[metaslider id=11691]
Чтобы настроить время на ваших часах Casio G-Shock G-7900 нужно вначале ознакомиться с названиями кнопок [смотри буквенные обозначения на картинке]. Только тогда вы сможете правильно понимать дальнейшие действия.
Советуем изучить инструкцию к модулю Casio 3194
- Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
- Скачать русскую инструкцию → (типичная «как у всех», не всегда понятные картинки);
- Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).
Как бы вам не хотелось, но инструкция действительно поможет решить проблемы с настройкой. Важно понимать логику действий.
Установка времени и даты
- В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “ А” до появления мигающей индикации секунд, что означает начало установок.
- Нажимайте кнопку “ С” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Секунды – Режим Летнего Времени (DST) – Режим разницы относительно времени по Гринвичу (UTC) – Минуты – Год – Месяц – Число – Секунды.
- Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
- Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “ В” для уменьшения выбранного значения. День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой. Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2000 года до 31 декабря 2099 года.
- Для ввода значения разницы относительно времени пот Гринвичу используйте кнопки “D” и “ В”.
- Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени нажимайте кнопку “D”.
- По окончании установок дважды нажмите кнопку “ А”.
Так и не смогли настроить? Спрашивайте на форуме G-Shock →
[box]Последние новости о часах G-7900 на блоге:
[display-posts tag=»G-7900″ posts_per_page=»5″]
Все новости о G-Shock G-7900 →
[/box]
CASIO
G-7900, GLX-6900
Модуль 3194
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
Брызги,
дождь и
т.п.
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние с
аквалангом
I
—
Нет
Нет
Нет
Нет
II
WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III
50M WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой
• переводить стрелки под водой
• отвинчивать переводную головку под водой
ВАЖНО!!!
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в
воду.
Уход за вашими часами
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального
моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися
средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с полимерными ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.
• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву
или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный
срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от
грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее удалите ее.
• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной
поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в
Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “C”
обеспечивает переход из разряда в разряд в
следующей последовательности: Режим
Текущего Времени – Режим Лунного
Времени – Режим Первого Секундомера –
Режим Второго Секундомера – Режим
Таймера Обратного Отсчета – Режим
Звукового Сигнала – Режим Мирового
Времени – Режим Текущего Времени.
•
Для включения подсветки в любом
режиме нажмите кнопку “L”.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете устанавливать и просматривать текущее значение времени и
даты.
•
График приливов будет показывать движения приливов для текущей даты в
соответствии со значением текущего времени.
•
Индикатор луны будет показывать фазу луны в соответствии со значением текущей
даты.
•
Перед тем, как устанавливать значение текущего времени произведите установку
разницы относительно времени по Гринвичу города Вашего текущего
местоположения.
•
Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте
кнопку “D”.
•
При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор
“Р” обозначает значение времени после полудня.
1.
В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до
появления мигающей индикации секунд, что означает начало установок.
2.
Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Секунды – Режим Летнего Времени (DST) – Режим
разницы относительно времени по Гринвичу (UTC) – Минуты – Год –
Месяц – Число – Секунды.
3.
Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика
минут не произойдет.
4.
Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “D” для
увеличения и кнопку “В” для уменьшения выбранного значения.
•
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
•
Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2000 года
до 31 декабря 2099 года.
5.
Для ввода значения разницы относительно времени пот Гринвичу
используйте кнопки “D” и “В”.
6.
Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени нажимайте
кнопку “D”.
8.
По окончании установок дважды нажмите кнопку “А”.
Ввод данных Вашего текущего местоположения
Будьте внимательны – график приливов, фаза луны и прочие данные Режима
Лунного Времени будут неточными без введенных данных Вашего текущего
местоположения (разница относительно времени по Гринвичу, долгота, лунный
интервал приливов).
•
Разница относительно времени по Гринвичу – разница между временем в
Гринвиче (Англия) и местом Вашего текущего местоположения.
•
Все необходимые данные (лунный интервал, долгота, разница
относительно времени по Гринвичу) Вы можете просмотреть в конце
данной инструкции.
1.
В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до
появления мигающей индикации секунд, что означает начало установок.
2.
Дважды нажмите кнопку “C”, чтобы перейти к установкам разницы
относительно времени по Гринвичу и подтвердить, что установки
правильные.
•
Если установки неверные – скорректируйте их с помощью кнопок “D” и
“В”.
3.
Нажмите кнопку “А”, чтобы перейти к установкам долготы.
4.
