Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения
Примечание. На оборотной стороне инструкции рекомендуется наличие виз: разработчика инструкции, руководителя (специалиста) службы охраны труда и других заинтересованных лиц.
Настоящая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, а также межотраслевых правил по охране труда и предназначена для аппаратчика воздухоразделения (далее — аппаратчик) при выполнении им работ согласно профессии и квалификации с учетом условий его работы в конкретной организации.
1. Общие положения
1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для аппаратчиков правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.
1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для аппаратчиков всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.
1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить аппаратчиков средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.
На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.
1.4. Каждый аппаратчик обязан:
— соблюдать требования настоящей Инструкции;
— немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
— помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;
— содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;
— обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.
Запрещается выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и действующего законодательства.
2. Общие требования безопасности
2.1. К работе по данной специальности допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.
2.2. Аппаратчик при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе аппаратчик должен пройти:
— первичный инструктаж на рабочем месте;
— проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для аппаратчиков, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
— обучение по программам подготовки по профессии.
2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и право на выполнение специальных работ.
Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.
2.5. Аппаратчики, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.
2.6. Аппаратчик в процессе работы обязан проходить:
— повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;
— проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования — один раз в год;
— медицинский осмотр — один раз в два года;
— проверку знаний по ПТБ для аппаратчиков, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады, — один раз в год.
2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.
При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений должен проводиться внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.
2.8. При несчастном случае аппаратчик обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).
2.9. Каждый аппаратчик должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.
2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты аппаратчик сообщает своему непосредственному руководителю.
Запрещается работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.
2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.
2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.
За нарушение требований инструкций аппаратчик несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.
2.13. В зоне обслуживания оборудования аппаратчика могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: растворы химреагентов, которые могут вызвать отравления и химические ожоги; загазованность воздуха рабочей зоны, возникающая при перекачке кислоты, аммиака и гидразингидрата; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны при работе с негашеной известью, каустическим магнезитом, коагулянтами, кальцинированной содой, фосфатом натрия и трилоном Б.
2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.
При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.).
При работе с серной кислотой необходимо применять: костюм из кислотозащитной ткани, прорезиненный фартук, резиновые кислотощелочестойкие сапоги и перчатки, кислотозащитные рукавицы, защитные герметичные очки или щиток из оргстекла, фильтрующие противогазы марок В (фильтрующая коробка желтого цвета), БКФ (фильтрующая коробка защитного цвета с белой вертикальной полосой), М (фильтрующая коробка красного цвета) или шланговые противогазы ПШ-1, ПШ-3.
При работе с соляной кислотой необходимо применять: фильтрующий противогаз марки В (фильтрующая коробка желтого цвета) или шланговые противогазы ПШ-1, ПШ-2, остальные средства те же, что и при работе с серной кислотой.
При работе с едким натрием необходимо применять: костюм хлопчатобумажный, щелочестойкий, защитные очки, резиновые кислотощелочестойкие перчатки, прорезиненный фартук и резиновые кислотощелочестойкие сапоги.
При работе с водным аммиаком необходимо применять: костюм хлопчатобумажный щелочестойкий, резиновые кислотощелочестойкие перчатки, защитные герметичные очки, прорезиненный фартук, резиновые кислотощелочестойкие сапоги, фильтрующие противогазы марок КД (фильтрующая коробка серого цвета или серая с белой вертикальной полосой) или М (фильтрующая коробка красного цвета).
При работе с негашеной известью и каустическим магнезитом необходимо применять: пылезащитный хлопчатобумажный костюм, защитные герметичные очки, рукавицы кислотозащитные или резиновые кислотощелочестойкие перчатки, противопылевой респиратор.
При работе с коагулянтами необходимо применять: противопылевой респиратор, костюм из кислотозащитной ткани, прорезиненный фартук, защитные герметичные очки, резиновые кислотощелочестойкие сапоги и перчатки.
При работе с гидразингидратом и его солями необходимо применять: резиновые сапоги и перчатки, костюм прорезиненный, защитные герметичные очки, фильтрующий противогаз марки А (фильтрующая коробка коричневого цвета) или КД (фильтрующая коробка серого цвета).
При работе с кальцинированной содой и фосфатом натрия необходимо применять: пылезащитный хлопчатобумажный костюм, резиновые сапоги, противопылевой респиратор, защитные герметичные очки.
При работе с полиакриламидами необходимо применять резиновые перчатки, защитные герметичные очки, респиратор типа РУ-60М.
При работе с трилоном Б необходимо применять рукавицы, защитные герметичные очки, противопылевой респиратор.
При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами.
2.15. Аппаратчик должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
2.16. Аппаратчику бесплатно должны выдаваться согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:
— костюм прорезиненный (на 12 мес.);
— сапоги резиновые (на 12 мес.);
— рукавицы суконные (на 2 мес.);
— куртка хлопчатобумажная на утепленной прокладке (по поясам).
При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки должен удваиваться.
В зависимости от характера работ и условий их производства аппаратчику бесплатно временно выдается дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.
