Burkert 8025 инструкция на русском

  • Главная
  • Каталог
  • Услуги
  • Фотогалерея
  • Обзоры
  • Производители
  • Как купить
  • Доставка
  • Cервис
  • Вакансии
  • О магазине
  • Контакты
  • Каталог

  • Меню

Каталог товаров

  • Системы очистки воды для дома
  • Оборудование для очистки воды

    • Засыпные фильтры

      • Обезжелезиватели

        • Обезжелезиватели
        • Оксидайзеры
      • Умягчители

        • Кабинетные умягчители
        • Готовые системы умягчения
      • Многоцелевые фильтры
      • Сорбционные фильтры
    • Ультрафиолетовые стерилизаторы

      • Aquapro
      • STERILIZER
      • УФ системы ОДВ
      • VIQUA (Sterilight)
      • Запчасти для стерилизаторов

        • Сменные УФ-лампы
        • Балласты
        • Кварцевые чехлы
        • Датчики УФ излучения
    • Системы обратного осмоса

      • Коммерческий осмос
      • Мембраны обратного осмоса
    • Аэрация

      • Напорная аэрация
      • Компрессоры для аэрации
      • Комплектующие для компрессора
  • Комплектующие для очистки воды

    • Управляющие клапаны

      • Fleck
      • Canature
      • Clack
      • Autotrol
      • Runxin
      • Siata
      • Aquamatic
      • Проматик
    • Запчасти для клапанов

      • Запчасти Проматик
      • Запчасти Autotrol
      • Запчасти Clack
      • Запчасти Fleck
      • Запчасти Runxin
    • Солевые баки
    • Фильтрующие материалы
    • Реагенты
    • Композитные корпуса
    • Чехлы для баллонов
  • Насосное оборудование

    • Насосы

      • Скважинные насосы
      • Вихревые поверхностные насосы
      • Консольные насосы
      • Многоступенчатые поверхностные насосы
      • Одноступенчатые поверхностные насосы
      • Дозирующие насосы
      • Дренажные и фекальные насосы
      • Колодезные насосы
      • Насосные станции
    • Автоматика

      • Устройство «Пресс-контроль»
      • Пускозащитные устройства
      • Реле давления
      • Реле защиты от сухого хода
      • Реле протока
      • Реле расхода
      • Частотные преобразователи
    • Принадлежности для монтажа и подключения
  • Промышленное оборудование

    • Станции обезжелезивания
    • Промышленный осмос
    • УФ-стерилизаторы НПО ЛИТ
  • Фильтры для квартиры

    • Бытовые фильтры

      • Обратный осмос под мойку
      • Картриджи
    • Магистральные фильтры

      • Картриджные фильтры
      • Корпуса (колбы)
  • Услуги

    • Бурение
    • Водоснабжение
    • Водоочистка
    • Канализация
    • Отопление
    • Проектирование
  • New
    Новинки

  • Хит
    Хиты продаж

  • %
    Скидки







  • Обезжелезиватель Clack V1CI (б/наполнителя)


    От 39 025 руб.

  • СИСТЕМА АЭРАЦИИ ВОДЫ AS-30


    143 405 руб.


    154 199 руб.

  • Система обратного осмоса atoll A-450 STDA (A-460E)


    15 290 руб.

  • СИСТЕМА АЭРАЦИИ ВОДЫ AS-10


    56 211 руб.


    60 442 руб.

  • СИСТЕМА АЭРАЦИИ ВОДЫ AS-13


    60 728 руб.


    65 299 руб.


  • Обезжелезиватель Runxin F67P1 (б/наполнителя)


    От 12 756 руб.


  • AquaPro Cabinet-L


    11 260 руб.

  • СИСТЕМА АЭРАЦИИ ВОДЫ AS-08


    55 241 руб.


    59 399 руб.


  • Система обратного осмоса атолл A-550 (Патриот)


    14 780 руб.

  • Система обратного осмоса atoll A-550 STDA (A-560E)


    16 140 руб.

Будьте в курсе!

Новости, обзоры и акции

#418802

8025, расходомер, присоед.: накидная гайка G2”, корпус: PVDF, уплотнение: FKM, датчик: крыльчатка с сенсором Холла, короткое исп., функция: имп. выход, счетчик, напряжение: 12-36В/DC, вых. сигнал: 4-20 мА

Цены на сайте могут быть неактуальны, уточняйте стоимость у менеджера

  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы и вопросы

Расходомер лопастной без дисплея 8025 Burkert #418802


Цифровой расходомер 8025 предназначен для непрерывного измерения расхода или осуществления функции дозирования в нейтральных и слабоагрессивных жидкостях без примеси твердых частиц. Устройство поставляется в различных модификациях: расходомер с выходом стандартного сигнала 4…20 мА, дозатор с двумя транзисторными и двумя релейными выходами, расходомер с питанием от батареек. Также устройство имеет следующие исполнения: компактное со встроенным сенсором с крыльчаткой, который закрепляется на корпусе при помощи штифта. Установка компактного прибора в трубопровод происходит через установочный фитинг S020; раздельное как выносной преобразователь панельный или настенный для подключения к расходомерам Burkert или любого другого производителя, имеющим частотный выходный сигнал и последующего использования для индикации и настройки.

  • Компактное или выносное исполнение для DN06…DN400, PN10 бар
  • Индикация расхода и объема (с двумя счетчиками)
  • Автоматическая калибровка с помощью функции TEACH-IN
  • Функция симуляции для проверки выходных сигналов без фактического расхода

Похожие товары


#556407

8012, расходомер, присоед.: муфта разъем. под сварку раструб. d40, корпус: полипропилен, уплотнение: EPDM, датчик: сенсор Холла, исполнение: под разъем M12x1, напряжение: 12-36В/DC, вых. сигнал: 4-20 мА + импульс.


#560870

8025, расходомер, присоед.: накидная гайка G2”, корпус: PVDF, уплотнение: FKM, датчик: крыльчатка с сенсором Холла, короткое исп., функция: имп. выход, счетчик, напряжение: 12-36В/DC, вых. сигнал: 4-20 мА


#419589

8020, расходомер, присоед.: накидная гайка G2”, корпус: PVDF, уплотнение: FKM, датчик: крыльчатка с сенсором Холла, длинное исп., исполнение: IP65 каб. разъем, напряжение: 12-36В/DC, вых. сигнал: PNP/NPN

Будьте в курсе!

Новости, обзоры и акции

Type 8025

UNIVERSAL

Quickstart

English — Deutsch — Français

We reserve the right to make technical changes without notice.
Technische Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications techniques.

© Bürkert SAS, 2012 — 2013

Quickstart 1311/2_EU-ML 00564360 ORIGINAL_FR

1 ABOUT THE QUICKSTART ……………………………………………………………3

2 INTENDED USE …………………………………………………………………………………4

3 BASIC SAFETY INFORMATION ……………………………………………………4

4 GENERAL INFORMATION ………………………………………………………………5

5 DESCRIPTION ……………………………………………………………………………………6

6 TECHNICAL DATA …………………………………………………………………………….7

7 INSTALLATION AND WIRING ……………………………………………………..11

8 ADJUSTMENT AND COMMISSIONING …………………………………………….35

9 PACKAGING, TRANSPORT ………………………………………………………… 44

1. STORAGE …………………………………………………………………………………………44

10 DISPOSAL OF THE PRODUCT ………………………………………………….44

Type 8025 UNIVERSAL

Warns against material damage.

Failure▶to▶observe▶this▶warning▶may▶result▶in▶damage▶to▶the▶device▶

About the Quickstart

1 ABOUT THE QUICKSTART

The▶quickstart▶describes▶the▶life▶cycle▶of▶the▶device.▶Please▶keep▶this▶
manual▶in▶a▶safe▶place,▶accessible▶to▶all▶users▶and▶any▶new▶owners.

Important safety information.

Respect▶the▶safety▶instructions.▶Study▶in▶particular▶the▶chapters▶
entitled▶Intended Use▶and▶Basic Safety Information.

▶ The▶quickstart▶must▶be▶read▶and▶understood.
The▶quickstart▶explains▶how▶to▶install,▶set,▶and▶start-up▶the▶device.
A▶detailed▶description▶of▶the▶device▶can▶be▶found▶in▶the▶related▶

operating▶instructions▶on▶the▶delivered▶CD.

1.1 Symbols used

danger

Warns against an imminent danger.

▶ Failure▶to▶observe▶this▶warning▶can▶result▶in▶death▶or▶in▶serious▶

injury.

Warning

Warns against a potentially dangerous situation.

▶ Failure▶to▶observe▶this▶warning▶can▶result▶in▶serious▶injury▶or▶even▶

death.

attention

Warns against a possible risk.

▶ Failure▶to▶observe▶this▶warning▶can▶result▶in▶substantial▶or▶minor▶

injuries.

note

or▶system.

