличение числа песен …………………………………….. 28
Содержание
Использование встроенных песен
для обучения игре на инструменте …. 29
Фразы …………………………………………………………… 29
Схема последовательности уроков ……………………….. 29
Выбор песни, фразы и партии, которые вы хотите
использовать для обучения …………………………………. 30
Уроки 1, 2 и 3 ………………………………………………….. 31
Настройки уроков …………………………………………….. 32
Использование автоматического переключения
уроков …………………………………………………………….34
Музыкальная игра …………………… 35
Использование
автоаккомпанемента ………………… 36
Воспроизведение только ритмической партии ………… 36
Воспроизведение всех партий ………………………………37
Использование всех возможностей
автоаккомпанемента …………………………………………. 39
Использование функции вызова настроек одним
нажатием …………………………………………………………40
Использование автогармонизации ……………………….. 41
Редактирование моделей
автоаккомпанемента ………………….42
Сохранение настроек инструмента
в регистрационной памяти ……………46
Сохранение настроек в регистрационной памяти……….47
Вызов настроек из регистрационной памяти …………….47
Запись игры на инструменте …………48
Запись и воспроизведение игры на инструменте ……… 48
Использование дорожек для записи
и микширования партий ………………………………………49
Запись двух или более песен и выбор одной
из них для воспроизведения ……………………………….. 51
Запись игры в реальном времени
при воспроизведении встроенной мелодии ……………. 51
Сохранение записанных данных на внешнем
устройстве ……………………………………………………… 52
Другие полезные функции инструмента, Использование карты памяти (только для ctk-5000), Подключение внешних устройств
Справочная информация, Карта внедрения midi Чат поддержки
- Изображение
- Текст
3
Другие полезные функции
инструмента …………………………. 53
Изменение строя инструмента …………………………….. 53
Использование предварительных настроек
инструмента ……………………………………………………. 56
Использование арпеджиатора ……………………………… 56
Удаление пользовательских песен ………………………….57
Удаление всех данных из памяти инструмента ………… 58
Использование карты памяти
(только для CTK-5000) ………………. 59
Меры предосторожности, касающиеся
карт памяти SD и слота для карты ………………………… 59
Загрузка и извлечение карты памяти SD ………………… 60
Форматирование карты памяти SD ……………………….. 60
Сохранение данных, созданных на инструменте,
на карте памяти SD …………………………………………… 61
Загрузка данных с карты памяти SD
в память инструмента ……………………………………….. 62
Удаление данных с карты памяти SD …………………….. 63
Воспроизведение данных с карты памяти SD ……………64
Сообщения об ошибках карты памяти SD ………………..64
Подключение внешних устройств ….. 65
Подключение компьютера ………………………………….. 65
Настройка параметров MIDI ………………………………… 66
Сохранение и загрузка содержимого
памяти инструмента ………………………………………….. 68
Подключение аудиоаппаратуры ……………………………. 69
Справочная информация ……………..70
Поиск и устранение неисправностей ………………………70
Технические характеристики ……………………………….. 72
Меры предосторожности при эксплуатации ……………..73
Сообщения об ошибках ……………………………………….74
Перечень встроенных песен …………………………………75
Карта внедрения MIDI
Содержание
Прилагаемые принадлежности
•
Подставка для нот
•
Сборник песен
•
Брошюры
• Правила безопасности
• Приложения
• Другие (гарантия и т.д.)
Компоненты, прилагаемые в качестве принадлежностей, могут быть
изменены без специального уведомления.
Дополнительно приобретаемые принадлежности
• О принадлежностях, поставляемых дополнительного для дан-
ного изделия CASIO, вы можете узнать из каталога клавишных
музыкальных инструментов, который имеется в наличии в
розничном магазине по продаже инструментов CASIO, а также
на веб-сайте CASIO по следующему адресу.
http://www.casio.ru/
4
• В данном руководстве термин «цифровой клавишный инструмент» означает CTK-4000/CTK-5000.