3. Требования безопасности перед началом работы
3.1. Перед приемом смены аппаратчик должен:
— привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Запрещается засучивать рукава спецодежды;
— произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;
— проверить на рабочем месте наличие и исправность дежурной спецодежды и других средств защиты, нейтрализующих растворов, инструмента, электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;
— проверить закрытие на замок складских помещений, где хранятся ядовитые и агрессивные вещества, наличие соответствующих четких надписей на емкостях и склянках с химическими реактивами, нумераций на арматуре трубопроводов;
— проверить наличие и целостность стеклянной посуды, бюреток, пипеток, исправность электроприборов и их заземление, приборов КИП, правильность подключения датчиков кондуктометрического контроля у работающего оборудования, состояние титровальных столов, достаточность реактивов и реагентов, отсутствие протечек агрессивных веществ через арматуру, состояние проходов и проездов, ограждений, вращающихся механизмов, площадок, лестниц, закрытие каналов, состояние вентиляции и чистоту рабочего места;
— доложить старшему дежурному персоналу цеха о всех замеченных нарушениях техники безопасности.
3.2. Запрещается:
— опробовать оборудование до приемки смены;
— приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;
— уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.
4. Требования безопасности во время работы
4.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к работе, а также выполнение текущих работ аппаратчик должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.
4.2. Запрещается во время осмотра и обхода:
— производить какие-либо переключения оборудования;
— перепрыгивать или перелезать через трубопроводы (для сокращения маршрута). Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики;
— перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;
— производить очистку светильников и замену перегоревших ламп;
— опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;
— находиться вблизи водоуказательных стекол, а также около запорной и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, если это не вызвано производственной необходимостью.
4.3. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном расстоянии от них.
4.4. При заливании водой ключей управления оперировать ими следует в диэлектрических перчатках.
4.5. В процессе работы аппаратчик следит за надежным закреплением защитных (ограждающих) кожухов на фланцевых соединениях и трубопроводах, установленных на оборудовании в схемах с агрессивными и ядовитыми веществами, так как наибольшее количество несчастных случаев происходит из-за выброса кислот и щелочей через фланцевые соединения и некачественные швы сварки на напорных трубопроводах.
4.6. При обнаружении неисправной арматуры трубопроводов сообщает об этом своему вышестоящему дежурному персоналу.
Запрещается аппаратчику самовольно производить замену сальников арматуры трубопроводов.
4.7. Аппаратчик использует в своей работе только грузоподъемные механизмы, к которым он допущен и на которых указаны инвентарный номер, грузоподъемность и дата следующего технического освидетельствования. Применяемые в процессе работы стропы должны иметь бирку или клеймо, на которых указывается номер стропа, его грузоподъемность и дата испытания. Запрещается использовать грузоподъемные механизмы с просроченной датой освидетельствования, а также стропы, не имеющие бирок или клейма.
Стропы, имеющие оборванные пряди, прожоги, вмятины, скрутки и другие повреждения, не должны применяться для подъема грузов.
При подъеме груза во избежание выпадения строп из зева крюка последний должен закрываться замком.
На поднимаемый груз канаты или цепи должны накладываться равномерно, без узлов и перекруток.
Перед подъемом груз необходимо приподнять на высоту не более 300 мм для проверки правильности стропки, равномерности натяжения стропов; только после этого груз следует поднимать на требуемую высоту; для исправления неправильной стропки груз должен быть опущен.
Запрещается оставлять груз в подвешенном состоянии. В случае неисправности механизма, когда нельзя опустить груз, место под подвешенным грузом необходимо оградить и вывесить запрещающие плакаты или знаки безопасности.
Запрещается перемещение грузов при недостаточном освещении рабочего места.
4.8. Ведение технологического процесса производства газообразного кислорода и азота с отбором сырого аргона на кислородных, азотно-кислородных и кислородно-аргонных установках (агрегатах) производительностью кислорода и азота, технологический отогрев блока разделения воздуха, ацетиленовых адсорберов, регенерация адсорбционных осушительных устройств, проведение анализов газов, наблюдение за состоянием газгольдера, рампы, жидкостного кислородного насоса, детандера, герметичностью и исправностью коммуникаций и аппаратуры, участие в среднем и капитальном ремонтах оборудования установки и аппаратуры, контроль предохранительных устройств, вентиляционных установок, телефонной и светозвуковой сигнализации, ведение технологического процесса производства криптоно-ксеноновой смеси, испытание на герметичность оборудования кислородных установок, переключение баллонов блока сушки, продувки, влагоотделителей, воздушного компрессора и скруббера, наполнение газгольдеров кислородом, азотом и аргоном и контроль степени наполнения их этими газами, а также работы электрических, газовых счетчиков, манометров, дифманометров и предохранительных клапанов, сборка и разборка фильтров, наблюдение за промывкой, разборкой и сборкой детандерных фильтров, контроль наполнения емкостей и баллонов жидким кислородом, обслуживание кислородных и кислородно-аргонных установок, участие в текущем ремонте оборудования установки и аппаратуры, откатка и расстановка баллонов на складе выполняются только по технологическим картам.