Indicates▶additional▶information,▶advice▶or▶important▶
recommendations.

Refers▶to▶information▶contained▶in▶this▶manual▶or▶in▶other▶
documents.

→ Indicates▶a▶procedure▶to▶be▶carried▶out.

1.2 Definition of the word «device»

The▶word▶»device»▶used▶within▶this▶manual▶refers▶to▶the▶transmitter▶
type▶8025▶Universal▶with▶serial▶numbers▶higher▶or▶equal▶to▶20▶000.

English

3

Type 8025 UNIVERSAL

Intended use

2 INTENDED USE

Use of the device that does not comply with the instructions
could present risks to people, nearby installations and the
environment.

▶ The▶transmitter▶8025▶Universal▶has▶been▶designed▶to▶process▶a▶

frequency▶signal,▶received▶from▶a▶flow▶sensor▶connected▶to▶the▶
transmitter.

▶ This▶device▶must▶be▶protected▶against▶electromagnetic▶interfer-

ence,▶ultraviolet▶rays▶and,▶when▶installed▶outdoors,▶the▶effects▶of▶
climatic▶conditions.

▶ This▶device▶must▶be▶used▶in▶compliance▶with▶the▶characteristics▶

and▶commissioning▶and▶use▶conditions▶specified▶in▶the▶contrac­tual▶documents▶and▶in▶the▶operating▶instructions.

▶ Requirements▶for▶the▶safe▶and▶proper▶operation▶of▶the▶device▶

are▶proper▶transport,▶storage▶and▶installation,▶as▶well▶as▶careful▶
operation▶and▶maintenance.

▶ Only▶use▶the▶device▶as▶intended.

•▶ Observe▶any▶existing▶restraints▶when▶the▶device▶is▶exported.

3 BASIC SAFETY INFORMATION

This▶safety▶information▶does▶not▶take▶into▶account:▶

•▶ any▶contingencies▶or▶occurrences▶that▶may▶arise▶during▶assembly,▶
use▶and▶maintenance▶of▶the▶device.

•▶ the▶local▶safety▶regulations▶for▶which▶the▶operating▶company▶
is▶responsible▶including▶the▶staff▶in▶charge▶of▶installation▶and▶
maintenance.

Danger due to electrical voltage.

▶ Shut▶down▶the▶electrical▶power▶source▶of▶all▶the▶conductors▶and▶

isolate▶it▶before▶carrying▶out▶work▶on▶the▶system.

▶ Observe▶all▶applicable▶accident▶protection▶and▶safety▶regulations▶

for▶electrical▶equipment.

Various dangerous situations

To▶avoid▶injury▶take▶care:

▶ not▶to▶use▶the▶device▶in▶explosive▶atmospheres.
▶ not▶to▶use▶the▶device▶in▶an▶environment▶incompatible▶with▶the▶

materials▶it▶is▶made▶of.

▶ not▶to▶subject▶the▶device▶to▶mechanical▶loads▶(e.g.▶by▶placing▶

objects▶on▶top▶of▶it▶or▶by▶using▶it▶as▶a▶step).

▶ not▶to▶make▶any▶external▶or▶internal▶modifications▶to▶the▶device.

4

English

Type 8025 UNIVERSAL

General information

4 GENERAL INFORMATION

Various dangerous situations

To▶avoid▶injury▶take▶care:

▶ to▶prevent▶any▶unintentional▶power▶supply▶switch-on.
▶ to▶ensure▶that▶installation▶and▶maintenance▶work▶are▶carried▶out▶

by▶qualified,▶authorised▶personnel▶in▶possession▶of▶the▶appropri­ate▶tools.

▶ to▶guarantee▶a▶defined▶or▶controlled▶restarting▶of▶the▶process,▶

after▶a▶power▶supply▶interruption.

▶ to▶use▶the▶device▶only▶if▶in▶perfect▶working▶order▶and▶in▶compli-

ance▶with▶the▶instructions▶provided▶in▶the▶operating▶instructions.

▶ to▶observe▶the▶general▶technical▶rules▶when▶installing▶and▶using▶

the▶device.

note

Elements / Components sensitive to electrostatic discharges

▶ This▶device▶contains▶electronic▶components▶sensitive▶to▶electro-

static▶discharges.▶They▶may▶be▶damaged▶if▶they▶are▶touched▶by▶
an▶electrostatically▶charged▶person▶or▶object.▶In▶the▶worst▶case▶
scenario,▶these▶components▶are▶instantly▶destroyed▶or▶go▶out▶of▶
order▶as▶soon▶as▶they▶are▶activated.

▶ To▶minimise▶or▶even▶avoid▶all▶damage▶due▶to▶an▶electrostatic▶

discharge,▶take▶all▶the▶precautions▶described▶in▶the▶EN▶61340­5-1▶and▶5-2▶norms.

▶ Also▶ensure▶that▶you▶do▶not▶touch▶any▶of▶the▶live▶electrical▶

components.▶

4.1 Manufacturer’s address and

international contacts

To▶contact▶the▶manufacturer▶of▶the▶device,▶use▶following▶address:
Bürkert▶SAS
Rue▶du▶Giessen
BP▶21
F-67220▶TRIEMBACH-AU-VAL
You▶may▶also▶contact▶your▶local▶Bürkert▶sales▶office.
The▶addresses▶of▶our▶international▶sales▶offices▶are▶available▶on▶the▶

internet▶at:▶www.burkert.com

4.2 Warranty conditions

The▶condition▶governing▶the▶legal▶warranty▶is▶the▶conforming▶use▶of▶
the▶device▶in▶observance▶of▶the▶operating▶conditions▶specified▶in▶this▶
manual.

4.3 Information on the Internet

You▶can▶find▶the▶user▶manuals▶and▶technical▶data▶sheets▶regarding▶
the▶type▶8025▶at:▶www.burkert.com

English

5

Type 8025 UNIVERSAL

Description

5 DESCRIPTION

5.1 Area of application

The▶transmitter▶8025▶Universal▶can▶be▶connected▶to▶a▶remote▶flow▶
sensor▶which▶emits▶a▶frequency▶signal.▶The▶specifications▶of▶the▶flow▶
sensor▶which▶can▶be▶connected▶to▶the▶transmitter▶are▶described▶in▶
chapter▶„6▶Technical▶data“.

When▶connected▶to▶a▶ flow▶ sensor,▶ the▶device▶makes▶it▶ possible▶ to▶
switch▶a▶solenoid▶valve,▶activate▶an▶alarm▶or▶generate▶a▶flow▶rate▶pro­portional▶frequency,▶thanks▶to▶a▶transistor▶output▶and,▶for▶some▶versions,▶
by▶means▶of▶two▶relay▶outputs,▶fully▶configurable,▶and▶to▶establish▶a▶
control▶loop▶thanks▶to▶a▶4-20▶mA▶current▶output.

5.2 Description of the name plate

LFLOW 8025 PANEL SUPPLY: 12-36V= 210 mA
DO1: 5-36V= 100mA AO1:4-20mA
DO2&3: 2xRelay 30 and 42V peak or 60V… max. IP20

S/N 20 000

Made in France

00564417 W46MA

10

9

781112

6

1.▶ Measured▶value

2.▶ Type▶of▶the▶device,▶housing

3.▶ Specifications▶of▶the▶transistor▶output▶DO1

4.▶ Specifications▶of▶the▶analogue▶output▶AO1▶

5.▶ Supply▶voltage▶and▶max.▶current▶consumption

6.▶ Protection▶class▶of▶the▶device

7.▶ Manufacturing▶code

8.▶ Conformity▶logos

9.▶ Warning:▶Before▶using▶the▶device,▶take▶into▶account▶the▶tech­nical▶specifications▶described▶in▶these▶operating▶instructions.

10.▶Specifications▶of▶the▶relay▶outputs▶DO2▶and▶DO3

11.▶Serial▶number

12.▶Order▶code

Fig. 1: Name plate of transmitter 8025 Universal (example)

6

English

Type 8025 UNIVERSAL

Technical data

6 TECHNICAL DATA

6.1 Conditions of use

Ambient▶temperature -10▶to▶+60▶°C
Air▶humidity <▶80▶%,▶non▶condensated
Height▶above▶sea▶level max.▶2000▶m
Installation▶class Class▶I▶acc.▶to▶UL▶61010-1
Degree▶of▶pollution Degree▶2▶acc.▶to▶EN▶61010-1
Protection▶rating

•▶ wall-mounted▶version▶


•▶ panel▶version

6.2 Conformity to standards and
directives

The▶device▶conforms▶to▶the▶EC▶directives▶through▶the▶following▶
standards:

•▶ EMC:▶EN▶61000-6-2,▶EN▶61000-6-3

•▶ LVD:▶EN▶61010-1

•▶ Environnemental▶testing:

acc.▶to▶EN▶60529

•▶ IP65,▶device▶wired,▶cable▶glands▶
tightened,▶cover▶lid▶screwed▶tight▶and▶
entry▶item▶nuts▶of▶the▶cable▶glands▶
tightened▶at▶a▶screwing▶torque▶of▶

1.5▶Nm.

