Casio lw s200h инструкция

Casio LW-S200H-1AEF

Operation Guide 3197

1

MO1004-EA

Getting Acquainted

Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of yourpurchase, be sure to read this manual carefully.

Keep the watch exposed to bright light

The electricity generated by the solar cell of the watch isstored by a rechargeable battery. Leaving or using thewatch where it is not exposed to light causes the batteryto run down. Make sure the watch is exposed to light asmuch as possible.• When you are not wearing the watch on your wrist,position the face so it is pointed at a source of brightlight.• You should try to keep the watch outside of your sleeveas much as possible. Charging is reduced significantly ifthe face is covered only partially.

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

Bright Light

Solar cell

All

functions

enabled

LEVEL 1

LEVEL 2

LEVEL 3

LEVEL 4

Charge

Rechargeable battery

Bright Light

Electrical

energy

Solar cell

(Converts light to

electrical power.)

LEVEL 1

LEVEL 2

LEVEL 3

LEVEL 4

Some or all

functions

disabled

Dis-

charge

Battery charges in the light. Battery discharges in the dark.

The watch continues to operate, even when it is not exposed to light. Leaving thewatch in the dark can cause the battery to run down, which will result in some watchfunctions to be disabled. If the battery goes dead, you will have to re-configure watchsettings after recharging. To ensure normal watch operation, be sure to keep itexposed to light as much as possible.• The actual level at which some functions are disabled depends on the watch model.Frequent display illumination can run down the battery quickly and require charging.The following guidelines give an idea of the charging time required to recover from asingle illumination operation.

Approximately 5 minutes exposure to bright sunlight coming in through a window

Approximately about 8 hours exposure to indoor fluorescent lighting

Be sure to read “Power Supply” for important information you need to knowwhen exposing the watch to bright light.

If the display of the watch is blank…

If the display of the watch is blank, it means that the watch’s Power Saving functionhas turned off the display to conserve power.• See “Power Saving Function” for more information.

About This Manual

Button operations are indicated using the letters shown in the illustration.Each section of this manual provides you with the information you need to performoperations in each mode. Further details and technical information can be found inthe “Reference” section.Countdown Timer ModeAlarm Mode

World Time Mode

General Guide

Press C to change from mode to mode.

In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate

the display.Timekeeping ModePress C.

Stopwatch ModeRecall ModeDemo Mode

In the Timekeeping Mode, holding down C for about three seconds will enter the

demo mode. In the demo mode, the screen cycles through the normal timekeeping,stopwatch, and World Time screens in five-second intervals.

To exit the demo mode

Press any button.

Timekeeping

Use the Timekeeping Mode to set and view the current time and date.

Read This Before You Set the Time and Date!

This watch is preset with a number of city codes, each of which represents the timezone where that city is located. When setting the time, it is important that you firstselect the correct city code for your Home City (the city where you normally use thewatch). If your location is not included in the preset city codes, select the preset citycode that is in the same time zone as your location.• Note that all of the times for the World Time Mode city codes are displayed inaccordance with the time and date settings you configure in the Timekeeping Mode.

Hour : Minutes

Seconds

Day of week

Year – Month – Day

PM indicator

To set the time and date manually

1. In the Timekeeping Mode hold down A until the citycode starts to flash, which indicates the setting screen.

2. Use D and B to select the city code you want.

Make sure you select your Home City code beforechanging any other setting.• For full information on city codes, see “City CodeTable”.

3. Press C to move the flashing in the sequence shown below to select the other

settings.

Seconds

12/24-Hour

Format

Hour

Minutes

DST

Month

Year

City Code

DayPower Saving

Illumination

Duration

Button

Operation Tone

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

l

4. When the timekeeping setting you want to change is flashing, use D or B to

change it as described below.Change the city codeToggle between Daylight Saving Time ( )and Standard Time ( ).Toggle between 12-hour () and 24-hour ( ) timekeepingReset the seconds to Change the hour and minutesUse D (east) and B(west).Press D.Press D.Press D.

Use D (+) and B (–).

Screen: To do this: Do this:The following steps explain how to configure timekeeping settings only.5. Press A to exit the setting screen.The day of the week is displayed automatically in accordance with the date (year,month, and day) settings.Change the year, month, or dayToggle the button operation tone between (on) and (off)Toggle the illumination duration between(approximately 1.5 seconds) and (approximately 3 seconds).Toggle between Power Saving on () andoff (

)

Use D (+) and B (–).Press D.Press D.Press D.