4.9. Размеры зева (захвата) применяемых гаечных ключей не должны превышать размеров граней подтягиваемых элементов (головок болтов, гаек) более чем на 0,3 мм. При наличии зазора между плоскостями губок и головок болтов или гаек не допускается применение каких-либо прокладок.
Удлинение гаечных ключей дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается. При работе с гаечными ключами следует избегать срыва ключа.
4.10. При открытии и закрытии арматуры не следует применять рычаги, удлиняющие плечо рукоятки или маховика, не предусмотренные действующей Инструкцией по эксплуатации арматуры.
При закрытии и открытии арматуры следует действовать осторожно, избегая срыва применяемого приспособления с маховика задвижки.
4.11. Переносить стеклянные емкости (бутыли, склянки, колбы), как пустые, так и заполненные пробами или химическими реактивами, следует в специальном ящике с ячейками или в ведре.
Переносить склянки, колбы и бутыли в руках запрещается.
4.12. Переносить бутыли с агрессивными веществами на небольшие расстояния в пределах рабочего места следует в корзинах с двумя ручками не менее чем двумя лицами после предварительной проверки прочности ручек и дна корзины.
4.13. Разлитые кислоты и щелочи следует засыпать песком, затем песок удалить из помещения и лишь после нейтрализации проводить уборку. Нейтрализацию производить раствором кальцинированной соды.
4.14. При попадании кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть однопроцентным раствором питьевой соды, после чего доложить о случившемся начальнику смены.
4.15. В случае попадания на кожу или в глаза щелочи необходимо смыть ее обильной струей воды и промыть трехпроцентным раствором борной кислоты.
4.16. Запрещается слив в ливневую канализацию замасленных и замазученных вод, кислот, щелочей и других вредных веществ.
4.17. Запрещается самовольно подниматься на цистерны и перекрытия баков и спускаться в каналы, колодцы, тоннели.
4.18. При открывании крышки люка колодца или снятии перекрытия канала необходимо устанавливать их в устойчивое положение, избегая падения и травмирования крышкой или перекрытием.
4.19. При обслуживании цистерн для хранения серной кислоты необходимо следить за плотностью арматуры на цистернах и при наличии малейшего ее пропуска сообщить вышестоящему персоналу.
Не допускать попадания воды в цистерну, заполненную кислотой, во избежание взрыва. Люк цистерны должен быть всегда закрыт, а воздушники открыты.
4.20. При загрузке пылящих сухих реагентов (извести, магнезита, соды, фосфатов и др.), а также гашении извести и растворении этих реагентов необходимо работать в пылезащитном хлопчатобумажном костюме, прорезиненном фартуке с нагрудником, герметичных защитных очках, брезентовых рукавицах, резиновых перчатках, резиновых сапогах и противопылевом респираторе.
4.21. В помещении установки для приготовления гидразингидрата должны быть аптечка, водопроводная вода и запас хлорной извести для нейтрализации пролитого раствора гидразингидрата. Запрещается хранить в помещении гидразинной установки какие-либо реагенты и материалы.
4.22. Сливать гидразингидрат из бочек следует с применением сифона в приемный бак из нержавеющей стали, наполовину заполненный водой. Освобожденные от гидразингидрата бочки необходимо промыть несколько раз водой до нейтральной реакции промывочных вод по индикатору, откачивая ее в приемный бак.
4.23. Переливать гидразингидрат необходимо при включенной приточно-вытяжной вентиляции.
Вблизи места работы с гидразингидратом не должны находиться окислители, горючие вещества и пористые материалы (асбест, активированный уголь, песок и т.п.).
4.24. Установка для дозирования рабочего раствора гидразингидрата должна иметь ограждение с цементной отбортовкой и приямок для сбора и нейтрализации пролитого раствора.
4.25. Случайно пролитый гидразингидрат (концентрированный или разбавленный) смыть водой в дренажный приямок и нейтрализовать хлорной известью.
4.26. Помещение гидразинной установки необходимо закрывать на замок. Ключи следует сдавать вышестоящему дежурному персоналу.
4.27. Вредные вещества, пролитые на пол или оборудование, должны быть собраны, а загрязненное место промыто. При проливании легколетучих ядовитых веществ, персонал, находящийся в помещении, должен быть удален, а помещение провентилировано до полного испарения пролитого вещества и удаления его паров.
4.28. Брать руками твердые щелочи следует с применением резиновых кислотощелочестойких перчаток.
5. Требования безопасности по окончании работы
По окончании смены аппаратчик должен:
— завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) и операции по перекачке реагентов, для передачи смены сменщику;
— убрать рабочее место и закрепленное оборудование;
— сообщить принимающему смену о режиме работы оборудования и его состоянии, обо всех замечаниях и неисправностях, имевших место в течение смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании по нарядам и распоряжениям;
— доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу и оформить оперативную документацию;
— вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, по возможности принять душ.
Инструкция по охране труда для машиниста компрессорной установки
Общество с ограниченной ответственностью «Пион»
Согласовано
Утверждаю
председатель профсоюза работников
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для машиниста компрессорной установки
Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машиниста компрессорной установки» РД 34.03.252-93.