•▶ front▶side▶IP65,▶rear▶side▶IP20

▶- Vibration:▶EN▶60068-2-6,
▶- Shock:▶EN▶60068-2-27.

The▶UL▶devices▶with▶PU01▶variable▶key▶comply▶with▶the▶following▶
standards:

•▶ UL▶61010-1

•▶ CAN/CSA-C22.2▶n°▶61010-1

6.3 Mechanical data

Part Material

Housing▶and▶cover,▶wall-mounted▶version ABS
Cable▶glands,▶wall-mounted▶version PA
Open▶housing,▶panel▶version PC
Foil polyester
4▶screws Stainless▶steel
Cable▶clips PA

English

7

Type 8025 UNIVERSAL

Technical data

88

76

FLOW

88

ENTER

0….9

40

25

Fig. 2: Dimensions of transmitter 8025 Universal, panel version [mm]

FLOW

120

23

23

90

31.50

0….9

ENTER

Fig. 3: Dimensions of transmitter 8025 Universal, wall-mounted

version [mm]

6.4 Electrical data

Power▶supply▶12-36▶V▶DC •▶ filtered▶and▶regulated

Power▶source▶(not▶provided) •▶ Source▶with▶limited▶power▶in▶

Power▶supply▶115/230▶V▶AC

•▶ frequency

•▶ supplied▶voltage

143

•▶ current

•▶ integrated▶protection

•▶ power

•▶ SELV▶circuit,▶with▶a▶safe▶energy▶
level

•▶ max.▶tolerance▶12▶V▶DC:▶-5▶%▶or▶
+10%

•▶ max.▶tolerance▶36▶V▶DC:▶±10▶%

accordance▶with▶§▶9.3▶of▶the▶
EN▶61010-1▶standard

•▶ or▶class▶2▶source▶in▶accordance▶
with▶the▶UL▶1310/1585▶and▶
EN▶60950-1▶standards

•▶ 50/60▶Hz

•▶ 27▶V▶DC,▶regulated

•▶ max.▶250▶mA

•▶ 250▶mA▶time▶delay▶fuse

•▶ 6▶VA

8

English

Type 8025 UNIVERSAL

Technical data

Current▶consumption▶
(without▶the▶consumption▶of▶
the▶4-20▶mA▶output)

•▶ version▶without▶
relays,▶energized▶with▶
12-36▶V▶DC

•▶ version▶with▶relays,▶ener­gized▶with▶12-36▶V▶DC

•▶ version▶without▶
relays,▶energized▶with▶
115/230▶V▶AC

•▶ version▶with▶relays,▶ener­gized▶with▶115/230▶V▶AC


•▶ 60▶mA▶(at▶12▶V▶DC)▶and▶30▶mA▶
(at▶36▶V▶DC)▶

•▶ 90▶mA▶(at▶12▶V▶DC)▶and▶45▶mA▶
(at▶36▶V▶DC)

•▶ 40▶mA▶

•▶ 55▶mA

Transistor output DO1

•▶ type

•▶ function▶

•▶ frequency▶(f)

•▶ Electrical▶data▶

•▶ duty▶cycle▶if▶
0,6▶<▶f▶<▶300▶Hz

•▶ duty▶cycle▶if▶
300▶<▶f▶<▶1500▶Hz

•▶ duty▶cycle▶if▶
1500▶<▶f▶<▶2200▶Hz

•▶ protection

polarized,▶potential-free

•▶ NPN▶/▶PNP▶(wiring▶dependent)

•▶ pulse▶output▶(by▶default),▶user▶
configurable

•▶ 0,6-2200▶Hz

•▶ 5-36▶V▶DC,▶100▶mA▶max.,▶
voltage▶drop▶2,7▶V▶DC▶at▶
100▶mA

•▶ >▶0.45▶

•▶ >▶0.4▶

•▶ <▶0.4▶

•▶ galvanically▶isolated,▶and▶
protected▶against▶overvol­tages,▶polarity▶reversals▶and▶
short-circuits

English

9

Type 8025 UNIVERSAL

Technical data

Relay outputs (DO2 and
DO3)

•▶ operating▶

•▶ electrical▶data▶of▶the▶load▶
(non▶UL▶devices)

•▶ electrical▶data▶of▶the▶load▶
(UL▶devices)

•▶ max.▶breaking▶capacity

•▶ life▶span

Current output AO1

•▶ specification▶

•▶ max.▶loop▶impedance▶if▶the▶
device▶is▶energized▶with▶
12-36▶V▶DC▶

•▶ max.▶loop▶impedance▶if▶the▶
device▶is▶energized▶with▶
115/230▶V▶AC

•▶ hysteresis▶(by▶default),▶user▶con­figurable,▶normally▶open

•▶ 230▶V▶AC▶/▶3▶A▶or▶
40▶V▶DC▶/▶3▶A

•▶ max.▶30▶V▶AC▶and▶42▶V▶peak▶or▶
max.▶60▶V▶DC,▶3▶A

•▶ 750▶VA▶(resistive▶load)

•▶ ▶min.▶100000▶cycles

•▶ 4-20▶mA,▶sink▶or▶source▶(wiring▶
dependent),▶22▶mA▶to▶indicate▶a▶
fault▶(can▶be▶activated)

•▶ 1300W▶at▶36▶V▶DC,▶1000W▶at▶
30▶V▶DC,▶750W▶at▶24▶V▶DC,▶
300W▶at▶15▶V▶DC,▶200W▶at▶
12▶V▶DC

•▶ 900W

6.5 Specifications of the connected
flow sensor

Signal▶originating▶from▶the▶
remote▶sensor

•▶ type▶

•▶ frequency

•▶ max.▶voltage

Input▶impedance

Power▶supply supplied▶by▶the▶transmitter▶depending▶

•▶ pulse,▶sine-wave▶(typical▶sensi­tivity▶50▶mV▶peak-to-peak▶at▶250▶
Hz),▶»on/off»,▶or▶standard▶voltage▶
0-5▶V▶DC

•▶ 0,6▶Hz▶to▶2,2▶kHz,▶can▶be▶adjusted

•▶ 36▶V▶DC

depends▶on▶the▶position▶of▶selector▶
«LOAD»▶on▶the▶electronic▶board▶of▶the▶

8025.▶See▶chap.▶„7.4.10“

on▶the▶position▶of▶selector▶»SENSOR▶
SUPPLY»▶of▶the▶8025,▶either:

•▶ 5▶V▶DC,▶30▶mA▶max.

•▶ (L+)-12V:▶supply▶voltage▶(L+)▶of▶the▶
transmitter▶minus▶12▶V▶DC▶(minus▶
12,5▶V▶DC▶max.),▶80▶mA▶max.

•▶ L+:▶supply▶voltage▶(L+)▶of▶the▶
transmitter▶(minus▶1,5▶V▶DC▶max.),▶
140▶mA▶max.▶(if▶the▶device▶is▶ener­gized▶with▶12-36▶V▶DC),▶80▶mA▶
max.▶(if▶the▶device▶is▶energized▶with▶
115/230▶V▶AC)

10

English

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

6.6 Electrical connection

Type▶of▶connection on▶the▶terminal▶blocks▶of▶the▶

electronics▶(and▶through▶cable▶
glands▶M16x1,5,▶for▶the▶wall­mounted▶versions)

Cable▶specifications

•▶ cable▶type

•▶ Cross▶section▶of▶wires

•▶ Diameter▶of▶each▶cable▶(for▶
the▶cable▶glands▶M16x1,5▶of▶
the▶wall-mounted▶version)

•▶ shielded

•▶ 0.2▶to▶1.5▶mm

•▶ 4▶to▶8▶mm

2

7 INSTALLATION AND WIRING

7.1 Safety instructions

danger

Risk of injury due to electrical voltage.

▶ Shut▶down▶the▶electrical▶power▶source▶of▶all▶the▶conductors▶and▶

isolate▶it▶before▶carrying▶out▶work▶on▶the▶system.

▶ Observe▶all▶applicable▶accident▶protection▶and▶safety▶regula-

tions▶for▶electrical▶equipment.

Warning

Risk of injury due to non-conforming installation.

▶ The▶electrical▶installation▶can▶only▶be▶carried▶out▶by▶qualified▶

and▶skilled▶staff▶with▶the▶appropriate▶tools.

▶ Install▶appropriate▶safety▶devices▶(correctly▶rated▶fuse▶and/or▶

circuit-breaker);▶For▶the▶versions▶with▶a▶115/230▶V▶AC▶sup­ply▶voltage,▶insert▶a▶safety▶device▶between▶the▶phase▶and▶the▶
neutral▶conductor.