Нажимайте кнопку “С” для перехода от установки к установке в следующей
последовательности: величина долготы – единица долготы (восток/запад) – Часы
лунного интервала приливов – Минуты лунного интервала приливов.
5.
Для изменения значений используйте кнопки “D” и “В”.
•
Вы можете ввести значение единицы долготы в диапазоне от 0 до 180 градусов.
•
Для переключения единицы долготы – E (Восток) – W (Запад) используйте кнопку
“D”.
6.
По окончании установок нажмите кнопку “А”.
РЕЖИМ ЛУННОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть фазу и возраст луны для определенной даты, а
также график приливов для определенного времени/даты.
Просмотр данных Луны/приливов
• В Режиме Лунного Времени нажимайте кнопку “А” для переключения изображения
графика приливов и данных Луны.
• При входе в Режим Лунного времени на дисплее представляются данные на 6 часов
утра текущего дня.
• Поэтому используйте кнопки “D” и “В” для перехода к следующему часу показаний
графика и следующей дате показаний данных луны.
Выбор даты представления данных
1. В Режиме Лунного Времени нажмите и удерживайте кнопку “А”. Изображение в
разряде года начнет мигать, что означает начало установок.
2. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Год – Месяц – Число.
3. Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения выбранного
значения.
4. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
В данных часах представлены два Режима Секундомера – ST1 и ST2.
Оба режима секундомера позволяют регистрировать отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом и время двойного финиша.
В первом режиме возможна установка функции автостарта.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 999 часами 59 минутами,
59.99 секундами.
Измерения секундомерами ST1 и ST2
Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – В (Сброс).
Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – В (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – В (Повторный старт) – D
(Стоп) – В (Сброс).
Двойной финиш
D (Старт) – В (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого
финиша) – D (Стоп. Второй финиш) – В (Отмена разделения. На дисплее
результат второго финиша) – В (Сброс).
Функция автостарта (только для секундомера ST1)
При использовании функции автостарта за 5 секунд до начала старта включается
обратный отсчет, после чего автоматически начинается отсчет времени
секундомером.
1. В Режиме Секундомера при нулевых показаниях секундомера нажмите
кнопку “В”.
• На дисплее появится изображение 5-ти секундного обратного отсчета.
2. Для возврата к нулевым показателям снова нажмите кнопку “В”.
3. Нажмите кнопку “D” для запуска обратного отсчета.
• Нажатие кнопки “D” во время обратного отсчета автоматически переходит к
измерению времени.
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер с обратным отсчетом времени может быть установлен в диапазоне от 1
минуты до 24 часов. Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается
звуковой сигнал.
• Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный
звуковой сигнал.
• Последние 10 секунд отсчета короткий сигнал будет звучать каждую
секунду.
• В режиме автоповтора по достижении нуля раздастся звуковой сигнал, и
обратный отсчет времени немедленно начнется снова с ранее установленного
значения. Так может повторяться до 8 раз.
• Вы также можете установить звуковой сигнал для процесса обратного
отсчета. В начале каждой пятой минуты и за 30 секунд до окончания
отсчета прозвучат 4 коротких сигнала. Затем сигнал прозвучит каждую
секунду в течение последних 10 секунд.
• Если стартовое время таймера – 6 минут или более, звуковой сигнал будет
звучать каждую секунду в течение последних 10-ти секунд до 5-ти
минутного значения. По достижении 5-ти минутной отметки прозвучат 4
коротких сигнала.
Установка режимов Таймера
1.
В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового
времени нажмите и удерживайте кнопку “A”. Изображение стартового
времени будет мигать.
2.
Нажимайте кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Режим Автоповтора – Звуковой
сигнал.
3.
Для ввода значений стартового времени используйте кнопки “D” и “B”.
•
Для ввода значения, равного 24 часам – введите индикатор “0:00”
4.
Для включения (“ON”) и выключения (“OFF”) звукового сигнала используйте
кнопку “D”.
5.
Для включения (“ON”) и выключения (“OFF”) автоповтора используйте кнопку
“D”.
6.
По окончании установок нажмите кнопку “A”.
Использование Таймера
Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
•
Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.
•
Вы можете продолжить обратный отсчет времени, нажав кнопку “D”.
•
После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “В” для того,
чтобы сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить до пяти различных звуковых сигналов. В установленное время
звуковой сигнал включится на 10 секунд.
• Если включен режим индикации начала часа, короткий звуковой сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.
• Если включен будильник с повтором, сигнал будет повторяться 7 раз с интервалом в
5 минут до того момента, пока вы его не выключите.
