Инструкция по охране труда ответственного за безопасную эксплуатацию лифтов

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для лифтера

1. Общие требования охраны труда

1.1. К самостоятельной работе в качестве лифтера допускаются лица не моложе 18 лет,
прошедшие соответствующую подготовку, медицинский осмотр, аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение, инструктаж по охране труда на рабочем месте, ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работы, имеющие II группу по электробезопасности.

1.2. Все вновь поступившие лифтеры могут быть допущены к работе только после прохождения вводного инструктажа по безопасности труда, производственной санитарии и пожарной безопасности и первичного инструктажа по безопасности труда непосредственно на рабочем месте с последующим оформлением допуска. Повторный инструктаж по безопасности труда проводится для всех лифтеров не реже одного раза в три месяца.

1.3. Периодическая проверка знаний лифтеров проводится не реже одного раза в 12 месяцев
аттестационной комиссией организации или комиссией, осуществляющей обучение.
Внеочередная проверка знаний проводится:

·       при переходе на другое место работы;

·       по требованию инспектора Ростехнадзора.

Периодическая и внеочередная проверка знаний проводится в объеме производственной
инструкции.

Результаты проверки знаний оформляются протоколом с отметкой в удостоверении.

1.4. Лифтер обязан:

·       выполнять требования настоящей инструкции и инструкции о мерах пожарной
безопасности;

·       выполнять Правила внутреннего трудового распорядка, помнить о личной ответственности за соблюдение правил охраны труда;

·       знать правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов;

·       пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и предохранительными
приспособлениями;

·       уметь квалифицированно оказать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;

·       не появляться на работе и не приступать к работе в нетрезвом состоянии, а также не
приносить с собой и не распивать на рабочем месте спиртные напитки;

·       принимать меры по устранению нарушений правил охраны труда, сообщать немедленно
об этих нарушениях непосредственному руководителю;

·       соблюдать режим работы и отдыха;

·       не находиться в опасной зоне действия грузоподъемных кранов;

·       выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен непосредственным руководителем;

·       не выполнять распоряжений, если они противоречат правилам безопасности труда;

·       не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;

·       содержать рабочее место в течение рабочего дня в чистоте и порядке.

1.5. Лифтеру запрещается:

·       стоять и проходить под поднятым грузом;

·       проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;

·       заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

·       снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;

·       мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами;

·       прикасаться к электрооборудованию, клеммам, электропроводам, арматуре освещения,
открывать двери электрошкафов.

1.6. На лифтера могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные
факторы, в том числе:

·       движущиеся машины и механизмы;

·       разрушающиеся конструкции;

·       повышенная влажность воздуха;

·       повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·       недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости,
повышенная пульсация светового потока;

·       повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека;

·       падающие предметы;

·       пожаровзрывоопасные и др.

1.7. Для снижения воздействия опасных и вредных производственных факторов лифтер должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и колдоговором: халат х/б или костюм х/б – на 12 месяцев, ботинки кожаные – 1 пара на 12 месяцев, куртка на утепляющей прокладке – на 30 месяцев.

1.8. При возникновении опасности пожара немедленно сообщить об этом руководителю работ, а в случае необходимости позвонить по телефону «01» в службу пожарной охраны города и принять все необходимые меры к ликвидации загорания, спасению материалов, оборудования и другого ценного имущества.

1.9. При несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему, вызвать работников
медицинской службы, немедленно сообщить о происшествии руководителю работ и принять меры к сохранению обстановки для расследования обстоятельств, при которых произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

1.10. Лифтер обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего
руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом
несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе появления острого профессионального заболевания (отравления).

1.11. Для питья следует употреблять только воду из сатураторов, питьевых фонтанчиков или
питьевых бачков.

1.12. Принимать пищу следует в специально оборудованных помещениях.

1.13. Для справления естественных нужд пользоваться туалетными помещениями.

1.14. При передвижении по территории завода:

·       не подниматься и не спускаться бегом по лестницам и переходным мостикам,
пользоваться специальными проходами;

·       ходить только по пешеходным дорожкам, тротуарам;

·       быть внимательным к движущемуся транспорту;

·       при выходе из здания убедиться в отсутствии движущегося рядом транспорта;

·       проходить в производственные корпуса и помещения только через специально
оборудованные для этой цели места. ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться технологическими
воротами;

·       переходить ж/д пути только в установленном месте;

·       не подлезать под ж/д вагоны, стоящие на путях;

·       быть внимательным к выбоинам и наледи на дорогах и обходить их стороной.

1.15. Помни, что, зная и соблюдая требования инструкции по охране труда, предохранишь себя и окружающих от несчастного случая.

1.16. Заметив нарушение инструкции другими рабочими, предупреди их о последствиях.

1.17. За нарушение требований настоящей инструкции по охране труда лифтер несет
дисциплинарную, административную и материальную ответственность, а в отдельных случаях и уголовную ответственность – в порядке, установленном законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.

2.2. Перед началом работы включить главный рубильник, запереть дверь машинного помещения и проверить:

·       исправность освещения шахты, кабины, этажных площадок, на которых останавливается кабина при работе лифта;

·       точность остановки кабины на этажах;

·       исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято»;

·       состояние ограждения шахты и кабины;

·       наличие правил пользования лифтом;

·       исправность замков, запирающих двери шахты, и дверных контактов (если выполнение этой обязанности возложено на лифтера).

2.3. Проверка исправности грузовых малых лифтов проводится в соответствии с соответствующей инструкцией.

О результатах проведенной проверки делается запись в журнале ежесменного осмотра лифта.

2.4. При замеченных неисправностях в работе лифта лифтер должен обесточить лифт (выключить главный рубильник), вывесить плакаты «Лифт не работает» на всех дверях шахты.

Пуск в работу лифта после устранения неисправностей производится только с разрешения лица (электромеханика, монтера), устранившего неисправность.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Прекратить пользование лифтом, обесточить его, сообщить администрации или электромеханику в случае обнаружения следующих неисправностей:

·       неисправен контакт дверей шахты – кабина приходит в движение с открытой дверью шахты;

·       неисправен контакт двери кабины – кабина приходит в движение при пуске лифта с открытой дверью при наличии в кабине груза;

·       замечены случаи самопроизвольного движения кабины;

·       кабина вместо движения вверх идет вниз и наоборот;

·       кабина останавливается выше или ниже уровня этажной площадки более 50 мм;

·       не освещена кабина или загрузочные площадки перед дверями шахты;

·       перегорела сигнальная лампа;

·       кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на том этаже, на который была направлена;

·       разбито стекло в смотровых окнах дверей шахты или повреждено ограждение шахты на высоте, доступной для человека;

·       повреждено ограждение кабины;

·       отсутствуют крышки на вызывных и кнопочных аппаратах, имеется доступ к токоведущим частям оборудования;

·       наличие плохого состояния электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта (металлоконструкции шахты или аппарата управления на шахте); металлоконструкции лифта находятся под напряжением («бьет током»);

·       появился необычный стук, шум, скрип, запах горящей изоляции, неисправна кнопка «стоп», рывки, толчки во время движения кабины, обрыв каната и другие неисправности.

3.2. Во время работы лифта запрещается:

·       допускать к управлению посторонних лиц;

·       оставлять включенный лифт без присмотра (уходить с рабочего места, за исключением установленных перерывов);

·       производить пуск путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель;

·       выводить из действия предохранительные и блокировочные устройства лифта;

·       пользоваться переносными лампами на напряжение более 42 В;

·       подключать к цепи управления лифтом электроинструмент, лампы освещения и др.;

·       допускать проезд людей в кабине грузового малого лифта;

·       оставлять незапертой дверь машинного помещения;

·       спускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, хранить на крыше кабины или приямке какие-либо вещи;

·       оставлять кабину лифта под нагрузкой после окончания работы.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При случайной остановке кабины грузового малого лифта между этажами вследствие его неисправности вызвать электромеханика (монтера).

4.2. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и при необходимости организована его доставка в учреждение здравоохранения.


5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. По окончании работы лифта следует:

·       опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого производится управление лифтом;

·       убедиться, что кабина пустая и свет в ней выключен (если нет автоматического выключателя);

·       запереть замком шахтную дверь (если неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена кабина, отпирается ручкой);

·       выключить вводное устройство и свет в машинном помещении;

·       запереть машинное помещение и сдать ключи в установленном порядке.

Утверждены

постановлением Правительства

Российской Федерации

от 20 октября 2023 г. N 1744

ПРАВИЛА

ОРГАНИЗАЦИИ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И СОДЕРЖАНИЯ ЛИФТОВ,

ПОДЪЕМНЫХ ПЛАТФОРМ ДЛЯ ИНВАЛИДОВ, ПАССАЖИРСКИХ КОНВЕЙЕРОВ

(ДВИЖУЩИХСЯ ПЕШЕХОДНЫХ ДОРОЖЕК) И ЭСКАЛАТОРОВ,

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЭСКАЛАТОРОВ В МЕТРОПОЛИТЕНАХ

1. Настоящие Правила устанавливают порядок организации безопасного использования и содержания лифтов, подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов, за исключением эскалаторов в метрополитенах (далее — объекты).

2. Настоящие Правила не распространяются:

а) на лифты, предназначенные для использования и используемые в шахтах горной и угольной промышленности, на судах и иных плавучих средствах, платформах для разведки и бурения на море, самолетах и летательных аппаратах, а также на лифты с зубчато-реечным или винтовым механизмом подъема и лифты специального назначения для военных целей;

б) на грузовые лифты, которые предназначены только для подъема и спуска грузов, конструктивные особенности, размеры кабины и дверей шахты которых не допускают свободного доступа в них человека;

в) на объекты, используемые для личных, семейных и домашних нужд.

3. Понятия, используемые в настоящих Правилах, означают следующее:

«аварийно-техническое обслуживание объекта» — комплекс мероприятий по эвакуации лиц, находящихся на объекте (внутри объекта), и пуску остановившихся объектов, а также устранение неисправностей, связанных с прекращением функционирования двусторонней переговорной связи и (или) диспетчерского (операторского) контроля за работой объекта;

«владелец объекта»:

юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, владеющие объектом на праве собственности либо ином законном основании и осуществляющие использование и содержание объекта;

в отношении объектов в многоквартирном доме в случае, если собственниками помещений в многоквартирным домом выбран и реализован один из способов управления многоквартирным домом, предусмотренных пунктами 2 и 3 части 2 статьи 161 Жилищного кодекса Российской Федерации, — лицо, осуществляющее управление многоквартирным домом в соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации;

в отношении объектов в многоквартирном доме в случае непосредственного управления многоквартирным домом собственниками помещений в таком доме и в случаях, если способ управления многоквартирным домом не выбран или не реализован, — специализированная организация, заключившая договор в отношении объекта в соответствии со статьей 164 Жилищного кодекса Российской Федерации и Правилами содержания общего имущества в многоквартирном доме, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 13 августа 2006 г. N 491 «Об утверждении Правил содержания общего имущества в многоквартирном доме и Правил изменения размера платы за содержание жилого помещения в случае оказания услуг и выполнения работ по управлению, содержанию и ремонту общего имущества в многоквартирном доме ненадлежащего качества и (или) с перерывами, превышающими установленную продолжительность»;

«вывод объекта из эксплуатации» — документально оформленное событие, свидетельствующее о прекращении использования объекта в связи с демонтажом или с целью последующего проведения модернизации;

«квалифицированный персонал» — физические лица, уровень квалификации которых соответствует требованиям к квалификации, необходимой для выполнения трудовой функции по выполнению соответствующего вида (видов) работ по монтажу, демонтажу, эксплуатации, в том числе обслуживанию и ремонту, техническому освидетельствованию и обследованию объекта, в соответствии с положениями профессиональных стандартов, устанавливающих характеристики квалификации для выполнения соответствующих видов работ, подтвердившие соответствие своей квалификации в порядке, предусмотренном Федеральным законом «О независимой оценке квалификации»;