▶ Respect▶standard▶NF▶C▶15-100▶/▶IEC▶60364.

Risk of injury due to unintentional switch on of power supply
or uncontrolled restarting of the installation.

▶ Take▶appropriate▶measures▶to▶avoid▶unintentional▶activation▶of▶

the▶installation.

▶ Guarantee▶a▶set▶or▶controlled▶restarting▶of▶the▶process▶subse-

quent▶to▶any▶intervention▶on▶the▶device.

English

11

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

Protect▶this▶device▶against▶electromagnetic▶interference,▶
ultraviolet▶rays▶and,▶when▶installed▶outdoors,▶the▶effects▶of▶
the▶climatic▶conditions.

7.2 Installation of a panel version

Install▶the▶panel▶version▶of▶the▶device▶in▶a▶cabinet▶with▶a▶
protection▶class▶at▶least▶IP54▶to▶ensure▶a▶degree▶of▶pol­lution▶2▶inside▶the▶cabinet.

→ To▶cut▶the▶opening▶in▶the▶cabinet▶door,▶use▶the▶supplied▶drilling▶

jig,▶respecting▶the▶dimensions▶indicated▶in▶„Fig.▶4“.

95
80

76
50

95

80

76

50

Fig. 4: Dimensions of the drilling jig [mm]

→ Insert▶the▶4▶screws▶in▶the▶housing▶(from▶the▶front).
→ Insert▶the▶seal▶on▶the▶external▶threads▶of▶the▶4▶screws▶(rear▶of▶

the▶housing).

→ Put▶the▶assembly▶on▶the▶cutout,▶electronics▶turned▶to▶the▶inside▶

of▶the▶cabinet.

→ Put▶the▶4▶washers▶on▶the▶4▶screws.
→ Put▶a▶nut▶on▶each▶of▶the▶4▶screws▶and▶tighten▶the▶nuts▶to▶secure▶

the▶device▶to▶the▶cabinet.

Screws

Washer

Nut

Cable▶clip

Seal

Fig. 5: Installation of a 8025, panel version

12

English

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

7.3 Installation of a wall-mounted
version

note

Risk of material damage if the cable glands are not tightly
screwed on the housing

▶ Before▶installing▶the▶wall-mounted▶housing▶on▶its▶support,▶

tighten▶the▶nuts▶of▶the▶entry▶item▶of▶the▶cables▶glands▶at▶a▶torque▶
of▶1.5▶Nm.

The▶flow▶transmitter▶in▶a▶wall-mounted▶version▶has▶4▶holes▶in▶the▶
bottom▶of▶the▶housing.

→ Remove▶the▶blanking▶strips▶covering▶the▶screws.

FLOW

Blanking▶strips

Nut▶of▶the▶entry▶item

→ Loosen▶the▶4▶screws▶and▶open▶the▶cover▶to▶get▶access▶to▶the▶holes▶[1].

ENTER

0….9

106 mm

SOURCE SINK

CURRENT

BINARY

Iout

L+ L- PE P- P+

Univ

(AO1)

PULSE

Supply

Batch

DO1

12..36Vdc

NC

PE
ISOG

DO4
DI4
DI3
DI2
DI1

INPUT
PULSE

FLOW

SENSOR

PE PEPE

SENSOR

+5V

L+

SENSOR TYPE

SUPPLY

(L+)-12V

COIL NPN/PNP

COIL/PNP

470

2.2K

39K

LOAD

SUPPLY

+-

NC

COIL

213PE

OFFON

NPN/PNP

DO2

DO3

T 250 mA

56789 10

230V

230V

230V

106 mm

LN

LN

1 1

Fig. 6: Installation of a wall-mounted version

→ Secure▶the▶housing▶to▶the▶support▶respecting▶the▶dimensions▶

indicated▶in▶„Fig.▶6“.

→ Wire▶acc.▶to▶instructions▶in▶chap.▶„7.4“.
→ Close▶the▶housing▶and▶tighten▶the▶4▶screws▶of▶the▶cover.

7.4 Wiring

danger

Risk of injury due to electrical voltage.

▶ Shut▶down▶the▶electrical▶power▶source▶of▶all▶the▶conductors▶and▶

isolate▶it▶before▶carrying▶out▶work▶on▶the▶system.

▶ Observe▶all▶applicable▶accident▶protection▶and▶safety▶regula-

tions▶for▶electrical▶equipment.

English

13

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶
glands▶of▶a▶wall-mounted▶version▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶
the▶device.

Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off.

•▶ Use▶a▶filtered▶and▶regulated▶12-36▶V▶DC▶power▶supply.

•▶ Make▶sure▶the▶installation▶is▶equipotential.▶See▶chap.▶
„7.4.1“.

•▶ Use▶shielded▶cables▶with▶a▶temperature▶limit▶of▶80▶°C▶
minimum.

•▶ Do▶not▶install▶the▶cables▶near▶high▶voltage▶or▶high▶fre­quency▶cables;▶If▶this▶cannot▶be▶avoided,▶observe▶a▶min.▶
distance▶of▶30▶cm.

•▶ Protect▶the▶device▶power▶supply▶by▶means▶of▶a▶300▶mA▶
fuse▶and▶a▶switch.

•▶ Protect▶the▶power▶supply▶of▶each▶transistor▶output▶by▶
means▶of▶a▶125▶mA▶fuse.

•▶ Protect▶the▶relays▶by▶means▶of▶a▶max.▶3▶A▶fuse▶and▶a▶
circuit▶breaker▶(depending▶on▶the▶process).

•▶ Do▶not▶apply▶both▶a▶dangerous▶voltage▶and▶a▶safety▶extra­low▶voltage▶to▶the▶relays.

7.4.1 Equipotentiality of the installation

To▶ensure▶the▶equipotentiality▶of▶the▶installation▶(power▶supply▶-▶
device▶-▶fluid):

→ Connect▶together▶the▶various▶earth▶spots▶in▶the▶installation▶to▶

eliminate▶the▶potential▶differences▶that▶may▶occur▶between▶dif­ferent▶earthes.

→ Observe▶faultless▶earthing▶of▶the▶shield▶of▶the▶power▶supply▶

cable,▶at▶both▶ends.

→ Connect▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶to▶the▶earth▶to▶sup-

press▶the▶effects▶of▶common▶mode▶currents.▶If▶this▶connection▶
cannot▶be▶made▶directly,▶a▶100▶nF/50▶V▶capacitor▶can▶be▶fitted▶
between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth.▶

→ Special▶attention▶has▶to▶be▶paid▶if▶the▶device▶is▶installed▶on▶

plastic▶pipes▶because▶there▶is▶no▶direct▶earthing▶possible.▶
Proper▶earthing▶is▶performed▶by▶earthing▶together▶the▶metallic▶
instruments▶such▶as▶pumps▶or▶valves,▶that▶are▶as▶close▶as▶pos­sible▶to▶the▶device.▶If▶no▶such▶instrument▶is▶near▶the▶device,▶
insert▶metallic▶earth▶rings▶inside▶the▶plastic▶pipes▶upstream▶and▶
downstream▶the▶device▶and▶connect▶these▶parts▶to▶the▶same▶
earth.▶The▶earthing▶rings▶must▶be▶in▶contact▶with▶the▶fluid.

14

English

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

Power▶cable▶shield

+

Power▶supply

Valve,▶pump,…▶(or▶earth▶

rings,▶not▶provided,▶

inserted▶into▶the▶pipe)▶

(*)▶

If▶a▶direct▶earth▶connection▶is▶not▶possible,▶fit▶a▶100▶nF▶/▶50▶V▶capacitor▶

(*)

8025▶Universal

Flow▶sensor

Plastic▶pipe

between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth.

Fig. 7: Equipotentiality skeleton diagram with pipes in plastic

Power▶cable▶shield

+

Power▶supply

(*)▶

If▶a▶direct▶earth▶connection▶is▶not▶possible,▶fit▶a▶100▶nF▶/▶50▶V▶capacitor▶

(*)

8025▶Universal

Flow▶sensor

Metal▶pipe

between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth.

Fig. 8: Equipotentiality skeleton diagram with pipes in metal

English

15

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

7.4.2 Terminal assignment and use of the
selectors

A

2

SOURCESINK

CURRENT

BINARY

Iout

L+ L- PE P- P+

FLOW

PULSE

PE
ISOG
DO4
DI4
DI3
DI2
DI1

INPUT

Univ
Batch

SUPPLY

+-

NC

213PE

COIL

(AO1)

NC

L+

2.2K

NPN/PNP

Supply

12..36Vdc

SENSOR

+5V

(L+)-12V

470

39K

SUPPLY

COIL/PNP

LOAD

PULSE

DO1

SENSOR TYPE

COIL NPN/PNP

DO2

DO3

PE PEPE

D

OFF ON

3

4

B

C

SENSOR

5

Terminal block 1

•▶ Iout:▶4-20▶mA▶output▶(AO1)

•▶ L+:▶V+▶(positive▶voltage)

•▶ L-:▶0V▶(power▶supply▶ground)

•▶ PE:▶protective▶earth,▶factory▶wired

•▶ P-:▶Negative▶transistor▶output▶(DO1)

•▶ P+:▶Positive▶transistor▶output▶(DO1)

Terminal block 2

PE:▶Shieldings▶of▶both▶the▶power▶supply▶cable▶and▶the▶AO1▶and▶
DO1▶output▶cables

Terminal block 3:▶Wiring▶of▶the▶relay▶output▶DO2▶(if▶the▶device▶
has▶relays).