Установка будильника
1.
В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “D” и “В” для выбора типа
сигнала:
SNZ (будильник с повтором) – AL1 – AL2 – AL3 – AL4 – SIG (индикация
начала часа).
2.
Нажмите и удерживайте кнопку “А”. Цифровое значение в разряде часов начнет
мигать, так как оно выбрано для установки. В этот момент будильник
автоматически включается.
3.
Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности:
4.
Часы – Минуты – Месяц – Число – Часы.
5.
Нажимайте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения выбранного
значения. Удержание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять показания в
ускоренном режиме.
• Формат (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выбранному Вами при
установке текущего времени.
• Когда Вы пользуетесь 12-часовым форматом, будьте внимательны, чтобы правильно
установить время до полудня или после полудня.
• Тип будильника зависит от тех значений, который вы вводите:
Ежедневный будильник (звучащий каждый день в установленное время). Во время
установки, введите значение “— -” для месяца и дня.
Будильник для конкретной даты (звучащий в установленное время выбранной даты).
Ежемесячный будильник (звучащий каждый месяц в установленный день и
время). Во время установки введите значение “— -” для месяца.
1-Месячный будильник (звучащий один раз). Во время установки введите
значение “— -” для дня.
6. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Звукового Сигнала.
Проверка звучания будильника
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “D” для проверки звучания
сигнала.
Включение/выключение звуковых сигналов/индикации начала часа
1.
В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора сигнала.
2.
Для его включения/выключения нажимайте кнопку “A”.
•
При выбранном обычном звуковом сигнале не дисплее появляется
индикатор – “ALM”,
•
При выбранной индикации начала часа – индикатор “SIG”,
•
При выбранном сигнале с повтором – индикатор “SNZ” (Данный
будильник будет включаться снова через каждые 5 минут (всего 7 раз),
пока вы его полностью не выключите).
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из 48 городов
(29 часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически со значениями
текущего времени.
Просмотр текущего времени в другом городе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопку “D” для выбора города,
значение которого хотите просмотреть.
Переключение летнего времени
1.
С помощью кнопки “D” выберите город, значение летнего времени
которого хотите изменить.
2.
Нажимайте кнопку “А” для включения (DST)/выключения летнего
времени.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “L” для включения подсветки часов.
•
Подсветка выполнена на электролюминесцентных панелях (EL), мощность
которых падает после определенного срока использования.
•
Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит потому,
что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности
часов.
•
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
•
Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Изменение продолжительности подсветки
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “A” до появления
мигающей индикации секунд, что означает начало установок.
2. Нажимайте кнопку “В” для переключения продолжительности подсветки: 3 секунды
– 5 секунд.
3. По окончании установок нажмите кнопку “A”.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под
углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может
повредить вам или отвлечь ваше внимание.
Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и
удерживайте кнопку “В” в течение 3-х секунд.
Включение/выключение звука кнопок
В любом режиме нажмите и удерживайте кнопку “С” в течение нескольких секунд для
включения/выключения звука кнопок.
Включение/выключение светового сигнала
При включенном световом сигнале дисплей часов дополнительно освещается каждый раз
при звучании будильников, сигнала индикации начала часа, сигнала обратного отсчета и
использования автостарта секундомера.
В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “D” в течение 3 секунд для
включения/выключения светового сигнала.
•
При включенном звуковом сигнале на дисплее присутствует индикатор “FLASH”.
•
Обратите внимание на то, что включение кнопки “D” также переключает 12/24
формат представления времени.
