МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
1
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
2
2
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
3
3
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна Название Телефон
ANDORRA PYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600
ARGENTINA BERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432
ARGENTINA WATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251
AUSTRALIA SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000
AUSTRIA OSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470
BELGIUM CHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111
BRAZIL SECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200
BULGARIA GIULIAN LTD. 359-2-9867843
BULGARIA MEGA TIME EOOD 359-2-8369903
BULGARIA TEMPUS LTD 359-2-9621192
4
4
Страна Название Телефон
CANADA CASIO CANADA LTD. 1-800-661-2274
CHILE ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A. 56-2-9394000
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. 86-20-8730-4687
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI
COLOMBIA DISTRIBUIDORA ULTRASONY 574-513-1105/
COSTA RICA EQUITRON S.A. 506-222-1098
CROATIA CASA WATCH TRADING LTD. 385-1-2981265
CYPRUS PANAYIOTIS IOANNIDES LTD. 357-22-879333
CZECH REPUBLIC FAST CR A.S. 420-323204120
BRANCH
5
5
86-21-6267-9566
574-369-6360
Страна Название Телефон
DENMARK HENNING STAEHR A/S 45-45-269170
EGYPT CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.) 20-2-3760-8723
ESTONIA AS AIROT 372-6459270
FIJI BRIJLAL & CO., LTD. 679-330-4133
FINLAND OY PERKKO 358-9-47805443
FRANCE NIKKEN TECHNO FRANCE 33-478-913231
GERMANY CASIO EUROPE GMBH 49-40-528650
GIBRALTAR KNEW MARKETING LTD. 350-20078382
GREECE ELMISYSTEMS S.A. 30-210-2002200
GUATEMALA F.P.K. ELECTRONICOS, S.A. 502-23862800
HONG KONG JAVY`S INTERNATIONAL LTD. 852-3669-1000
6
6
Страна Название Телефон
HUNGARY FAST HUNGARY KFT 36-23-330830
ICELAND MARI TIME EHF. 354-5115500
INDIA CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD. 91-11-41054321
INDIA ASHOKA TIMETRONICS 91-40-24755678
INDIA CAPITAL ELECTRONICS 91-33-22280091
INDIA HOROLAB 91-80-22426035
INDIA MAGNA SERVICES 91-484-2306539
INDIA NIRANJAN ELECTRONICS 91-44-24339286
INDIA SHREE SAMARTH ELECTRONICS 91-22-24224938
INDONESIA PT.KASINDO GRAHA KENCANA 62-21-385-8318
IRAN DAYA ZAMAN SANJ 98-21-
7
7
88782010/18
Страна Название Телефон
ISRAEL T&I MARKETING LTD. 972-3-5184646
ITALY LIVOLSI GROUP SRL 39-2-3008191
JAPAN CASIO TECHNO CO., LTD. 81-42-560-4161
JORDAN AL-SAFA TRADING EST. 962-6-4647066/
KOREA G-COSMO CO., LTD. 82-2-3143-0718
KUWAIT ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738
LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD 371-67189539
LITHUANIA UAB ROSTA 370-5-2300006
MACEDONIA WATCH ID DOOEL 389-23126468
MALAYSIA MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD 60-3-4043-3111
8
8
4615967
Страна Название Телефон
MALDIVES REEFSIDE CO PVT LTD 960-333-1623
MALTA V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD 356-21220174
MEXICO IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130
NETHERLANDS CAMTECH V.O.F. 31-172230270
NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD. 64-9-415-7444
NORWAY CRONOGRAF A.S. 47-55392050
OMAN AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO) 968-24709171/
PAKISTAN MONGA CORPORATION 92-21-5671458/
PANAMA KENEX TRADING S.A. 507-302-4890
PANAMA MOTTA INTENACIONAL, S.A. 507-431-6000
9
9
73/74
5681458
Страна Название Телефон
PERU IMPORTACIONES HIRAOKA S.A. 511-428-3213/
PHILIPPINES BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC 632-806-6521
POLAND ZIBI S.A. 48-46-8620128
PORTUGAL SIIL LDA. 351-21-4255110
QATAR DOHA MARKETING SERVICES CO. 974-44246885
ROMANIA S.C. B&B COLLECTION SRL 40-21-3274477
RUSSIA CLOCKSERVICE 7-495-783-74-64
SAUDI ARABIA MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY 966-2-651-4760
SERBIA S&L DOO 381-11-2098900
SINGAPORE CASIO SINGAPORE PTE LTD 65-6883-2003
10
10
511-311-8200
Страна Название Телефон
SLOVAKIA FAST PLUS SPOL S.R.O. 421-2-49105853