«контрольный осмотр объекта» — визуальное определение исправности объекта и его готовности к использованию в соответствии с требованиями руководства (инструкции) по эксплуатации объекта при вводе его в эксплуатацию;

«обслуживание и ремонт объекта» — комплекс работ по обеспечению и восстановлению исправности и безопасности объекта на стадии эксплуатации;

«осмотр объекта» — периодическая проверка объекта в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта и настоящими Правилами;

«система диспетчерского (операторского) контроля» — система технических средств для дистанционного контроля за работой объекта и устройств безопасности объекта, а также для обеспечения двусторонней переговорной связи между объектом и диспетчерским (операторским) пунктом;

«сопроводительная документация объекта» — документы, предусмотренные требованиями технического регламента Таможенного союза «Безопасность лифтов» (ТР ТС 011/2011) и технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования» (ТР ТС 010/2011) (далее соответственно — технический регламент Таможенного союза «Безопасность лифтов», технический регламент Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования») и скомплектованные при выпуске объекта в обращение, составленные при монтаже объекта, последующем использовании и содержании объекта, в том числе техническая документация по замене, установке или модернизации объекта (в случае выполнения его замены, установки во введенном в эксплуатацию здании (сооружении) или выполнения его модернизации), паспорт объекта, руководство (инструкция) по эксплуатации объекта, копии сертификатов соответствия на лифт и устройства безопасности лифта в случаях, предусмотренных техническим регламентом Таможенного союза «Безопасность лифтов», на подъемные платформы для инвалидов, пассажирские конвейеры (движущиеся пешеходные дорожки) и эскалаторы, монтажный чертеж и принципиальная электрическая схема с перечнем элементов на лифты, принципиальная гидравлическая схема для гидравлических лифтов, а также принципиальная гидравлическая схема для подъемных платформ для инвалидов;

«специализированная организация» — юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, предметом деятельности которых является выполнение одного или нескольких видов работ при осуществлении деятельности по монтажу, демонтажу, эксплуатации, в том числе обслуживанию и ремонту, объектов.

4. Организация безопасного использования и содержания объекта обеспечивается владельцем объекта и включает в зависимости от вида объекта реализацию следующих мер:

а) соблюдение требований технического регламента Таможенного союза «Безопасность лифтов», технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования», настоящих Правил, руководства (инструкции) по эксплуатации объекта и руководства (инструкции) по эксплуатации системы диспетчерского (операторского) контроля (при наличии);

б) обеспечение соответствия фактических параметров объекта основным техническим данным и характеристикам объекта и его оборудования, указанным в сопроводительной документации объекта;

в) организация осмотра объекта, обслуживания и ремонта объекта и системы диспетчерского (операторского) контроля в соответствии с требованиями руководства (инструкции) по эксплуатации объекта и руководства (инструкции) по эксплуатации системы диспетчерского (операторского) контроля (при наличии) (если руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта периодичность осмотров объекта не определена, осмотры объекта проводятся в начале рабочей смены работником, который уполномочен владельцем объекта или специализированной организацией);

г) организация аварийно-технического обслуживания объекта в соответствии с положениями пунктов 18 и 19 настоящих Правил, руководства (инструкции) по эксплуатации объекта и руководства (инструкции) по эксплуатации системы диспетчерского (операторского) контроля (при наличии);

д) организация проведения технического освидетельствования объекта в течение назначенного срока службы;

е) организация проведения обследования объекта по истечении назначенного срока службы;

ж) выполнение мероприятий по устранению нарушений и неисправностей, выявленных при проведении технического освидетельствования и обследования объекта, в сроки, указанные в акте технического освидетельствования объекта и заключении по результатам обследования объекта;

з) обеспечение надлежащего функционирования двусторонней переговорной связи между лицами, находящимися в кабине лифта, на грузонесущем устройстве подъемной платформы для инвалидов, если такая платформа оборудована средствами для подключения к двусторонней переговорной связи, и квалифицированным персоналом;

и) обеспечение сохранности документов, указанных в пункте 9 настоящих Правил;

к) обеспечение беспрепятственного и безопасного подхода (доступа) квалифицированного персонала к сооружениям и техническим устройствам, используемым на объекте, включая оборудование, расположенное на посадочных, этажных площадках и во вспомогательных помещениях (шахтах, приямках, машинных и блочных помещениях), а также освещенности подходов, проходов и зон обслуживания;

л) хранение ключей от машинных, блочных, чердачных и других помещений, используемых для размещения оборудования объекта, и их выдача квалифицированному персоналу, исключающие доступ посторонних лиц к помещениям и оборудованию объекта;

м) исключение хранения и размещения в машинных и блочных помещениях, используемых для размещения оборудования объекта, предметов и оборудования, не связанных с использованием и содержанием объекта;

н) размещение в кабине лифта и на основном посадочном этаже лифта, площадках подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов информации на стендах, в виде табличек, наклеек и иных носителей, содержащей:

сведения о средствах и способе связи с квалифицированным персоналом и аварийной службой;

правила пользования объектом;

о) размещение на основной посадочной площадке (этаже) объекта информации с указанием номера объекта в соответствующем реестре объектов и заводского номера, даты ввода в эксплуатацию, срока службы и даты следующего технического освидетельствования объекта;

п) приостановление использования объекта по назначению в случае обнаружения при осмотре объекта или во время его работы неисправности устройств безопасности, сигнализации, а также других неисправностей, угрожающих безопасному использованию объекта либо его обслуживанию, до устранения таких неисправностей;

р) соответствие квалификации работников владельца объекта требованиям профессиональных стандартов в зависимости от выполняемых ими трудовых функций;

с) назначение распорядительным актом из числа квалифицированного персонала лица, ответственного за организацию эксплуатации объекта, к должностным обязанностям которого относится обеспечение реализации мер, предусмотренных настоящим пунктом;

т) обеспечение электрической энергией оборудования систем диспетчерского (операторского) контроля, видеонаблюдения, двусторонней переговорной связи и освещения кабины в течение не менее одного часа после прекращения энергоснабжения объекта.

5. Использование объекта, смонтированного в составе построенного либо реконструированного объекта капитального строительства, а также модернизированного (реконструированного), замененного либо установленного в эксплуатируемых зданиях и сооружениях, по назначению, предусмотренному сопроводительной документацией объекта, допускается по результатам принятия решения о вводе объекта в эксплуатацию, оформленного в следующем порядке:

а) решение о вводе объекта в эксплуатацию в отношении объектов организаций, подведомственных Министерству обороны Российской Федерации, Службе внешней разведки Российской Федерации, Федеральной службе исполнения наказаний, Федеральной службе охраны Российской Федерации, Федеральной службе безопасности Российской Федерации или Главному управлению специальных программ Президента Российской Федерации (далее — уполномоченные органы), принимается должностными лицами соответствующих уполномоченных органов и оформляется актом ввода объекта в эксплуатацию в порядке, предусмотренном пунктами 6 — 8 настоящих Правил;

б) решение о вводе объекта в эксплуатацию в отношении объектов, не указанных в подпункте «а» настоящего пункта, принимается владельцем объекта при условии выполнения требований пункта 4 настоящих Правил и на основании документов, предусмотренных пунктом 9 настоящих Правил. Указанное решение оформляется актом ввода объекта в эксплуатацию, при этом владелец объекта направляет уведомление о вводе объекта в эксплуатацию в 10-дневный срок со дня принятия им решения о вводе объекта в эксплуатацию в Федеральную службу по экологическому, технологическому и атомному надзору. В целях подготовки указанного решения владелец объекта вправе привлекать специализированные организации. Владелец объекта вправе направить указанное уведомление в Федеральную службу по экологическому, технологическому и атомному надзору в том числе в форме электронного документа с использованием федеральной государственной информационной системы «Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)» (далее — единый портал).

6. В целях оформления решения о вводе объекта в эксплуатацию в отношении объектов, указанных в подпункте «а» пункта 5 настоящих Правил, после его монтажа владелец объекта направляет в соответствующий уполномоченный орган уведомление о вводе объекта в эксплуатацию с указанием:

реквизитов декларации о соответствии лифта требованиям технического регламента Таможенного союза «Безопасность лифтов» — для лифтов;

реквизитов сертификата соответствия подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора требованиям технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования» — для подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора;

реквизитов страхового полиса, подтверждающего заключение договора обязательного страхования гражданской ответственности владельца объекта за причинение вреда в результате аварии на объекте в соответствии с Федеральным законом «Об обязательном страховании гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте».

К уведомлению о вводе объекта в эксплуатацию владелец объекта прилагает копию заключенного им договора (договоров) со специализированной организацией о выполнении работ по монтажу (демонтажу) в случае его заключения в соответствии с пунктом 16 настоящих Правил и копию акта технического освидетельствования подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора по форме, утверждаемой в соответствии с пунктом 25 настоящих Правил, — для подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора.

7. Контрольный осмотр объекта, указанного в подпункте «а» пункта 5 настоящих Правил, проводится в течение 10 рабочих дней со дня поступления в соответствии с положениями пункта 6 настоящих Правил уведомления о вводе объекта в эксплуатацию уполномоченным органом с участием владельца объекта (его уполномоченных представителей).

Контрольный осмотр указанного объекта оформляется актом контрольного осмотра объекта в 2 экземплярах с передачей одного экземпляра владельцу объекта (его уполномоченному представителю).

8. В случае направления уведомления о вводе объекта в эксплуатацию в отношении объектов, указанных в подпункте «а» пункта 5 настоящих Правил, с нарушением положений пункта 6 настоящих Правил уполномоченный орган в течение 5 рабочих дней со дня поступления такого уведомления информирует владельца объекта о невозможности проведения контрольного осмотра объекта.

Контрольный осмотр указанного объекта проводится при условии представления владельцем объекта (его уполномоченным представителем) представителю уполномоченного органа документов, предусмотренных пунктом 9 настоящих Правил. По результатам контрольного осмотра объекта при условии выполнения положений подпунктов «а» — «г», «и» — «н» и «р» — «т» пункта 4, пунктов 17 и 20 — 22 и в отношении лифтов и подъемных платформ для инвалидов подпункта «з» пункта 4 настоящих Правил, а также при отсутствии неисправностей, указанных в подпункте «п» пункта 4 настоящих Правил, уполномоченный орган принимает решение о вводе объекта в эксплуатацию.

Указанное решение оформляется в течение 5 рабочих дней со дня проведения контрольного осмотра объекта актом ввода объекта в эксплуатацию в 2 экземплярах с передачей одного экземпляра владельцу объекта (его уполномоченному представителю).

9. Ввод в эксплуатацию, содержание и использование объекта осуществляются при наличии:

а) сопроводительной документации объекта;

б) для лифтов — декларации о соответствии лифта требованиям технического регламента Таможенного союза «Безопасность лифтов», представленной лицом, выполнившим монтаж лифта, и зарегистрированной в реестре выданных сертификатов соответствия и зарегистрированных деклараций о соответствии согласно пункту 6 статьи 24 Федерального закона «О техническом регулировании», а для лифтов, прошедших в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «Безопасность лифтов» оценку соответствия в форме обследования, — также заключения по результатам такого обследования, предусмотренного пунктом 5(3) статьи 6 этого технического регламента;

в) для подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов — акта технического освидетельствования подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора;

г) договора (договоров) со специализированной организацией в случае его заключения в соответствии с пунктом 16 настоящих Правил, а также иных документов, подтверждающих соблюдение требований, предусмотренных пунктом 17 настоящих Правил;

д) страхового полиса, подтверждающего заключение договора обязательного страхования гражданской ответственности владельца объекта за причинение вреда в результате аварии на объекте в соответствии с Федеральным законом «Об обязательном страховании гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте».