Код города
Город
Разница по
Гринвичу
(GMT)
Другие крупные
города данной
часовой зоны
PPG
-11.0
Паго-Паго
HNL
Гонолулу
-10.00
Папеэте
ANC
Анкара
-09.00
Ном
LAX
Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл,
Доусон Сити
DEN
Денвер
-07.00
Эль Пасо
MEX
Мехико -06.00
Мехико Сити
CHI
Чикаго
-06.00
Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан
NYC
Нью Йорк -05.00
Монреаль, Детроит,
Бостон, Панама
Сити, Гавана, Лима,
Богота
ССS
Каракас -04.00
YYT
Св.Джонс -03.50
RIO
Рио Де Жанейро -03.00
Сан Пауло, Бразилиа,
Монтевидео
BUE
Буэнос Айрес -03.00
RAI
-01.00
Прая
LON
Лондон +00.00
DKR
Дакар +00.00
MAD
Мадрид +01.00
PAR
Париж +01.00
Амстердам, Алжир
MCM
Монте Карло +01.00
ROM
Рим +01.00
BER
Берлин +01.00
STO
Стокгольм +01.00
ATH
Афины +02.00
JNB
Йоханнесбург +02.00
ANK
Анкара +02.00
NIC
Никосия +02.00
HEL
Хельсинки +02.00
CAI
Каир +02.00
JRS
Иерусалим +02.00
JED
Джидда +03.00
Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Шираз
MOW
Москва +03.00
Москва
THR
Тегеран +03.05
DXB
Дубаи +04.00
Абу Даби, Мускат
KBL
Кабул +04.05
KHI
Карачи +05.00
DEL
Дели +05.50
Мумбаи, Кольката
DAC
Дакка
+06.00
Коломбо
RGN
Янгон
+06.50
BKK
Бангкок +07.00
Ханой, Вьентьян
SIN
Сингапур +08.00
HKG
Гон Конг +08.00
Куала Лумпур,
Манила, Перт, Улан
Батор
BJS
Бейжинг +08.00
PER
Перт +08.00
SEL
Сеул +09.00
Сеул
TYO
Токио +09.00
Пхеньян
ADL
Аделаида +09.05
Дарвин
SYD
Сидней +10.00
Мельбурн, Рабауль
NOU
Нумеа +11.00
Вила
WLG
Веллингтон
+12.00
Нади, Науру,
Крайстчерч
Таблица Лунных интервалов приливов
Разница по Гринвичу
Город
Стандартное
время
Летнее
время
Долгота
Лунный
интервал
Анкоридж -09.0
-08.0 149ºW 5:40
Багамы -05.0
-04.0
77ºW
7:30
Калифорния -07.0
-06.0 110ºW 8:40
Бангкок +07.0
+08.0
101ºW
4:40
Бостон -05.0
-04.0
71ºW
11:20
Буэнос
Айрес
-03.0 -02.0
58ºW
6:00
Касабланка +0.0
+01.0 8ºW
1:30
Остров
Рождества
+14.0 +15.0
158ºW
4:00
Дакар +0.0 +01.0
17ºW
7:40
Голд Коуст +10.0
+11.0 154ºE 8:30
Большой
Барьерный
риф
+10.0 +11.0
146ºE
9:40
Гуам +10.0 +11.0
145ºE
7:40
Гамбург +01.0
+02.0
10ºE 4:50
Гон Конг +08.0
+09.0
114ºE 9:10
Гонолулу -10.0
-09.0 158ºW
3:40
Джакарта +07.0
+08.00
107ºE 0:00
Джидда +03.0
+04.0
39ºE
6:30
Карачи +05.0
+06.0
67ºE
10:10
Кона,
Гавайи
-10.0 -09.0
156ºW
4:00
Лима -05.0 -04.0
77ºW
5:20
Лиссабон +0.0
+01.0
9ºW 2:00
Лондон +0.0
+01.0
0ºE 1:10
Лос
Анджелес
-08.0 -07.0
118ºW
9:20
Мальдивы +05.0
+06.0 74ºE 0:10
Манила +08.0
+09.0
121ºE
10:30
Маврикий +04.0
+05.0 57ºE 0:50
Мельбурн +10.0
+11.0 145ºE 2:10
Майами -05.0
-04.0
80ºW
7:30
Нумеа +11.0 +12.0
166ºE
8:30
Паго-Паго -11.0
-10.0 171ºW 6:40
Палау +09.0 +10.0
135ºE
7:30
Панама -05.0
-04.0
80ºW
3:00
Папете -10.0
-09.0
150ºW
0:10
Рио де
Жанейро
-03.0 -02.0
43ºW
3:10
Сиэтл -08.0 -07.0
122ºW
4:20
Шанхай +08.0
+09.0
121ºE
1:20
Сингапур +08.0
+09.0 104ºE 10:20
Сидней +10.0
+11.0
151ºE
8:40
Токио +09.0 +10.0
140ºE
5:20
Ванкувер -08.0
-07.0 123ºW
5:10
Веллингтон +12.0
+13.0 175ºE 4:50
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре +-15сек. в месяц
Режим текущего времени
час, минуты, секунды, «До полудня»/
«После полудня» (Р), год, месяц,
число, день недели.
Календарная система
Автоматический календарь с 2000г. по
2099г.
Прочее
12/24 формат представления времени
Режим лунного времени
возраст/фаза луны для определенной
даты,
график
приливов
для
определенной даты/времени
Режим мирового времени
текущее время в 48 городах (29
часовых поясах)
Режим звукового сигнала
5
ежедневных звуковых сигналов, индикация
начала часа, сигнал с повтором.
