Gorenje mmo 20 deii инструкция

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Инструкция по эксплуатации микроволновой печи Gorenje MMO 20 DEII.

    Скачать инструкцию к микроволновой печи Gorenje MMO 20 DEII (4,00 МБ)

    Инструкции микроволновых печей Gorenje

    « Инструкция к микроволновой печи Daewoo KOR-814RT1

    » Инструкция к микроволновой печи LG MS23M38GIB

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к газовой плите Gorenje G5111WH

    Инструкция к микроволновой печи Gorenje MO6240SY2B

    Инструкция к газовой плите Gorenje GG6A10WH

    Инструкция к газовой плите Gorenje KS5351WF

    Инструкция к сушильной машине Gorenje DP7B

    Инструкция к индукционной варочной панели Gorenje IK640CLB

    Инструкция к индукционной варочной панели Gorenje IT614CSC

    Инструкция к стиральной машине Gorenje W1NHEI74SAS

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности

    View the manual for the Gorenje MMO20DEII here, for free. This user manual comes under the category microwaves and has been rated by 29 people with an average of a 8.6. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Gorenje MMO20DEII?

    Ask your question here

    Gorenje MMO20DEII specifications

    Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Gorenje MMO20DEII.

    The Gorenje MMO20DEII microwave is a countertop appliance with a built-in display and integrated clock. It has a capacity of 20 liters and operates at a power of 800 W. The microwave features both button and rotary controls and comes equipped with a timer and turntable. Additionally, it has a child-lock feature for added safety.

    Weighing in at 11100 g, the microwave also has a connected load of 1250 W and a current of 10 A. It has a package weight of 12600 g for shipping purposes.

    Constructed with quality materials, the Gorenje MMO20DEII ensures durability and longevity, making it a reliable addition to any kitchen. Its sleek and simple design fits seamlessly into any countertop style.

    In summary, the Gorenje MMO20DEII microwave is a functional appliance that offers ease of use and practical features. Its compact size and versatile control options make it a great addition to any household seeking an efficient and reliable microwave.

    Control type

    Buttons, Rotary

    General
    Brand Gorenje
    Model MMO20DEII | 474786
    Product microwave
    EAN 3838942011757
    Language English
    Filetype Manual (PDF)
    Features
    Control type Buttons, Rotary
    Microwave power 800 W
    Product colour Stainless steel
    Built-in display Yes
    Integrated clock Yes
    Timer Yes
    Turntable Yes
    Appliance placement Countertop
    Interior capacity 20 L
    Inverter technology
    Child lock Yes
    Turntable size 245 mm
    Product type Solo microwave
    Number of power levels 7
    Door hinge Left
    Clock type Electronic
    Weight & dimensions
    Weight 11100 g
    Width 439 mm
    Depth 360 mm
    Height 257 mm
    Packaging data
    Package weight 12600 g
    Package width 495 mm
    Package depth 395 mm
    Package height 315 mm
    Power
    Connected load 1250 W
    Current 10 A
    Cooking functions & programs
    Defrost function Yes
    Grill
    Convection cooking
    Keep warm function
    Steam cooking
    Rotisserie
    Reheat function Yes

    show more

    Frequently asked questions

    Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Gorenje MMO20DEII below.

    What is the weight of the Gorenje MMO20DEII?

    The Gorenje MMO20DEII has a weight of 11100 g.

    What is the height of the Gorenje MMO20DEII?

    The Gorenje MMO20DEII has a height of 257 mm.

    What is the width of the Gorenje MMO20DEII?

    The Gorenje MMO20DEII has a width of 439 mm.

    What is the depth of the Gorenje MMO20DEII?

    The Gorenje MMO20DEII has a depth of 360 mm.

    How long does a microwave last before it loses power?

    A microwave lasts an average of 2000 hours before it loses power.

    Is heating food in the microwave bad for your health?

    Reheating food in the microwave is not bad for your health.

    Which food should not be used in the microwave?

    It is not wise to put peeled food in the microwave. The heat cannot escape through the skin, causing the food to explode.

    Is it bad to turn on a microwave empty?

    Yes. Turning the microwave on empty can result in damage to the microwave. When the microwave is empty, the microwaves are not absorbed by the food.

    Is the manual of the Gorenje MMO20DEII available in English?

    Yes, the manual of the Gorenje MMO20DEII is available in English .

    Is your question not listed? Ask your question here

    Код: 47490

    Извините, товара сейчас нет в наличии



    Бесплатная доставка
    по Красноярску

    Извините, товара сейчас нет в наличии

    Новости интернет-магазина «Лаукар»:

    Дополнительная информация в категории Микроволновая печь (СВЧ):

    В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Микроволновая печь (СВЧ) Gorenje MMO20DEII совершенно бесплатно.

    Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
    Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

    Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
    Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
    возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
    Микроволновая печь (СВЧ) Gorenje MMO20DEII.

    Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Микроволновая печь (СВЧ) Gorenje MMO20DEII. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
    официальном сайте компании производителя.

    www.gorenje.com

    Instruction manual / Microwave oven

    EN ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 4

    Gebrauchsanweisung / Mikrowellengerät

    D ………………………………………………………………………………………………………………………18

    Návod na použití / Mikrovlnná trouba

    CZ …………………………………………………………………………………………………………………. 34

    Návod na obsluhu / Mikrovlnná rúra

    SK ………………………………………………………………………………………………………………….. 50

    Használati utasítás / Mikrohullámú sütõ

    H ……………………………………………………………………………………………………………………. 66

    Instrukcja obsługi / Kuchenka mikrofalowa

    PL ……………………………………………………………………………………………………………………82

    Istruzioni per l’uso / Microwave oven

    IT …………………………………………………………………………………………………………………………………. 98

    mICrowave oven

    GB

    Dear Customer

    InstruCtIons for
    use

    We sincerely thank you for your purchase. We believe you
    will soon find ample evidence that you can really rely on
    our products. To make the use of the appliance easier, we
    attach these comprehensive instruction manual.

    The instructions should aid you in getting familiar with
    your new appliance. Please, read them carefully before
    using the appliance for the first time.