10. Учет объектов, указанных в подпункте «а» пункта 5 настоящих Правил, осуществляется в соответствующем реестре объектов, ведение которого осуществляется соответствующим уполномоченным органом в установленном им порядке. Основанием для включения сведений об объекте в указанный реестр является акт ввода объекта в эксплуатацию.

Учет объектов, указанных в подпункте «б» пункта 5 настоящих Правил, осуществляется в реестре объектов, ведение которого осуществляет Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору в установленном ею порядке. Основанием для включения сведений об объекте в указанный реестр является уведомление о вводе объекта в эксплуатацию.

11. Уполномоченный орган в течение 5 рабочих дней со дня принятия решения о вводе объекта в эксплуатацию, а Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору в течение 5 рабочих дней со дня поступления уведомления о вводе объекта в эксплуатацию направляют владельцу объекта информацию о постановке объекта на учет с указанием номера объекта в соответствующем реестре объектов.

При направлении указанного уведомления в Федеральную службу по экологическому, технологическому и атомному надзору в форме электронного документа с использованием единого портала срок направления Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору владельцу объекта информации о постановке объекта на учет составляет 3 рабочих дня со дня поступления указанного уведомления.

12. При выводе объекта из эксплуатации для снятия объекта с учета владелец объекта в срок, не превышающий 10 рабочих дней со дня прекращения использования объекта, направляет в органы, уполномоченные на ведение реестров объектов в соответствии с пунктом 10 настоящих Правил, уведомление о выводе объекта из эксплуатации.

Владелец объекта вправе направить указанное уведомление в Федеральную службу по экологическому, технологическому и атомному надзору в форме электронного документа с использованием единого портала. В этом случае срок направления Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору владельцу объекта информации о снятии объекта с учета составляет 2 рабочих дня со дня поступления указанного уведомления.

13. Формы уведомления о вводе объекта в эксплуатацию (выводе объекта из эксплуатации), акта контрольного осмотра объекта и акта ввода объекта в эксплуатацию утверждаются Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

14. Сведения о вводе объекта в эксплуатацию и постановке объекта на учет владелец объекта вносит в паспорт объекта.

15. При смене владельца объекта новый владелец объекта обеспечивает наличие документов, предусмотренных пунктом 9 настоящих Правил, и в течение 10 рабочих дней со дня перехода к нему права владения и пользования объектом направляет в органы, уполномоченные на ведение реестров объектов в соответствии с пунктом 10 настоящих Правил, уведомление о смене владельца объекта по форме, утвержденной Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

Новый владелец объекта вправе направить указанное уведомление в Федеральную службу по экологическому, технологическому и атомному надзору в форме электронного документа с использованием единого портала. В этом случае срок направления Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору новому владельцу объекта информации о внесенных изменениях в реестр объектов составляет 2 рабочих дня со дня поступления указанного уведомления.

16. Владелец объекта обеспечивает выполнение одного или нескольких видов работ по монтажу, демонтажу, эксплуатации, в том числе обслуживанию и ремонту, объекта самостоятельно либо на основании соответствующего договора со специализированной организацией. В случае заключения указанного договора владелец объекта передает в специализированную организацию копию руководства (инструкции) по эксплуатации объекта.

17. Лицо, осуществляющее выполнение указанных в пункте 16 настоящих Правил видов работ, должно обеспечить:

а) наличие в штате квалифицированного персонала. Численность и уровень квалификации квалифицированного персонала определяются с учетом выполняемых квалифицированным персоналом трудовых функций, требований настоящих Правил, руководства (инструкции) по эксплуатации объекта и руководства (инструкции) по монтажу объекта (при наличии), а также с учетом условий и особенностей использования, технического состояния и количества объектов;

б) для квалифицированного персонала — наличие производственных (должностных) инструкций, содержащих объем специальных знаний, соответствующих занимаемой должности, а также определяющих функции (с учетом требований профессионального стандарта), обязанности, права и ответственность. Указанные инструкции должны содержать меры по приведению объекта в положение, исключающее возможность причинения вреда жизни и здоровью граждан, принимаемые в случае нахождения объекта в неисправном состоянии, а также порядок оповещения о возникновении аварий и инцидентов;

в) допуск квалифицированного персонала к выполнению соответствующих видов работ на основании распорядительного акта;

г) государственную регистрацию в качестве юридического лица или индивидуального предпринимателя на территории Российской Федерации;

д) наличие распорядительного акта, определяющего структуру управления, обеспечивающую каждому работнику сферу деятельности и пределы его полномочий, закрепление обязанностей квалифицированного персонала по организации работ, контролю их качества, охране труда, подготовке и повышению квалификации работников;

е) выполнение работ:

по монтажу, демонтажу объекта — в соответствии с документацией по установке объекта, руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта и руководством (инструкцией) по монтажу объекта (при наличии), проектом производства таких работ;

по эксплуатации, в том числе по обслуживанию и ремонту, объекта — в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта. В случае отсутствия в руководстве (инструкции) по эксплуатации объекта информации о составе и периодичности работ по обслуживанию объекта должен быть определен состав работ, подлежащих выполнению со следующей периодичностью:

ежемесячно;

один раз в 3 месяца;

один раз в 6 месяцев;

один раз в 12 месяцев;

ж) организацию и выполнение аварийно-восстановительных и аварийно-технических работ;

з) устранение неисправностей, не связанных с капитальным ремонтом (модернизацией) объекта, в срок, не превышающий 24 часов с момента его остановки;

и) назначение распорядительным актом из числа квалифицированного персонала:

лица, ответственного за организацию эксплуатации объекта. На это лицо возлагается контроль за работой лифтеров, операторов подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек), эскалаторов и диспетчеров по контролю за работой лифтов;

лица, ответственного за организацию обслуживания и ремонта объекта. На это лицо возлагается контроль за работой электромехаников по лифтам (подъемным платформам для инвалидов), электромехаников пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов. Сведения об указанном лице (фамилия, имя, отчество (при наличии), должность, дата и номер распорядительного акта о его назначении) и его подпись вносятся в паспорт объекта. В случае выполнения владельцем объекта работ по эксплуатации, в том числе обслуживанию и ремонту, объекта самостоятельно допускается возлагать обязанности лица, ответственного за организацию эксплуатации объекта, на лицо, ответственное за организацию обслуживания и ремонта объекта;

электромеханика по лифтам (подъемным платформам для инвалидов), электромеханика пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора из числа квалифицированного персонала по обслуживанию и ремонту объекта. В распорядительном акте указываются сведения о местонахождении каждого закрепленного за работником объекта с указанием заводского номера и номера объекта в соответствующем реестре объектов;

лифтера, оператора подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки), эскалатора и диспетчера по контролю за работой лифтов.

18. Аварийно-техническое обслуживание объекта должно осуществляться круглосуточно и обеспечивать:

а) прием сведений о неисправностях объекта и возникновении аварийных ситуаций на объекте, их регистрацию и передачу квалифицированному персоналу для принятия соответствующих мер, а также контроль за исполнением таких мер;

б) устранение неисправностей объекта и неисправностей, связанных с прекращением функционирования двусторонней переговорной связи и (или) диспетчерского (операторского) контроля за работой объекта.

19. Порядок выполнения работ по аварийно-техническому обслуживанию объекта регламентируется распорядительными актами лица, их выполняющего, в которых предусматриваются:

а) выполнение требований пункта 18 настоящих Правил;

б) порядок функционирования аварийной службы, в том числе в ночное время, рабочие, выходные и нерабочие праздничные дни;

в) особенности организации функционирования аварийной службы в экстремальных условиях (авария, пожар, затопление, прекращение энергоснабжения и другое);

г) необходимое количество квалифицированного персонала, его подбор и расстановку с учетом уровня квалификации;

д) требования об обеспечении работников аварийной службы запасными частями, материалами и оборудованием, необходимыми для выполнения аварийных работ по пуску остановившихся объектов;

е) требования о техническом оснащении необходимыми транспортными средствами и средствами связи с диспетчером по контролю за работой лифтов;

ж) положения об эвакуации лиц, находящихся на объекте (внутри объекта), в случае его аварийной остановки, которая должна осуществляться в течение 30 минут с момента регистрации соответствующей информации лицом, которое в соответствии с пунктом 16 настоящих Правил осуществляет обслуживание объекта. Эвакуация осуществляется квалифицированным персоналом с учетом требований руководства (инструкции) по эксплуатации объекта. При отсутствии таких требований эвакуация осуществляется в соответствии с распорядительными актами лица, которое в соответствии с пунктом 16 настоящих Правил осуществляет обслуживание объекта.

20. Контроль за работой лифтов должен осуществляться в соответствии с сопроводительной документацией объекта и руководством (инструкцией) по эксплуатации систем диспетчерского (операторского) контроля (при наличии) по выбору владельца лифта посредством:

а) диспетчерского (операторского) контроля за работой объекта;

б) постоянного контроля за работой лифта квалифицированным персоналом, находящимся на объекте, в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта.

21. При наличии возможности использования подъемной платформы для инвалидов без участия квалифицированного персонала (оператора подъемной платформы для инвалидов) контроль за ее работой должен осуществляться с помощью системы диспетчерского (операторского) контроля в соответствии с сопроводительной документацией объекта и руководством (инструкцией) по эксплуатации системы диспетчерского (операторского) контроля, которая должна обеспечивать:

двустороннюю переговорную связь между подъемной платформой для инвалидов, посадочными площадками и диспетчерским (операторским) пунктом или местом нахождения квалифицированного персонала;

сигнализацию о срабатывании электрических устройств безопасности.

Владелец подъемной платформы для инвалидов в случае отсутствия возможности использования подъемной платформы для инвалидов без участия квалифицированного персонала (оператора подъемной платформы для инвалидов) обязан обеспечить техническую возможность вызова квалифицированного персонала (оператора подъемной платформы для инвалидов) пользователем подъемной платформы для инвалидов.

22. Контроль за работой пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора должен осуществляться в соответствии с сопроводительной документацией объекта и руководством (инструкцией) по эксплуатации системы диспетчерского (операторского) контроля, которая должна обеспечивать:

а) постоянное видеонаблюдение за подходами к пассажирскому конвейеру (движущейся пешеходной дорожке) и эскалатору, а также за лицами, находящимися на ленте пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и лестничном полотне эскалатора;

б) сигнализацию о срабатывании электрических устройств безопасности;

в) возможность отключения пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора в экстренной ситуации и наличие средств оповещения пассажиров.

23. Информация о выполнении осмотров объекта, об обслуживании и о ремонте объекта вносится квалифицированным персоналом, выполнившим соответствующие работы, в журнал периодического осмотра объекта и журнал технического обслуживания и ремонта объекта. Информация, внесенная в журнал технического обслуживания и ремонта объекта, заверяется подписью лица, ответственного за организацию обслуживания и ремонта объекта.

Формы указанных журналов утверждаются Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

Допускается ведение указанных журналов в электронном виде при обеспечении условий ограниченного доступа к ним и их сохранности. При ведении указанных журналов в электронном виде должно быть обеспечено их дублирование и хранение на съемных электронных носителях. В случае ведения указанных журналов в электронном виде внесенная в них информация заверяется усиленной квалифицированной электронной подписью.

Сведения о проведении технического освидетельствования и обследования объекта указываются в паспорте объекта представителем лица, выполнившего техническое освидетельствование или обследование объекта.

24. Приостановление использования (хранения в период эксплуатации) объекта, не связанное с проведением аварийно-технического обслуживания объекта, на срок, превышающий 24 часа, должно оформляться распорядительным актом владельца объекта.