• На рисунках в данном руководстве показана модель WK-500.
• В данном руководстве кнопки и другие органы управления обозначаются номерами, показанными ниже.
Общие сведения
5
ᕡ Переключатель «POWER» [Питание] 9, 24, 44, 47, 49,
55, 68
· Дисковый регулятор «VOLUME» [Громкость] 9
» Кнопка «PRESET SCALE» [Предустановленный строй]
(CTK-4000)
Кнопка
«SCALE EDITOR» [Редактор строя] (CTK-5000)
53, 54, 55
¿ Кнопка «RECORDER» [Записывающее устройство]
48, 49, 50, 51, 52
´ Кнопка «RHYTHM EDITOR» [Редактор ритмов] 42, 43
² Кнопка «METRONOME» [Метроном], «BEAT» [Доля такта]
11
¶ Кнопка «INTRO» [Вступление], «REPEAT» [Повтор] 27,
32, 39, 42, 43
º Кнопка «NORMAL/FILL-IN» [Обычная модель/Вставка],
«REW» [Прокрутка назад]
26, 30, 36, 39, 42, 43
¾ Кнопка «VARIATION/FILL-IN» [Вариация/Вставка], «FF»
[Прокрутка вперед]
26, 30, 39, 42, 43
µ Кнопка «SYNCHRO/ENDING» [Синхронизация/Концовка],
«PAUSE» [Пауза]
26, 39, 40, 42, 43
¸ Кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка], «PLAY/STOP»
[Воспроизведение/Остановка]
25, 26, 28, 31, 32, 36, 48,
50, 51, 52, 64
¹ Кнопка «ACCOMP ON/OFF» [Включение/выключение
аккомпанемента], «CHORDS» [Аккорды], «PART SELECT»
[Выбор партии]
25, 28, 30, 32, 37, 41, 42, 43, 52, 67
Ƹ Кнопки «TEMPO» [Темп] 11, 27, 40
ƹ Кнопка «TONE» [Тембр], «MUSIC PRESET» [Пред-
варительные настройки]
9, 12, 18, 20, 21, 22, 24, 56
ƺ Кнопка «RHYTHM» [Ритм], «ONE TOUCH PRESET» [Вызов
настроек одним нажатием]
12, 19, 20, 22, 36, 40, 43, 47,
48, 51, 55
ƻ Кнопка «SONG BANK» [Банк песен] 26, 28, 30, 51
Ƽ Цифровые кнопки, кнопки [-]/[+] 6
ƽ Кнопка «BANK» [Банк], «CHORD/TR1» [Аккорд/Дорож —
ка 1], «LISTEN» [Прослушивание]
19, 31, 46, 47
ƾ Кнопка области 1, «TR2» [Дорожка 2], «WATCH» [Просмотр]
19, 31, 46, 47, 50, 55
ƿ Кнопка области 2, «TR3» [Дорожка 3], «REMEMBER»
[Запоминание]
19, 32, 46, 47, 50, 55
21
21
Кнопка области 3, «TR4» [Дорожка 4], «NEXT» [Следующий]
19, 30, 46, 47, 50, 55
22
22
Кнопка области 4, «TR5» [Дорожка 5], «AUTO» [Авто]
19, 34, 46, 47, 50, 55
23
23
Кнопка «STORE» [Сохранение], «TR6» [Дорожка 6], «MU-
SIC CHALLENGE» [Музыкальная игра]
19, 35, 47, 50, 55
24
24
Кнопка «SPLIT» [Разделение клавиатуры]
13, 14
25
25
Кнопка «LAYER» [Наложение тембров]
13, 16
26
26
Кнопка «AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR» [Автогар-
монизация/Арпеджиатор], «TYPE» [Тип]
41, 56, 57
27
27
Кнопка «SAMPLING» [Сэмплирование]
18, 19, 20,
21, 60
28
28
Кнопка «FUNCTION» [Функция]
6
29
29
Кнопка «CARD» [Карта], «SAVE/LOAD» [Сохранение/
Загрузка] (только CTK-5000)
60, 61, 62, 63, 64
30
30
Динамики
31
31
Перечень музыкальных произведений банка песен