Terminal block 4:▶Wiring▶of▶the▶relay▶output▶DO3▶(if▶the▶device▶
has▶relays).

Terminal block 5 «FLOW SENSOR»: Wiring▶the▶remote▶flow▶
sensor.▶The▶wiring▶depends▶on▶the▶type▶of▶output▶signal▶originating▶
from▶the▶flow▶sensor:▶see▶chap.▶„7.4.10“.

Switch▶

Switch▶

Switch▶

Switch▶

A

:▶see▶„Fig.▶15“▶page▶21

B

:▶see▶chap.▶„7.4.10“

C

:▶see▶„Tab.▶1“▶page▶29

D

:▶see▶chap.▶„7.4.10“

Fig. 9: Terminal assignment of a panel version or a wall-mounted

version, 12-36 V DC

16

English

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

2

1

8

E

A

SOURCESINK

CURRENT

BINARY

Iout

L+ L- PE P- P+

FLOW

PULSE

PE
ISOG
DO4
DI4
DI3
DI2
DI1

INPUT

SUPPLY

+-

NC

213PE

Univ
Batch

COIL

(AO1)

NC

L+

2.2K

NPN/PNP

Supply

12..36Vdc

SENSOR

+5V

(L+)-12V

470

39K

SUPPLY

COIL/PNP

LOAD

PULSE

DO1

SENSOR TYPE

COIL NPN/PNP

DO2

DO3

PE PEPE

230V

230V

230V

T 250 mA

LN

OFF ON

56789 10

LN

B

C

SENSOR

3

D

4

5

6 7

English

17

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

Terminal block 1

PE:▶factory▶wired▶shield.

Terminal block 2

•▶ Iout:▶4-20▶mA▶output▶(green▶wire,▶factory▶wired)

•▶ L+:▶V+▶(red▶wire,▶factory▶wired)

•▶ L-:▶0V▶(black▶wire,▶factory▶wired)

•▶ PE:▶protective▶earth,▶factory▶wired

•▶ P-:▶negative▶transistor▶output▶(brown▶wire,▶factory▶wired)

•▶ P+:▶positive▶transistor▶output▶(white▶wire,▶factory▶wired)
Terminal block 3 «FLOW SENSOR»: Wiring▶the▶remote▶flow▶sensor.▶

The▶wiring▶depends▶on▶the▶type▶of▶output▶signal▶originating▶from▶the▶
flow▶sensor:▶see▶chap.▶„7.4.10“.

Switch▶

Switch▶

Switch▶

Switch▶

Switch▶

Fig. 10: Terminal assignment of a wall-mounted version, 115/230 V AC

A

:▶see▶„Fig.▶15“▶page▶21

B

:▶see▶chap.▶„7.4.10“

C

:▶see▶„Tab.▶1“▶page▶29

D

:▶see▶chap.▶„7.4.10“

E

:▶see▶chap.▶„7.4.4“

Terminal block 4:▶Wiring▶of▶the▶relay▶output▶DO2▶(if▶the▶device▶has▶
relays).

Terminal block 5:▶Wiring▶of▶the▶relay▶output▶DO3▶(if▶the▶device▶has▶
relays).

Terminal block 6

•▶ Terminal▶5:▶4-20▶mA▶output▶(AO1)

•▶ Terminal▶6:▶positive▶27▶V▶DC▶power▶supply,▶available▶to▶energize▶an▶
external▶instrument

•▶ Terminal▶7:▶0V▶(earth▶of▶the▶power▶supply▶available▶to▶energize▶an▶
external▶instrument)

•▶ Terminal▶8:▶protective▶earth:▶shields▶of▶the▶AO1▶and▶DO1▶output▶
cables

•▶ Terminal▶9:▶Negative▶transistor▶output▶(DO1)

•▶ Terminal▶10:▶Positive▶transistor▶output▶(DO1)

Terminal block 7:▶Wiring▶of▶the▶115/230▶V▶AC▶power▶supply▶

8

Mark▶

:▶time-delay▶fuse▶to▶protect▶the▶115/230▶V▶AC▶power▶supply

18

English

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

7.4.3 Wiring a panel version

Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off.

→ Install▶the▶device▶as▶described▶in▶chap.▶„7.2“.
→ Set▶the▶selectors▶»SENSOR▶TYPE»,▶»SENSOR▶SUPPLY»▶and▶

«LOAD»:▶see▶chap.▶„7.4.10“.

→ Before▶wiring▶the▶device▶insert▶the▶sup-

plied▶cable▶clips▶into▶the▶slots▶of▶the▶elec­tronic▶board.

Fig. 11: Inserting the cable clips

→ Wire▶acc.▶to▶chap.▶„7.4.5“▶,▶„7.4.6“,▶„7.4.9“▶and▶„7.4.10“.▶
→ Secure▶the▶power▶supply▶cable,▶the▶flow▶sensor▶connection▶

cable▶and,▶depending▶on▶the▶version,▶the▶relay▶connection▶
cables,▶with▶the▶cable▶clips.

7.4.4 Wiring a wall-mounted version

Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off.

Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶
glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device.

•▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland.

•▶ Remove▶the▶transparent▶disk.

•▶ Insert▶the▶supplied▶stopper▶gasket.

•▶ Screw▶the▶nut▶of▶the▶cable▶gland.

→ Install▶the▶device▶as▶described▶in▶chap.▶„7.3“.
→ Set▶the▶selectors▶»SENSOR▶TYPE»,▶»SENSOR▶SUPPLY»▶and▶

«LOAD»:▶see▶chap.▶„7.4.10“.

→ If▶the▶wall-mounted▶version▶is▶energized▶with▶a▶115/230▶V▶AC▶

E

power▶supply,▶set▶selector▶

E

Selector▶

▶makes▶it▶possible▶to▶configure▶the▶supply▶volt-

▶as▶shown▶in▶„Fig.▶12“.

age▶of▶the▶device▶in▶a▶115/230▶V▶AC▶version.

E

→ Energize▶the▶

device▶with▶
a▶230▶V▶AC▶
voltage.

Fig. 12: Selector of the supply voltage on a 115/230 V AC version

230V

→ Loosen▶the▶nuts▶of▶the▶cable▶glands.

→ Energize▶the▶

115V

device▶with▶
a▶115▶V▶AC▶
voltage.

English

19

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

→ Insert▶each▶cable▶through▶a▶nut▶than▶through▶the▶cable▶gland,▶

using▶the▶cable▶glands▶as▶shown▶in▶„Fig.▶13“.

Cables▶of▶the▶outputs

Flow▶sensor▶cable

Fig. 13: Using the cable glands

Power▶supply▶cable▶
12-36▶V▶DC▶or▶
115/230▶V▶AC

→ Remove▶the▶two▶terminal▶blocks▶(marked▶6▶and▶7▶in▶„Fig.▶10“)▶

from▶the▶housing.

→ Before▶wiring▶the▶device▶insert▶the▶sup-

plied▶cable▶clips▶into▶the▶slots▶of▶the▶elec­tronic▶board▶and▶of▶the▶115/230▶V▶AC▶
power▶supply▶board▶if▶the▶device▶has▶such▶
a▶board.

Fig. 14: Inserting the cable clips

→ Depending▶on▶the▶operating▶voltage▶of▶the▶device,▶wire▶

according▶to▶chap.▶„7.4.5“▶to▶„7.4.10“.

→ Insert▶the▶two▶terminal▶blocks▶(marked▶6▶and▶7▶in▶„Fig.▶10“)▶into▶

their▶original▶position.

→ Letting▶the▶housing▶stay▶completely▶open,▶secure▶the▶power▶

supply▶cable,▶the▶flow▶sensor▶connection▶cable▶and,▶depending▶
on▶the▶version,▶the▶relay▶connection▶cables,▶with▶the▶cable▶clips.

→ Tighten▶the▶cable▶glands▶making▶sure▶the▶cable▶in▶the▶housing▶is▶

long▶enough▶to▶allow▶complete▶opening▶of▶the▶housing.

→ Close▶the▶cover.
→ Tighten▶the▶4▶screws.
→ Put▶the▶blanking▶strips▶on▶the▶housing.

7.4.5 Wiring the AO1 current output of a
panel version or a wall-mounted
version, 12-36 V DC

Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off.

Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶
glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device.

•▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland.

•▶ Remove▶the▶transparent▶disk.

•▶ Insert▶the▶supplied▶stopper▶gasket.

•▶ Screw▶the▶nut▶of▶the▶cable▶gland.

The▶4-20▶mA▶output▶can▶be▶wired▶in▶either▶sourcing▶or▶sinking▶
mode.

20

English

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

A

Use▶switch▶

▶to▶configure▶the▶wiring▶of▶the▶4-20▶mA▶cur-

rent▶output▶in▶sinking▶or▶sourcing▶mode.

A

SOURCE SINK

CURRENT

→ Wire▶the▶current▶output▶in▶

sinking▶mode.

Fig. 15: Using the sink/source switch

→ Wire▶the▶current▶output▶

in▶sourcing▶mode.

SOURCE SINK

CURRENT

Set▶the▶A▶switch▶on▶the▶left.▶

300 mA

I

Iout

L+ L- PE P- P+

(AO1)

Supply

12..36Vdc

NC

(*)

PULSE

DO1

+

Power▶supply

PE PEPE

4-20mA▶input▶at▶external▶

A

instrument

SOURCESINK

CURRENT

+

Univ
Batch

*)▶If▶a▶direct▶earth▶connection▶is▶not▶possible,▶fit▶a▶100▶nF/50▶V▶
capacitor▶between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth

Fig. 16: Wiring of the 4-20 mA output (AO1) in sourcing mode

English

21

Set▶the▶A▶switch▶on▶the▶right.

4-20mA▶input▶at▶external▶

instrument

A

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

7.4.6 Wiring the DO1 transistor output of
a panel version or a wall-mounted

+

300 mA

I

12-36 V DC
+

(*)

Power▶supply

version, 12-36 V DC

Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶
glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device.

•▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland.

•▶ Remove▶the▶transparent▶disk.

•▶ Insert▶the▶supplied▶stopper▶gasket.

•▶ Screw▶the▶nut▶of▶the▶cable▶gland.

SOURCESINK

CURRENT

Iout

L+ L- PE P- P+

Univ
Batch

(AO1)

NC

Supply

12..36Vdc

PULSE

DO1

PE PEPE

*)▶If▶a▶direct▶earth▶connection▶is▶not▶possible,▶fit▶a▶100▶nF/50▶V▶
capacitor▶between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth

Fig. 17: Wiring of the 4-20 mA output (AO1) in sinking mode

22

English

12-36 V DC

Power▶supply▶of▶

the▶device

300 mA

+

(*)

+

5-36 VDC

+

PLC

Iout

L+ L- PE P- P+

Univ
Batch

(AO1)

NC

12..36Vdc

Supply

PULSE

DO1

PE PEPE

*)▶If▶a▶direct▶earth▶connection▶is▶not▶possible,▶fit▶a▶100▶nF/50▶V▶
capacitor▶between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth

Fig. 18: NPN wiring of the DO1 transistor output

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

12-36 V DC

Power▶supply▶of▶

the▶device

+

(*)

Univ
Batch

300 mA

Iout

L+ L- PE P- P+

(AO1)

Supply

12..36Vdc

NC

PULSE

DO1

PE PEPE

+

5-36 VDC

+

PLC

*)▶If▶a▶direct▶earth▶connection▶is▶not▶possible,▶fit▶a▶100▶nF/50▶V▶
capacitor▶between▶the▶negative▶power▶supply▶terminal▶and▶the▶earth

Fig. 19: PNP wiring of the DO1 transistor output

7.4.7 Wiring the AO1 current output of a wall-mounted version, 115/230 V AC

Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device.

•▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland.

•▶ Remove▶the▶transparent▶disk.

•▶ Insert▶the▶supplied▶stopper▶gasket.

•▶ Screw▶the▶nut▶of▶the▶cable▶gland.

English

23

Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off.

230V

LN

230V

T 250 mA

56789 10

LN

230V

A

CURRENT

SOURCESINK

BINARY

PE PEPE

PE

DI1

DI2

DI3

DI4

DO4

ISOG

FLOW

SENSOR

L+ L- PE P- P+

NC

Iout

PULSE

DO1

Supply

12..36Vdc

Univ
Batch

(AO1)

SUPPLY

NC

COIL

PULSE

INPUT

NPN/PNP

213PE

+-

SENSOR

SUPPLY

LOAD

+5V

L+

(L+)-12V

COIL/PNP

39K

470

2.2K

SENSOR TYPE

COIL NPN/PNP

DO2

DO3

OFFON

E

+

The▶4-20▶mA▶output▶can▶be▶wired▶in▶either▶sourcing▶or▶sinking▶mode.

•▶ Set▶the▶A▶switch▶on▶the▶left.

E

•▶ Set▶selector▶

▶▶▶

▶depending▶on▶the▶value▶of▶the▶power▶supply.

4-20mA▶input▶at▶external▶instrument

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

Connection▶of▶the▶power▶
supply▶for▶the▶8025

Fig. 20: Wiring of the 4-20 mA output (AO1) of a wall-mounted version, 115/230 V AC, in sourcing mode

24

English

Type 8025 UNIVERSAL

230V

LN

230V

T 250 mA

56789 10

LN

230V

A

CURRENT

SOURCESINK

BINARY

PE PEPE

PE

DI1

DI2

DI3

DI4

DO4

ISOG

FLOW

SENSOR

L+ L- PE P- P+

NC

Iout

PULSE

DO1

Supply

12..36Vdc

Univ
Batch

(AO1)

SUPPLY

NC

COIL

PULSE

INPUT

NPN/PNP

213PE

+-

SENSOR

SUPPLY

LOAD

+5V

L+

(L+)-12V

COIL/PNP

39K

470

2.2K

SENSOR TYPE

COIL NPN/PNP

DO2

DO3

OFFON

E

+

Installation and wiring

•▶ Set▶the▶A▶switch▶on▶the▶right.

E

•▶ Set▶selector▶

▶▶▶

▶depending▶on▶the▶value▶of▶the▶power▶supply.

Fig. 21: Wiring of the 4-20 mA output (AO1) of a wall-mounted version, 115/230 V AC, in sinking mode

4-20mA▶input▶at▶external▶instrument

Connection▶of▶the▶power▶
supply▶for▶the▶8025

7.4.8 Wiring the DO1 transistor output of a wall-mounted version, 115/230 V AC

Only▶move▶the▶selectors▶when▶the▶power▶supply▶is▶off.

English

25

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device.

•▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland.

•▶ Remove▶the▶transparent▶disk.

•▶ Insert▶the▶supplied▶stopper▶gasket.

•▶ Screw▶the▶nut▶of▶the▶cable▶gland.

Set▶of▶selector▶E▶depending▶on▶the▶value▶of▶the▶power▶supply.

E

SOURCESINK

CURRENT

BINARY

Iout

L+ L- PE P- P+

Univ

(AO1)

PULSE

Supply

Batch

DO1

12..36Vdc

SENSOR

NC

PE
ISOG
DO4
DI4
DI3

L+
DI2
DI1

2.2K

SUPPLY

INPUT

+-

NPN/PNP

PULSE

NC

COIL

213PE

FLOW

SENSOR

+5V

(L+)-12V

470

PE PEPE

SENSOR TYPE

SUPPLY

COIL NPN/PNP

COIL/PNP

39K

LOAD

OFFON

DO2

DO3

T 250 mA

56789 10

230V

230V

230V

LN

LN

Connection▶of▶the▶power▶supply▶for▶the▶8025

PLC

+

5-36 VDC

+

Power▶supply▶for▶the▶PLC

Fig. 22: NPN wiring of the DO1 transistor output of a wall-mounted version, 115/230 V AC

26

English

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

Set▶selector▶E▶depending▶on▶the▶value▶of▶the▶power▶supply.

E

SOURCESINK

CURRENT

BINARY

Iout

L+ L- PE P- P+

Univ

(AO1)

PULSE

Supply

Batch

DO1

12..36Vdc

FLOW

SENSOR

NC

PE
ISOG
DO4
DI4
DI3

L+
DI2
DI1

2.2K

SUPPLY

INPUT

+-

NPN/PNP

PULSE

NC

COIL

213PE

SENSOR

+5V

(L+)-12V

470

39K

COIL/PNP

SUPPLY

LOAD

PE PEPE

SENSOR TYPE

COIL NPN/PNP

DO2

DO3

T 250 mA

OFF ON

56789 10

230V

230V

230V

LN

LN

Connection▶of▶the▶power▶supply▶for▶the▶8025

PLC

+

5-36 VDC

+

Power▶supply▶for▶the▶PLC

Fig. 23: PNP wiring of the DO1 transistor output of a wall-mounted version, 115/230 V AC

English

27

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

7.4.9 Wiring the relay outputs DO2 and
DO3 of the panel or a wall-mounted
version

Insert▶the▶supplied▶stopper▶gaskets▶into▶the▶unused▶cable▶
glands▶to▶ensure▶the▶tightness▶of▶the▶device.