1. Общие требования охраны труда
1.1. На должность машиниста компрессорной установки принимаются работники:
- прошедшие соответствующую подготовку;
- имеющие профессиональные навыки для работы;
- прошедшие перед допуском к самостоятельной работе:
- обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) и признанные годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом РФ;
- обучение безопасным методам и приемам выполнения работ;
- инструктаж по охране труда;
- стажировку на рабочем месте от 2 до 14 смен под руководством специально назначенного лица;
- проверку знаний требований охраны труда;
- машинист компрессорных установок должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.
Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением руководителя. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, и право на выполнение специальных работ.
1.2. Машинист компрессорной установки обязан:
- соблюдать требования данной инструкции, норм и правил;
- знать требования электро- и пожаровзрывобезопасности при выполнении работ;
- правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
- проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда и пожарную безопасность;
- немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;
- проходить периодический (1 раз в 2 года) медицинский осмотр;
- знать правила и порядок поведения при пожаре;
- уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
- не допускать на рабочее место посторонних лиц;
- курить и принимать пищу в специально отведенных местах;
- знать, что нельзя находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
- содержать в чистоте рабочее место;
- применять в процессе работы средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
- не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
- быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.3. Машинист должен иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ. Основные вредные и опасные производственные факторы:
- движущиеся транспортные средства;
- повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
- повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
- недостаточная освещенность воздуха рабочей зоны;
- острые кромки, заусенцы и шероховатость инструментов и оборудования;
- повышенный уровень шума на рабочем месте;
- повышенный уровень вибрации.
1.4. Машинист должен пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с отраслевыми типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим организаций:
комбинезон х/б (костюм х/б) Ми
ботинки кожаные (сапоги кирзовые) Ми
рукавицы комбинированные Ми
куртка х/б на утепляющей прокладке Тн
брюки х/б на утепляющей прокладке Тн
Для защиты работающего от повышенного уровня шума на рабочем месте необходимо применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.) или ограничивать время пребывания в зоне повышенного шума.
1.5. Машинист не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе. Запрещается выполнять распоряжения, противоречащие требованиям данной инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок».
1.6. В компрессорном помещении не разрешается пользоваться огнем, курить, пользоваться электронагревательными приборами (электроплитками и др.), а также хранить легковоспламеняющиеся жидкости (керосин, бензин и др.).
1.7. Машинист обязан знать порядок уведомления администрации о случаях травмирования, появления опасности, грозящей аварией или пожаром. При несчастном случае на производстве свидетель, потерпевший (при возможности) должны принять меры по оказанию доврачебной медицинской помощи и предотвращению травмирования других лиц, сообщить о происшествии непосредственному руководителю работ потерпевшего или другому должностному лицу.
1.8. Обо всех замеченных неисправностях компрессорной установки, приборов, приспособлений и инструмента машинист должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения не приступать к работе.
1.9. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда машинист привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с ТК РФ.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Используемую спецодежду необходимо привести в порядок: рукава застегнуть, одежду заправить так, чтобы не было свисающих концов, волосы убрать под плотно прилегающий головной убор или маску. Запрещается засучивать рукава спецодежды.
2.2.Организация рабочего места машиниста должна обеспечивать безопасность выполнения работ.
2.3. Компрессор необходимо устанавливать:
- на ровной горизонтальной площадке (допустимый уклон не более 5º) с учетом удобства обслуживания фронта работ и обеспечения проходов и проездов. Для обеспечения неподвижности компрессора во время работы под колеса должны быть установлены инвентарные клиновые упоры (башмаки);
- в сухом, наименее запыленном и тенистом месте. Излишняя запыленность всасываемого воздуха ведет к быстрому засорению воздушного фильтра и возможному проникновению пыли в компрессор. Высокая влажность поступающего в компрессор воздуха приводит к ржавлению его деталей и преждевременному выходу их из строя. Наружный воздух с высокой температурой приводит к перегреву и снижению производительности компрессора;
- как можно ближе к потребителям сжатого воздуха и к источнику тока, чтобы длина пневмошлангов и питающей электрической линии была минимальной.
2.4. Площадка стоянки в зимнее время должна очищаться от снега и льда, а при гололедице посыпаться песком.
2.5. Компрессор, расположенный на открытом воздухе, необходимо ограждать барьером, тросом или веревкой. Для предупреждения о возможной опасности на передвижном компрессоре около него должны быть вывешены (установлены) знаки безопасности.
2.6. Не допускается установка компрессора ближе 10 м от газораспределительных станций, ацетиленовых генераторов, складов и емкостей с легковоспламеняющимися жидкостями и взрывоопасными веществами.
2.7. Помещение, в котором устанавливается компрессор, должно удовлетворять следующим требованиям:
- помещение должно быть оборудовано вентиляцией в соответствии с действующими санитарными нормами;
- полы помещения должны быть ровными с нескользящей поверхностью, маслоустойчивыми;
- проходы должны обеспечивать возможность обслуживания компрессора и электродвигателя и должны быть не менее 1,5 м, а расстояние между компрессором и стеной здания не менее 1м.