SLOVENIA SLOWATCH D.O.O. 386-1-2003109
SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD. 27-11-314-8888
SPAIN SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L. 34-93-4121504
SWEDEN KETONIC AB 46-515-42100
SWITZERLAND FORTIMA TRADING AG 41-32-6546565
SYRIA NEW AL-MAWARED CO. 963-11-44677780
TAIWAN CASIO TAIWAN CO. LTD. 886-2-2393-2511
THAILAND CENTRAL TRADING CO., LTD. 662-2-2297000
TURKEY ERSA ITHALAT VE TICARET A.S. 90-216-444-3772
U.K. CASIO ELECTRONICS CO. LTD. 44-20-84527253
11
11
Страна Название Телефон
U.S.A. CASIO AMERICA, INC. 1-800-706-2534
UAE MIDASIA TRADING L.L.C. 971-4-224-2449
UKRAINE SEKUNDA-SERVICE 380-44-590-09-47
URUGUAY SIRA S.A. 598-2-711-1545
VENEZUELA DISTRIBUIDORA ROWER C.A. 58-212-203-2111
VIETNAM AN KHANH CO. LTD 84-8-39270317
12
12
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
13
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I — Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет
IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги,
дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
Да Да Да Да
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аквалангом
Loading…
[metaslider id=11967]
Чтобы настроить время на ваших часах Casio G-Shock GX-56 нужно вначале ознакомиться с названиями кнопок [смотри буквенные обозначения на картинке]. Только тогда вы сможете правильно понимать дальнейшие действия.
Советуем изучить инструкцию к модулю Casio 3221
- Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
- Скачать русскую инструкцию → (типичная «как у всех», не всегда понятные картинки);
- Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).
Как бы вам не хотелось, но инструкция действительно поможет решить проблемы с настройкой. Важно понимать логику действий.
Режим текущего времени — так называется отображение всех часовых данных, как говорится, «по умолчанию». Нажимайте кнопку “D” в Режиме Текущего Времени для переключения дисплеев текущей даты и текущего времени.
Установка времени и даты
- В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “ А” до появления индикатора когда города Вашего текущего местоположения.
- Нажимайте кнопку “ С” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Код города → Режим Летнего Времени (DST) → 12/24 часовой формат представления времени → Секунды → Часы → Минуты → Год → Месяц → Число → Включение/выключение звука кнопок → Изменение продолжительности подсветки → Режим сохранения заряда элемента питания → Код города.
- Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
- Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “ В” для уменьшения значений.
- Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “ Р” обозначает значение времени после полудня.
- Для включения (индикатор “DST”)/выключения летнего времени нажимайте кнопку “D”.
- Для выбора кода необходимого Вам города нажимайте кнопки “B” и “D”.
- Для изменения продолжительности подсветки (1.5 секунды – 3 секунды) нажимайте кнопку “D”.
- Для включения (индикатор “ ♪”)/выключения (“mute”) звука кнопок нажимайте кнопку “D”.
- Для включения (“PS ON”)/выключения (“OFF”) режима сохранения заряда элемента питания нажимайте кнопку “D”. • Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значения с большей скоростью. День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой. Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2099г.
- По окончании установок нажмите кнопку “ А” для возврата в Режим Текущего Времени. Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.
Так и не смогли настроить? Спрашивайте на форуме G-Shock →
[box]Последние новости о часах GX-56 на блоге:
[display-posts tag=»GX-56″ posts_per_page=»5″]
Все новости о G-Shock GX-56 →
[/box]
CASIO GX-56 Модуль 3221
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
• При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея,
установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой
батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их
защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже
таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
Брызги,
дождь и
т.п.