При приостановлении использования (хранения в период эксплуатации) объекта должны выполняться следующие меры безопасности:

размещение предупреждающих табличек на дверях шахты, посадочных этажах и площадках о нерабочем состоянии объекта;

выполнение действий, направленных на ограничение возможности проникновения посторонних лиц в шахты, приямки, машинные, блочные и другие помещения, относящиеся к объекту;

обеспечение электробезопасности пользователей, иных лиц и квалифицированного персонала при их воздействии на аппараты управления объектом и (или) прикосновении к токопроводящим конструкциям объекта;

назначение распорядительным актом владельца объекта лица, ответственного за обеспечение безопасности объекта на период приостановления использования (хранения в период эксплуатации) объекта.

Для объекта, использование которого приостановлено на срок более 15 суток, необходимо до возобновления его эксплуатации выполнить работы по подготовке к его дальнейшей эксплуатации согласно руководству (инструкции) по эксплуатации.

25. Техническое освидетельствование и обследование объектов осуществляется:

в отношении лифтов — в порядке, установленном техническим регламентом Таможенного союза «Безопасность лифтов», органом инспекции или испытательной лабораторией, аккредитованными в порядке, установленном законодательством Российской Федерации об аккредитации в национальной системе аккредитации;

в отношении подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов — органом инспекции или испытательной лабораторией, аккредитованными в порядке, установленном законодательством Российской Федерации об аккредитации в национальной системе аккредитации, и имеющими специалистов (экспертов) по оценке соответствия подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов.

При техническом освидетельствовании и обследовании объекта заявителем является владелец объекта.

Организации (ее квалифицированному персоналу), осуществляющей техническое освидетельствование и обследование объектов, запрещается выполнять такие работы в отношении объектов, принадлежащих ей и ее аффилированным лицам на праве собственности или ином законном основании.

Результат технического освидетельствования объекта оформляется актом и вносится в паспорт объекта представителем организации, выполнившей такое техническое освидетельствование. Форма акта технического освидетельствования подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора утверждается Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

По результатам обследования объекта оформляется заключение. Форма заключения по результатам обследования подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора утверждается Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

26. Техническое освидетельствование введенных в эксплуатацию объектов в течение назначенного срока службы осуществляется не реже одного раза в 12 месяцев.

Обследование объекта проводится по истечении назначенного срока службы с целью определения фактического состояния объекта и возможности его дальнейшего использования по назначению. Назначенный срок службы при отсутствии сведений о нем в паспорте подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора принимается равным 20 годам с даты изготовления объекта.

По истечении назначенного срока службы объекта его использование без проведения обследования объекта и выполнения условий использования объекта, предусмотренных заключением по результатам обследования объекта, не допускается.


ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 24 июня 2017 г. N 743

ОБ ОРГАНИЗАЦИИ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И СОДЕРЖАНИЯ ЛИФТОВ, ПОДЪЕМНЫХ ПЛАТФОРМ ДЛЯ ИНВАЛИДОВ, ПАССАЖИРСКИХ КОНВЕЙЕРОВ (ДВИЖУЩИХСЯ ПЕШЕХОДНЫХ ДОРОЖЕК), ЭСКАЛАТОРОВ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЭСКАЛАТОРОВ В МЕТРОПОЛИТЕНАХ

(в ред. Постановлений Правительства РФ от 20.03.2018 N 303, от 22.12.2018 N 1639, от 14.08.2019 N 1047, от 11.12.2021 N 2265, от 19.04.2022 N 703, от 30.11.2022 N 2166, от 03.02.2023 N 159)

В соответствии с частью 10 статьи 55.24 Градостроительного кодекса Российской Федерации Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Утвердить прилагаемые:

Правила организации безопасного использования и содержания лифтов, подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов, за исключением эскалаторов в метрополитенах;

Абзац. — Утратил силу. (в ред. Постановления Правительства РФ от 11.12.2021 N 2265)

2. Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, Министерству обороны Российской Федерации, Федеральной службе исполнения наказаний и Службе внешней разведки Российской Федерации в 2-месячный срок разработать и утвердить административные регламенты по предоставлению государственной услуги по вводу в эксплуатацию лифтов, подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов, за исключением эскалаторов в метрополитенах (далее — объекты), после осуществления их монтажа в связи с заменой или модернизации. (в ред. Постановлений Правительства РФ от 20.03.2018 N 303, от 14.08.2019 N 1047, от 03.02.2023 N 159)

3. Уведомления о вводе в эксплуатацию объектов, предусмотренные пунктом 6 и абзацем третьим пункта 10 Правил, утвержденных настоящим постановлением, в отношении объектов, введенных в эксплуатацию до вступления в силу указанных Правил, для их постановки на учет направляются в соответствующий уполномоченный орган Российской Федерации по обеспечению государственного контроля (надзора) за соблюдением требований технических регламентов Таможенного союза «Безопасность лифтов» и «О безопасности машин и оборудования» в срок, не превышающий 4 месяцев со дня вступления в силу указанных Правил.

4. Реализация настоящего постановления осуществляется в пределах установленной Президентом Российской Федерации и Правительством Российской Федерации предельной численности работников федеральных органов исполнительной власти, предусмотренной указанным органам в федеральном бюджете на руководство и управление в сфере установленных функций.

5. Установить, что пункт 1 настоящего постановления вступает в силу по истечении 2 месяцев со дня официального опубликования настоящего постановления.

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д. МЕДВЕДЕВ

УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 24 июня 2017 г. N 743

ПРАВИЛА ОРГАНИЗАЦИИ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И СОДЕРЖАНИЯ ЛИФТОВ, ПОДЪЕМНЫХ ПЛАТФОРМ ДЛЯ ИНВАЛИДОВ, ПАССАЖИРСКИХ КОНВЕЙЕРОВ (ДВИЖУЩИХСЯ ПЕШЕХОДНЫХ ДОРОЖЕК) И ЭСКАЛАТОРОВ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЭСКАЛАТОРОВ В МЕТРОПОЛИТЕНАХ

(в ред. Постановлений Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639, от 19.04.2022 N 703, от 30.11.2022 N 2166)

1. Настоящие Правила устанавливают требования к организации безопасного использования и содержания лифтов, подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов, за исключением эскалаторов в метрополитенах (далее — объекты).

2. Требования настоящих Правил не распространяются:

а) на лифты, предназначенные для использования и используемые в шахтах горной и угольной промышленности, на судах и иных плавучих средствах, платформах для разведки и бурения на море, самолетах и летательных аппаратах, а также на лифты с зубчато-реечным или винтовым механизмом подъема и лифты специального назначения для военных целей;

б) на грузовые лифты, которые предназначены только для подъема и спуска грузов, конструктивные особенности, размеры кабины и дверей шахты которых не допускают свободного доступа в них человека; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

в) на объекты, используемые для личных, семейных и домашних нужд.

3. Понятия, используемые в настоящих Правилах, означают следующее:

«аварийно-техническое обслуживание объекта» — комплекс мероприятий по эвакуации лиц, находящихся на объекте (внутри объекта), и пуску остановившихся объектов, а также устранение неисправностей, связанных с прекращением функционирования двусторонней переговорной связи и (или) диспетчерского (операторского) контроля за работой объекта;

«владелец объекта»:

юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, владеющие объектом на праве собственности либо ином законном основании и осуществляющие использование и содержание объекта;

в отношении объектов в многоквартирном доме — лицо, осуществляющее управление многоквартирным домом в соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации;

в случае непосредственного управления многоквартирным домом собственниками помещений в таком доме и в случаях, если способ управления многоквартирным домом не выбран или не реализован, — специализированная организация, заключившая договор о содержании и ремонте общего имущества многоквартирного дома в отношении объекта, в соответствии с Правилами содержания общего имущества в многоквартирном доме, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 13 августа 2006 г. N 491 «Об утверждении Правил содержания общего имущества в многоквартирном доме и Правил изменения размера платы за содержание жилого помещения в случае оказания услуг и выполнения работ по управлению, содержанию и ремонту общего имущества в многоквартирном доме ненадлежащего качества и (или) с перерывами, превышающими установленную продолжительность»;

«вывод объекта из эксплуатации» — документально оформленное событие, свидетельствующее о прекращении использования объекта в связи с демонтажом или с целью последующего проведения модернизации;

«квалифицированный персонал» — физические лица, соответствующие квалификационным требованиям для осуществления трудовой функции, необходимой при выполнении соответствующего вида (видов) работ по монтажу, демонтажу, эксплуатации, в том числе обслуживанию и ремонту, техническому освидетельствованию и обследованию объекта, в соответствии с положениями профессиональных стандартов, устанавливающих квалификационные характеристики для выполнения соответствующих видов работ, подтвердившие соответствие своей квалификации в порядке, предусмотренном Федеральным законом «О независимой оценке квалификации»; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

«контрольный осмотр объекта» — визуальное определение исправности объекта и его готовности к использованию в соответствии с требованиями инструкции (руководства) по эксплуатации объекта при вводе его в эксплуатацию;

«лифт» — устройство в значении, установленном техническим регламентом Таможенного союза «Безопасность лифтов»;

«модернизация» — мероприятие по повышению безопасности и технического уровня находящегося в эксплуатации объекта до уровня, установленного техническими регламентами Таможенного союза «Безопасность лифтов» и «О безопасности машин и оборудования»;

«обслуживание и ремонт объекта» — комплекс работ по обеспечению и восстановлению исправности и безопасности объекта на стадии эксплуатации;

«осмотр объекта» — периодическая проверка объекта в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта и настоящими Правилами;

«пассажирский конвейер (движущаяся пешеходная дорожка)» — установка с электромеханическим приводом для перемещения пассажиров, в которой непрерывная несущая поверхность пластин или ленты остается параллельной направлению ее движения;

«подъемная платформа для инвалидов» — грузоподъемная машина с вертикальным (угол перемещения платформы не более 15 градусов от вертикали) или наклонным (угол перемещения платформы к горизонтали не более 75 градусов) перемещением для подъема и спуска пассажиров из числа инвалидов и других маломобильных групп населения, размещающихся на грузонесущем устройстве;

«система диспетчерского (операторского) контроля» — система технических средств для дистанционного контроля за работой объекта и устройств безопасности объекта, а также для обеспечения двусторонней переговорной связи между объектом и диспетчерским (операторским) пунктом;

«сопроводительная документация объекта» — документы, предусмотренные требованиями технических регламентов Таможенного союза «Безопасность лифтов» и «О безопасности машин и оборудования» и скомплектованные при выпуске объекта в обращение, составленные при монтаже объекта, последующем использовании и содержании объекта, в том числе техническая документация по замене, установке или модернизации объекта (в случае выполнения его замены, установки во введенном в эксплуатацию здании (сооружении) или выполнения модернизации), паспорт объекта, руководство (инструкция) по эксплуатации объекта, копии сертификатов на лифт и устройства безопасности лифта в случаях, предусмотренных техническим регламентом Таможенного союза «Безопасность лифтов», на подъемные платформы для инвалидов, пассажирские конвейеры (движущиеся пешеходные дорожки) и эскалаторы, а также монтажный чертеж и принципиальная электрическая схема с перечнем элементов на лифты, принципиальная гидравлическая схема для гидравлических лифтов и подъемных платформ для инвалидов; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

«специализированная организация» — юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, предметом деятельности которых является выполнение одного или нескольких видов работ при осуществлении деятельности по монтажу, демонтажу, эксплуатации, в том числе обслуживанию и ремонту объектов; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

«эскалатор» — наклонная, непрерывно движущаяся лестница с электромеханическим приводом для подъема и (или) спуска пассажиров, у которой несущая поверхность ступеней остается горизонтальной.