    In any case, please make sure the appliance was supplied
    to you undamaged. Should you identify and transport
    damage, contact your sales representative or the regional
    warehouse from where the product was delivered. You
    will find the telephone number on the receipt or delivery
    report.

    We wish you a lot of pleasure with your new household
    appliance.

    The appliance for household use for heating
    food and beverages using electromagnetic
    energy, for indoor use only.

    These instructions are intended for the user.
    They describe the cooker and how to use it. They also
    apply to dierent types of appliances, therefore you may
    find some descriptions of functions that may not apply to
    your appliance.

    4

    Important safety InstruCtIons

    Never touch the surfaces of heating
    or cooking appliances. They will
    become hot during operation. Keep
    children at a safe distance. There is a
    risk of burning!

    Microwave energy & High voltage!
    Do not remove the cover.

    WARNING! The appliance and its accessible parts
    become hot during use. Care should be taken to avoid
    touching heating elements. Children less than 8 years of
    age shall be kept away unless continuously supervised.
    Children should be supervised to ensure that they do not
    play with the appliance.

    This appliance can be used by children aged from 8
    years and above and persons with reduced physical,
    sensory or mental capabilities or lack of experience
    and knowledge if they have been given supervision or
    instruction concerning use of the appliance in a safe way
    and understand the hazards involved. Children shall not
    play with the appliance. Cleaning and maintenance shall
    not be made by children unless they are older than 8 and
    supervised.

    Keep the appliance and its cord out of reach of children
    less than 8 years.

    •WARNING: When the appliance is operated in the

    combination mode, children should only use the oven
    under adult supervision due to the temperatures
    generated; (Only for the model with grill function)

    5

    •WARNING: If the door or door seals are damaged, the

    oven must not be operated until it has been repaired by
    a competent person;

    •WARNING: It is hazardous for anyone other than a

    competent person to carry out any service or repair
    operation that involves the removal of a cover which
    gives protection against exposure to microwave
    energy;

    •WARNING: liquids and other foods must not be heated

    in sealed containers since they are liable to explode.

    •Children should be supervised to ensure that they do
    not play with the appliance.

    •Don’t remove oven’s feet, do not block air events of the
    oven.

    •Only use utensils that are suitable for use in microwave
    ovens.

    •When heating food in plastic or paper containers, keep
    an eye on the oven due to the possibility of ignition;

    •If smoke is observed, switch o or unplug the appliance
    and keep the door closed in order to stifle any flames;

    •Microwave heating of beverages can result in delayed
    eruptive boiling, therefore care must be taken when
    handling the container;

    •The contents of feeding bottles and baby food jars
    shall be stirred or shaken and the temperature checked
    before consumption, in order to avoid burns;

    •Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should
    not be heated in microwave ovens since they may
    explode, even after microwave heating has ended;

    6

    •When cleaning surfaces of door, door seal, cavity of the
    oven, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents
    applied with a sponge or soft cloth.

    •The oven should be cleaned regularly and any food
    deposits removed;

    •Failure to maintain the oven in a clean condition could
    lead to deterioration of the surface that could adversely
    aect the life of the appliance and possibly result in a
    hazardous situation;

    •If the supply cord is damaged, it must be replaced by
    the manufacturer, its service agent or similarly qualified
    persons in order to avoid a hazard.

    •Do not let the cord hang over the edge of the table or
    worktop.

    •Never connect this appliance to an external timer
    switch or remote control system in order to avoid a
    hazardous situation.

    •Never replace the light bulb inside the oven. It must
    always be replaced by Gorenje service.

    •Do not clean the appliance with steam cleaners, high­pressure cleaners, sharp objects, abrasive cleaning
    agents, and abrasive sponges and stain removers.

    7

    safety InstruCtIons
    for General use

    Listed below are, as with all appliances, certain rules to
    follow and safeguards to assure top performance from this
    oven:

    1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and
    roller track in place when operating the oven.

    2. Do not use the oven for any reason other than food
    preparation, such as for drying clothes, paper, or any
    other nonfood items, or for sterilizing purposes.

    3. Do not operate the oven when empty. This could
    damage the oven.

    4. Do not use the oven cavity for any type of storage,
    such a papers, cookbooks, etc.

    5. Do not cook any food surrounded by a membrane,such
    as egg yolks, potatoes, chicken livers, etc without first
    being pierced several times with a fork.

    6. Do not insert any object into the openings on the outer
    case.

    7. Do not at any time remove parts from the oven such as
    the feet, coupling, screws, etc.

    8. Do not cook food directly on the glass tray. Place food
    in/on proper cooking utensil before placing in the oven.
    IMPORTANT — COOKWARE NOT TO USE IN YOUR
    MICROWAVE OVEN

    – Do not use metal pans or dishes with metal handles.
    – Do not use anything with metal trim.
    – Do not use paper covered wire twist-ties on plastic

    bags.

    – Do not use melamine dishes as they contain a

    material which will absorb microwave energy. This
    may cause the dishes to crack or char and will slow
    down the cooking speed.

    – Do not use Centura Tableware. The glaze is not

    suitable for microwave use. Corelle Livingware
    closed handle cups should not be used.

    – Do not cook in a container with a restricted opening,

    such as a pop bottle or sealed oil bottle, as they
    may explode if heated in a microwave oven.

    – Do not use conventional meat or candy

    thermometers.

    – There are the thermometers available specifically for

    microwave cooking. These may be used.

    9. Microwave utensils should be used only in accordance
    with manufacturer’s instructions.

    10. Do not attempt to deep-fry foods in this oven.

    11. Please remember that a microwave oven only heats
    the liquid in a container rather than the container itself.

    8

    Therefore, even though the lid of a container is not
    hot to the touch when removed from the oven, please
    remember that the food/liquid inside will be releasing
    the same amount of steam and/or spitting when the lid
    is removed as in conventional cooking.

    12. Always test the temperature of cooked food yourself
    especially if you are heating or cooking food/liquid for
    babies. It is advisable never to consume food/liquid
    straight from the oven but allow it to stand for a few
    minutes and stir food/liquid to distribute heat evenly.