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
I
—
Нет
Нет
Нет
Нет
II
WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III
50M WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и
вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и
вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой
• переводить стрелки под водой
• отвинчивать переводную головку под водой
ВАЖНО!!!
• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в
воду.
Уход за вашими часами
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
• Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального
моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися
средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с полимерными ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.
• Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву
или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный
срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от
грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному
исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как
можно скорее удалите ее.
• Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной
поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает
никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “C” обеспечивает переход из разряда в разряд в
следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Мирового Времени –
Режим Звукового Сигнала – Режим Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета
Времени – Режим Текущего Времени.
• Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “В”.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В Режиме Текущего Времени позволяет устанавливать значение текущего времени и даты
города Вашего текущего местоположения.
Нажимайте кнопку “А” для переключения значений дня недели/даты и времени/кода города
другого часового пояса (установленного в Режиме Мирового Времени).
Установка времени и даты
1.
В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
индикатора когда города Вашего текущего местоположения.
2.
Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Код города → Режим Летнего Времени (DST) Æ
12/24 часовой формат представления времени Æ Секунды Æ Часы Æ
Минуты
→ Год → Месяц → Число Æ Включение/выключение звука
кнопок Æ Изменение продолжительности подсветки Æ Режим сохранения
заряда элемента питания
→ Код города.
3.
Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика
минут не произойдет.
4.
Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для
увеличения и кнопку “В” для уменьшения значений.
5.
Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте
кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления
времени индикатор “Р” обозначает значение времени после полудня.
6.
Для включения (индикатор “DST”)/выключения летнего времени
нажимайте кнопку “D”.
7.
Для выбора кода необходимого Вам города нажимайте кнопки “B” и “D”.
8.
Для изменения продолжительности подсветки (1.5 секунды – 3 секунды)
нажимайте кнопку “D”.
9.
Для включения (индикатор “♪”)/выключения (“mute”) звука кнопок
нажимайте кнопку “D”.
10.
Для включения (“PS ON”)/выключения (“OFF”) режима сохранения заряда
элемента питания нажимайте кнопку “D”.
•
Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.
•
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
•
Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2099г.
11.
По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Текущего Времени.
•
Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то
часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.
Подсветка
•
В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки.
•
Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых
звуковых сигналов.
•
Подсветка этих часов выполнена на электролюминесцентных (EL)
панелях, мощность которых падает после определенного срока
использования.
•
Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.
•
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
•
Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Изменение продолжительности подсветки
1.
В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.
2.
Десять раз нажмите кнопку “С” до появления индикатора “LT1” или “LT3”.
3.
Для переключения продолжительности подсветки используйте кнопку “D”: LT1 (1.5
секунды) – LT3 (3 секунды).
4.
По окончании установок нажмите кнопку “А”.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под
углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может
повредить вам или отвлечь ваше внимание.
Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Включение/выключение звука кнопок
1.
В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.
2.
Девять раз нажмите кнопку “С” до появления индикатора “♪” или “mute”.
3.
Для включения (“♪”) или выключения (“mute”) звука кнопок используйте кнопку “D”.
4.
По окончании установок нажмите кнопку “А”.
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть время в любом из 48 городов мира (31 часовых
поясов).
• Значение мирового времени синхронизировано с текущим, поэтому нет необходимости
устанавливать его самостоятельно.
• Для просмотра значений времени в других городах нажимайте кнопку “D”.
• Для перехода к значению универсального времени (UTC) одновременно нажмите
кнопки “D” и “B”.
• Для включения летнего времени:
1. С помощью кнопки “D” выберите город, летнее время которого вы хотите установить.
2. Для включения (“DST”)/выключения летнего времени нажимайте кнопку “A”.