4. Организация безопасного использования и содержания объекта обеспечивается владельцем объекта и включает в зависимости от вида объекта реализацию следующих мер:

а) соблюдение требований технических регламентов Таможенного союза «Безопасность лифтов» и «О безопасности машин и оборудования», настоящих Правил, руководства (инструкции) по эксплуатации объекта и руководства (инструкции) по эксплуатации системы диспетчерского (операторского) контроля (при наличии); (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

б) обеспечение соответствия фактических параметров объекта основным техническим данным и характеристикам объекта и его оборудования, указанным в сопроводительной документации объекта;

в) организация осмотра объекта, обслуживания и ремонта объекта и системы диспетчерского (операторского) контроля в соответствии с требованиями руководства (инструкции) по эксплуатации объекта и руководства (инструкции) по эксплуатации системы диспетчерского (операторского) контроля объекта (при наличии) (если руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта периодичность осмотров объекта не определена, осмотры проводятся уполномоченным владельцем объекта или специализированной организацией работником в начале рабочей смены); (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

г) организация аварийно-технического обслуживания объекта в соответствии с положениями пунктов 18 и 19 настоящих Правил, руководства (инструкции) по эксплуатации объекта и руководства (инструкции) по эксплуатации системы диспетчерского (операторского) контроля (при наличии); (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

д) организация проведения технического освидетельствования объекта в период назначенного срока службы;

е) организация проведения обследования объекта по истечении назначенного срока службы;

ж) выполнение мероприятий по устранению нарушений и неисправностей, выявленных при проведении технического освидетельствования и обследования объекта в сроки, указанные в акте технического освидетельствования объекта и заключении по результатам его обследования;

з) обеспечение надлежащего функционирования двусторонней переговорной связи между лицами, находящимися в кабине лифта, на грузонесущем устройстве подъемной платформы для инвалидов, если такая платформа оборудована средствами для подключения к двусторонней переговорной связи, и квалифицированным персоналом;

и) обеспечение сохранности документов, указанных в пункте 9 настоящих Правил;

к) обеспечение беспрепятственного и безопасного подхода (доступа) квалифицированного персонала к сооружениям и техническим устройствам, используемым на объекте, включая оборудование, расположенное на посадочных, этажных площадках и во вспомогательных помещениях (шахтах, приямках, машинных и блочных помещениях), а также освещенности подходов, проходов и зон обслуживания;

л) хранение ключей от машинных, блочных, чердачных и других помещений, используемых для размещения оборудования объекта, и их выдача квалифицированному персоналу, исключающие доступ посторонних лиц к помещениям и оборудованию объекта;

м) исключение хранения и размещения в машинных и блочных помещениях, используемых для размещения оборудования объекта, предметов и оборудования, не связанных с использованием и содержанием объекта;

н) размещение в кабине лифта и на основном посадочном этаже лифта, площадках подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов информации на стендах, в виде табличек, наклеек и иных носителей, содержащей:

сведения о средствах и способе связи с квалифицированным персоналом и аварийной службой;

правила пользования объектом;

о) размещение на основной посадочной площадке (этаже) объекта информации с указанием учетного и заводского номеров, даты ввода в эксплуатацию, срока службы и даты следующего технического освидетельствования объекта;

п) приостановление использования объекта в случае возникновения угрозы причинения вреда жизни, здоровью граждан, имуществу граждан и организаций при наличии нарушений по перечню согласно приложению N 1, до устранения такой угрозы;

р) соответствие квалификации работников владельца объекта требованиям профессиональных стандартов в зависимости от выполняемых ими трудовых функций;

с) назначение распорядительным актом из числа квалифицированного персонала лица, ответственного за организацию эксплуатации объекта, к должностным обязанностям которого относится обеспечение реализации мер, предусмотренных настоящим пунктом; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

т) обеспечение электрической энергией оборудования систем диспетчерского (операторского) контроля, видеонаблюдения, двусторонней переговорной связи и освещения кабины в течение не менее 1 часа после прекращения энергоснабжения объекта.

5. Использование объекта, смонтированного в составе законченного строительством либо реконструированного объекта капитального строительства, а также модернизированного (реконструированного), замененного либо установленного в эксплуатируемых зданиях и сооружениях, по назначению, предусмотренному сопроводительной документацией объекта, допускается по результатам принятия решения о вводе объекта в эксплуатацию, оформленного в следующем порядке: (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

а) решение о вводе объекта в эксплуатацию в отношении объектов организаций, подведомственных Министерству обороны Российской Федерации, Службе внешней разведки Российской Федерации, Федеральной службе исполнения наказаний, Федеральной службе охраны Российской Федерации, Федеральной службе безопасности Российской Федерации или Главному управлению специальных программ Президента Российской Федерации (далее — уполномоченные органы), принимается должностными лицами соответствующих уполномоченных органов и оформляется актом ввода объекта в эксплуатацию в порядке, предусмотренном пунктами 6 — 8 настоящих Правил; (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

б) решение о вводе объекта в эксплуатацию в отношении объектов, не указанных в подпункте «а» настоящего пункта, принимается владельцем объекта при условии выполнения требований пункта 4 настоящих Правил и на основании документов, предусмотренных пунктом 9 настоящих Правил. Указанное решение оформляется актом ввода объекта в эксплуатацию, при этом владелец объекта направляет уведомление о вводе объекта в эксплуатацию в 10-дневный срок со дня принятия им решения о вводе объекта в эксплуатацию в Федеральную службу по экологическому, технологическому и атомному надзору. В целях подготовки указанного решения владелец объекта вправе привлекать специализированные организации. (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

6. В целях оформления решения о вводе объекта, указанного в подпункте «а» пункта 5 настоящих Правил, в эксплуатацию после его монтажа владелец объекта направляет в соответствующий уполномоченный орган уведомление о вводе объекта в эксплуатацию с указанием: (в ред. Постановлений Правительства РФ от 19.04.2022 N 703, от 30.11.2022 N 2166)

реквизитов декларации о соответствии лифта требованиям технического регламента Таможенного союза «Безопасность лифтов» — для лифтов;

реквизитов сертификата соответствия подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора требованиям технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования» — для подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора;

реквизитов страхового полиса, подтверждающего заключение договора обязательного страхования гражданской ответственности за причинение вреда в результате аварии на объекте в соответствии с Федеральным законом «Об обязательном страховании гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте».

К уведомлению о вводе объекта в эксплуатацию владелец объекта прилагает копии заключенных им договора (договоров) со специализированными организациями о выполнении работ по монтажу (демонтажу) в случае их заключения в соответствии с пунктом 16 настоящих Правил и копию акта технического освидетельствования подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора по форме, утверждаемой в соответствии с пунктом 25 настоящих Правил, — для подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора.

7. Контрольный осмотр объекта, указанного в подпункте «а» пункта 5 настоящих Правил, проводится в течение 10 рабочих дней со дня поступления в соответствии с положениями пункта 6 настоящих Правил уведомления о вводе объекта в эксплуатацию уполномоченным органом с участием владельца объекта (его уполномоченных представителей). (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

Контрольный осмотр указанного объекта оформляется актом контрольного осмотра объекта в 2 экземплярах с передачей одного экземпляра владельцу объекта (его уполномоченному представителю). (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

8. В случае представления уведомления о вводе объекта, указанного в подпункте «а» пункта 5 настоящих Правил, в эксплуатацию с нарушением положений пункта 6 настоящих Правил уполномоченный орган в течение 5 рабочих дней со дня поступления уведомления информирует владельца объекта о невозможности проведения контрольного осмотра объекта. (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

Контрольный осмотр указанного объекта проводится при условии представления владельцем объекта (его уполномоченным представителем) представителю уполномоченного органа документов, предусмотренных пунктом 9 настоящих Правил. По результатам такого контрольного осмотра объекта при условии выполнения положений подпунктов «а» — «г», «и» — «н» и «р» — «т» пункта 4, пунктов 17 и 20 — 22 и в отношении лифтов и подъемных платформ для инвалидов подпункта «з» пункта 4 настоящих Правил, а также при отсутствии нарушений, приведенных в приложении N 1 к настоящим Правилам, уполномоченный орган принимает решение о вводе объекта в эксплуатацию. (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

Указанное решение о вводе объекта в эксплуатацию оформляется в течение 5 рабочих дней со дня проведения контрольного осмотра объекта актом ввода объекта в эксплуатацию в 2 экземплярах с передачей одного экземпляра владельцу объекта (его уполномоченному представителю). (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

9. Ввод в эксплуатацию, содержание и использование объекта осуществляются при наличии:

а) сопроводительной документации объекта;

б) для лифтов — декларации о соответствии лифта требованиям технического регламента Таможенного союза «Безопасность лифтов», представленной организацией, выполнившей монтаж лифта, и зарегистрированной в едином реестре деклараций о соответствии согласно пункту 6 статьи 24 Федерального закона «О техническом регулировании», а для лифтов, прошедших в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «Безопасность лифтов» оценку соответствия в форме обследования, — также заключения, предусмотренного пунктом 5.3 статьи 6 этого технического регламента; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

в) для подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов — акта технического освидетельствования подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора;

г) договора (договоров) со специализированной организацией в случае его заключения в соответствии с пунктом 16 настоящих Правил, а также иные документы, подтверждающие соблюдение требований, предусмотренных пунктом 17 настоящих Правил;

д) страхового полиса, подтверждающего заключение договора обязательного страхования гражданской ответственности за причинение вреда в результате аварии на объекте в соответствии с Федеральным законом «Об обязательном страховании гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте».

10. Учет объектов, указанных в подпункте «а» пункта 5 настоящих Правил, осуществляется в соответствующем реестре объектов, ведение которого осуществляется соответствующим уполномоченным органом в установленном им порядке. Основанием для включения сведений об объекте в указанный реестр является акт ввода объекта в эксплуатацию. (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

Учет объектов, указанных в подпункте «б» пункта 5 настоящих Правил, осуществляется в реестре объектов, ведение которого осуществляет Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору в установленном ею порядке. Основанием для включения сведений об объекте в указанный реестр является уведомление о вводе объекта в эксплуатацию. (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

11. Уполномоченный орган в течение 5 рабочих дней со дня принятия решения о вводе объекта в эксплуатацию, а Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору в течение 5 рабочих дней со дня поступления уведомления о вводе объекта в эксплуатацию направляют владельцу объекта информацию о постановке объекта на учет с указанием номера объекта в соответствующем реестре объектов. (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

12. При выводе объекта из эксплуатации для снятия объекта с учета владелец объекта в срок, не превышающий 10 рабочих дней со дня прекращения использования объекта, направляет в органы, уполномоченные на ведение реестров объектов в соответствии с пунктом 10 настоящих Правил, уведомление о выводе объекта из эксплуатации. (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

13. Формы уведомления о вводе объекта в эксплуатацию (выводе объекта из эксплуатации), акта контрольного осмотра объекта и акта ввода объекта в эксплуатацию утверждаются Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

14. Сведения о вводе объекта в эксплуатацию и постановке объекта на учет владелец объекта вносит в паспорт объекта.