32
32
Перечень предварительных настроек
33
33
Дисплей
34
34
Перечень ритмов
35
35
Перечень тембров
36
36
Колесо «PITCH BEND» [Отклонение высоты звука] (только
CTK-5000)
16
37
37
Названия основных тонов аккордов
37
38
38
Перечень ударных инструментов
12
39
39
Слот для карты памяти SD (только CTK-5000)
60
Общие сведения
Порт USB
65
Гнездо «SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK» [Сустейн-педаль/
Многофункциональное гнездо]
15
Гнездо «PHONES/OUTPUT» [Наушники/Выходной сигнал]
(CTK-4000)
Гнездо «PHONES» [Наушники] (CTK-5000)
9, 69
Гнездо «AUDIO IN» [Аудиовход]
17, 69
Гнездо «DC 9V» [9 В пост. тока] (CTK-4000)
Гнездо «DC 12V» [12 В пост. тока] (CTK-5000)
8
Гнездо «LINE OUT R, L/MONO» (только CTK-5000)
69
6
Используйте цифровые кнопки и кнопки [-] и [+] для изменения
установок параметров, отображаемых в верхнем левом углу
дисплея.
Цифровые кнопки
Используйте цифровые кнопки для ввода значений.
• Вводите то же число цифр, что и в текущем отображаемом зна-
чении.
Пример:
Для задания номера тембра 001 введите 0
p 0 p 1.
• Отрицательные значения не могут быть введены с использовани-
ем цифровых кнопок. Для этого используйте кнопки [-] (умень-
шение) и [+] (увеличение).
Кнопки [-] и [+]
Вы можете использовать кнопки [-] (уменьшение) и [+] (увеличение)
для изменения отображаемого значения.
• При удержании одной из кнопок в нажатом состоянии происхо-
дит прокрутка значений.
• Одновременное нажатие обеих кнопок восстанавливает перво-
начальную или рекомендованную установку для данного пара-
метра.
Вы можете использовать кнопку «FUNCTION» (
28
28
) для настройки
эффекта реверберации, удаления данных и для выполнения многих
других операций на цифровом клавишном инструменте.
Как выбрать функцию
1.
Нажмите
28
28
для отображения меню функций.
2.
Используйте кнопки [4] (
) и [6] (
) в секции
Ƽ (цифровая клавиатура) для отображения же-
лаемой функции.
• Вы можете выйти из меню функций путем нажатия
28
28
.
• После выбора одной из функций с 8 по 12 нажмите кнопку
[7] (ENTER [Ввод]) в секции
Ƽ (цифровая клавиатура)
для отображения подменю выбранного пункта меню.
Затем используйте кнопки [4] (
) и [6] (
) для выбора
пункта. Вы можете выйти из подменю функций путем
нажатия кнопки [9] (EXIT [Выход]) в секции
Ƽ (цифровая
клавиатура).
3.
Для получения подробной информации о каждой
функции смотрите указанные страницы данного
руководства.
Общие сведения
Использование цифровой клавиатуры
(
Ƽ)
Использование кнопки «FUNCTION»
[Функция] (
28
28
)
Установка
7
Функция
Индикация
на дисплее
Стра-
ница
1
Транспонирование
Trans.