Код города
Город
Разница по
Гринвичу
(GMT)
Другие крупные
города данной
часовой зоны
PPG
-11.00
Паго-Паго
HNL
Гонолулу
-10.00
Папеэте
ANC
Анкара
-09.00
Ном
YVR
Ванкувер -08.00
Ванкувер
LAX
Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл,
Доусон Сити
YEA
Эдмонтон -07.00
DEN
Денвер
-07.00
Эль Пасо
MEX
Мехико -06.00
Мехико Сити
CHI
Чикаго
-06.00
Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан
NYC
Нью Йорк -05.00
Монреаль,
Детроит, Бостон,
Панама Сити,
Гавана, Лима,
Богота
SCL
Сантьяго -04.00
YHZ
Галифакс -04.00
YYT
Св.Джонс -03.50
RIO
Рио Де Жанейро -03.00
Сан Пауло, Буэнос
Айрес, Бразилиа,
Монтевидео
FEN
Фернандо де Норонья -02.00
RAI
Прая -01.00
Прая
UTC
LIS
Лиссабон +00.0
Дублин,
Касабланка,
Дакар, Абиджан
LON
Лондон +00.0
MAD
Мадрид +01.00
PAR
Париж +01.00
Амстердам, Алжир
ROM
Рим +01.00
BER
Берлин +01.00
STO
Стокгольм +01.00
ATH
Афины +02.00
CAI
Каир +02.00
JRS
Иерусалим +02.00
JED
Джидда +03.00
Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Шираз
MOW
Москва +03.00
Москва
THR
Тегеран +03.05
DXB
Дубаи +04.00
Абу Даби, Мускат
KBL
Кабул +04.05
KHI
Карачи +05.00
DEL
Дели +05.50
Мумбаи, Кольката
KTM
Катманду +05.75
DAC
Дакка
+06.00
Коломбо
RGN
Янгон
+06.50
BKK
Бангкок +07.00
Ханой, Вьентьян
SIN
Сингапур +08.00
HKG
Гон Конг +08.00
Куала Лумпур,
Манила, Перт,
Улан Батор
BJS
Бейжинг +08.00
SEL
Сеул +09.00
Сеул
TYO
Токио +09.00
Пхеньян
ADL
Аделаида +09.05
Дарвин
GUM
Гуам +10.00
SYD
Сидней +10.00
Мельбурн,
Рабауль
NOU
Нумеа +11.00
Вила
WLG
Веллингтон
+12.00
Нади, Науру,
Крайстчерч
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить пять различных ежедневных звуковых сигналов. В установленное
время звуковой сигнал включится на 10 секунд.
• Вы можете также установить режим индикации начала часа. При этом два коротких
звуковых сигнала будут подаваться в начале каждого часа.
• Если включен будильник с повтором, то сигнал будет звучать 7 раз каждые пять минут,
пока вы его не отключите.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа сигнала: AL1
→
AL2
→ AL3 → AL4 → SNZ (сигнал с повтором) → SIG (индикация начала часа).
2. После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”. Цифровое значение в
разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для установки. В этот момент
будильник автоматически включается.
3. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.
4. Нажимайте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения
выбранного значения. Удержание кнопки в нажатом состоянии позволяет
изменять показания в ускоренном режиме.
• Формат (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выбранному
Вами при установке текущего времени.
• Когда Вы пользуетесь 12-часовым форматом, будьте внимательны, чтобы
правильно установить время до полудня или после полудня.
5. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Звукового Сигнала.
Проверка звучания будильника
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “D” для проверки звучания
сигнала.
Включение/выключение звукового сигнала
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа
сигнала.
2. После выбора типа сигнала нажимайте кнопку “А” для его включения (“ON”)
или выключения (“OFF”).
• При выбранном любом из 4 сигналов на дисплее появляется индикация “AL”.
• При выбранном сигнале с повтором на дисплее появится индикация “SNZ”.
Включение/выключение индикации начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора индикации
начала часа.
2. После выбора типа сигнала нажимайте кнопку “А” для его включения
(“ON”) или выключения (“OFF”).
• При выбранной индикации начала часа на дисплее появится индикация
“SIG”.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени,
время с промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 23 часами 59
минутами, 59.99 секундами.
Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – А (Сброс).
Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – А (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – А (Повторный
старт) – D (Стоп) – А (Сброс).