    13. Food containing a mixture of fat and water,
    e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in the oven
    after it has been turned o. This is to allow the mixture
    to settle and to prevent bubbling when a spoon is
    placed in the food/liquid or a stock cube is added.

    14. When preparing/cooking food/liquid and remember
    that there are certain foods, e.g. Christmas puddings,
    jam and mincemeat, which heat up very quickly. When
    heating or cooking foods with a high fat or sugar
    content do not use plastic containers.

    15. Cooking utensil may become hot because of heat
    transferred from the heated food. This is especially true
    if plastic wrap has been covering the top and handles
    of the utensil. Potholders may be needed to handle the
    utensil.

    16. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
    a) Do not overcook food. Carefully attend microwave

    oven if paper, plastic, or other combustible materials
    are placed inside the oven to facilitate cooking.

    b) Remove wire twist-ties from bags before placing

    bag in oven.

    c) If materials inside the oven should ignite, keep oven

    door closed, turn the oven o at the wall switch, or
    shut o power at the fuse or circuit breaker panel.

    9

    Control panel

    DIsplay unIt

    Displays the selected functions and time.

    Keys

    rotary KnoB

    Microwaves

    Defrosting

    Delay start / Clock

    Pause / Stop

    Start

    10

    1. Door Safety Lock System

    2. Oven Window

    3. Roller Ring

    4. Glass Tray

    5. Control Panel

    6. Wave guide (please do not remove the mica

    plate covering the wave guide)

    Grill rack (Only be used for grill or for
    combination function and be placed on glass tray

    InstruCtIons for use

    1. CloCK

    2. CooKInG anD
    reHeatInG wItH
    mICrowaves

    The oven is fitted with a digital clock. When the oven is
    in the standby mode, the clock can be set in the 24-hour
    mode by pressing the CLOCK key.

    Example: To set the time to 8:30:
    a) Press CLOCK key. Turn knob to set 8 hours.
    b) Press CLOCK key once. Turn knob to set 30 min.
    c) Press CLOCK key once to confirm the setting.

    NOTE: During cooking, clock can be displayed at any time
    by pressing the CLOCK key. Clock has to be set every time
    the oven is connected or re-connected to the power mains.

    This function has two options:
    a) Rapid heating with microwaves (100% power)

    Example: Cooking with 100% power for 5 minutes.

    1. Use the rotary knob to set the time to 05:00.

    2. Press the START key to start the program.

    b) Cooking and reheating with microwaves

    For example, suppose you want to cook for 10 minute
    at 50% of microwave power.

    1. Press the MICROWAVE key repeatedly to select

    power level (50%). Press the START.

    2. Turn the knob to select time 10:00.

    3. Press the START key to start.

    There are 5 power levels available (100%, 80%, 50%, 30%,
    10%), maximum operating time is 95 minutes.

    3. auto Defrost Def1

    4. speeD Defrost
    Def2

    The oven allows defrosting of meat, poultry, and
    seafood. Defrosting time and operating power will be
    adjusted automatically according to the preset weight.
    Weight of the food to be defrosted may be between 100
    g and 2000 g.

    Example: Defrosting 600 g of frozen fish

    1. Press the DEFROST key.

    2. Rotate the knob to set the weight to 600 g.

    3. Press the START key to start the program.

    The oven also allows speed defrosting.

    Example: Rapid defrosting of bread

    1. Press the DEFROST key twice or select the symbol on
    the display unit which displays defrosting by time.

    2. Rotate the knob to set the desired time.

    3. Press the START key to start the program.

    11

    5. auto menu

    For the food in the auto menu, only the type of food and
    the weight/amount have to be set. The oven will aid you
    in the setting of power and time.

    Example:

    1. In standby mode, turn knob right to select
    corresponding food code. Press the START key.

    2. Turn the knob to indicate the food weight.

    3. Press the START key to start.

    Menu Weight/amount

    A-1

    Rapid

    reheating

    A – 2

    Vegetables

    A – 3

    Fish

    A – 4
    Meat

    A – 5

    Pasta

    A – 6

    Potatoes

    A – 7
    Pizza

    A – 8
    Soup

    200g

    600g

    200g

    400g

    250g

    450g

    250g

    450g

    50g (450ml water)

    100g (800ml water)

    200g

    600g

    200g

    400g

    200g

    400g

    Microwave

    power

    100%400g

    100%300g

    80%350g

    100%350g

    80%

    100%400g

    100%

    80%

    6. multI-staGe
    CooKInG

    12

    Microwave oven allows cooking in two steps.

    Example: To defrost frozen meat for 10 minutes, then heat
    it for 5 minutes at 50%:

    1. Press the DEFROST key twice.

    2. Use the knob to set the time to 10:00.

    3. Press the MICROWAVE key repeatedly to select power
    level (50%). Press the START key.

    4. Turn the knob to select time 05:00.

    5. Press the START key to start the program.

    NOTE: Defrost function can only be used in the first step.
    Auto menu cannot be a step in a multi-step cooking
    program.

    7. QuICK start

    8. CHIlD loCK

    9. Delay start

    Tips for using the oven

    Use this function to rapidly heat (100% microwave power)
    or cook your food. In the standby mode, press the START
    key and the oven will operate for 30 seconds. With each
    consecutive press of the START key, the operating time will
    be extended by 30 seconds.

    NOTE: Pressing the START key again will prolong the
    cooking time by 30 seconds in all programs except in
    automatic mode, multi-step cooking, and in the auto
    defrost mode.

    This function is used to prevent uncontrolled or
    inadvertent use of the oven by children.

    To set: In standby or preset mode, hold down the PAUSE/
    STOP key for 3 seconds, a beep sounds and lock indicator
    lights. In the locked mode, all buttons are disabled except
    PAUSE/STOP key.
    To cancel: Hold down the PAUSE/CANCEL button for 3
    seconds until lock indicator on display goes o.

    Preset function allows the oven to start up in a later
    time. Suppose you want to cook for 10 minute at 50% of
    microwave power now the clock running at 11:10 and you
    want the oven to start cooking at 11:30.