15. При смене владельца объекта новый владелец объекта обеспечивает наличие документов, предусмотренных пунктом 9 настоящих Правил, и в течение 10 рабочих дней со дня перехода к нему права владения и пользования объектом направляет в органы, уполномоченные на ведение реестров объектов в соответствии с пунктом 10 настоящих Правил, уведомление о смене владельца объекта по форме, утвержденной Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору. (в ред. Постановления Правительства РФ от 30.11.2022 N 2166)

16. Владелец объекта обеспечивает осуществление одного или нескольких видов работ по монтажу, демонтажу, эксплуатации, в том числе обслуживанию и ремонту, объекта самостоятельно либо на основании соответствующего договора со специализированной организацией. В случае заключения указанного договора владелец объекта передает в специализированную организацию копию руководства (инструкции) по эксплуатации объекта. (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

17. Лицо, осуществляющее проведение указанных в пункте 16 настоящих Правил видов работ, должно обеспечить:

а) наличие в штате квалифицированного персонала. Численность и уровень квалификации указанного персонала определяются с учетом выполняемых квалифицированным персоналом трудовых функций, требований настоящих Правил, руководства (инструкции) по эксплуатации объекта и руководства (инструкции) по монтажу объекта (при наличии), а также с учетом условий, технического состояния и особенностей использования объекта и их количества; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

б) для квалифицированного персонала — наличие производственных (должностных) инструкций, содержащих объем специальных знаний, соответствующих занимаемой должности, а также определяющих функции (с учетом требований профессионального стандарта), обязанности, права и ответственность. Указанные инструкции должны содержать меры по приведению объекта в положение, исключающее возможность причинения вреда жизни и здоровью граждан, принимаемые в случае нахождения объекта в неисправном состоянии, а также порядок оповещения о возникновении аварий и инцидентов; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

в) допуск квалифицированного персонала к выполнению соответствующих видов работ на основании распорядительного акта;

г) регистрацию в качестве юридического лица или индивидуального предпринимателя на территории Российской Федерации;

д) наличие распорядительного документа, определяющего структуру управления, обеспечивающую каждому работнику сферу деятельности и пределы его полномочий, закрепление обязанностей квалифицированного персонала по организации работ, контролю их качества, охране труда, подготовке и повышению квалификации кадров;

е) выполнение работ: (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

по монтажу, демонтажу объекта — в соответствии с документацией по установке объекта, руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта и руководством (инструкцией) по монтажу объекта (при наличии), проектом производства таких работ; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

по эксплуатации, в том числе по обслуживанию и ремонту объекта, — в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта. В случае отсутствия информации в руководстве (инструкции) по эксплуатации объекта о составе и периодичности работ по обслуживанию объекта должен быть определен состав работ, подлежащих выполнению со следующей периодичностью: (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

ежемесячно;

один раз в 3 месяца;

один раз в 6 месяцев;

один раз в 12 месяцев;

ж) организацию и выполнение аварийно-восстановительных и аварийно-технических работ;

з) устранение неисправностей, не связанных с капитальным ремонтом (модернизацией) объекта, в срок, не превышающий 24 часов с момента его остановки;

и) назначение распорядительным актом из числа квалифицированного персонала:

лица, ответственного за организацию эксплуатации объекта. На это лицо возлагается контроль за работой лифтеров, операторов эскалаторов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек), операторов подъемных платформ для инвалидов и диспетчеров по контролю за работой лифтов;

лица, ответственного за организацию обслуживания и ремонта объекта. На это лицо возлагается контроль за работой электромехаников по лифтам (подъемным платформам для инвалидов), электромехаников эскалаторов и пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек). Сведения об указанном лице (фамилия, имя, отчество, должность, дата и номер распорядительного акта о его назначении) и его подпись вносятся в паспорт объекта. В случае осуществления владельцем объекта работ по эксплуатации, в том числе обслуживанию и ремонту, объекта самостоятельно допускается возлагать обязанности лица, ответственного за организацию эксплуатации объекта, на лицо, ответственное за организацию обслуживания и ремонта объекта; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

электромеханика по лифтам (подъемным платформам для инвалидов), электромеханика эскалатора и пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) из персонала по обслуживанию и ремонту объекта. В распорядительном акте указываются сведения о местонахождении каждого закрепленного за работником объекта с указанием заводских и учетных номеров;

лифтера, оператора эскалатора, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки), оператора подъемной платформы для инвалидов и диспетчера по контролю за работой лифтов.

18. Аварийно-техническое обслуживание объекта должно осуществляться круглосуточно и обеспечивать:

а) прием сведений о неисправностях объекта и возникновении аварийных ситуаций на объекте, их регистрацию и передачу квалифицированному персоналу для принятия соответствующих мер, а также контроль за исполнением таких мер;

б) устранение неисправностей объекта и неисправностей функционирования двусторонней переговорной связи и (или) диспетчерского (операторского) контроля за работой объекта.

19. Порядок проведения работ по аварийно-техническому обслуживанию объекта регламентируется распорядительными документами лица, их проводящего, в которых предусматриваются:

а) выполнение требований пункта 18 настоящих Правил;

б) порядок функционирования аварийной службы, в том числе в ночное время, рабочие, выходные и праздничные дни;

в) особенности организации функционирования аварийной службы в экстремальных условиях (авария, пожар, затопление, прекращение энергоснабжения и другое);

г) необходимое количество квалифицированного персонала в целях укомплектования, его подбор и расстановку с учетом уровня квалификации;

д) требования об обеспечении работников аварийной службы запасными частями, материалами и оборудованием, необходимыми для выполнения аварийных работ по пуску остановившихся объектов;

е) требования о техническом оснащении необходимыми транспортными средствами и средствами связи с диспетчером по контролю за работой лифтов;

ж) положения об эвакуации лиц, находящихся на объекте (внутри объекта) в случае его аварийной остановки, которая должна осуществляться в течение 30 минут с момента регистрации соответствующей информации лицом, которое в соответствии с пунктом 16 настоящих Правил осуществляет обслуживание объекта. Эвакуация осуществляется квалифицированным персоналом с учетом требований руководства (инструкции) по эксплуатации объекта. При отсутствии таких требований эвакуация осуществляется в соответствии с распорядительными документами лица, осуществляющего обслуживание объекта.

20. Контроль за работой лифтов должен осуществляться в соответствии с сопроводительной документацией объекта и руководством (инструкцией) по эксплуатации систем диспетчерского (операторского) контроля (при наличии) по выбору владельца лифта посредством:

а) диспетчерского контроля;

б) постоянного контроля за работой лифта квалифицированным персоналом, находящимся на объекте, в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации объекта.

21. При наличии возможности использования подъемной платформы для инвалидов без участия персонала (оператора) контроль за ее работой должен осуществляться с помощью системы операторского контроля в соответствии с сопроводительной документацией объекта и руководством (инструкцией) по эксплуатации системы операторского контроля, которая должна обеспечивать: (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

а) двустороннюю переговорную связь между подъемной платформой для инвалидов, посадочными площадками и пунктом оператора или местом нахождения квалифицированного персонала;

б) сигнализацию о срабатывании электрических устройств безопасности.

21.1. Владелец подъемной платформы для инвалидов в случае отсутствия возможности использования подъемной платформы для инвалидов без участия персонала (оператора) обязан обеспечить техническую возможность вызова персонала (оператора) пользователем. (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

22. Контроль за работой эскалатора и пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) должен осуществляться в соответствии с сопроводительной документацией объекта и руководством (инструкцией) по эксплуатации системы операторского контроля, которая должна обеспечивать:

а) постоянное видеонаблюдение за подходами к эскалатору и пассажирскому конвейеру (движущейся пешеходной дорожке), а также за лицами, находящимися на лестничном полотне эскалатора и ленте пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки);

б) сигнализацию о срабатывании электрических устройств безопасности;

в) возможность отключения эскалатора и пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) в экстренной ситуации и наличие средств оповещения пассажиров.

23. Информация о выполнении осмотров объекта, об обслуживании и о ремонте объекта заносится квалифицированным персоналом, выполнившим соответствующие работы, в журнал периодического осмотра объекта и журнал технического обслуживания и ремонта объекта. Отметки, внесенные в журнал технического обслуживания и ремонта объекта, заверяются подписью лица, ответственного за организацию обслуживания и ремонта объекта.

Формы указанных журналов утверждаются Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

Сведения о проведении технического освидетельствования и обследования объекта указываются в паспорте объекта представителем лица, выполнившего техническое освидетельствование или обследование объекта.

24. Приостановление использования (хранения в период эксплуатации) объекта, не связанное с проведением аварийно-технического обслуживания объекта, на срок, превышающий 24 часа, должно оформляться распорядительным актом владельца объекта.

При приостановлении использования объекта должны выполняться следующие меры безопасности:

размещение предупреждающих табличек на дверях шахты, посадочных этажах и площадках о нерабочем состоянии объекта;

выполнение действий, направленных на ограничение возможности проникновения посторонних лиц в шахты, приямки, машинные, блочные и другие помещения, относящиеся к объекту; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

обеспечение электробезопасности пользователей, иных лиц и квалифицированного персонала при их воздействии на аппараты управления объектом и (или) прикосновении к токопроводящим конструкциям объекта;

назначение распорядительным актом владельца объекта лица, ответственного за обеспечение безопасности объекта на период приостановления использования (хранения в период эксплуатации) объекта.

Для объекта, приостановленного на срок более 15 суток, необходимо до возобновления эксплуатации выполнить работы по подготовке к его дальнейшей эксплуатации согласно руководству (инструкции) по эксплуатации.

25. Техническое освидетельствование и обследование объектов осуществляется:

в отношении лифтов — в порядке, установленном техническим регламентом Таможенного союза «Безопасность лифтов», испытательной лабораторией, аккредитованной в порядке, установленном законодательством Российской Федерации об аккредитации в национальной системе аккредитации. Обследование лифтов проводится испытательной лабораторией, имеющей специалистов (экспертов) по оценке соответствия лифтов требованиям безопасности;

в отношении подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов — в порядке, установленном Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору, экспертной организацией, отвечающей требованиям согласно приложению N 2, за счет средств владельца объекта. (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

При техническом освидетельствовании и обследовании объекта заявителем является владелец объекта.

Организации (ее квалифицированному персоналу), осуществляющей техническое освидетельствование и обследование объектов, запрещается проводить такие работы в отношении объектов, принадлежащих ей и ее аффилированным лицам на праве собственности или ином законном основании.

Результат технического освидетельствования объекта оформляется актом и вносится в паспорт объекта представителем организации, выполнившей такое техническое освидетельствование. Форма акта технического освидетельствования подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора утверждается Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

По результатам обследования оформляется заключение. Форма заключения по результатам обследования подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора утверждается Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

26. Техническое освидетельствование введенных в эксплуатацию объектов в течение назначенного срока службы осуществляется не реже одного раза в 12 месяцев.

Обследование объекта проводится по истечении назначенного срока службы с целью определения фактического состояния объекта и возможности его дальнейшего использования по назначению. Назначенный срок службы при отсутствии сведений о нем в паспорте подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера (движущейся пешеходной дорожки) и эскалатора принимается равным 20 годам с даты изготовления объекта.

По истечении назначенного срока службы объекта его использование без проведения обследования и выполнения условий использования объекта, предусмотренных оформленным по результатам обследования заключением, не допускается. (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

Приложение N 1
к Правилам организации безопасного
использования и содержания лифтов,
подъемных платформ для инвалидов,
пассажирских конвейеров (движущихся
пешеходных дорожек) и эскалаторов,
за исключением эскалаторов в метрополитенах

ПЕРЕЧЕНЬ НАРУШЕНИЙ ТРЕБОВАНИЙ К ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ЛИФТОВ, ПОДЪЕМНЫХ ПЛАТФОРМ ДЛЯ ИНВАЛИДОВ, ПАССАЖИРСКИХ КОНВЕЙЕРОВ (ДВИЖУЩИХСЯ ПЕШЕХОДНЫХ ДОРОЖЕК) И ЭСКАЛАТОРОВ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЭСКАЛАТОРОВ В МЕТРОПОЛИТЕНАХ), СОЗДАЮЩИХ УГРОЗУ ПРИЧИНЕНИЯ ВРЕДА ЖИЗНИ И ЗДОРОВЬЮ ГРАЖДАН, ВОЗНИКНОВЕНИЯ АВАРИИ

(в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

I. Общий перечень нарушений требований к обеспечению безопасности лифтов, подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов, за исключением эскалаторов в метрополитенах

1. Непроведение в установленный срок технического освидетельствования или обследования лифтов, подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов, за исключением эскалаторов в метрополитенах (далее — объекты).