2.8. На месте производства работ не допускается пребывание посторонних лиц.
2.9. Перед началом работы машинист должен:
- надеть спецодежду, застегнуть все пуговицы, подвязать обшлага; волосы подобрать под плотно облегающий головной убор. Спецодежда не должна иметь свисающих концов, а также загрязнений горюче-смазочными материалами;
- убедиться в наличии средств индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, галоши, резиновые коврики). Проверить состояние диэлектрических перчаток, галош, резиновых ковриков; очистить и обтереть их от пыли, убедиться в отсутствии внешних повреждений, проверить по штампу срок годности; диэлектрические перчатки проверить на отсутствие проколов путем скручивания их в сторону пальцев;
- проверить исправность и комплектность инструмента, инвентаря и других приспособлений, необходимых для производства работ;
- убедиться в наличии средств пожаротушения, медицинской аптечки. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ;
- подготовить передвижной компрессор к буксировке (при необходимости) и пуску.
2.10. При подготовке компрессора к пуску машинист должен:
- осмотреть компрессор и удостовериться в его полной исправности;
- убедиться в наличии заземления;
- удалить масло и пыль с поверхности узлов и агрегатов;
- убрать все посторонние предметы;
- осмотреть и при необходимости подтянуть все наружные крепления;
- удостовериться в исправном состоянии предохранительного клапана и контрольно-измерительных приборов (обращая внимание на сроки проверок и наличие пломбы или клейма);
- проверить уровень масла в компрессоре, воздушных фильтрах. В случае необходимости долить масло до требуемого уровня;
- убедиться в исправности питающей электролинии (гибкого кабеля) при отключенном рубильнике, подающем напряжение;
- подсоединить к вентилю (последний должен быть закрыт) ресивера пневматический шланг;
- при пуске компрессора после продолжительной остановки несколько раз вручную провернуть коленчатый вал.
2.11. Если при подготовке компрессора к пуску не было обнаружено неисправностей или они устранены машинистом, компрессор может быть пущен в работу.
2.12. При пуске компрессора следует:
- убедиться в том, что пуск компрессора не представляет опасности для окружающих;
- проверить направление вращения вала электродвигателя (оно должно соответствовать нанесенной стрелке). В случае несовпадения направления вращения вала с заданным, выключить рубильник и поменять местами два любых токопроводящих провода от сети на клемовой доске электродвигателя или клеммах рубильника.
2.13. После пуска компрессора следует продуть ресивер, открыв сливные краны.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Во время работы компрессора нужно внимательно следить за работой приборов и прослушивать холодильник на отсутствие утечки сжатого воздуха.
3.2. Во время уборки помещения запрещается производить очистку оборудования, находящегося под давлением.
3.3. При обнаружении утечки масла и воды, попадания масла на фундамент необходимо выявить и устранить причины утечек, убрать масло и воду. В качестве обтирочных материалов разрешается использовать только хлопчатобумажные или льняные тряпки, которые должны храниться в специальной закрытой таре.
3.4. Компрессор должен быть немедленно остановлен в следующих случаях:
- если манометры на любой ступени компрессора показывают давление выше допустимого (выше уставок);
- если манометр в системе смазки показывает давление ниже допустимого нижнего предела;
- при отключении вентилятора охлаждения;
- если слышны стуки, удары в компрессоре или двигателе или обнаружена неисправность, которая может привести к аварии;
- если температура III ступени компрессора выше установки по термосигнализатору;
- при появлении запаха гари, дыма из компрессора или электродвигателя;
- при заметном увеличении вибрации компрессора и электродвигателя.
После аварийной остановки компрессора пуск его в работу может быть произведен с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию компрессорной установки.
3.5. При обслуживании компрессорной установки запрещается:
- размещать аппаратуру и оборудование, не связанное с компрессором, в помещении компрессорной установки;
- производить запуск и эксплуатировать технически неисправный компрессор или с неисправным (отсутствующим) ограждением;
- оставлять работающие компрессорные установки без надзора со стороны обслуживающего персонала;
- хранить бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся материалы в помещении компрессорной установки;
- ремонтировать и чистить оборудование и трубопроводы, находящиеся под давлением;
- разведение открытого огня в помещении компрессорной установки;
- эксплуатировать компрессор с неисправными предохранительными клапанами, реле давления и манометрами;
- чистить, обтирать и смазывать вращающиеся и движущиеся части механизмов, а также перелезать через ограждения или просовывать руку за них для смазки и уборки;
- для сокращения маршрута обхода оборудования перепрыгивать или перелезать через трубопроводы;
- опираться и становиться на барьеры площадок, лестничные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;
- останавливать вручную вращающиеся механизмы;
- открывать арматуру без защитных рукавиц;
- наступать на крышки люков, колодцев, каналов;
- проникать в опасные зоны (парение, течи воды, масла, утечки газа, мазута, работы грузоподъемных кранов);
- применять для протирки оборудования керосин, бензин, ацетон и др. легковоспламеняющиеся вещества;
- производить чистку и замену перегоревших ламп;
- при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов наматывать на руку или пальцы обтирочный материал;
- курить на всей территории компрессорной.