Двойной финиш
D (Старт) – А (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого финиша) – D
(Стоп. Второй финиш) – А (Отмена разделения. На дисплее результат второго финиша) – А
(Сброс).
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от одной минуты до 24 часов.
• Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой сигнал.
Установка режимов таймера
1. В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового времени
нажмите и удерживайте кнопку “А”. Изображение стартового времени начнет мигать,
что означает начало установок.
2. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.
3. Используйте кнопку “D” для увеличения выбранного значения, а кнопку “В” – для
уменьшения.
4. Если вы хотите установить значение 24-х часов в качестве времени обратного отсчета,
введите значение “0:00”.
5. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
Использование таймера
1. Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
2. Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.
• Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “D”.
3. После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “А” для того, чтобы
сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ
Данные часы снабжены солнечной батарейкой и батарейкой, которая питается энергией,
полученной солнечной батарейкой.
Если ваши часы находятся вдали от солнечного света долгое время, заряд сменной
батарейки будет падать.
Индикатор заряда элемента питания
Вверху дисплея находится индикатор заряда батарейки.
Уровень Индикатор
Функции часов
1
H
Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
2
M
Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
3
LOW
Звуковой сигнал и подсветка часов не
работают
4
CHG
Элемент питания полностью
разряжен, тем не менее, измерение
текущего времени продолжается
5 —
Элемент питания полностью
разряжен
• Если индикатора на дисплее нет, батарейка полностью разрядилась. Поместите
ваши часы на освещенную поверхность.
• Будьте внимательны и не располагайте ваши часы под прямым солнечным
светом долгое время, это может вызвать неполадки в работе часов.
Зарядка элемента питания
После полной подзарядки нормальная работа часов продолжается 11 месяцев
при соблюдении следующих условий:
часы не подвергаются воздействию солнечных лучей
использование подсветки часов 1.5 сек./день
использование звукового сигнала 10 сек./день
18
часов работы, 6 часов (в день) нахождения в спящем режиме
Подвергая часы воздействию солнечного света каждый день, вы обеспечите
постоянную подзарядку батарейки:
Яркость света
Приблизительное время
воздействия
Прямой солнечный свет (50,000 люкс) 5
минут
Солнечный свет, проходящий через окно (10,000
люкс)
24 минуты
Дневной свет в пасмурную погоду (5,000 люкс) 48
минут
Лампа дневного света (500 люкс) 8
часов
Следующая таблица показывает количество времени, необходимое для заряда элемента
питания:
Яркость
света
Уровень 5
Уровень 4
Уровень 3
Уровень 2
Уровень1
Прямой
солнечный
свет
2 часа
20 часов
6 часов
Солнечный
свет,
проходящий
через окно
8 часов
98 часов
27 часов
Дневной
свет в
пасмурную
погоду
15 часов
199 часов
53 часа
Лампа
дневного
света
169 часов
— — —
— — —
РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ ЧАСОВ
Спящий режим позволяет сохранить энергию заряда часов при их нахождении в темноте.
Следующая таблица показывает доступность функций часов при нахождении в спящем
режиме:
Продолжительность
нахождения в
спящем
режиме
Функции
60 – 70 минут
• Дисплей выключен.
• Все функции доступны.
• На дисплее индикатор “PS”
6 – 7 дней
• Дисплей выключен.
• Функции недоступны.
• На дисплее отсутствует индикатор “PS”.
Включение/выключение Режима Сохранения Энергии
1.
В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города.
2.
Нажмите 11 раз кнопку “С” для перехода к Режиму Сохранения Энергии.
3.
Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) режима сохранения энергии
нажимайте кнопку “D”.
4.
По окончании установок нажмите кнопку “А”.
•
При включении режима на дисплее появляется индикатор режима.
•
Ваши часы также могут автоматически перейти в спящий режим. Чтобы
вернуть часы в нормальное состояние поместите их на хорошо
освещенную поверхность или нажмите любую кнопку.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре
+-30сек. в месяц
Режим текущего времени
Часы, минуты, секунды, год, месяц,
число, день недели.
Календарная система
Автоматический календарь с 2000г. по
2099г.