/

12-hour and 24-hour timekeeping

With the 12-hour format, the P (PM) indicator appears to the left of the hour digits for

times in the range of noon to 11:59 p.m. and no indicator appears to the left of thehour digits for times in the range of midnight to 11:59 a.m.• With the 24-hour format, times are displayed in the range of 0:00 to 23:59, withoutany indicator.• The 12-hour/24-hour timekeeping format you select in the Timekeeping Mode isapplied in all other modes.

Daylight Saving Time (DST)

Daylight Saving Time (summer time) advances the time setting by one hour fromStandard Time. Remember that not all countries or even local areas use DaylightSaving Time.

View the manual for the Casio LW-S200H-1AEF here, for free. This user manual comes under the category watches and has been rated by 1 people with an average of a 6.1. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Casio LW-S200H-1AEF?

Ask your question here

Index

  • Getting Acquainted
  • General Guide
  • Timekeeping
  • Stopwatch
  • Recall Mode
  • Countdown Timer
  • World Time
  • Alarms
  • Illumination
  • Power Supply
  • Reference
  • Specifications
  • City Code Table

Product Images (3)

Casio LW-S200H-1AEF specifications

Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Casio LW-S200H-1AEF.

Watch case material

Resin

Dimensions (WxDxH)

38.6 x 13.4 x 44.8 mm

General
Brand Casio
Model LW-S200H-1AEF | LW-S200H-1AEF
Product watch
EAN 2601570038936, 4971850474340
Language English
Filetype Manual (PDF)
Technical details
Stopwatch Yes
World time function Yes
Timer 5/5s — 100h
Alarm function Yes
Calendar Yes
LED backlight Yes
Accuracy ±30 sec/month
Snooze function Yes
Clock mode 12h/24h
Water resistant depth 100 m
Power
Solar power Yes
Battery type CTL1616
Battery level indicator Yes
Number of batteries supported 1
Design
Watch case material Resin
Band material Resin
Other features
Dimensions (WxDxH) 38.6 x 13.4 x 44.8 mm
Weight & dimensions

show more

Frequently asked questions

Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Casio LW-S200H-1AEF below.

What is the weight of the Casio LW-S200H-1AEF?

The Casio LW-S200H-1AEF has a weight of 33 g.

A battery in my watch has started to corrode. Is the device still safe to use?

The product can still be used safely after proper cleaning. Remove the battery with gloves and clean the battery compartment with a toothbrush and vinegar. After drying, new batteries can be inserted into the device.

Is the manual of the Casio LW-S200H-1AEF available in English?

Yes, the manual of the Casio LW-S200H-1AEF is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

CASIO W-S200, LW-S200 Модуль 3197

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея,
установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой
батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен

Защита от воды

Часы классифицируются

защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже
таблицы, чтобы определить правила их использования.

Маркировка

на корпусе

I

II

III

IV

V

Примечания для соответствующих разделов.

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.

III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и

вытрите насухо.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и

вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за

таких глубин, при которых требуется гелиевокислородная смесь).

ВНИМАНИЕ!!!

Для всех категорий часов запрещается:

нажимать кнопки под водой

WATER

RESISTANT

50M WATER

RESISTANT

100M WATER

RESISTANT

200M WATER

RESISTANT

300M WATER

RESISTANT

по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их

Брызги,
дождь и

т.п.

Нет Нет Нет Нет

Да Нет Нет Нет

Да Да Нет Нет

Да Да Да Нет

Да Да Да Да

Плавание,

мытье

машины и

т.п.

Подводное

плавание,

ныряние и

т.п.

Ныряние с

аквалангом

исключением

переводить стрелки под водой

отвинчивать переводную головку под водой

ВАЖНО!!!

Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие

у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в
воду.

Уход за вашими часами

Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и

пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.

Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у

ближайшего к вам дилера или дистрибьютора

Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких

температур.

Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не

менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.

Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и

ремешком должен проходить палец.

Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо

мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального
моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися
средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся
чистящие средства и т.п.).

Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей

из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.

Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить

Для часов с полимерными ремешками…

Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.

Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.

Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его

в условиях высокой влажности
или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный
срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от
грязи и воды мягкой тканью.

эти рисунки.

может привести к повреждению, разрыву

фирмы CASIO.

время плавания или

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному

исчезновению флуоресцентной окраски.

Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как
можно скорее удалите ее.

Длительный контакт с влажной поверхностью

может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной
поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о

другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает
никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “C” обеспечивает переход из разряда в разряд в
следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Секундомера – Режим
Записной Книжки Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета Времени – Режим
Мирового Времени – Режим Звукового Сигнала – Режим Текущего Времени.

Для включения подсветки в

любом режиме нажмите кнопку “В”.

РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

В Режиме Текущего Времени позволяет устанавливать значение текущего времени и даты
города Вашего текущего местоположения.

Установка времени и даты

1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А”. Изображение кода

города Вашего текущего местоположения начнет мигать, что означает начало
установок.

2.

Нажимайте кнопкуС” для перехода из разряда в разряд в следующей

последовательности: Код города → Режим Летнего Времени (DST) Æ
12/24 часовой формат представления времени Æ Секунды Æ Часы Æ
Минуты Год Месяц Число Æ Включение/выключение звука
кнопок Æ Изменение продолжительности подсветки Æ Режим
Сохранения заряда элемента питания

Код города.

3. Для выбора кода необходимого Вам города нажимайте кнопки “B” и “D”.

4. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),

нажмите кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику

минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика
минут не произойдет.

5. Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для

увеличения и кнопку “В” для уменьшения значений.

6. Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте

кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления
времени индикатор “Р” обозначает значение

времени после полудня.

7. Для включения (индикатор “DST”)/выключения летнего времени

нажимайте кнопку “D”.

8. Для изменения продолжительности подсветки (1.5 секунды – 3 секунды)

нажимайте кнопку “D”.

9. Для включения (индикатор “♪”)/выключения (“mute”) звука кнопок

нажимайте кнопку “D”.

10. Для включения (“PS ON”)/выключения (“OFF”) режима сохранения заряда

элемента питания нажимайте кнопку “D”.

Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять

значения с

большей скоростью.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2099г.

11. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим

Текущего Времени.

Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то

автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.

часы

Подсветка

В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки.

Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых

звуковых сигналов.

Подсветка этих часов выполнена на светодиодных панелях (LED) панелях,

мощность которых падает после определенного срока использования.

Во время освещения дисплея часы испускают

слышимый сигнал. Это

происходит потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является
показателем неисправности часов.

Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.

Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.

Изменение продолжительности подсветки

1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления

мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2. Десять раз нажмите кнопку “С” до появления

индикатора “LT1” или “LT3”.

3. Для переключения продолжительности подсветки используйте кнопку “D”: LT1 (1.5

секунды) – LT3 (3 секунды).

4. По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Включение/выключение звука кнопок

1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления

мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2. Девять раз нажмите кнопку “С” до появления

индикатораили “mute”.

3. Для включения (“”) или выключения (“mute”) звука кнопок используйте кнопку “D”.

4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.

РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА

Режим Секундомера позволяет фиксировать время преодоления отдельных дистанций
гонки, а также время преодоления дистанции с промежуточным результатом. Все значения
секундомера сохраняются в памяти часов.
Измерения ведутся в 1/100 секундах.

Измерение отдельных отрезков времени

D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – A (Сброс).

Измерение времени с промежуточным результатом

D (Старт) – A (Промежуточный результат) – A (Измерение следующей дистанции) – …… –
D (Стоп) – A (Сброс).

Нажатие кнопки “А” после измерения первого отрезка дистанции фиксирует измеренное

значение на дисплее примерно на 8 секунд. После этого на дисплее продолжится
измерение времени преодоления

всей гонки.

Во время измерений номер текущего отрезка дистанции будет показан в верхней части

дисплея. В средней и нижней части дисплея представлены значения времени измерения
отдельной дистанции гонки и общее время измерений относительно старта. Вы можете
поменять расположение значений, нажав кнопку “А” по окончании измерений, когда
значение секундомера сброшен в

нулевое.

По достижении 10 часов измерений единица измерений меняется с 1/100 секунды на 1

секунду.

Во время измерений на дисплее часов показывается движущаяся анимация. Вы можете

включать/выключать анимацию, нажав кнопку “А” по окончании измерений, когда
значение секундомера сброшено в нулевое.

РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ СЕКУНДОМЕРА

Вы можете использовать данный режим для

просмотра и удалений записей режима

секундомера.
Все данные измерений автоматически сохраняются в памяти часов.
При входе в режим записной книжки первыми появляются последние сохраненные
данные.
Все записи автоматически нумеруются.