3.6. Не допускается утечка масла на фундамент. Причина утечки должна быть немедленно устранена.
3.7. В качестве обтирочного материала разрешается применять только хлопчатобумажные или льняные тряпки.
3.8. При снижении температуры в помещении станции до 2° из охлаждающих систем неработающего оборудования должна быть спущена охлаждающая вода, а воздушные полости тщательно продуты. В случае замерзания в воздухопроводе или водоотделителе воды отогревание их следует производить паром или горячей водой.
3.9. Запрещается при осмотре оборудования компрессорной установки производить переключения, снимать плакаты или знаки безопасности, ограждения и заземления, установленные при подготовке рабочего места, прикасаться к токоведущим частям, закрывать и открывать вентили, проникать за постоянные и временные ограждения.
3.10. При выполнении ремонтных работ запрещается:
- вести работы на неостановленном оборудовании и механизмах;
- вести работы без принятия мер против ошибочного включения.
3.11. Перед разборкой компрессора и вскрытием межступенчатой аппаратуры необходимо:
- отключить компрессоры от действующих коллекторов;
- обеспечить полное отсутствие избыточного давления в компрессоре и межступенчатой аппаратуре;
- обеспечить отсутствие напряжения в электроаппаратуре и полное отключение от системы энергоснабжения (на пусковом устройстве должны быть вывешены плакаты: «Не включать! Работают люди»);
- установить заглушки на всасывающей и нагнетательной линиях, отключить продувочные и пробоотборочные линии у компрессоров, работающих на опасных и токсичных газах;
- подтвердить анализом качества продувки компрессора и межступенчатой аппаратуры;
- оградить участки работ и всех проемов;
- проверить наличие необходимых лесов и подмостей.
3.12. Отключение всех сосудов и другого оборудования, находящегося под давлением, необходимо производить двумя последовательно установленными задвижками при наличии между ними дренажного устройства.
3.13. Открывать и закрывать задвижки и вентили необходимо специальными приспособлениями. Применять для этого рычаги (ломы, трубы и другие предметы) запрещается.
Запрещается наращивание ключа трубой или другим ключом, а также работа замасленными ключами.
3.14. При работе с приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,3 м необходимо применять предохранительный пояс, закрепленный за конструкцию сооружения или за лестницу при условии надежного ее крепления к конструкции.
3.15. Запрещается класть тяжелые детали на край верстака, применять непрочные подставки и ящики, класть инструмент на компрессорный агрегат.
3.16. Запрещается машинисту переносить детали массой более 30 кг.
3.17. Перед внутренним осмотром, чисткой или ремонтом аппаратов они должны быть надежно отключены от коммуникаций, полностью освобождены от рабочего продукта.
3.18. Во время работы внутри аппарата все люки должны быть открыты и весь аппарат должен непрерывно вентилироваться. Снаружи аппарата должен находиться напарник, следящий за состоянием работающего внутри аппарата.
Работы внутри аппаратов относятся к опасным работам и должны производиться только с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию.
Очистка аппаратов выжиганием запрещается.
3.19. Работа со случайных подставок (ящиков, бочек, досок и т. п.) запрещается.
3.20. При работе инструментом ударного действия необходимо пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.
3.21. При использовании во время ремонта слесарного инструмента необходимо соблюдать следующие требования:
- при распрессовке или снятии отдельных деталей должны применяться специальные исправные съемники. При невозможности их применения необходимо использовать выколодки и накладки из меди;
- при монтаже узлов и механизмов, имеющих пружины, должны применяться приспособления, обеспечивающие невозможность внезапного действия пружины. Установку сжатых пружин следует производить также при помощи специальных приспособлений;
- очистка напильников от стружки должна производиться специальной щеткой;
- при резке металла ручными ножовками необходимо натягивать и прочно закреплять ножовочное полотно.
3.22. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключить возможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается.
3.23. Производство работ с применением открытого огня и электросварки должно осуществляться при соблюдении противопожарных мероприятий под наблюдением ответственного лица, при наличии письменного разрешения главного инженера предприятия и представителя пожарной охраны.
4. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
4.1. При возникновении пожара вблизи места производства работ машинист должен:
- остановить компрессор;
- отключить передвижной компрессор от питающего кабеля электроснабжения;
- принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения. Воспламенившиеся горюче-смазочные материалы следует тушить огнетушителем, забрасывать песком, землей или прикрывать войлоком (брезентом). При воспламенении электропроводов необходимо принять меры по отключению их от источника тока; для их тушения применять углекислотные или порошковые огнетушители, песок, войлок;
- сообщить непосредственному руководителю работ;
- принять меры к удалению передвижного компрессора в безопасное место (если огонь угрожает компрессору);
- при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.
4.2. При разрыве шланга для сжатого воздуха машинист должен перекрыть подачу воздуха из воздухосборника.
4.3. В случае дорожно-транспортного происшествия (при буксировке передвижного компрессора к месту производства работ) машинист должен действовать в соответствии с правилами дорожного движения.