Прочее
12/24 часовой формат представления
времени.
Режим мирового времени
текущее время в городе другого
часового пояса
Таймер обратного отсчета времени
Единица измерения
1 секунда
Диапазон измерений
1 минута – 24 часа
Режим звукового сигнала
обычный
звуковой
сигнал,
ежедневный
звуковой
сигнал,
индикация начала часа
Режим секундомера
Максимальный диапазон измерений 23 часов 59 мин 59,99 сек.
Режимы измерений
отдельные
отрезки
времени,
измерение с разделением, двойной
финиш
Прочее
подсветка (электролюминесцентные
панели), автоподсветка, изменение
продолжительности подсветки,
включение/выключение звука кнопок,
режим сохранения заряда элемента
питания
Срок годности элемента питания
10 лет из расчета использования
звукового сигнала 10 секунд в день и
подсветки 1,5 секунды в день.
Информация о товаре
Наименование:
часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка:
CASIO
Фирма изготовитель:
CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Адрес изготовителя:
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
Импортер:
ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия
Страна-изготовитель:
Гарантийный срок:
1 год
Адрес уполномоченной
организации для
принятия
претензий:
указан в гарантийном талоне
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35)
Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ 46.Д00003
Данное руководство также подходит к другим моделям:
- G-Shock 3221
05:27
King of G. G-SHOCK GX-56BB-1E. Обзор\Review
10:13
King Of G: Casio G Shock GX-56BB-1ER Брутальный Блэк-аут
06:05
Обзор CASIO G-SHOCK GX-56BB-1D | Где купить со скидкой
04:41
CASIO G-SHOCK GX-56BB-1 SPECIAL BLACK — UNBOXING
03:05
THE TWIN KINGKONG ! G-SHOCK GX-56SLG VS G-SHOCK GX-56BB
09:41
Casio G-shock GX56 KING — Real Vs Fake Comparison and Review — IN 4K
06:16
GX56BB Replica vs Original ( The King ) Review
14:56
G shock gx 56 tough test
Нажмите на кнопку для помощи
Operation Guide 3221
1
MO1006-EA
Getting Acquainted
Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of your
purchase, be sure to read this manual carefully.
Keep the watch exposed to bright light
The electricity generated by the solar cell of the watch is
stored by a rechargeable battery. Leaving or using the
watch where it is not exposed to light causes the battery
to run down. Make sure the watch is exposed to light as
much as possible.
• When you are not wearing the watch on your wrist,
position the face so it is pointed at a source of bright
light.
• You should try to keep the watch outside of your sleeve
as much as possible. Charging is reduced significantly if
the face is covered only partially.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Bright Light
Solar cell
All
functions
enabled
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
Charge
Rechargeable battery
Bright Light
Electrical
energy
Solar cell
(Converts light to
electrical power.)
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
Some or all
functions
disabled
Dis-
charge
Battery charges in the light. Battery discharges in the dark.
• The watch continues to operate, even when it is not exposed to light. Leaving the
watch in the dark can cause the battery to run down, which will result in some watch
functions to be disabled. If the battery goes dead, you will have to re-configure watch
settings after recharging. To ensure normal watch operation, be sure to keep it
exposed to light as much as possible.
• The actual level at which some functions are disabled depends on the watch model.
• Frequent display illumination can run down the battery quickly and require charging.
The following guidelines give an idea of the charging time required to recover from a
single illumination operation.
Approximately 5 minutes exposure to bright sunlight coming in through a window
Approximately about 8 hours exposure to indoor fluorescent lighting
• Be sure to read “Power Supply” for important information you need to know
when exposing the watch to bright light.
If the display of the watch is blank…
If the display of the watch is blank, it means that the watch’s Power Saving function
has turned off the display to conserve power.
• See “Power Saving Function” for more information.
About This Manual
• Depending on the model of your watch, display text appears either as dark figures
on a light background or light figures on a dark background. All sample displays in
this manual are shown using dark figures on a light background.
• Button operations are indicated using the letters shown in the illustration.
• Each section of this manual provides you with the information you need to perform
operations in each mode. Further details and technical information can be found in
the “Reference” section.