2. Отсутствие квалифицированного персонала, выполняющего работы по монтажу, демонтажу, обслуживанию объекта, включая аварийно-техническое обслуживание объекта, обслуживанию, ремонту систем диспетчерского (операторского) контроля объекта, а также по ремонту объекта.

3. Отсутствие лица, ответственного за организацию обслуживания и ремонта объекта и (или) эксплуатации объекта.

4. Отсутствие:

паспорта объекта;

руководства (инструкции) по эксплуатации объекта;

для лифтов, введенных в эксплуатацию после 15 февраля 2013 г., — сертификата соответствия лифта требованиям технического регламента Таможенного союза «Безопасность лифтов»; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

для подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров, эскалаторов, введенных в эксплуатацию после 19 июня 2015 г., — сертификата соответствия подъемной платформы для инвалидов, пассажирского конвейера, эскалатора требованиям технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования»; (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

в отношении лифтов — декларации соответствия лифта;

в отношении подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов — акта технического освидетельствования.

5. Пункт исключен. (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

6. Несоответствие конструкции, элементов и составных частей объекта требованиям паспорта объекта, руководства (инструкции) по эксплуатации объекта, проектной документации по установке объекта, а также установочным и монтажным чертежам. (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

7. Нарушение установленных паспортом и (или) руководством по эксплуатации объекта требований в отношении электрических, механических и гидравлических устройств безопасности.

8. Неисправность цепи безопасности при срабатывании электрических устройств безопасности, указанных в паспорте и (или) руководстве по эксплуатации объекта, при которой не исключен пуск или не обеспечивается остановка электродвигателя главного привода.

II. Дополнительный перечень нарушений требований к обеспечению безопасности в отношении лифтов и подъемных платформ для инвалидов

9. Неисправность устройства реверсирования автоматических дверей кабины (шахты).

10. Возможность открытия дверей шахты снаружи шахты без применения специального ключа, предусмотренного изготовителем.

11. Неисправность устройства, контролирующего перегрузку кабины и предотвращающего ее движение при размещении в кабине груза массой, превышающей грузоподъемность лифта на 10 процентов (при наличии).

12. Отсутствие двусторонней переговорной связи между кабиной лифта, грузонесущим устройством подъемной платформы для инвалидов и местом нахождения квалифицированного персонала.

13. Неисправность механизма привода ловителей и (или) необеспечение остановки или удержания на направляющих движущейся вниз кабины при срабатывании механизма привода ловителей.

14. Несрабатывание ограничителя скорости при превышении номинальной скорости движения кабины (противовеса, уравновешивающего устройства кабины) вниз не менее чем на 15 процентов.

15. Наличие предельного износа, указанного в паспорте и (или) руководстве по эксплуатации, и (или) обрывов тяговых элементов.

16. Отсутствие под порогом кабины лифта на всю ширину дверного проема вертикального щита заподлицо с передней кромкой порога.

17. Наличие излома пружины механизма крепления противовеса и (или) кабины.

18. Наличие трещин, отрывов, изломов несущих элементов металлоконструкций кабины, противовеса, конструктивных элементов направляющих, основного привода, канатоведущего шкива, отводных блоков, блока ограничителя скорости, блоков противовеса и зубчатых колес.

19. Превышение допустимого расстояния по вертикали между уровнем пола кабины и уровнем этажной площадки после автоматической остановки кабины при эксплуатационных режимах работы.

20. Отсутствие (неисправность) средств, выводящих лифт из режима «нормальная работа» при несанкционированном открытии дверей шахты при отсутствии кабины на этаже в режиме «нормальная работа», а также нарушение требования пункта 1.3 приложения 1 к техническому регламенту Таможенного союза «Безопасность лифтов». (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

21. Отсутствие масла в гидравлическом буфере.

22. Неисправность гидравлических средств контроля и устройств безопасности (запорный клапан, обратный клапан, предохранительный клапан и разрывной клапан).

III. Дополнительный перечень нарушений требований к обеспечению безопасности в отношении пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов, за исключением эскалаторов в метрополитенах

23. Неисправность и нарушение правильной регулировки рабочего или дополнительного (аварийного) тормозов.

24. Неисправность тяговых, приводных цепей, каркасов и настилов ступеней, пластин, бегунков и направляющих.

25. Неисправность поручня и поручневого устройства, разность скоростей лестничного полотна и поручней, превышающая допустимую разность, указанную заводом-изготовителем в паспорте технического устройства.

26. Наличие трещин, отрывов, изломов несущих расчетных металлоконструкций, конструктивных элементов, конструкций основного и вспомогательного приводов, блоков, зубчатых колес.

27. Неисправность балюстрады, представляющая опасность для пользователя.

28. Несоответствие зазоров и размеров по лестничному полотну требованиям изготовителя.

Приложение N 2
к Правилам организации безопасного
использования и содержания лифтов,
подъемных платформ для инвалидов,
пассажирских конвейеров (движущихся
пешеходных дорожек) и эскалаторов,
за исключением эскалаторов в метрополитенах

ТРЕБОВАНИЯ К ЭКСПЕРТНЫМ ОРГАНИЗАЦИЯМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ И ОБСЛЕДОВАНИЕ ПОДЪЕМНЫХ ПЛАТФОРМ ДЛЯ ИНВАЛИДОВ, ПАССАЖИРСКИХ КОНВЕЙЕРОВ (ДВИЖУЩИХСЯ ПЕШЕХОДНЫХ ДОРОЖЕК) И ЭСКАЛАТОРОВ

(в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

1. Экспертная организация, выполняющая работы по техническому освидетельствованию и обследованию подъемных платформ для инвалидов, пассажирских конвейеров (движущихся пешеходных дорожек) и эскалаторов, за исключением эскалаторов в метрополитенах (далее соответственно — объекты, экспертная организация), должна быть зарегистрирована в качестве юридического лица на территории Российской Федерации и внесена в реестр экспертных организаций, осуществляющих техническое освидетельствование и обследование объектов.

Порядок ведения указанного реестра устанавливается Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору.

2. Экспертная организация должна иметь сайт в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», содержащий информацию о внесении в реестр экспертных организаций, осуществляющих техническое освидетельствование и обследование объектов, а также сведения согласно пунктам 3, 6 и подпунктов «а», «к», «м» пункта 7 настоящего документа.

3. В штате экспертной организации по основному месту работы должно быть не менее 3 работников, участвующих в выполнении работ по техническому освидетельствованию и обследованию объектов.

4. Квалификация работников экспертной организации, участвующих в выполнении работ по техническому освидетельствованию и обследованию объектов, должна соответствовать положениям профессионального стандарта.

5. Экспертная организация должна располагать испытательным оборудованием и средствами измерений, соответствующими требованиям законодательства Российской Федерации об обеспечении единства измерений. (в ред. Постановления Правительства РФ от 22.12.2018 N 1639)

6. Экспертная организация обязана утвердить положение об экспертной организации, которое подписывается руководителем экспертной организации и скрепляется печатью.

7. Положение об экспертной организации должно включать:

а) указание на сферу деятельности, предусматривающее техническое освидетельствование и обследование объектов;

б) требования к работникам экспертной организации, участвующим в выполнении работ по проведению технического освидетельствования и обследования объектов;

в) требование о наличии положений о структурных подразделениях экспертной организации, предусматривающих:

права и обязанности структурного подразделения, проводящего работы по техническому освидетельствованию и обследованию объектов, в том числе порядок взаимодействия с исполнительным органом экспертной организации и иными структурными подразделениями в целях исключения конфликта интересов;

наличие документов, определяющих функциональные обязанности работников экспертной организации, включая распределение прав, обязанностей и ответственности между работниками экспертной организации;

г) меры по обеспечению независимости и беспристрастности экспертной организации при осуществлении своей деятельности, а также установление требований, включающих меры:

предотвращения и разрешения конфликта интересов;

по исключению финансового и иного воздействия, способного оказать влияние на результаты работ по техническому освидетельствованию и обследованию объекта;

д) порядок профессиональной подготовки и повышения квалификации работников экспертной организации;

е) правила обеспечения конфиденциальности информации, в том числе поступающей от третьих лиц;

ж) положение о наличии у экспертной организации системы управления документацией (правил документооборота), которая должна включать в себя:

правила утверждения и регистрации документов;

правила учета и документирования результатов проведения работ по техническому освидетельствованию и обследованию объекта, в том числе результатов работ по проведению исследований (испытаний) объекта;

правила ознакомления работников экспертной организации с документами;

систему хранения и архивирования документов, в том числе правила хранения и архивирования;

систематизированное ведение сведений о работниках экспертной организации, непосредственно выполняющих работы по техническому освидетельствованию и обследованию объекта, в том числе осуществляющих проведение исследований (испытаний) объекта;

з) правила привлечения экспертной организацией юридических лиц и индивидуальных предпринимателей в целях выполнения отдельных работ по исследованиям (испытаниям) объекта и правила ведения записей о соответствии выполненной ими работы установленным требованиям;

и) правила использования оборудования для проведения исследований (испытаний) объекта, предусматривающие:

определение места нахождения оборудования (при необходимости);

инструкции по использованию и управлению оборудованием;

указание на даты, результаты и копии свидетельств о поверке и (или) сертификатов калибровки, а также на планируемую дату очередной поверки и (или) калибровки;

план обслуживания (при необходимости) и результатов проведенного обслуживания оборудования;

положение о регистрации повреждений, неисправностей, модификаций или ремонта оборудования;

к) правила проведения исследований (испытаний) объекта;

л) правила обеспечения и контроля надлежащих внешних условий для осуществления деятельности экспертной организации (температура, влажность воздуха, освещенность, уровень шума и иные внешние условия, оказывающие влияние на качество результатов исследований (испытаний) объекта), включающие сведения о конкретных показателях внешних условий, в том числе допустимых отклонениях от них, а также о технических требованиях к помещениям;

м) правила выбора и использования методик исследований (испытаний) объекта, предусматривающие:

положение об обеспечении работников экспертной организации методиками исследований (испытаний) объекта;

правила документирования сведений о зафиксированных отклонениях при проведении исследований (испытаний) от требований, установленных методиками исследований (испытаний) объекта;

н) правила обращения с объектами исследований (испытаний), предусматривающие:

систему идентификации объектов исследований (испытаний) объекта;

правила документирования работ с объектами исследований (испытаний) объекта, в том числе в случае отклонения результатов исследований (испытаний) объекта от нормальных или заданных условий.

УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 24 июня 2017 г. N 743

ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОТ 13 МАЯ 2013 Г. N 407. — Утратили силу. (в ред. Постановления Правительства РФ от 11.12.2021 N 2265)

Согласно статье 212 ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников. При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения Методических рекомендаций по разработке инструкций…, утвержденных Минтрудом РФ 13.05.2004, и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от 30.06.2016 № 15-2/ООГ-2373. Предлагаем вам инструкцию по охране труда при эксплуатации пассажирского и грузового лифтов, разработанную с учетом требований Минтруда.

Содержание

Общество с ограниченной ответственностью «Пион»

Согласовано

Утверждаю

председатель профсоюза работников

генеральный директор

ООО «Пион»

ООО «Пион»

Сидоров П.П.

Воронов А.В.

“__”___________2017 г.

“__”___________2017 г.

Сидоров Сидоров П.П.

Воронов Воронов А.В.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
при эксплуатации пассажирского и грузового лифтов

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией при эксплуатации пассажирского и грузового лифтов» ТОИ Р-01-003-97.