4.4. При несчастном случае (поражение электрическим током, отравление, ожог, внезапное заболевание) машинист обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. По окончании работы необходимо:
- закончить переключения;
- весь инструмент, приспособления, приборы и средства защиты должны быть приведены в надлежащий порядок и размещены в специальных шкафах и стеллажах, предназначенных для этой цели;
- сообщить принимающему смену обо всех неисправностях и изменениях в работе оборудования, произошедшие в течение смены;
- доложить об окончании работы своему руководителю и оформить подписью в оперативном журнале;
- снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в шкаф.
источник
Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения — скачать бесплатно
На странице представлен образец бланка документа «Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения» с возможностью скачать его на ПК или телефон бесплатно
Для того, чтобы сохранить образец этого документа себе на компьютер перейдите по ссылке для скачивания.
Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения
Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения является руководящим документом, устанавливающим требования по обеспечению безопасных условий труда на предприятии, занимающемся разделением воздуха на составляющие компоненты (кислород, азот, аргон и т.д.). Данный документ разработан на основе действующих нормативных актов, правил и стандартов по охране труда с учетом специфики производства и является обязательным для исполнения всеми работниками, занятыми в процессе воздухоразделения.
Применение инструкции
Инструкция применяется в качестве нормативного документа в организациях, осуществляющих разделение воздуха, а также при проведении работ по монтажу, наладке, ремонту и эксплуатации оборудования воздухоразделительных установок.
Содержание инструкции
Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения включает в себя следующие разделы:
* Общие положения
* Требования к производственному процессу
* Требования к оборудованию и средствам индивидуальной защиты
* Действия аппаратчика воздухоразделения в аварийных ситуациях
* Ответственность и контроль за соблюдением требований охраны труда
Документы для скачивания
На данной странице вы можете бесплатно скачать образец инструкции по охране труда для аппаратчика воздухоразделения в следующих форматах:
* DOC
* PDF
Файлы доступны для скачивания как в полном объеме, так и по отдельным разделам. Все представленные документы соответствуют действующим нормативам и являются актуальными на момент публикации.
Дополнительная информация
Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения является важнейшим документом, обеспечивающим безопасность труда на производственных объектах. Соблюдение ее требований позволяет предотвратить травмы и несчастные случаи, а также сохранить здоровье и трудоспособность работников.
Обратите внимание:
Сайт docspapers.ru не несет ответственности за любые потери, связанные с использованием документов, представленных на данной странице. Всегда рекомендуется обращаться к квалифицированному юристу или специалисту по охране труда для анализа и адаптации инструкции под специфику конкретного предприятия.
Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения
Назначение и область применения
Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения является обязательным для исполнения всеми работниками, занятыми в процессе разделения воздуха и производства газообразных продуктов. Она направлена на обеспечение безопасных условий труда и предупреждение несчастных случаев, связанных с эксплуатацией оборудования и технологических процессов на воздухоразделительных установках.
Требования по охране труда перед началом работы
Перед началом работы аппаратчик воздухоразделения обязан:
* Пройти инструктаж по охране труда и пожарной безопасности.
* Надеть исправные спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты.
* Проверить исправность оборудования, арматуры, трубопроводов, контрольно-измерительных приборов и средств автоматики.
* Убедиться в наличии и действительности разрешений на производство работ повышенной опасности.
Требования по охране труда во время работы
Во время работы аппаратчик воздухоразделения обязан:
* Соблюдать установленный технологический режим и правила эксплуатации оборудования.
* Не допускать перегрева и переохлаждения аппаратов.
* Контролировать показания контрольно-измерительных приборов и средств автоматики.
* Своевременно устранять обнаруженные неисправности и отклонения от технологического режима.
* Не допускать утечек газов в производственные помещения.
* Использовать исправный инструмент, оснастку и приспособления.
Требования по охране труда по окончании работы
По окончании работы аппаратчик воздухоразделения обязан:
* Выключить оборудование и остановить технологический процесс.
* Закрыть запорную арматуру и блокирующие устройства.
* Привести в порядок рабочее место и инструмент.
* Снять спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты.
Требования по охране труда в аварийных ситуациях
В случае возникновения аварийной ситуации аппаратчик воздухоразделения обязан:
* Немедленно прекратить работу и сообщить о случившемся руководителю или дежурному персоналу.
* Принять меры по ликвидации аварии и предотвращению ее дальнейшего развития.
* Оказать первую помощь пострадавшим, если это необходимо.
* Сохранить обстановку аварии до прибытия администрации и инспекторов по охране труда.
Отрасли применения Инструкции по охране труда для аппаратчика воздухоразделения
Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения применяется на предприятиях химической, нефтехимической, металлургической, пищевой и других отраслях промышленности, где осуществляется разделение воздуха.
Документы, доступные для скачивания
На данной странице вы можете скачать типовые формы Инструкции по охране труда для аппаратчика воздухоразделения, разработанные в соответствии с действующими нормативными требованиями. Файлы доступны в популярных форматах doc, docx, pdf для удобного использования и редактирования.