Просмотр сохраненных данных

Для переключения записей данных нажимайте кнопкуА”.

Для просмотра данных внутри одной записи нажимайте кнопку “D” (в

верхней
части дисплея представлен номер измеренной дистанции, в средней – время
преодоления отдельной дистанции, в нижней – общее время относительно
старта).

Индикатор “BEST” показывает лучшее значение времени измерений

отдельных дистанций.

Удаление данных измерений

1. В Режиме Записной Книжки выберите данные, которые Вы хотите удалить.

2. Нажав кнопкуВ”, нажмите кнопку “D” и

удерживайте кнопки в нажатом

состоянии в течение 2-х секунд до звучания сигнала.

3. Когда на дисплее часов появится индикатор “CLR”, отпустите кнопки.

4. Вы можете удалять данные только по окончании измерений секундомера.

Удаление всех сохраненных данных

1. Нажав кнопку “В”, нажмите кнопку “D” и удерживайте кнопки в нажатом

состоянии в течение 5-ти

секунд, пока не прозвучит первый, а затем второй

сигнал.

2. Когда на дисплее часов появится индикатор “CLR”, отпустите кнопки.

3. Затем появится индикатор “ALL”.

4. Вы можете удалять данные только по окончании измерений секундомера.

РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА

В дано режиме Вы можете установить два различных таймера с разным
значением стартового времени.

Также можно настроить их работу так, чтоб по
окончании отсчета одного таймера автоматически включался другой, и
количество повторов обратного отсчета. Стартовое время каждого таймера
возможно установить с шагом 5 секунд в диапазоне до 99 минут 55 секунд.
Максимальное количество повторов переключений таймеров. По окончании
работы каждого таймера будет звучать короткий сигнал. По окончании работы
таймера после всех повторов сигнал будет звучать в течение 5-ти секунд. Вы
можете остановить звучание сигнала, нажав любую кнопку.

Установка режимов таймера

Loading…

CASIO W-S200, LW-S200 Модуль 3197

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея,
установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой
батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен

Защита от воды

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их

защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже
таблицы, чтобы определить правила их использования.

Маркировка

на корпусе

Брызги,

дождь и

т.п.

Плавание,

мытье

машины и

т.п.

Подводное

плавание,

ныряние и

т.п.

Ныряние с

аквалангом

I

Нет

Нет

Нет

Нет

II

WATER

RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III

50M WATER

RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV 100M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V

200M WATER

RESISTANT

300M WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Да

Примечания для соответствующих разделов.

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.

III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и

вытрите насухо.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и

вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением

таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

ВНИМАНИЕ!!!

Для всех категорий часов запрещается:

• нажимать кнопки под водой

• переводить стрелки под водой

• отвинчивать переводную головку под водой

ВАЖНО!!!

• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие

у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в
воду.

Уход за вашими часами

• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и

пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.

• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у

ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких

температур.

• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не

менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.

• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и

ремешком должен проходить палец.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо

мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального
моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися
средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся
чистящие средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей

из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с полимерными ремешками…

• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.

Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.

• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его

в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву
или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный
срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от
грязи и воды мягкой тканью.

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и...

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному

исчезновению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как
можно скорее удалите ее.

• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию

флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной
поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о

другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает
никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “C” обеспечивает переход из разряда в разряд в
следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Секундомера – Режим
Записной Книжки Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета Времени – Режим
Мирового Времени – Режим Звукового Сигнала – Режим Текущего Времени.

• Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “В”.

РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

В Режиме Текущего Времени позволяет устанавливать значение текущего времени и даты
города Вашего текущего местоположения.

Установка времени и даты
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А”. Изображение кода
города Вашего текущего местоположения начнет мигать, что означает начало
установок.

2.

Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Код города → Режим Летнего Времени (DST) Æ
12/24 часовой формат представления времени Æ Секунды Æ Часы Æ
Минуты

→ Год → Месяц → Число Æ Включение/выключение звука

кнопок Æ Изменение продолжительности подсветки Æ Режим
Сохранения заряда элемента питания

→ Код города.

3.

Для выбора кода необходимого Вам города нажимайте кнопки “B” и “D”.

4.

Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика
минут не произойдет.

5.

Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для
увеличения и кнопку “В” для уменьшения значений.

6.

Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте
кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления
времени индикатор “Р” обозначает значение времени после полудня.

7.

Для включения (индикатор “DST”)/выключения летнего времени
нажимайте кнопку “D”.

8.

Для изменения продолжительности подсветки (1.5 секунды – 3 секунды)
нажимайте кнопку “D”.

9.

Для включения (индикатор “♪”)/выключения (“mute”) звука кнопок
нажимайте кнопку “D”.

10.

Для включения (“PS ON”)/выключения (“OFF”) режима сохранения заряда
элемента питания нажимайте кнопку “D”.

Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2099г.

11.

По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Текущего Времени.

Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то
часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.

Подсветка

В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки.

Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых
звуковых сигналов.

Подсветка этих часов выполнена на светодиодных панелях (LED) панелях,
мощность которых падает после определенного срока использования.

Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это
происходит потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является
показателем неисправности часов.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...

Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.

Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.

Изменение продолжительности подсветки
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2.

Десять раз нажмите кнопку “С” до появления индикатора “LT1” или “LT3”.

3.

Для переключения продолжительности подсветки используйте кнопку “D”: LT1 (1.5
секунды) – LT3 (3 секунды).

4.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Включение/выключение звука кнопок
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2.

Девять раз нажмите кнопку “С” до появления индикатора “♪” или “mute”.

3.

Для включения (“♪”) или выключения (“mute”) звука кнопок используйте кнопку “D”.

4.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА

Режим Секундомера позволяет фиксировать время преодоления отдельных дистанций
гонки, а также время преодоления дистанции с промежуточным результатом. Все значения
секундомера сохраняются в памяти часов.
Измерения ведутся в 1/100 секундах.

Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – A (Сброс).

Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – A (Промежуточный результат) – A (Измерение следующей дистанции) – …… –
D (Стоп) – A (Сброс).

Нажатие кнопки “А” после измерения первого отрезка дистанции фиксирует измеренное
значение на дисплее примерно на 8 секунд. После этого на дисплее продолжится
измерение времени преодоления всей гонки.

Во время измерений номер текущего отрезка дистанции будет показан в верхней части
дисплея. В средней и нижней части дисплея представлены значения времени измерения
отдельной дистанции гонки и общее время измерений относительно старта. Вы можете
поменять расположение значений, нажав кнопку “А” по окончании измерений, когда
значение секундомера сброшен в нулевое.

По достижении 10 часов измерений единица измерений меняется с 1/100 секунды на 1
секунду.

Во время измерений на дисплее часов показывается движущаяся анимация. Вы можете
включать/выключать анимацию, нажав кнопку “А” по окончании измерений, когда
значение секундомера сброшено в нулевое.


РЕЖИМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ СЕКУНДОМЕРА

Вы можете использовать данный режим для просмотра и удалений записей режима
секундомера.
Все данные измерений автоматически сохраняются в памяти часов.
При входе в режим записной книжки первыми появляются последние сохраненные
данные.
Все записи автоматически нумеруются.

Просмотр сохраненных данных

Для переключения записей данных нажимайте кнопку “А”.

Для просмотра данных внутри одной записи нажимайте кнопку “D” (в верхней
части дисплея представлен номер измеренной дистанции, в средней – время
преодоления отдельной дистанции, в нижней – общее время относительно
старта).

Индикатор “BEST” показывает лучшее значение времени измерений
отдельных дистанций.


Удаление данных измерений
1.

В Режиме Записной Книжки выберите данные, которые Вы хотите удалить.

2.

Нажав кнопку “В”, нажмите кнопку “D” и удерживайте кнопки в нажатом
состоянии в течение 2-х секунд до звучания сигнала.

3.

Когда на дисплее часов появится индикатор “CLR”, отпустите кнопки.

4.

Вы можете удалять данные только по окончании измерений секундомера.

Удаление всех сохраненных данных
1.

Нажав кнопку “В”, нажмите кнопку “D” и удерживайте кнопки в нажатом
состоянии в течение 5-ти секунд, пока не прозвучит первый, а затем второй
сигнал.

2.

Когда на дисплее часов появится индикатор “CLR”, отпустите кнопки.

3.

Затем появится индикатор “ALL”.

4.

Вы можете удалять данные только по окончании измерений секундомера.

РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА

В дано режиме Вы можете установить два различных таймера с разным
значением стартового времени. Также можно настроить их работу так, чтоб по
окончании отсчета одного таймера автоматически включался другой, и
количество повторов обратного отсчета. Стартовое время каждого таймера
возможно установить с шагом 5 секунд в диапазоне до 99 минут 55 секунд.
Максимальное количество повторов переключений таймеров. По окончании
работы каждого таймера будет звучать короткий сигнал. По окончании работы
таймера после всех повторов сигнал будет звучать в течение 5-ти секунд. Вы
можете остановить звучание сигнала, нажав любую кнопку.

Установка режимов таймера

Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые сол...

1.

В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового времени
нажмите и удерживайте кнопку “А”. Изображение стартового времени начнет мигать,
что означает начало установок.

2.

Нажимайте кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Значение минут первого таймера – Значение часов первого
таймера – Значение минут второго таймера – Значение часов второго таймера –
Количество повторов.

3.

Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения выбранного
значения.

Если вы хотите установить значение 24-х часов в качестве времени обратного отсчета,
введите значение “00:00”.

4.

Для ввода количества повторов аналогично используйте кнопки “D” и “В”.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.


Использование таймера
1.

Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.

2.

Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.

Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “D”.

3.

После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “А” для того, чтоб
сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.


РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ

В данном режиме вы можете просмотреть время в любом из 48 городов мира (31 часовых
поясов).
• Значение мирового времени синхронизировано с текущим, поэтому нет необходимости

устанавливать его самостоятельно.

• Для просмотра значений времени в других городах нажимайте кнопку “D”.

• Для перехода к значению универсального времени (UTC) одновременно нажмите

кнопки “D” и “B”.

• Для включения летнего времени:
1. С помощью кнопки “D” выберите город, летнее время которого вы хотите установить.
2. Для включения (“DST”)/выключения летнего времени нажимайте кнопку “A”.

Код города

Город

Разница по
Гринвичу
(GMT)

Другие крупные
города данной
часовой зоны

PPG

-11.00

Паго-Паго

HNL

Гонолулу

-10.00

Папеэте

ANC

Анкара

-09.00

Ном

YVR

Ванкувер -08.00

Ванкувер

LAX

Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл,

Доусон Сити

YEA

Эдмонтон -07.00

DEN

Денвер

-07.00

Эль Пасо

MEX

Мехико -06.00

Мехико Сити

CHI

Чикаго

-06.00

Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан

NYC

Нью Йорк -05.00

Монреаль,
Детроит, Бостон,
Панама Сити,
Гавана, Лима,
Богота

SCL

Сантьяго -04.00

YHZ

Галифакс -04.00

YYT

Св.Джонс -03.50

RIO

Рио Де Жанейро -03.00

Сан Пауло, Буэнос
Айрес, Бразилиа,
Монтевидео

FEN

Фернандо де Норонья -02.00

RAI

Прая -01.00

Прая

UTC

LIS

Лиссабон +00.0

Дублин,
Касабланка,
Дакар, Абиджан

LON

Лондон +00.0

MAD

Мадрид +01.00

PAR

Париж +01.00

Амстердам, Алжир

ROM

Рим +01.00

BER

Берлин +01.00

STO

Стокгольм +01.00

ATH

Афины +02.00

CAI

Каир +02.00

JRS

Иерусалим +02.00

JED

Джидда +03.00

Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Шираз

В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения...

MOW

Москва +03.00

Москва

THR

Тегеран +03.05

DXB

Дубаи +04.00

Абу Даби, Мускат

KBL

Кабул +04.05

KHI

Карачи +05.00

DEL

Дели +05.50

Мумбаи, Кольката

KTM

Катманду +05.75

DAC

Дакка

+06.00

Коломбо

RGN

Янгон

+06.50

BKK

Бангкок +07.00

Ханой, Вьентьян

SIN

Сингапур +08.00

HKG

Гон Конг +08.00

Куала Лумпур,
Манила, Перт,
Улан Батор

BJS

Бейжинг +08.00

SEL

Сеул +09.00

Сеул

TYO

Токио +09.00

Пхеньян

ADL

Аделаида +09.05

Дарвин

GUM

Гуам +10.00

SYD

Сидней +10.00

Мельбурн,
Рабауль

NOU

Нумеа +11.00

Вила

WLG

Веллингтон

+12.00

Нади, Науру,
Крайстчерч


РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Вы можете установить пять различных ежедневных звуковых сигналов. В установленное
время звуковой сигнал включится на 10 секунд.