Режим секундомера
Максимальный диапазон измерений 999
часами 59 мин. 59,99 сек.
Режимы измерений
отдельные
отрезки
времени,
время
с
промежуточным результатом, режим двойного
финиша
Прочее
два секундомера, один из которых с функцией
автостарта
Режим таймера
Единица измерений
1 минута
Диапазон измерений
1 – 24 часа
Прочее
подсветка (электролюминесцентная панель),
автоподсветка, включение/выключения звука
кнопок, световой сигнал
Элемент питания
одна литиевая батарея типа CR2025
Срок службы
приблизительно 2 года
из
расчета
использования звукового сигнала 20 секунд в
день
(вместе
со
световым
сигналом),
подсветки – 5 секунд в день, функции таймера
обратного отсчета – один раз в неделю (со
световым сигналом и сигналом обратного
отсчета), секундомера – один раз в неделю (с
включенным
автостартом
и
световым
сигналом).
Информация о товаре
Наименование:
часы наручные электронные / электронно-
механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка:
CASIO
Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Адрес изготовителя: 6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
Импортер:
ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1,
Россия
Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: 1 год
Адрес уполномоченной
организации для принятия
претензий: указан в гарантийном талоне
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35)
Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ 46.Д00003
10:59
Casio G-Shock G-7900 Multifunction Water Sports Watch Review — Perth WAtch #51
05:04
Обзор и настройка Casio G-Shock G-7900-1E (review and setting)
01:29
Casio G-Shock G-7900 в кислоте/чистка/стирка. Часть 1.
03:30
BEST $99 G-Shock — Casio G-7900-3DR
16:25
Кратко о часах Casio GLX-6900 и G-7900A
07:20
Распаковка № 55. Копия Casio G-Shock G-7900 \ Aliexpress
02:42
Casio G-shock G-7900-1 * Black & Large face «
Нажмите на кнопку для помощи
CASIO
GW-7900
Модуль
3193 3200
Руководство
пользователя
Прежде
всего
прочтите
эту
важную
информацию
Батарея
•
В
приобретенных
вами
часах
батарея
питания
устанавливается
на
фабрике
и
должна
быть
немедленно
заменена
при
первых
признаках
недостаточности
питания
(
не
включается
подсветка
,
тусклый
дисплей
)
у
ближайшего
к
вам
дилера
или
дистрибьютора
фирмы
«CASIO».
Защита
от
воды
•
Часы
классифицируются
по
разрядам
(
с
I
по
V)
в
соответствии
со
степенью
их
защищенности
от
воды
.
Уточните
разряд
ваших
часов
с
помощью
приведенной
ниже
таблицы
,
для
правильной
эксплуатации
ваших
часов
.
Раз
ряд
Маркировка
на
корпусе
Брызги
,
дождь
и
т
.
п
.
Плавание
,
мытье
машины
и
т
.
п
.
Подводное
плавание
,
ныряние
и
т
.
п
.
Ныряние
с
аквалангом
I —
Нет
Нет
Нет
Нет
II WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III 50M
WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M
WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V 200M
WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания
для
соответствующих
разделов
:
I.
Часы
не
защищены
от
воды
.
Избегайте
попадания
любой
влаги
.
II.
Не
вытаскивайте
коронку
,
если
часы
мокрые
.
III.
Не
нажимайте
кнопки
часов
под
водой
.
IV.
Если
часы
подверглись
воздействию
соленой
воды
,
то
тщательно
промойте
их
и
вытрите
насухо
.
V.
Часы
могут
использоваться
при
погружении
с
аквалангом
(
за
исключением
таких
глубин
,
при
которых
требуется
гелиево
—
кислородная
смесь
).
•
Особенностью
некоторых
защищенных
от
воды
часов
является
наличие
у
них
кожаных
ремешков
.
Не
надевайте
эти
часы
во
время
плавания
или
какой
—
либо
другой
деятельности
,
при
которой
ремешок
погружается
в
воду
.
Уход
за
вашими
часами
•
Никогда
не
пытайтесь
вскрывать
корпус
и
снимать
заднюю
крышку
.
•
Замена
резиновой
прокладки
,
защищающей
часы
от
попадания
воды
и
пыли
,
должна
осуществляться
через
каждые
2-3
года
.
•
Если
внутрь
часов
попадет
влага
,
то
немедленно
проверьте
их
у
ближайшего
к
вам
дилера
или
дистрибьютора
фирмы
CASIO.