    1. Press the MICROWAVE key repeatedly to select power
    level (50%). Press the START key.

    2. Turn the knob to select time 10:00.

    3. Press the CLOCK key.

    4. Turn the knob to enter hour digit 11.

    5. Press the CLOCK key.

    6. Turn the knob to enter minute digit 30.

    7. Press START key to start.

    13

    Care of your mICrowave oven

    1. Turn the oven o and remove the power plug from
    the wall socket before cleaning.

    2. Keep the inside of the oven clean. When food
    splatters of spilled liquids adhere to oven walls,wipe
    with a damp cloth. The use of harsh detergent or
    abrasives is not recommended.

    3. The outside oven surface should be cleaned with
    a damp colth. To prevent damage to the operating
    parts inside the oven, water should not be allowed to
    seep into the ventilation openings.

    4. Do not allow the Control Panel to become wet. Clean
    with a soft, damp cloth, Do not use detergents,
    abrasives or spray-on cleaners on the control Panel.

    5. If steam accumulates inside or around the outside
    of the oven door, wipe with a soft cloth.This may
    occur when the microwave oven is operated under
    high humidity conditions and in no way indicates
    malfunction of the unit.

    6. It is occasionally necessary to remove the glass tray
    for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in
    a dishwasher.

    7. The roller ring and oven cavity floor should be
    cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply
    wipe the bottom surface of the oven with mild
    detergent, water or window cleaner and dry. The
    roller ring may be washed in mild sudsy water or dish
    washer. Cooking vapours collect during repeated use
    but in no way aect the bottom surface or roller ring
    wheels. When removing the roller ring from cavity
    floor for cleaning, be sure to replace it in the proper
    position.

    8. Remove odors from your oven by combining a cup of
    water with the juice and skin of one lemon in a deep
    microwaveable bowl. Microwave for 5 minutes, wipe
    thoroughly and dry with a soft cloth.

    envIronment

    14

    Do not throw away the appliance with the normal
    household waste at the end of its life, but hand it in at an
    ocial collection point for recycling. By doing this, you
    help to preserve the environment.

    mountInG tHe mICrowave oven

    InstallatIon

    1. Make sure all the packing materials are removed from
    the inside of the door.

    2. Inspect the oven after unpacking for any visual damage
    such as:

    – Misaligned Door
    – Damaged Door
    – Dents or Holes in Door Window and Screen
    – Dents in Cavity

    If any of the above are visible, DO NOT use the oven.

    3. This Microwave Oven weighs 11,5 kg and must be
    placed on a horizontal surface strong enough to
    support this weight.

    4. The oven must be placed away from high temperature
    and steam.

    5. DO NOT place anything on top of the oven.

    6. Keep the oven at least 20 cm away from both sidewalls
    and 30 cm away from rear wall to ensure the correct
    ventilation.

    7. DO NOT remove the turn -table drive shaft.

    8. As with any appliance, close supervision is necessary
    when used by children.

    9. Make sure that the AC outlet is easily accessible so
    that the plug can be removed quickly in an emergency.
    Otherwise, it should be possible to disconnect the
    device using a switch from the circuit. In this case, the
    existing provisions of the electrical safety standards are
    considered.
    The product has to be correctly installed on earthed
    socket with a single-phase AC (230 V/50 Hz).
    WARNING! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED!

    10. This oven requires 1.2 KVA for its input consultation
    with service engineer is suggested when installing the
    oven.

    CAUTION: This oven is protected internally by a 250V, 10
    Amp Fuse.

    15

    speCIfICatIons

    mountInG
    DImensIons

    Power consumption ………………………………………. 230V~50Hz, 1250W

    Output power ………………………………………………………………………….. 800W

    Grill heater ………………………………………………………………………………..1000W

    Operating Frequency ………………………………………………………..2450MHz

    Outside Dimensions …… 439mm(W) x 257mm(H) x 360mm(D)

    Oven Capacity ……………………………………………………………………….20 litres

    Uncrated Weight ……………………………………………………… Approx. 11,5 kg

    Noise level …………………………………………………………………..Lc < 58 dB (A)

    This appliance is marked according to the European
    directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
    Electronic Equipment (WEEE).
    This guideline is the frame of a European-wide
    validity of return and recycling on Waste Electrical
    and Electronic Equipment.

    raDIo InterferenCe

    16

    Microwave oven may cause interference to your radio, TV,
    or similar equipment. When interference occurs, it may be
    eliminated or reduced by the following procedures.

    a) Clean the door and sealing surface of the oven.
    b) Place the radio, TV, etc. as far away from your

    microwave oven as possible.

    c) Use a properly installed antenna for your radio, TV,

    etc. to get a strong signal reception.

    WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES

    THAT DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE

    APPLIANCE.

    Before you Call for servICe

    1. If the oven will not perform at all, the information
    on the display does not appear or the display
    disappeared:
    a) Check to ensure that the oven is plugged in securely.

    If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10
    seconds and plug it in again securely.

    b) Check the premises for a blown circuit fuse or a

    tripped main circuit breaker. If these seem to be
    operating properly, test the outlet with another
    appliance.

    2. If the microwave power will not function:
    a) Check to see whether the timer is set.
    b) Check to make sure that the door is securely closed

    to engage the safety interlocks. Otherwise, the
    microwave energy will not flow into the oven.

    If none of the above rectify the situation, then
    contact the nearest authorized service agent.

    The appliance for household use for heating food and
    beverages using electromagnetic energy, for indoor use
    only.

    Guarantee & servICe

    If you need information or if you have a problem, please
    contact the Gorenje Customer Care Centre in your country
    (you find its phone number in the worldwide guarantee
    leaflet). If there is no Customer Care Centre in your
    country, go to your local Gorenje dealer or contact the
    Service department of Gorenje domestic appliances.

    For personal use only!

    Additional recommendations for cooking with
    microwave and useful advices can be found on web
    side:

    http://www.gorenje.com

    WISHES YOU A LOT OF PLEASURE WHILE USING YOUR
    APPLIANCE

    17

    mIKrowellenGerät

    D

    seHr GeeHrter
    KunDe

    BeDIenunGs­anleItunG

    Das Glaskeramik-Kochfeld ist zur Verwendung im Haushalt
    bestimmt.