• Вы можете также установить режим индикации начала часа. При этом два коротких

звуковых сигнала будут подаваться в начале каждого часа.

• Если включен будильник с повтором, то сигнал будет звучать 7 раз каждые пять минут,

пока вы его не отключите.

Установка будильника

1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа сигнала: AL1

AL2

→ AL3 → AL4 → SNZ (сигнал с повтором) → SIG (индикация начала часа).

2. После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”. Цифровое значение в

разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для установки. В этот момент
будильник автоматически включается.

3. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей

последовательности: Часы – Минуты – Часы.

4. Нажимайте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения выбранного

значения. Удержание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять показания в
ускоренном режиме.

• Формат (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выбранному

Вами при установке текущего времени.

• Когда Вы пользуетесь 12-часовым форматом, будьте внимательны, чтобы

правильно установить время до полудня или после полудня.

5. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим

Звукового Сигнала.

Проверка звучания будильника
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “D” для проверки звучания
сигнала.

Включение/выключение звукового сигнала

1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа

сигнала.

2. После выбора типа сигнала нажимайте кнопку “А” для его включения (“ON”)

или выключения (“OFF”).

• При выбранном любом из 4 сигналов на дисплее появляется индикация “AL”.

• При выбранном сигнале с повтором на дисплее появится индикация “SNZ”.

Включение/выключение индикации начала часа

1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора индикации

начала часа.

2. После выбора типа сигнала нажимайте кнопку “А” для его включения

(“ON”) или выключения (“OFF”).

• При выбранной индикации начала часа на дисплее появится индикация

“SIG”.

ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ

Данные часы снабжены солнечной батарейкой и батарейкой, которая питается
энергией, полученной солнечной батарейкой.
Если ваши часы находятся вдали от солнечного света долгое время, заряд
сменной батарейки будет падать.

Индикатор заряда элемента питания
Вверху дисплея находится индикатор заряда батарейки.

Уровень Индикатор

Функции часов

1

H

Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов

2

M

Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов

3

L

Звуковой сигнал и подсветка часов не
работают

4

CHG

Элемент питания полностью

Москва THR Тегеран...

разряжен, тем не менее, измерение
текущего времени продолжается

5 —

Элемент питания полностью
разряжен

• Если индикатора на дисплее нет, батарейка полностью разрядилась. Поместите ваши часы

на освещенную поверхность.

• Будьте внимательны и не располагайте ваши часы под прямым солнечным светом долгое

время, это может вызвать неполадки в работе часов.


Зарядка элемента питания
После полной подзарядки нормальная работа часов продолжается 13 месяцев при
соблюдении следующих условий:

часы не подвергаются воздействию солнечных лучей

использование подсветки часов 1.5 сек./день

использование звукового сигнала 10 сек./день

18

часов работы, 6 часов (в день) нахождения в спящем режиме

Подвергая часы воздействию солнечного света каждый день, вы обеспечите постоянную
подзарядку батарейки:

Яркость света

Приблизительное время
воздействия

Прямой солнечный свет (50,000 люкс) 5

минут

Солнечный свет, проходящий через окно (10,000
люкс)

24 минуты

Дневной свет в пасмурную погоду (5,000 люкс) 48

минут

Лампа дневного света (500 люкс) 8

часов

Следующая таблица показывает количество времени, необходимое для заряда элемента
питания:

Яркость
света

Уровень 5

Уровень 4

Уровень 3

Уровень 2

Уровень1

Прямой
солнечный
свет

3 часа

26 часов

7 часов

Солнечный
свет,
проходящий
через окно

10 часов

127 часов

34 часа

Дневной
свет в

19 часов

259 часов

70 часов

пасмурную
погоду

Лампа
дневного
света

226 часов

— — —

— — —

РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ ЧАСОВ

Спящий режим позволяет сохранить энергию заряда часов при их нахождении в
темноте.
Следующая таблица показывает доступность функций часов при нахождении в
спящем режиме:

Продолжительность
нахождения в
спящем
режиме

Функции

60 – 70 минут

• Дисплей выключен.

• Все функции доступны.

• На дисплее индикатор “PS”

6 – 7 дней

• Дисплей выключен.

• Функции недоступны.

• На дисплее отсутствует индикатор “PS”.


Включение/выключение Режима Сохранения Энергии
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до
появления мигающей индикации кода города.

2.

Нажмите 11 раз кнопку “С” для перехода к Режиму Сохранения Энергии.