•
Не
подвергайте
часы
воздействию
предельных
температур
.
•
Хотя
часы
рассчитаны
на
использование
их
в
обычных
условиях
,
тем
не
менее
вы
должны
избегать
грубого
обращения
с
ними
и
не
допускать
их
падения
.
•
Не
пристегивайте
ремешок
слишком
сильно
.
Между
вашим
запястьем
и
ремешком
должен
проходить
палец
.
•
Для
очистки
часов
и
ремешка
используйте
сухую
мягкую
ткань
,
либо
мягкую
ткань
,
смоченную
в
водном
растворе
мягкого
нейтрального
моющего
средства
.
Никогда
не
используйтесь
легко
испаряющимися
средствами
(
например
такими
,
как
бензин
,
растворители
,
распыляющиеся
чистящие
средства
и
т
.
п
.).
•
Когда
вы
не
пользуетесь
вашими
часами
,
храните
их
в
сухом
месте
.
•
Избегайте
попадания
на
часы
бензина
,
чистящих
растворителей
,
аэрозолей
из
распылителей
,
клеящих
веществ
,
краски
и
т
.
п
.
Химические
реакции
,
вызываемые
этими
материалами
,
приводят
к
повреждению
прокладок
,
корпуса
и
полировки
часов
.
•
Особенностью
некоторых
моделей
часов
является
наличие
на
их
ремешке
изображений
,
выполненных
шелкографией
.
Будьте
осторожны
при
чистке
таких
ремешков
,
чтобы
не
испортить
эти
рисунки
.
Для
часов
с
пластмассовыми
ремешками
…
•
Вы
можете
обнаружить
белесое
порошкообразное
вещество
на
ремешке
.
Это
вещество
не
вредно
для
вашей
кожи
или
одежды
и
может
быть
легко
удалено
путем
простого
протирания
куском
ткани
.
•
Попадание
на
пластмассовый
ремешок
пота
или
влаги
,
а
также
хранение
его
в
условиях
высокой
влажности
может
привести
к
повреждению
,
разрыву
или
растрескиванию
ремешка
.
Для
того
,
чтобы
обеспечить
длительный
срок
службы
пластмассового
ремешка
,
при
первой
возможности
протирайте
его
от
грязи
и
воды
с
помощью
мягкой
ткани
.
Для
часов
с
флуоресцентными
корпусами
и
ремешками
…
•
Длительное
облучение
прямыми
солнечным
светом
может
привести
к
постепенному
исчезновению
флуоресцентной
окраски
.
•
Длительный
контакт
с
влагой
может
вызвать
постепенное
исчезновение
флуоресцентной
окраски
.
В
случае
попадания
на
поверхность
часов
любой
влаги
,
как
можно
скорее
сотрите
ее
.
•
Длительный
контакт
с
любой
другой
намоченной
поверхностью
может
привести
к
обесцвечиванию
флуоресцентной
окраски
.
Следите
за
отсутствием
влаги
на
флуоресцентной
поверхности
и
избегайте
ее
контакта
с
другими
поверхностями
.
Casio Watch Line: G-Shock
Module number: 3194
Manual in PDF: Watch 3194 Online → (without downloading, good for mobile);
English Instruction Manual in PDF: Download
Keep your watch collection safe and guard!