    Zum Verpacken unserer Produkte werden
    umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne Gefahr
    für die Umwelt wiederverwertet (recycelt), entsorgt oder
    vernichtet werden können.

    Hierzu sind die Verpackungsmaterialien entsprechend
    gekennzeichnet.

    Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch
    im Haushalt bestimmt und zwar zum
    Erhitzen vonSpeisen und Getränken mit
    elektromagnetischer Energie.
    Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen
    Räumen.

    Die Bedienungsanleitung ist für den Benutzer bestimmt.
    Sie beschreibt das Gerät und seine Bedienung. Sie gilt
    für verschiedene Gerätetypen, deswegen kann sie auch
    Beschreibungen von Funktionen beinhalten, die Ihr Gerät
    nicht besitzt.

    18

    wICHtIGe sICHerHeItsHInweIse

    Berühren Sie niemals die Oberfl ächen
    von Heiz-oder Kochgeräte. Sie werden
    während des Betriebs heiß. Halten Sie
    Kinder in einem sicheren Abstand. Es
    besteht die Gefahr von brennenden!

    Mikrowellenenergie&Hochspannung!
    Entfernen Sie nicht die Abdeckung

    WARNUNG! Das Gerät und seine zugänglichen Teile
    werden im Betrieb heiß. Kontakt mit den Heizelementen
    sollte unbedingt vermieden werden.

    Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
    Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
    oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder
    Erfahrung verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht
    stehen oder in die sichere Benutzung eingewiesen wurden
    und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
    sind zu beaufsichtigen und sollten nicht mit dem Gerät
    spielen. Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht
    von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, sie sind über
    8 Jahre alt und stehen dabei unter Aufsicht.

    •HINWEIS: Wenn das Gerät in der Betriebsart Kombi

    arbeitet, dürfen Kinder das Gerät wegen der sehr
    hohen Temperaturen nur unter sorgfältiger Aufsicht
    erwachsener Personen gebrauchen (gilt nur für Geräte
    mit Grillfunktion).

    •HINWEIS: Bei Beschädigung der Gerätetür oder der

    Türdichtungen darf das Mikrowellengerät so lange
    nicht benutzt werden, bis es von einem autorisierten
    Kundendienstfachmann instandgesetzt worden ist.

    19

    •HINWEIS: Jegliche Reparatur- oder

    Kundendienstarbeiten, bei welchen die Abdeckung
    des Geräts entfernt werden muß und die von nicht
    autorisierten Personen durchgeführt werden, ist
    gefährlich und riskant.

    •HINWEIS: Keine Flüssigkeiten oder Nahrungsmittel

    in dicht verschlossenen Gefäßen oder Verpackungen
    erhitzen, da diese bersten können.

    •Die Gerätefüße nicht entfernen und die
    Lüftungsönungen nicht bedecken.

    •Verwenden Sie ausschließlich mikrowellentaugliches
    Geschirr und Zubehör.

    •Beim Erhitzen von Speisen in Kunststo- oder
    Papierverpackung bzw.

    •Behältern, den Vorgang wegen Brandgefahr
    beaufsichtigen.

    •Bei Auftreten von Rauch den Mikrowellenherd sofort
    abschalten, das Gerät vom elektrischen Versorgungsnetz
    trennen und die Gerätetür geschlossen lassen, um
    eventuelle Flammen zu ersticken.

    •Wenn Sie im Mikrowellengerät Getränke erhitzen,
    kann das Getränk nach einer gewissen Zeit sieden und
    überlaufen, deswegen immer besonders vorsichtig
    verfahren.

    •Um Verbrühungen zu vermeiden, vor dem Verzehr den
    Inhalt von Babyfl aschen oder Babynahrung umrühren
    oder durchschütteln und die Temperatur des Inhalts
    überprüfen.

    •Im Mikrowellenherd keine rohen oder gekochten Eier in
    Schale erhitzen, da diese bersten können, auch nachdem
    das Erhitzen im Mikrowellengerät schon beendet ist.

    •Verwenden Sie zum Reinigen der Gerätetür, der

    20

    Dichtungen und des Garraumes nur milde (keine
    abrasiven) Reinigungsmittel und tragen Sie diese mit
    einem Schwamm oder einem weichen Tuch auf.

    •Reinigen Sie den Mikrowellenherd und entfernen Sie
    etwaige Speisereste regelmäßig.

    •Wenn Sie das Mikrowellengerät nicht regelmäßig reinigen
    und instandhalten, kann es zum Verschleiß der Oberfl
    ächen kommen, was sich negativ auf die Lebensdauer
    des Geräts auswirkt und die Risiken beim Gebrauch
    erhöht.

    •Wenn das Anschlußkabel beschädigt ist, darf
    dieses nur vom Hersteller, einem autorisierten
    Kundendienstfachmann oder einem anderen,
    entsprechend qualifi zierten Fachmann ausgetauscht
    werden, um Gefahren zu vermeiden.

    •Darauf achten, dass die Netzsteckdose leicht erreichbar
    ist, damit der Stecker im Notfall schnell abgezogen
    werden kann. Andernfalls muss, das Gerät mithilfe
    eines Schalters vom Stromkreis zu trennen sein. Dabei
    sollten die geltenden Bestimmungen der elektrischen
    Sicherheitsnormen berücksichtigt werden.

    •Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst
    auszuwechseln, sondern nur von einem autorisierten
    Kundendienst auswechseln lassen!

    •Wenn die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie
    sich bitte an Ihren Elektrohändler oder an den GORENJE
    Werkskundendienst.

    •VORSICHT: Zur reinigung dürfen keinesfalls
    kommerzielle Ofenreiniger, Dampfreiniger, scheuermittel,
    scharfe Reinigungsmittel, natriumhydroxid enthaltende
    Reinigungsmittel oder Scheuerschwämme verwendet
    werden. Dies gilt für alle Teile des Gerätes. Säubern sie
    die Mikrowelle in regelmässigen abständen.