•▶ Unscrew▶the▶unused▶cable▶gland.

•▶ Remove▶the▶transparent▶disk.

•▶ Insert▶the▶supplied▶stopper▶gasket.

•▶ Screw▶the▶nut▶of▶the▶cable▶gland.

m

FLOW

SENSOR

PULSE

INPUT

SUPPLY

+-

NC

213PE

NPN/PNP

COIL

DO2

DO3

OFFON

Fig. 24: Wiring of the DO2 and DO3 relay outputs

3 A

3 A

230 V AC

230 V AC

7.4.10 Connecting the flow sensor to the
transmitter

Before▶connecting▶the▶flow▶sensor▶to▶the▶transmitter▶8025▶
UNIVERSAL:

•▶ set▶selector▶»SENSOR▶TYPE»▶depending▶on▶the▶output▶
signal▶providing▶from▶▶the▶flow▶sensor.▶See▶„Fig.▶25“▶and▶
„Tab.▶1“▶page▶29.

•▶ if▶the▶selector▶»SENSOR▶TYPE»▶is▶set▶on▶»NPN/PNP»,▶
set▶the▶selector▶»SENSOR▶SUPPLY»▶depending▶on▶the▶
transmitter▶supply▶voltage.▶See▶„Fig.▶26“.

•▶ set▶selector▶»LOAD»▶depending▶on▶the▶type▶of▶signal▶sent▶
out▶by▶the▶flow▶sensor▶and▶on▶the▶load▶wanted▶on▶terminal▶
1▶»PULSE▶INPUT»▶of▶terminal▶block▶»FLOW▶SENSOR».▶
See▶„Tab.▶1“▶page▶29.

28

English

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

D

Selector▶

▶makes▶it▶possible▶to▶configure▶the▶type▶of▶sig-

nal▶the▶8025▶Universal▶receives▶from▶the▶flow▶sensor.

D

SENSOR TYPE

COIL NPN/PNP

→ Set▶the▶selector▶on▶the▶right▶

(default▶position)▶when▶the▶
signal▶from▶the▶flow▶sensor▶
which▶is▶connected▶to▶the▶▶
8025▶Universal▶is▶either:

•▶ a▶pulse▶signal,▶NPN▶or▶PNP

•▶ an▶»on/off»▶signal▶(Reed▶relay▶for▶
example)

•▶ a▶0-5▶V▶DC▶standard▶voltage▶
signal▶(TTL,▶for▶example)

Fig. 25: Using selector «SENSOR TYPE»

SENSOR TYPE

COIL NPN/PNP

→ Set▶the▶selector▶on▶the▶

left▶when▶the▶signal▶
from▶the▶flow▶sensor▶
which▶is▶connected▶to▶
the▶▶8025▶Universal▶is▶a▶
sine-wave▶signal▶(coil).

When▶selector▶»SENSOR▶TYPE»▶above▶is▶set▶on▶»NPN/PNP»,▶

B

selector▶
the▶flow▶sensor.

▶▶makes▶it▶possible▶to▶configure▶the▶supply▶voltage▶for▶

+5V

B

L+

(L+)-12V

SUPPLY

→ If▶the▶8025▶Universal▶is▶energized▶with▶a▶115/230▶V▶AC▶power▶

supply,▶set▶selector▶»SENSOR▶SUPPLY»▶on▶»L+»▶(default▶
position).

→ If▶the▶8025▶Universal▶is▶energized▶with▶a▶12-36▶V▶DC▶

power▶supply,▶set▶the▶voltage▶selector▶»SENSOR▶SUPPLY»▶
depending▶on▶the▶voltage▶supply▶needed▶by▶the▶remote▶flow▶
sensor:▶»+5V»,▶»L+»▶or▶»(L+)-12V»▶(default▶position).

Fig. 26: Using selector «SENSOR SUPPLY»

Tab. 1: Default positions of selectors «SENSOR SUPPLY»,

«LOAD» and «SENSOR TYPE»

Selector Default▶position

SENSOR▶SUPPLY▶(

LOAD▶(

SENSOR▶TYPE▶(D)

C

)

B

)▶

L+

2.2KOhms

NPN/PNP

English

29

Type 8025 UNIVERSAL

Installation and wiring

Tab. 2: Position of selectors «SENSOR TYPE» and «LOAD» and terminal assignment of terminal block «FLOW SENSOR» depending on the

signal emitted by the flow sensor

Type▶of▶signal▶
emitted▶by▶the▶
flow▶sensor

sine-wave▶(coil)

Selector▶

«SENSOR▶

TYPE»▶

D

)

(

→ Set▶the▶

selector▶on▶
«COIL»▶(„Fig.▶
25“)

Selector▶

«SENSOR▶

SUPPLY»▶

(B)▶

→ Any▶position.

Selector▶»LOAD»

COIL/PNP

470

C

2.2K

39K

→ Set▶selector▶»LOAD»▶on▶»39K»:▶

the▶input▶impedance▶on▶terminals▶
1▶and▶2▶of▶terminal▶block▶»FLOW▶
SENSOR»▶will▶then▶be▶39▶kW

LOAD

Terminal▶assignment▶of▶terminal▶block▶

«FLOW▶SENSOR»

SUPPLY

INPUT

+-

NPN/PNP

PULSE

NC

COIL

2

FLOW

SENSOR

PE

8025

39 k

NC

213PE

Flow▶sensor

30

English

Loading…

Описание:

Расходомер/дозатор жидкостей для измерения непрерывного расхода нейтральных и агрессивных жидкостей. Прибор поставляется в различных исполнениях: 8025Т — расходомер/преобразователь расхода (компактный преобразователь с расходомером с крыльчаткой или универсальный преобразователь в раздельном исполнении для подключения к расходомерам др. производителей, либо преобразователь в раздельном исполнении для подключения к расходомерам Burkert Тип 8020/8030); 8025D — дозатор жидкостей. Оснащен дисплеем с клавишами для программирования параметров. Имеет аналоговый и программируемый выходные сигналы. По запросу поставляется также с 2 встроенными реле (функция реле потока). Дозатор 8025 имеет 2 встроенных реле. Расходомер/дозатор жидкостей Тип 8025 монтируется в трубопровод диаметром DN 15-400 мм. Для монтажа используются специальные фитинги S020/1500/1501 из латуни, нержавеющей стали или пластика (PVC, PP, PVDF).

Сегодня заказать расходомер Burkert тип 8025 напрямую от производителя не составит труда. Официальный дилер Burkert в России — компания «Пневмоэлемент» предлагает широкий ассортимент оборудования для автоматизации, которую мы поставим в кротчайшие сроки и по привлекательной цене. Профессиональный расходомер Burkert 8025 по доступной цене напрямую от дилера! Компания «Пневмоэлемент» приглашает заказать продукцию немецкого бренда. Осуществляем доставку с собственных складов в России. При отсутствии заказанных позиций организуем доставку из Европы в короткие сроки. Работаем индивидуально с каждым клиентом!

Покупая в нашем интернет-магазине, вы сможете по достоинству оценить следующие преимущества:

  • доступную стоимость на расходомеры Burkert тип 8025;
  • наличие сертификатов и гарантии качества;
  • квалифицированную помощь: подбор, расчеты и настройка;
  • официальные поставки напрямую от производителя;
  • таможенная сертификация с подтверждающими документами;
  • оптовая стоимость расходомера Burkert 8025 и другой продукции бренда;
  • гарантия от завода;
  • возможен выезд для помощи в настройке оборудования.

Помимо этого расходомер, предназначенный для измерения непрерывного расхода нейтральных и агрессивных жидкостей, по вашему запросу может быть оснащен функцией flow, то есть он будет иметь два встроенных реле. Так же у нас вы сможете купить электромагнитный клапан Burkert тип 6013 и другое техническое оснащение. Мы работаем по всей территории страны и предоставим вам выгодные условия для оплаты и доставки, а также осуществим монтажные работы при необходимости.

Предлагаем ознакомиться и с другой продукцией бренда Burkert. В нашем каталоге представлены различные краны, клапаны, датчики и катушки Burkert, а также блоки клапанов, регуляторы и многое иное. Вся продукция официально сертифицирована. Для наших клиентов действуют индивидуальные ценовые предложения. При отсутствии выбранных позиций на нашем складе доставка осуществляется напрямую из Европы.

Хотите узнать больше или быстро оформить заказ? На все интересующие вопросы компания «Пневмоэлемент» с радостью ответит по телефону +7 (351) 750-51-84.

Производитель: BURKERT

Расходомер/дозатор жидкостей Burkert 8025 предназначен для измерения непрерывного расхода нейтральных и агрессивных жидкостей. Расходомер 8025 имеет дисплей с клавишами для программирования параметров. Расходомер 8025 имеет аналоговый и программируемый выходные сигналы. По запросу поставляется также с двумя встроенными реле (функция реле потока).