1. Общие требования безопасности

1.1. К выполнению работ, связанных с эксплуатацией пассажирского и грузового лифтов, допускаются работники:

  • не моложе 18 лет;
  • обученные безопасным методам и приемам труда;
  • прошедшие инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания;
  • прошедшие вводный инструктаж по охране труда;
  • прошедшие инструктаж на рабочем месте;
  • прошедшие предварительный (при приеме на работу) и периодический (во время работы) медицинский осмотр;
  • имеющие II группу по электробезопасности

1.2. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый, текущий проводит непосредственный руководитель работ. О проведении инструктажа и проверке знаний делается запись в журнале регистрации с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

1.3. Повторный инструктаж проходят все рабочие, независимо от квалификации, образования и стажа работы один раз в три месяца.

1.4. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую работники должны пройти новый инструктаж по охране труда на рабочем месте с оформлением в журнале регистрации.

1.5. При эксплуатации лифта на работника могут воздействовать следующие вредные и /или опасные факторы:

  • движущиеся и вращающиеся детали и узлы лифта;
  • падение грузов при подъемно-разгрузочных работах и их транспортировке;
  • опасное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • отсутствие естественного света;
  • расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);
  • несанкционированная остановка кабины лифта между этажами;
  • вибрация.

1.6. Администрация обязана обеспечивать рабочих спецодеждой, а также средствами защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам.

№ п/п

Наименование

Срок использования

1

костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 шт. на год

2

перчатки с полимерным покрытием

6 пар на год

1.7. Каждому работнику необходимо:

  • знать место расположения цеховой аптечки;
  • уметь оказать первую помощь при производственных травмах;
  • немедленно обращаться в здравпункт в случае получения травмы, микротравмы;
  • о случившемся происшествии своевременно оповестить администрацию.

1.8. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы.

1.9. Каждый работник обязан:

  • соблюдать требования настоящей Инструкции;
  • соблюдать трудовую и производственную дисциплину;
  • знать правила технической эксплуатации оборудования;
  • соблюдать правила внутреннего распорядка;
  • соблюдать правила личной гигиены;
  • соблюдать требования электробезопасности и предупреждать своих товарищей о недопустимости нарушения этих правил и инструкций.

1.10. Разрешается обслуживать только тот вид устройств, по которому проведены обучение и инструктаж.

1.11. При работе лифтеры и проводники лифтов обязаны проходить периодический медицинский осмотр один раз в два года.

1.12. Лифты ежегодно проверяют и результаты заносят в специальную табличку. В лифте должна находиться инструкция по безопасной эксплуатации с указанием максимальной грузоподъемности (для пассажирских лифтов с указанием максимального количества пассажиров).

1.13. Лифтеры должны иметь при себе соответствующее удостоверение на право выполнения работ. При переходе на работу с одного типа лифта на другой (и больших перерывах в работе) проводится внеплановый инструктаж по безопасности труда.

1.14. Лифтеры и сопровождающие лифты лица должны знать:

  • в общих чертах устройство обслуживаемого ими лифта;
  • назначение органов управления и уметь ими пользоваться;
  • назначение и расположение приборов безопасности, дверных замков, дверных и подпольных контактов, ловителей, концевого выключателя;
  • назначение сигнализации;
  • как включать лифт и проверять исправность действия дверных замков, дверных и подпольных контактов.

1.15. Лифтеру и проводнику запрещается:

  • оставлять без надзора включенный лифт;
  • спускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, а также хранить на крыше кабины какие-либо вещи;
  • производить пуск лифта с этажной площадки через открытые двери шахты и кабины;
  • исправлять самостоятельно лифт;
  • оставлять незапертой дверь машинного помещения.

1.16. Обо всех неисправностях в работе лифта лифтер и проводник должны сообщить электромеханику, прикрепленному администрацией для надзора за техническим состоянием лифта, и в случаях, предусмотренных настоящей Инструкцией, останавливать работу лифта для устранения неисправностей.

1.17. Лифтер и проводник при осмотре лифта или в случае его неисправности на всех дверях шахты, которые могут быть открыты с площадок этажей самими пассажирами, должны вывесить плакаты с надписью «Лифт не работает».

1.18. Пустить лифт после устранения неисправностей лифтер или проводник могут только с разрешения специалиста, устранившего неполадки.

1.19. Лица, виновные в нарушении требований, изложенных в Общей и данной инструкции, привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Надеть халат, застегнуть его на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

2.2. Проверить журнал технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования.

2.3. Осмотреть оборудование и рабочее место.

2.4. Проверить исправность машины, включающих, выключающих устройств, наличие и прочность приспособлений, блокировок, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте.

2.5. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ, и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Лифтер или проводник должен включить главный рубильник и запереть дверь машинного помещения, а также проверить:

  • исправность освещения шахты, кабины и площадок всех этажей, на которых останавливается кабина при работе лифта;
  • состояние ограждений шахты и кабин;
  • исправность световой и звуковой сигнализации;
  • наличие правил пользования лифтом;
  • исправность автоматических замков, запирающих двери шахты, дверных и подпольных контактов (если эта проверка не возложена на электромонтера).

3.2. При проверке исправности контактов дверей шахты и кабины следует убедиться в том, что при нажатии какой-либо кнопки для пуска лифта (из другой точки) кабина остается неподвижной.

Эта проверка у лифтов с внутренним управлением производится из кабины. При проверке контактов дверей кабины двери шахты должны быть закрыты. Исправность контакта каждой створки контролируют поочередно. Для этого оставляют открытой створку, контакт которой проверяют, и производят пробный пуск лифта.

Контакты каждой двери шахты проверяют в таком же порядке, но при этом должны быть закрыты двери кабины.

3.3. При проверке дверных замков необходимо убедиться в том, что когда кабина находится выше или ниже уровня этажной площадки или отсутствует на данном этаже, дверь шахты заперта.

Чтобы установить неисправность замков кабины, ее следует установить так, чтобы пол кабины был ниже или выше уровня пола этажной площадки не менее чем на 200 мм.

Для определения исправности автоматических замков дверей шахты у пассажирского лифта следует, находясь в кабине, попытаться открыть дверь. Для проверки исправности действия неавтоматических замков необходимо снаружи шахты попытаться отпереть замок ключом или ручкой.

Действия замков у грузовых лифтов с проводником проверяют из кабины, а у грузовых лифтов без проводника и у малых грузовых лифтов — снаружи шахты, отпирая замок поворотом ключа или ручки.

3.4. Действие подпольных контактов проверяют два лифтера: один из них, находясь в кабине, поднимается на пол-этажа выше уровня этажной площадки, а второй пытается вызвать кабину путем нажима на вызывную кнопку.

Исправны подпольные контакты тогда, когда кабина не может быть вызвана с находящимся в ней пассажиром.

3.5. При проверке действия сигнализации у пассажирских лифтов следует убедиться, что сигнальная лампа «Занято» включена, когда дверь шахты открыта, а также при закрытых дверях шахты, если в кабине находится пассажир. У грузовых лифтов без проводника сигнальная лампа «Занято» должна включаться при открытии двери шахты и оставаться включенной до тех пор, пока эта дверь не будет закрыта.

3.6. Лифтер пассажирского лифта должен:

  • постоянно находиться у лифта на том этаже, где производится посадка входящих в здание пассажиров;
  • не допускать перегрузки лифта;
  • не вызывать кабину, а также не допускать нажима на вызывную кнопку пассажирами при горящей лампе «Занято»;
  • закрывать двери шахты, не закрытые пассажирами;
  • при случайной остановке кабины между этажами предложить пассажирам прикрыть плотнее двери кабины и затем снова нажать кнопку требуемого этажа; если кабина продолжает оставаться неподвижной, обесточить лифт и вызвать электромеханика.

3.7. Во время работы грузового лифта необходимо выполнять следующие правила:

  • лифтер и проводник не должны допускать перегрузки кабины сверх установленной предельной нагрузки; если не уверены, что вес груза не превышает предельной нагрузки. Они обязаны спросить разрешения администрации на его перевозку;
  • лифтер и проводник должны следить, чтобы при вызове кабины с этажей не дергали за ручки шахтных дверей и не стучали в двери; о всяких нарушениях должен немедленно сообщить администрации;
  • при наличии в кабине решетчатых раздвижных дверей проводник должен следить, чтобы находящиеся в кабине люди не подходили к дверям и не держались за них руками;
  • при перевозке груза в кабине могут находиться, кроме проводника, только лица, сопровождающие груз;
  • одновременно перевоз груза и пассажиров не допускается.

3.8. Лифтер и проводник лифта с рычажным управлением должны:

  • останавливать кабину в таком положении, чтобы разница уровня пола кабины и пола площадки не превышала +5,0 см, а у лифтов, кабина которых загружается тележками, +15 мм;
  • во время движения кабины не переводить рычаг из одного положения в другое до полной остановки кабины;
  • заявить электромеханику о неисправности рычажного аппарата, если рукоятка после снятия руки автоматически не возвращается в нулевое положение.

3.9. Лифтер и проводник должны своевременно заменять перегоревшие лампы в кабине лифта новыми.

3.10. В течение смены лифтер и проводник не должны оставлять свое рабочее место, можно уходить только в установленные перерывы. При этом лифт должен быть обесточен.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении возгорания немедленно отключить машину, обесточить электросеть за исключением осветительной сети. Сообщить о пожаре, и всем работающим в помещении приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.

4.2. При всех обнаруженных недостатках во время осмотра лифтер обязан обесточить лифт, вывесить плакат «Лифт не работает» и сообщить об этом администрации.

4.3. При случайной остановке кабины между этажами из-за неисправности лифта проводник должен дать аварийный сигнал и ждать прихода электромеханика.

4.4. Лифтер и проводник обязаны обесточить лифт и сообщить администрации при следующих неисправностях:

  • при пуске лифта кабина движется с открытыми дверями шахты;
  • перегорела сигнальная лампочка;
  • у лифтов с подвижным полом сигнальная лампа гаснет при наличии в кабине пассажиров, а также при выходе из кабины всех пассажиров при незакрытой двери шахты;
  • дверь шахты открывается снаружи при отсутствии кабины на данном этаже;
  • замечены случаи самопроизвольного движения кабины;
  • если кабина вместо того, чтобы идти вверх, идет вниз, или наоборот;
  • кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на крайних этажах;
  • плохое состояние электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта;
  • неисправна кнопка «Стоп»;
  • замечены такие неисправности лифта, как: необычный шум, стук, скрип, рывки и толчки во время движения кабины, обрыв каната, выход противовеса из направляющих, неточность остановки кабины у этажных площадок, а также при неисправностях ограждения шахты или ее освещения.

4.5. При несчастном случае необходимо в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора. При освобождении пострадавшего от действия электрического тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью и под напряжением тока. Сообщите администрации о происшедшем случае.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Остановить оборудование, выключить общий вводной выключатель, почистить и привести в порядок рабочее место, сделать запись в журнале о техническом состоянии оборудования.

5.2. О замеченных неисправностях в оборудовании сообщить руководителю работ.

5.3. Необходимо убрать мусор и опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого лифтер (проводник) входит в кабину в начале работы.

5.4. Следует убедиться, что кабина пуста (оставлять кабину под нагрузкой после окончания работы не разрешается).

5.5. Выключить свет в кабине.

5.6. В тех случаях, когда неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена кабина, отпирается ручкой, запереть замком шахтную дверь.

5.7. Выключить главный рубильник или автомат и свет в машинном отделении.

5.8. Снять спецодежду, убрать ее в гардероб или в индивидуальный шкаф.

5.9. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

Скачать

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Hi watt hwbc025 инструкция
  • Как заказать товар на аптека ру инструкция
  • Fixdual 5 mg 10 mg инструкция на русском языке
  • Salus rt500rf инструкция на русском
  • Мидокалм таблетки покрытые пленочной оболочкой инструкция от чего