    21

    allGemeIne
    sICHerHeItsHInweIse

    Im nachfolgenden Text sind einige Regeln und
    Sicherheitsmaßnahmen aufgeführt, die ähnlich wie beim
    Gebrauch anderer elektrischer Geräte, eingehalten
    werden müssen, damit eine sichere und eziente
    Funktion des Geräts gewährleistet wird:

    1. Sorgen Sie dafür, dass während des Betriebs
    des Mikrowellenherdes der Glasunterteller, die
    verbindungsstück und der Rollenring auf ihren Plätzen
    sind.

    2. Verwenden Sie den Mikrowellenherd nur zum
    Zubereiten von Speisen und nicht zum Trocknen von
    Kleiderstücken, Papier oder anderen Gegenständen
    und auch nicht zum Sterilisieren.

    3. Schalten Sie den Mikrowellenherd niemals ein,
    wenn der Garraum leer ist, da dadurch das Gerät
    beschädigt werden kann.

    4. Bewahren Sie im Garraum keine Gegenstände auf,
    insbesondere keine Zeitschriften, Kochbücher, u.ä.

    5. Garen Sie keine Lebensmittel, die mit einer
    Membran umgeben sind, wie z.B.: Eigelb, Kartoeln,
    Hühnerleber, u.ä., ohne vorher die Membran an
    mehreren Stellen mit einer Gabel durchgestochen zu
    haben.

    6. Stecken Sie keine Gegenstände in die Önungen an
    den Außenseiten des Mikrowellengeräts hinein.

    7. Entfernen Sie niemals Geräteteile, z.B. Gerätefüße,
    Verriegelung, Schrauben, u.ä.

    8. Garen Sie keine Speisen direkt auf dem Drehteller.
    Bevor Sie das Gargut in den Garraum stellen, legen
    Sie es in einen entsprechenden Behälter.
    WICHTIG: Küchenzubehör, welches im
    Mikrowellenherd nicht verwendet werden darf:

    – Metallpfannen oder Kochtöpfe mit Metallgrien, —

    Gefäße mit Metallrand,

    – Geschirr aus Melamin, da es Stoe enthält, welche

    die Mikrowellenenergie absorbieren. Das kann zum
    Springen oder Verbrennen des Geschirrs führen,
    außerdem wird der Erhitzungs-/Garvorgang
    verlangsamt.

    – Verwenden Sie kein Geschirr ohne

    mikrowellengeeignete Beschichtung. Verwenden
    Sie ebenso keine geschlossenen Tassen mit Grien.

    – Bereiten Sie keine Speisen bzw. Getränke in

    Gefäßen mit verengter Önung (wie z.B. Flaschen)
    zu, da diese während des Erhitzungsvorgangs
    bersten kann.

    – Verwenden Sie im Mikrowellenherd keine

    handelsüblichen Thermometer für Fleisch
    oder Süßspeisen. Sie dürfen nur Thermometer
    verwenden, die zum Gebrauch im Mikrowellenherd
    geeignet sind.

    22

    9. Verwenden Sie Zubehör für den Mikrowellenherd
    nur unter Beachtung der Gebrauchsanweisung des
    Herstellers.

    10. Verwenden Sie den Mikrowellenherd niemals zum
    Frittieren.

    11. Beachten Sie, dass im Mikrowellenherd nur die
    Flüssigkeit im Gefäß erhitzt wird und nicht das Gefäß
    selbst. Deswegen ist es möglich, dass die Flüssigkeit
    nach Entfernung des Deckels im Gefäß Dampf abgibt
    oder aus diesem Tropfen spritzen, obwohl der Deckel
    selbst nicht heiß ist.

    12. Überprüfen Sie vor dem Verzehr immer die
    Temperatur der Speise, insbesondere, wenn diese
    für Kinder bestimmt ist. Wir empfehlen Ihnen,
    Speisen/Getränke niemals unmittelbar nach dem
    Herausnehmen aus dem Mikrowellenherd zu
    verzehren, sondern ein paar Minuten abzuwarten und
    die Speise/das Getränk umzurühren, damit sich die
    Hitze gleichmäßig verteilen kann.

    13. Lassen Sie Speisen, die Fett und Wasser
    enthalten, z.B. Suppe, nach dem Abschalten
    des Mikrowellenherdes ungefähr noch 30 bis 60
    Sekunden im Garraum stehen. Dadurch kann sich
    die Speise stabilisieren und es wird Siedeverzug
    verhindert, wenn Sie in die Flüssigkeit einen Löel
    stellen oder einen Suppenwürfel hinzufügen.

    14. Beachten Sie, dass sich einige Speisen, z.B.
    Weihnachtspudding, Marmelade oder Hackfleisch,
    sehr schnell erhitzen. Verwenden Sie zum Erhitzen
    oder Garen von Speisen mit hohem Fett- oder
    Zuckergehalt keine Kunststogefäße.

    15. Zubehör, das Sie zur Zubereitung von Speisen im
    Mikrowellenherd benutzen, kann sich sehr stark
    erhitzen, da die Speise Wärme abgibt. Das gilt
    besonders für Gefäße, die mit einem Kunststodeckel
    zugedeckt sind und für Handgrie aus Kunststo.
    Verwenden Sie zum Herausnehmen der Gefäße
    wärmeisolierende Küchenhandschuhe.

    16. Um die Brandgefahr im Garraum zu verringern:
    a) die Speise nicht übermäßig lang garen.

    Kontrollieren Sie sorgfältig den Erhitzungsvorgang,
    wenn sich im Garraum Papier-, Kunststobehälter
    oder andere leicht entzündliche bzw. brennbare
    Materiale befinden.

    b) Bevor Sie Tüten in den Garraum stellen, zuerst die

    Drahtklammern (Blitzbinder) entfernen.

    c) Wenn sich ein Gegenstand im Garraum entzündet,

    lassen Sie die Gerätetür geschlossen, trennen
    Sie das Gerät vom elektrischen Versorgungsnetz
    und schalten Sie die Hauptsicherung in ihrem
    Sicherungskasten ab.