Образцы документов:
1. Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения (общая)
2. Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения при работе с кислородом
3. Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения при работе с азотом
4. Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения при работе с аргоном
Ответственность и права работника
За нарушение требований Инструкции по охране труда для аппаратчика воздухоразделения работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством. Работник имеет право на:
* Отказ от выполнения работы, если она создает угрозу его жизни и здоровью.
* Получение информации о состоянии условий труда на рабочем месте.
* Обеспечение его бесплатными средствами индивидуальной защиты.
* Прохождение обучения и проверки знаний по охране труда.
Внимание!
Инструкции по охране труда, размещенные на данном сайте, носят рекомендательный характер и могут использоваться в качестве основы для разработки собственных инструкций с учетом специфики предприятия и конкретного рабочего места. Перед применением любых документов обязательно консультируйтесь с юристом.
Сайт docspapers.ru не несет ответственности за любые убытки, понесенные в результате использования скачанных документов.
Источник: https://docspapers.ru/downloads/instrukcziya-po-ohrane-truda-dlya-apparatchika-vozduhorazdeleniya/
-
Версия
-
Кол-во скачиваний:
2 -
Размер файла:
48.24 KB -
Количество файлов:
1 -
Дата загрузки на сервер:
18.02.2024 -
Последнее обновление:
27.09.2024
Скачать Инструкция по охране труда для аппаратчика воздухоразделения в формате .doc бесплатно и без регистрации
Re: Машинист воздухораздельных установок
Сообщение
admin » 06 фев 2018 12:00
Никогда таких инструкций не будет в общем доступе, т.к. профессия ОЧЕНЬ редкая. Возьмите наш шаблон ИОТ и внесете все требования по вашему рабочему месту и обслуживаемому оборудованию.
Просите, и вам дадут. Ищите – и найдёте. Стучитесь – и вам откроют.
Потому что каждый, кто просит – получает, и каждый, кто ищет – находит, а кто стучится – ему открывают.
Поэтому во всем поступайте с людьми так, как хотите, чтобы они поступали с вами.
УТВЕРЖДАЮ:
_______________________________
[Наименование должности]
_______________________________
_______________________________
[Наименование организации]
_______________________________
_______________________/[Ф.И.О.]/
«______» _______________ 20___ г.
ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
Машиниста воздухоразделительных установок 5-го разряда
1. Общие положения
1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность машиниста воздухоразделительных установок 5-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).
1.2. Машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.
1.3. Машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.
1.4. На должность машиниста воздухоразделительных установок 5-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование и соответствующую подготовку и стаж работы на должности машиниста воздухоразделительных установок 4-го разряда не менее 1 года.
1.5. В практической деятельности машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда должен руководствоваться:
- локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
- правилами внутреннего трудового распорядка;
- правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
- указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
- настоящей должностной инструкцией.
1.6. Машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда должен знать:
- устройство обслуживаемых компрессоров, насосов и другого оборудования воздухоразделительных установок;
- технологическую схему работы установок по получению кислорода, аргона, азота и других газов;
- порядок и правила разборки, сборки и ремонта компрессоров, турбокомпрессоров, воздуходувок, водяных и масляных насосов воздухоразделительных установок;
- основы физики и сущность процесса сжатия и разделения газов.
1.7. В период временного отсутствия машиниста воздухоразделительных установок 5-го разряда (отпуск, болезнь, прочее), его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя], который назначается в установленном порядке, приобретает соответствующие права и несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, возложенных на него в связи с замещением.
2. Должностные обязанности
Машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда выполняет следующие должностные обязанности:
2.1. Обслуживание воздухоразделительных установок с разделительными аппаратами с подачей кислорода и азота свыше 12000 м3 в час, сырого аргона свыше 140 м3 в час и жидкого кислорода и азота свыше 1000 литров в час.
2.2. Проверка всех механизмов и установок и подготовка к пуску.
2.3. Пуск и остановка обслуживаемого оборудования.
2.4. Обслуживание установки по производству криптоно-ксеноновой смеси.
2.5. Участие в среднем и капитальном ремонтах оборудования установок.
2.6. Определение неисправностей в работе компрессоров, насосов и устранение их.
2.7. Ведение записей в производственных журналах о работе оборудования и установок.
В случае служебной необходимости машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда может привлекаться к выполнению своих должностных обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.
3. Права
Машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда имеет право:
3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.
3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.
3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.
3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.
3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).
3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.
4. Ответственность и оценка деятельности
4.1. Машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:
4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.
4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.
4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.
4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.
4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.
4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.
4.2. Оценка работы машиниста воздухоразделительных установок 5-го разряда осуществляется:
4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.
4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.
4.3. Основным критерием оценки работы машиниста воздухоразделительных установок 5-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.
5. Условия работы
5.1. Режим работы машиниста воздухоразделительных установок 5-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.
5.2. В связи с производственной необходимостью машинист воздухоразделительных установок 5-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).
С инструкцией ознакомлен ___________/____________/«____» _______ 20__ г.
(подпись)