15
2
Громкость аккомпанемента
AcompVol
40
3
Громкость песни
Song Vol
28
4
Чувствительность к нажатию
Touch
10
5
Настройка
Tune
15
6
Реверберация
Reverb
14
7
Хорус
Chorus
14
8
Сэмплирование
SAMPLING
Автоматический запуск сэмплирования
Автоматическая остановка сэмплирования
Защита звуковго сэмпла
AutoStrt
AutoStop
(Protect)
22
23
24
9
Система поэтапного обучения
LESSON
Голосовой указатель аппликатуры
Указатель нот
Оценка исполнения
Длина фраз
Speak
NoteGuid
Scoring
PhraseLn
32
33
33
33
10
Прочие настройки
OTHER
Задержка арпеджиатора
Эффект педали
Диапазон отклонения высоты звука
(только для CTK-5000)
Строй аккомпанемента
Контрастность ЖК-дисплея
ArpegHld
Jack
Bend Rng
AcompScl
Contrast
57
15
16
55
10
11
Параметры MIDI
MIDI
Канал клавиатуры
Навигационные каналы
Локальное управление
Выход сигналов аккомпанемента
Keybd Ch
Navi. Ch
Local
AcompOut
66
66
67
67
12
Удаление
DELETE
Удаление звукового сэмпла
Удаление пользовательского ритма
Удаление пользовательской песни
Удаление всех данных
(название тембра)
(название ритма)
(название песни)
All Data
23
45
57
58
ВНИМАНИЕ!
• Каждый раз при включении питания инструмента вос-
станавливаются первоначальные установки тембра и
других параметров (стр. 9).
Общие сведения
8
Электропитание этого цифрового клавишного инструмента может
осуществляться от адаптера переменного тока или от батарей. В
обычных условиях для электропитания инструмента рекомендуется
использовать адаптер переменного тока.
• Адаптер переменного тока не входит в комплект поставки циф-
рового клавишного инструмента. Его необходимо прибрести
дополнительно. Информация о принадлежностях инструмента
приведена на стр. 3.
Использование адаптера переменного тока
Используйте адаптер переменного тока для подключения цифрово-
го клавишного инструмента к розетке домашней электросети.
Предусмотренный адаптер переменного тока: AD-5 (CTK-4000)
AD-12
(CTK-5000)
ВНИМАНИЕ!
• Обязательно выключайте питание инструмента, прежде
чем устанавливать батареи.
• Приобретите 6 батарей типоразмера «D» для электропи-
тания инструмента. Не используйте батареи Oxyride или
другие батареи на основе никеля.
1.
Откройте крышку батарейного отсека на днище
цифрового клавишного инструмента.
2.
Установите в батарейный отсек 6 батарей типо-
размера «D».
Убедитесь в том, что положительный и отрицательный
полюса батарей установлены в правильном направлении, как
показано на рисунке.
3.
Вставьте язычки крышки батарейного отсека в
предусмотренные для них пазы по краям бата-
рейного отсека и закройте крышку.
Язычки
Индикация низкого уровня заряда батарей
Когда уровень заряда батарей становится низким, показанный ниже
индикатор начинает мигать, сообщая вам об этом. Замените бата-
реи новыми.
Подготовка к игре
Установка подставки для нот
Электропитание
Подставка для нот
ВНИМАНИЕ!
• Обязательно выключайте цифровой клавишный инстру-
мент перед подсоединением или отсоединением адап-
тера переменного тока.
Использование батарей
Индикатор низкого уровня
заряда батарей (мигает)
Адаптер переменного тока
Розетка домашней электросети
Гнездо «DC 9V» (CTK-4000)
Гнездо «DC 12V» (CTK-5000)
07:17
CASIO CTK-3500 — самый дешевый синтезатор с активной клавиатурой
05:41
Синтезатор CASIO CTK-2200
07:55
TECLADO CASIO CTK 2000 ????????
10:11
Review del teclado *CASIO CTK-2000* en español
03:55
Casio CTK-2000 Keyboard (Review)
02:44
Casio CTK-2000 Keyboard sequenced by FL Studio- Problem
02:45
How To View a Song Banks Tone on the Casio CTK-2000
Нажмите на кнопку для помощи
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для синтезатора, цифрового пианино Casio CTK-2000.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с синтезатора, цифрового пианино Casio CTK-2000.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя синтезатора, цифрового пианино Casio CTK-2000 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя синтезатора, цифрового пианино Casio CTK-2000 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция синтезатора, цифрового пианино Casio CTK-2000 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство синтезатора, цифрового пианино Casio CTK-2000, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