    23

    BeDIenfelD

    DIsplay

    Auf dem Display werden die ausgewählten Funktionen und
    die Tageszeit angezeigt.

    tasten

    Mikrowellen

    Auftauen

    Kurzzeitwecker / Uhr

    Pause / Stopp

    Start

    DreHKneBel

    24

    1. Sicherheitsverriegelung der Gerätetür

    2. Sichtfenster

    3. Rollenring

    4. Glasteller

    5. Bedienfeld

    6. Wellenführung (bitte die Silikatplatte, welche

    die Wellenführung überdeckt, nicht abnehmen.

    BeDIenunGsHInweIse

    1. uHr

    2. erHItZen mIt
    mIKrowellen

    Der Mikrowellenherd ist mit einer Digitaluhr ausgerüstet.
    Wenn das Gerät im Stand-Bay Zustand ist, können Sie
    durch Drücken der Taste UHR die Zeit im 24-Stunden­Zyklus einstellen.

    Beispiel: Zeit auf 8:30 einstellen
    a) Wenn das Gerät im Stand-By Zustand ist, drücken Sie

    die Taste UHR. Die Anzeige auf dem Display beginnt zu
    blinken. Stellen Sie durch Drehen des Knebels zuerst
    die Stunden (08).

    b) Drücken Sie die Taste UHR. Stellen Sie darauf durch

    Drehen des Knebels die Minuten (30).

    c) Drücken sie die Taste UHR einmal, um die Einstellung

    zu bestätigen.

    HINWEIS: Während des Garvorgangs können Sie jederzeit
    die Tageszeit durch Drücken der Taste UHR aufrufen. Beim
    ersten Anschluss and das Stromnetz müssen Sie die Uhr
    einstellen.

    Diese Funktion bietet zwei Möglichkeiten:
    a) Schnelles Erhitzen mit Mikrowellen (100% Leistung)

    Beispiel: Garen mit 100% Leistung, 5 Minuten lang

    1. Stellen Sie mit dem Drehknebel die Zeit 05:00 ein.

    2. Drücken Sie zum Starten des Garvorgangs die

    STA R T-Taste.

    b) Erhitzen mit Mikrowellen – mit manueller

    Abschaltung

    Beispiel: Aufwarmen von Speisen mit der
    Leistungsstufe 50%, 10 Minuten lang.

    1. Drücken Sie die Taste MIKROWELLEN dreimal

    (50%). Drücken sie die Taste START.

    2. Stellen Sie mit dem Drehknebel die Zeit 10:00 ein.

    3. Drucken Sie zum Starten des Programms die

    STA R T-Taste.

    Sie konnen unter 5 Leistungsstufen wahlen 100%, 80%,
    50%, 30%, 10%, die maximale Betriebszeit betragt 95
    Minuten.

    25

    3. auftauen
    (automatIsCH) Def1

    Der Mikrowellenherd ermöglicht das automatische
    Auftauen von Fleisch, Geflügel und Meeresfrüchten. Die
    Auftauzeit und die Leistungsstufe werden automatisch
    an das voreingestellte Gewicht angepasst. Sie können
    Gefriergut mit einem Gewicht zwischen 100 g und 2.000
    g automatisch auftauen.

    Beispiel: Auftauen von 600 g gefrorenen Fischen.

    1. Drücken Sie die Taste AUFTAUEN

    2. Stellen Sie durch Drehen des Knebels das Gewicht auf
    600 g ein.

    3. Drücken Sie zum Starten des Programms die START­Taste.

    4. sCHnelles
    auftauen Def2

    5. auto-menÜ

    Der Mikrowellenherd ermöglicht auch das schnelle
    Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln.

    Beispiel: Schnelles Auftauen von Brot.

    1. Drücken Sie zweimal die Taste AUFTAUEN oder
    wählen Sie das entsprechende Symbol auf dem Display
    (Auftauen nach Zeit).

    2. Stellen Sie durch Drehen des Knebels eine beliebige
    Zeit ein.

    3. Drücken Sie zum Starten des Programms die START­Taste.

    Zum Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln mit dem
    Auto-Menü, müssen Sie nur die Art und die Masse des
    Gefrierguts einstellen. Der Mikrowellenherd schlägt
    Ihnen die geeignete Leistungsstufe und Auftauzeit vor.

    Beispiel:

    1. Drücken Sie die Taste PAUSE/STOPP.

    2. Drehen Sie den Knebel gegen den Uhrzeigersinn, um
    die Codenummer der Speise zu wählen. Sie können
    unter den Programmen A1 bis A8 auswählen. Drücken
    sie die Taste START.

    3. Wahlen Sie durch Drehen des Knebels die Masse/
    Einheit aus.

    4. Drucken Sie zum Starten des Programms die START
    Taste.

    26

    Menu Masse/Einheit Leistungsstufen

    A -1

    Schnelles

    Erhitzen

    A – 2

    Gemuse

    200g

    100%400g

    600g

    200g

    100%300g

    400g

    Menu Masse/Einheit Leistungsstufen

    A – 3

    Gemuse

    A – 4

    Fleisch

    A – 5

    Teigwaren

    A – 6

    Kartoeln

    A – 7
    Pizza

    A – 8

    Suppe

    250g

    450g

    250g

    450g

    50g (450ml Wasser)

    100g (800ml Wasser)

    200g

    600g

    200g

    400g

    200g

    400g

    80%350g

    100%350g

    80%

    100%400g

    100%

    80%

    6. Garen In
    meHreren sCHrItten

    7. QuICK start

    Der Mikrowellenherd ermöglicht das Garen in zwei
    Schritten.

    Beispiel: Sie möchten zuerst das gefrorene Fleisch
    auftauen und danach noch 5 Minuten mit der
    Leistungsstufe 50% garen.

    1. Drücken Sie zweimal die Taste AUFTAUEN

    2. Stellen Sie durch Drehen des Knebels die Zeit 10:00 ein
    und bestätigen Sie die Auswahl.

    3. Drücken Sie die Taste MIKROWELLEN Stellen Sie
    durch Drehen des Knebels die Leistungsstufe 50% ein.
    Drucken sie die Taste START.

    4. Stellen Sie mit dem Drehknebel die Zeit 05:00 ein.

    5. Drucken Sie zum Starten des Programms die
    STARTTaste.

    HINWEIS: Sie können die Auftaufunktion nur im ersten
    Schritt benutzen. Das Auto-Menü kann kein Schritt des
    Garvorgangs in Schritten sein.