General Guide
• Press C to change from mode to mode.
• In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate
the display.
Timekeeping Mode
Press C.
Countdown Timer Mode Stopwatch Mode
Alarm Mode
▲
▲
World Time Mode
▲
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
▲
▲
Timekeeping
Press the A button to toggle the upper display between
the day of the week and date, and the currently selected
World Time city and time (Dual Time).
Use the Timekeeping Mode to set and view the current
time and date.
Read This Before You Set the Time and Date!
This watch is preset with a number of city codes, each of
which represents the time zone where that city is located.
When setting the time, it is important that you first select
the correct city code for your Home City (the city where
you normally use the watch). If your location is not
included in the preset city codes, select the preset city
code that is in the same time zone as your location.
• Note that all of the times for the World Time Mode city
codes are displayed in accordance with the time and
date settings you configure in the Timekeeping Mode.
Current Time
PM indicator
Hour : Minutes
Seconds
Day of week
Dual Time
AA
Month – Day
▲
▲
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Dual timeCity code
To set the time and date
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city
code starts to flash, which indicates the setting screen.
2. Press D and B to select the city code you want.
• Make sure you select your Home City code before
changing any other setting.
• For full information on city codes, see the “City Code
Table”.
3. Press C to move the flashing in the sequence shown below to select the other
settings.
Seconds
12/24-Hour
Format
Hour
Minutes
DST
Month
Year
City Code
DayPower Saving
Illumination
Duration
Button
Operation Tone
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
• The following steps explain how to configure timekeeping settings only.
4. When the timekeeping setting you want to change is flashing, press D or B to
change it as described below.
Change the city code
Toggle between Daylight Saving Time
(ON) and Standard Time (OFF).
Toggle between 12-hour (
) and 24-
hour ( ) timekeeping
Reset the seconds to
Change the hour and minutes
Press D (east) and B
(west).
Press D.
Press D.
Press D.
Press D (+) and B (–).
Screen: To do this: Do this:
5. Press A to exit the setting screen.
• The day of the week is displayed automatically in accordance with the date (year,
month, and day) settings.
To do this: Do this:
Change the year, month, or day
Toggle the button operation tone between
(on) and (off)
Toggle the illumination duration between
(approximately 1.5 seconds) and
(approximately 3 seconds).
Toggle between Power Saving on (
)
and off (
)
Press D (+) and B (–).
Press D.
Press D.
Press D.
Screen:
/
12-hour and 24-hour timekeeping
• With the 12-hour format, the P (PM) indicator appears to the left of the hour digits for
times in the range of noon to 11:59 p.m. and no indicator appears to the left of the
hour digits for times in the range of midnight to 11:59 a.m.
• With the 24-hour format, times are displayed in the range of 0:00 to 23:59, without
any indicator.
• The 12-hour/24-hour timekeeping format you select in the Timekeeping Mode is
applied in all other modes.
Daylight Saving Time (DST)
Daylight Saving Time (summer time) advances the time setting by one hour from
Standard Time. Remember that not all countries or even local areas use Daylight
Saving Time.
To change the Daylight Saving Time (summer time) setting
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city
code starts to flash, which indicates the setting screen.
2. Press C and the DST setting screen appears.
3. Press D to toggle the DST settings ON and OFF.
DST off (
OFF
) DST on (
ON
)
4. When the setting you want is selected, press A to exit
the setting screen.
• The DST indicator appears to indicate that Daylight
Saving Time is turned on.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
DST indicator
Casio Watch Line: G-Shock
Module number: 3221
Manual in PDF: Watch 3221 Online → (without downloading, good for mobile);
English Instruction Manual in PDF: Download
Keep your watch collection safe and guard!
Recent News about Casio G-Shock GX-56 Series
All G-Shock GX-56 News →
Being a fan of CASIO watches since 2009, I strive to share my passion and knowledge with others. Through publishing short notes and curating all listings on this site, I hope to inspire fellow enthusiasts to explore the world of high-quality CASIO watches. A proud owner of GST-B200, GG-1000, GA-110. Remember: Fake Watches are for Fake People.