3.

Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) режима сохранения
энергии нажимайте кнопку “D”.

4.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

При включении режима на дисплее появляется индикатор режима.

Ваши часы также могут автоматически перейти в спящий режим. Чтобы
вернуть часы в нормальное состояние поместите их на хорошо
освещенную поверхность или нажмите любую кнопку.


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре
+-30сек. в месяц
Режим текущего времени

Часы, минуты, секунды, год, месяц,
число, день недели.

Календарная система

Автоматический календарь с 2000г. по
2099г.

разряжен, тем не менее, измерение текущего времени продолжае...

Прочее

12/24 часовой формат представления времени.

Режим мирового времени

текущее время в городе другого часового пояса

Таймер обратного отсчета времени

2 таймера

Единица измерения

1 секунда

Диапазон измерений

99 минут 55 секунд

Количество повторов

от 1 до 10

Прочее

звуковой сигнал по окончании измерений

Режим звукового сигнала

ежедневный звуковой сигнал, звуковой сигнал с
повтором, индикация начала часа

Режим секундомера
Максимальный диапазон измерений
99 часов 59 мин 59,99 сек.
Режимы измерений

отдельные отрезки времени, измерение времени
преодоления всей дистанции одновременно с
отдельными отрезками дистанции

Записная книжка секундомера

сохранение до 121 записей данных измерений

Прочее

подсветка (светодиодные панели), изменение
продолжительности подсветки,
включение/выключение звука кнопок

Срок годности элемента питания

13 месяцев из расчета использования звукового
сигнала 10 секунд в день и подсветки 1,5 секунды
в день.

Информация о товаре

Наименование:

часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые

(муж./жен.)

Торговая марка:

CASIO

Фирма изготовитель:

CASIO COMPUTER Co.,Ltd.

(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)

Адрес изготовителя:

6-2, Hon-machi 1-chome,

Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan

Импортер:

ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия

Страна-изготовитель:

Гарантийный срок:

1 год

Адрес уполномоченной

организации для

принятия

претензий:

указан в гарантийном талоне


Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35)
Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ 46.Д00003

часовой формат представления времени. Режим мирового времен...

13:03

Синтезатор CASIO CT-S200 ( новая модель серии Casiotone)

20:03

Новый доступный синтезатор CASIO LK-S250 (серия Casiotone)

09:57

Обзор и настройка Casio LW-200-4A инструкция по управлению

07:34

Настройка электронных часов Casio LW-200

09:05

ЖЕНСКИЕ СПОРТИВНЫЕ CASIO LW-S200H-1A / WOMEN’S SPORTS CASIO LW-S200H-1A

07:25

Часы Casio Illuminator W-S200H-1B [W-S200H-1BVEF] — Инструкция, как настроить от PresidentWatches.Ru

02:41

casio w-s200h-1b, tough solar

Нажмите на кнопку для помощи

Casio LW-S200 / линейка Collection / модуль 3197 / год 2013

Инструкция к модулю Casio 3197

  • Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
  • Скачать русскую инструкцию →  (типичная «как у всех», не всегда понятные картинки);
  • Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).

Сложно настроить? Спрашивай на форуме Casio →

Читайте новости о любимых часах LW-S200 на блоге
[display-posts tag=»LW-S200″ posts_per_page=»4″]

Все новости о LW-S200 →

Побывайте на заводе Casio, изучайте последние новинки часов на Casioblog.RU

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Casio LW-S200H-1AEF, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Casio LW-S200H-1AEF one could find a process description. An instruction’s purpose is to teach, to ease the start-up and an item’s use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Casio LW-S200H-1AEF. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Casio LW-S200H-1AEF should contain:
— informations concerning technical data of Casio LW-S200H-1AEF
— name of the manufacturer and a year of construction of the Casio LW-S200H-1AEF item
— rules of operation, control and maintenance of the Casio LW-S200H-1AEF item
— safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don’t we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Casio LW-S200H-1AEF alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Casio LW-S200H-1AEF, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can’t find the answer to his problems, he will be directed to the Casio service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won’t skip complicated, technical information of Casio LW-S200H-1AEF.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Casio LW-S200H-1AEF item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Должностная инструкция технолога производства пива
  • V 380 pro инструкция на русском языке
  • Инструкция по воднохимическому режиму
  • Церезит сх1 гидропломба инструкция по применению
  • Таблетки фенофибрат канон инструкция по применению