Recent News about Casio G-Shock G-7900 Series
All G-Shock G-7900 News →
Being a fan of CASIO watches since 2009, I strive to share my passion and knowledge with others. Through publishing short notes and curating all listings on this site, I hope to inspire fellow enthusiasts to explore the world of high-quality CASIO watches. A proud owner of GST-B200, GG-1000, GA-110. Remember: Fake Watches are for Fake People.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
1
2
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
2
3
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
3
4
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна Название Телефон
ANDORRA PYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600
ARGENTINA BERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432
ARGENTINA WATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251
AUSTRALIA SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000
AUSTRIA OSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470
BELGIUM CHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111
BRAZIL SECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200
BULGARIA GIULIAN LTD. 359-2-9867843
BULGARIA MEGA TIME EOOD 359-2-8369903
BULGARIA TEMPUS LTD 359-2-9621192
4
5
Страна Название Телефон
CANADA CASIO CANADA LTD. 1-800-661-2274
CHILE ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A. 56-2-9394000
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. 86-20-8730-4687
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI
BRANCH
86-21-6267-9566
COLOMBIA DISTRIBUIDORA ULTRASONY 574-513-1105/
574-369-6360
COSTA RICA EQUITRON S.A. 506-222-1098
CROATIA CASA WATCH TRADING LTD. 385-1-2981265
CYPRUS PANAYIOTIS IOANNIDES LTD. 357-22-879333
CZECH REPUBLIC FAST CR A.S. 420-323204120
5
6
Страна Название Телефон
DENMARK HENNING STAEHR A/S 45-45-269170
EGYPT CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.) 20-2-3760-8723
ESTONIA AS AIROT 372-6459270
FIJI BRIJLAL & CO., LTD. 679-330-4133
FINLAND OY PERKKO 358-9-47805443
FRANCE NIKKEN TECHNO FRANCE 33-478-913231
GERMANY CASIO EUROPE GMBH 49-40-528650
GIBRALTAR KNEW MARKETING LTD. 350-20078382
GREECE ELMISYSTEMS S.A. 30-210-2002200
GUATEMALA F.P.K. ELECTRONICOS, S.A. 502-23862800
HONG KONG JAVY`S INTERNATIONAL LTD. 852-3669-1000
6
7
Страна Название Телефон
HUNGARY FAST HUNGARY KFT 36-23-330830
ICELAND MARI TIME EHF. 354-5115500
INDIA CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD. 91-11-41054321
INDIA ASHOKA TIMETRONICS 91-40-24755678
INDIA CAPITAL ELECTRONICS 91-33-22280091
INDIA HOROLAB 91-80-22426035
INDIA MAGNA SERVICES 91-484-2306539
INDIA NIRANJAN ELECTRONICS 91-44-24339286
INDIA SHREE SAMARTH ELECTRONICS 91-22-24224938
INDONESIA PT.KASINDO GRAHA KENCANA 62-21-385-8318
IRAN DAYA ZAMAN SANJ 98-21-
88782010/18
7
8
Страна Название Телефон
ISRAEL T&I MARKETING LTD. 972-3-5184646
ITALY LIVOLSI GROUP SRL 39-2-3008191
JAPAN CASIO TECHNO CO., LTD. 81-42-560-4161
JORDAN AL-SAFA TRADING EST. 962-6-4647066/
4615967
KOREA G-COSMO CO., LTD. 82-2-3143-0718
KUWAIT ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738
LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD 371-67189539
LITHUANIA UAB ROSTA 370-5-2300006
MACEDONIA WATCH ID DOOEL 389-23126468
MALAYSIA MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD 60-3-4043-3111
8
9
Страна Название Телефон
MALDIVES REEFSIDE CO PVT LTD 960-333-1623
MALTA V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD 356-21220174
MEXICO IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130
NETHERLANDS CAMTECH V.O.F. 31-172230270
NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD. 64-9-415-7444
NORWAY CRONOGRAF A.S. 47-55392050
OMAN AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO) 968-24709171/
73/74
PAKISTAN MONGA CORPORATION 92-21-5671458/
5681458
PANAMA KENEX TRADING S.A. 507-302-4890
PANAMA MOTTA INTENACIONAL, S.A. 507-431-6000
9
10
Страна Название Телефон
PERU IMPORTACIONES HIRAOKA S.A. 511-428-3213/
511-311-8200
PHILIPPINES BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC 632-806-6521
POLAND ZIBI S.A. 48-46-8620128
PORTUGAL SIIL LDA. 351-21-4255110
QATAR DOHA MARKETING SERVICES CO. 974-44246885
ROMANIA S.C. B&B COLLECTION SRL 40-21-3274477
RUSSIA CLOCKSERVICE 7-495-783-74-64
SAUDI ARABIA MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY 966-2-651-4760
SERBIA S&L DOO 381-11-2098900
SINGAPORE CASIO SINGAPORE PTE LTD 65-6883-2003
10
11
Страна Название Телефон
SLOVAKIA FAST PLUS SPOL S.R.O. 421-2-49105853
SLOVENIA SLOWATCH D.O.O. 386-1-2003109
SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD. 27-11-314-8888
SPAIN SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L. 34-93-4121504
SWEDEN KETONIC AB 46-515-42100
SWITZERLAND FORTIMA TRADING AG 41-32-6546565
SYRIA NEW AL-MAWARED CO. 963-11-44677780
TAIWAN CASIO TAIWAN CO. LTD. 886-2-2393-2511
THAILAND CENTRAL TRADING CO., LTD. 662-2-2297000
TURKEY ERSA ITHALAT VE TICARET A.S. 90-216-444-3772
U.K. CASIO ELECTRONICS CO. LTD. 44-20-84527253
11
12
Страна Название Телефон
U.S.A. CASIO AMERICA, INC. 1-800-706-2534
UAE MIDASIA TRADING L.L.C. 971-4-224-2449
UKRAINE SEKUNDA-SERVICE 380-44-590-09-47
URUGUAY SIRA S.A. 598-2-711-1545
VENEZUELA DISTRIBUIDORA ROWER C.A. 58-212-203-2111
VIETNAM AN KHANH CO. LTD 84-8-39270317
12113
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за-
щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I — Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет
IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги,
дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
Да Да Да Да
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аквалангом
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковременного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 — 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
15
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно
носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим
запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
16
Для часов с пластмассовыми ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой
влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
17
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.