    Tipps

    Diese Funktion wird zum schnellen Erhitzen (Mikrowellen
    100%) bzw. Garen verwendet. Wenn der Mikrowellenherd
    im Stand-By Zustand ist, drücken Sie die START-Taste und
    ein 30 Sekunden langer Betrieb wird gestartet. Durch jede
    weitere Betätigung der START-Taste wird die Betriebszeit
    um 30 Sekunden verlängert.

    27

    HINWEIS: Durch jede weitere Betätigung der START-Taste
    wird die Betriebszeit bei allen Programm um 30 Sekunden
    verlängert, außer beim automatischen Garen, Garen in
    Schritten oder automatischem Auftauen.

    8. KInDersICHerunG

    9.
    startverZÖGerunG

    Die Funktion dient dazu, Kindern die Benutzung des
    Geräts unmöglich zu machen.

    Kindersperre aktivieren: Drücken Sie im Standby- oder
    Einstellungsmode 3 Sekunden lang die Taste PAUSE/
    STOPP. Es ertönt ein akustisches Signal und das
    Indikatorlämpchen der Kindersperre leuchtet. Wenn die
    Kindersperre aktiv ist, sind alle Tasten ohne Funktion.
    Kindersperre desaktivieren: Halten Sie die Taste PAUSE/
    STOPP 3 Sekunden lang gedrückt. Das Indikatorlämpchen
    auf dem Display erlischt, die Kindersperre ist desaktiviert.

    Dient zur Verzögerung des Programmstarts.

    Mal angenommen, dass es zurzeit 11:10 Uhr ist und das
    Garen in der Mikrowelle um 11:30 Uhr beginnen sollte.
    Aufwarmen von Speisen mit der Leistungsstufe 50%, 10
    Minuten lang:

    1. Drücken Sie die Taste MIKROWELLEN dreimal (50%).
    Drücken sie die Taste START.

    2. Stellen Sie mit dem Drehknebel die Zeit 10:00 ein.

    3. Die Taste UHR drücken.

    4. Den Drehregler drehen, bis im Display als
    Stundenanzeige die Zier 11 erscheint.

    5. Die Taste UHR drücken.

    6. Den Drehregler drehen, bis im Display als
    Minutenanzeige die Zier 30 erscheint.

    7. Drucken Sie zum Starten des Programms die START­Taste.

    28

    pfleGe Des mIKrowellenGeräts

    1. Bevor Sie mit der Reinigung des Mikrowellenherdes
    beginnen, trennen Sie das Gerät vom elektrischen
    Versorgungsnetz.

    2. Der Garraum sollte immer sauber gehalten werden.
    Wischen Sie getrocknete Speisereste, herausgespritzte
    oder verschüttete Flüssigkeiten mit einem feuchten
    Tuch von den Innenwänden ab. Die Verwendung von
    groben Reinigungs- oder abrasiven Scheuermitteln ist
    nicht empfehlenswert.

    3. Wischen Sie die Außenfl ächen des Geräts mit einem
    feuchten Tuch ab. Um Beschädigungen im Garraums
    des Geräts zu vermeiden, lassen Sie kein Wasser oder
    andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere oder in die
    Lüftungsönungen eindringen.

    4. Lassen Sie das Bedienfeld nicht naß werden. Reinigen
    Sie das Bedienfeld mit einem weichen und feuchten
    Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen des Bedienfeldes
    keine groben (abrasiven) Reinigungsmittel oder
    Reinigungsmittel in Spraydosen.

    5. Bei Niederschlag von Wasserdampf an der Innen- bzw.
    Außenseite der Gerätetür, wischen Sie diese mit einem
    weichen Tuch ab. Diese Erscheinung ist möglich, wenn
    der Mikrowellenherd in einer sehr feuchten Umgebung
    betrieben wird und bedeutet nicht, dass das Gerät eine
    Betriebsstörung hat.

    6. Von Zeit zu Zeit ist es notwendig, den Glasunterteller
    herauszunehmen und zu reinigen. Reinigen Sie
    den Drehteller in warmem Wasser mit etwas
    Geschirrspülmittel oder in der Geschirrspülmaschine.

    7. Der Rollenring und der Geräteboden des Garraums
    müssen regelmäßig gereinigt werden, um
    Lärmentwicklung während des Betriebs zu vermeiden.
    Wischen Sie den Geräteboden im Garraum einfach
    mit einem milden Spülmittel, Wasser oder einem
    Glasreiniger ab und reiben Sie dann alles mit einem
    sauberen und trockenen Tuch trocken. Sie können den
    Rollenring in warmem Wasser mit etwas Spülmittel
    oder in der Geschirrspülmaschine reinigen. Nach
    längerer Benutzung können sich auf den Rädern des
    Rollenringes Dämpfe von Speisen ansammeln, was
    ihre Funktion jedoch nicht beeinfl ußt.Wenn Sie den
    Rollenring aus der Vertiefung im Garraum entfernt
    haben, passen Sie auf, dass Sie diesen später richtig
    einsetzen.

    29

    8. Eventuelle unangenehme Gerüche im Garraum
    können Sie entfernen, indem Sie ein hohes
    mikrowellengeeignetes Gefäß mit Zitronensaft und
    Zitronenschalen in das Geräteinnere hineinstellen.
    Stellen Sie das Gefäß für 5 Minuten in den Garraum
    und schalten Sie das Gerät ein. Wischen Sie nach
    Beendigung der eingestellten Zeit den Garraum mit
    einem weichen Tuch ab und reiben Sie ihn trocken.

    umweltsCHutZ

    Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in
    den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu
    einer o ziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie,
    die Umwelt zu schonen.

    30

    Loading…

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Универсальная шпатлевка для авто инструкция по применению
  • Витагерманий сибирское здоровье инструкция по применению отзывы
  • Кофеварка камерон инструкция по применению
  • Xozal 5 мг инструкция на русском
  • Изготовление деревянных дверей своими руками пошаговая инструкция