18
7
Об этом руководстве
Работа кнопок поясняется с помощью букв, изображенных на
иллюстрациях.
Каждый раздел руководства содержит информацию, необхо-
димую для работы в каком-либо режиме. Более подробные
данные и техническую информацию можно найти в разделе
«Справка».
19
8
Общее руководство
Нажмите кнопку С для переключения между режимами.
В любом режиме (исключая режим настройки) нажмите кнопку L для подсветки циферб-
лата.
Режим хронометража Режим
секундомера (ST1)
Режим данных
о приливе/фазе Луны
Нажмите
20
9
Режим поясного
времени
Режим
будильника
Режим таймера
с обратным отсчетом
Режим
секундомера (ST2)
21
10
Хронометраж
Режим хронометража предназначен для установки и просмотра текущего времени и даты.
График приливов демонстрирует изменения приливно-от-
ливного цикла в соответствии с текущим временем, заданным хронометром.
Индикатор фазы Луны демонстрирует фазу Луны в соответ-
ствии с текущей датой, заданной хронометром.
Важно!
Прежде чем использовать функции часов убедитесь, что
время, дата и данные региона (данные для того места, где
используются часы) заданы правильно. См. дальнейшую
информацию в разделе «Данные региона».
День
недели
Месяц — день
Часы :
минуты
До полудня/
после полудня
График
приливов
Индикатор
фазы Луны
Секунды
22
11
Установка даты и времени
Часы снабжены функцией коррекции Универсального глобального времени для каждого часового пояса планеты. Перед установкой времени убедитесь, что выбран нужный часовой
пояс, соответствующий региону, в котором вы будете использовать часы.
Обратите внимание: время в режиме поясного времени демонстрируется в соответствии
с настройками времени и даты, заданными в режиме хронометража.
Для установки даты и времени
1 В режиме хронометража нажимайте кнопку А, пока секунды не нач-
нут мигать. Мигание секунд означает переход в режим настройки.
Перед установкой настроек режима хронометража убедитесь, что
выбран правильный часовой пояс.
См. «Таблицу кодов городов» для получения информации о часо-
вых поясах, поддерживаемых часами.
Местное
поясное время
23
12
3 Когда начинает мигать та настройка, которую вы хотите изменить, воспользуйтесь кноп-
ками D и B, как показано ниже.
2 Чтобы выбрать другие настройки, нажимайте кнопку C для передвижения мигающего ин-
дикатора в показанной ниже последовательности.
Коррекция Универсального
глобального времени
Секунды
Год Минуты День
Переход
на летнее время
Месяц
Год
24
13
Индикация
на экране
Функция
Сброс секунд до
Переключение между летним временем ( ) и стандартным временем ( )
Установка коррекции Универсального
глобального времени
Настройка часов и минут
Изменение года
Изменение месяца и даты
Исполнение
Нажмите кнопку D
Нажмите кнопку D
Нажимайте кнопки D (+) и В (-)
Нажимайте кнопки D (+) и В (-)
См. Информацию о настройке перехода на летнее время в разделе «Переход на летнее
время».
Коррекция Универсального глобального времени меняется в диапазоне от –12,0 до +14,0.
Единица измерения — 0,5 часа.
25
14
Если включен переход на летнее время, коррекция Универсального глобального времени
меняется в диапазоне от –11,0 до +15,0. Единица измерения — 0,5 часа.
4 Дважды нажмите кнопку A для выхода из режима настройки.
День недели определяется автоматически в соответствии с настройкой даты (год, месяц и
день).
Переход на летнее время
Режим летнего (декретного) времени увеличивает показания времени на один час по сравнению со стандартным временем. Помните, что не во всех странах и даже не во всех регионах
действует переход на летнее время.
26
Loading…