Расходомер/дозатор жидкостей Burkert 8025 монтируется в трубопровод диаметром от 15 мм до 400 мм. Для монтажа используются специальные фитинги S020/1500/1501 из латуни, нержавеющей стали или пластика (ПВХ, ПП, ПВДФ).

Технические данные

производитель
Burkert

Если вы хотите купить расходомер/дозатор жидкостей Burkert 8025 , вы можете:

Ещё из раздела Расходомеры и дозаторы жидкостей

Расходомер жидкостей Burkert 8030 предназначен для измерения расхода нейтральных и агрессивных жидкостей. Расходомер состоит из электронного модуля SE30 и фитинга S030 из нержавеющей стали, латуни, ПВХ, полипропилена или ПВДФ с сечением от 6 до 65 …

Расходомер жидкостей Burkert 8031 используется для измерения небольших расходов нейтральных и агрессивных жидкостей. Расходомер 8031 выпускается для диапазонов 10-100 л/ч и 20-250 л/ч. Расходомер выпускается из материалов POM для нейтральных …

Расходомер жидкостей, реле потока Burkert 8032 с цифровой индикацией предназначен для измерения и регулирования потоков жидких сред для трубопроводов с сеченеим Ду 6-65 мм. Реле потока 8032 состоит из фитинга S030 и цифрового преобразователя SE32. …

Расходомер Burkert 8036 состоит из фитинга S030 и преобразователя SE36 и предназначен для измерения расхода нейтральных и агрессивных жидкостей. Расходомер 8036 имеет разработан в стиле Element и продолжает линейку приборов, начатую с кондуктометра …

Расходомер / индикатор потока с оптическим принципом измерения Burkert 8039 предназначен для измерения нейтральных и агрессивных сред с содержанием металлических частиц. В отличие от крыльчатки, имеющий магниты в лопастях, расходомер 8039 имеет …

Электромагнитный расходомер Burkert 8041 без индикации имеет выход 4-20мА и программируется при помощи ДИП-переключателей. Минимальная электропроводность среды для расходомера 8041 — 20 мкСм. С электродом из нержавеющей стали расходомер может …

Электромагнитный расходомер Burkert 8045 для измерения нейтральных и агрессивных жидкостей с проводимостью не менее 20 мкСм. Электромагнитный расходомер 8045 позволяет отображать как расход, так и пройденный объем. Стандартный аналоговый сигнал …

Полнопроходный электромагнитный расходомер Burkert 8051 для высокоточного измерения расхода нейтральных и агрессивных жидкостей с малым объемом и минимальной электропроводностью 5 мкСм (или 20 мкСм для обессоленной воды) поставляется для …

Полнопроходный электромагнитный расходомер Burkert 8055 для высокоточного измерения расхода нейтральных и агрессивных жидкостей с минимальной электропроводностью 5 мкСм (или 20 мкСм для обессоленной воды). Электромагнитный расходомер 8055 …

Расходомер Burkert 8070 для вязких жидкостей до 1000 сП. Расходомер 8070 состоит из фитинга S070 и сенсора Холла SE30. Импульсный выходной сигнал NPN может быть обработан панелью расходомера/дозатора 8025. Сечение расходомера 8070 от 15 до 100 мм. …

Расходомер Burkert 8071 для вязких жидкостей с малым объемом от 0,5 до 500 л/ч в стандартном исполнении имеет импульсный выходной сигнал NPN. Для обработки сигнала от расходомера 8071 может быть использован преобразователь расхода Burkert 8025. Для …

Расходомер Burkert 8072 для вязких жидкостей до 1000 сП. Расходомер 8072 состоит из фитинга S070 и преобразователя SE32. Преобразователь SE32 имеет дисплей с клавишами для программирования, выходные сигналы: транзисторный NPN/PNP, реле, или …

Для непрерывного измерения расхода и дозирования объема нейтральных и агрессивных жидкостей. Область применения: пищевая, химическая промышленность, водоподготовка.

Информация по Госреестру

Основные данные
Номер по Госреестру 39082-10
Наименование Расходомеры-дозаторы
Модель 8025 мод. 8035
Технические условия на выпуск тех.документация фирмы
Класс СИ 29.01.02
Год регистрации 2010
Страна-производитель  Франция 
Примечание Взамен № 39082-08
Центр сертификации СИ
Наименование центра ГЦИ СИ ВНИИМС
Адрес центра 119361, г.Москва, Озерная ул., 46
Руководитель центра Кононогов Сергей Алексеевич
Телефон (8*095) 437-55-77
Факс 437-56-66
Информация о сертификате
Срок действия сертификата 01.08.2015
Номер сертификата 41573
Тип сертификата (C — серия/E — партия) С
Дата протокола 03д4 от 29.07.10 п.350

Фирма «Burkert S.A.S.», Франция

 Франция 

BP 21, F-67220, Triembach Au Val, France Тел. +33 (0) 3 88 58 94 80 Факс +33 (0) 3 88 58 98 79, www.burkert.com

Поверка

Методика поверки / информация о поверке Инструкция, утверждена ВНИИМС в 2010 г.
Межповерочный интервал / Периодичность поверки 3 года
Зарегистрировано поверок

881

Показать результаты

Найдено поверителей

51

Показать поверителей

Успешных поверок (СИ пригодно) 854
(97%)
Неуспешных поверок (СИ непригодно) 27
(3%)
Актуальность информации 25.05.2025

Поверители

Онлайн-сервис
метрологических услуг

Онлайн-сервис
метрологических услуг

Скачать

39082-10: Описание типа СИ Скачать 185.8 КБ

Описание типа

Назначение
Описание
Технические характеристики
Знак утверждения типа
Комплектность
Поверка
Сведения о методах измерений
Нормативные документы

Назначение

Расходомеры-дозаторы 8025  (модификация 8035)  (далее — расходомеры)

предназначены для непрерывного измерения расхода и дозирования объема нейтральных и агрессивных жидкостей.

Описание

Принцип действия расходомеров основан на преобразовании движения потока жидкости во вращение крыльчатки, которое с помощью магнитов и магнитоиндукционного датчика преобразуется в электрический сигнал.

Расходомер состоит из первичного преобразователя (датчика) расхода и электронного преобразователя (трансмиттера).

В первичном преобразователе расположена крыльчатка (в виде гребного колеса), состоящая из 4-х лопастей. В лопастях находятся магниты. В голове преобразователя находится электронный модуль с магнитноиндукционным датчиком.

Электрические сигналы с электронного модуля поступают на трансмиттер. Измеренное значение расхода или объема отображается на дисплее трансмиттера. Дисплей и меню программирования позволяют изменять следующие параметры:

— язык меню;

— различные единицы измерения;

— калибровка, режим симуляции.

В ыходной сигнал передается через 4-х полюсный кабельный разъем или кабельный зажим PG 13,5.

Кроме того, расходомеры могут работать в режиме дозирования.

Расходомер 8025 изготавливается в компактном, панельном или настенном исполнении и состоит из первичного преобразователя 8020, фитинга модели S020, в который вставляется сенсор с крыльчаткой и электронным модулем от 8020, и закрепляется накидной гайкой, что облегчает его монтаж на трубопроводах большого диаметра. Преобразователь предназначен для работы на трубопроводах диаметром от 15 до 400 мм. Расходомер 8035 является компактным и состоит из первичного преобразователя 8030, фитинга модели S030 и трансмиттера SE30 или SE35, которые легко соединяются друг с другом байонетным креплением. Преобразователь предназначен для работы на трубопроводах диаметром от 6 до 65 мм.

В обеих моделях преобразователей расхода в качестве узла съема сигналов с крыльчатки могут использоваться (в зависимости от заказа) датчик Холла, датчик Холла «низкой мощности» или катушка.

Расходомер-дозатор 8025

Расходомер-дозатор 8035

Рисунок 1 — Фотографии общего вида

Технические характеристики

Таблица 1

Условное обозначение

Ду, мм

Qmax, м3/ч

Qt, м3/ч

Qmin, м3/ч

8025

6

0,95

0,13

0,08

8

1,5

0,19

0,13

15

6

0,75

0,45

20

12

1,4

0,9

25

19

2,0

1,25

32

28

3,1

2,0

40

43

5,0

3,25

50

70

8,2

5,0

65

115

14

8,5

80

165

19,5

13

100

250

29

19

125

450

51

32

150

650

72

48

200

1150

130

80

250

1700

195

125

300

2500

290

190

350

3300

390

250

400

4500

530

340

8035

6

1,0

0,1

0,05

8

1,8

0,18

0,09

15

6,4

0,64

0,3

20

11,3

1,13

0,6

25

17,7

1,77

0,9

32

28

3,1

2,0

40

43

5,0

3,25

50

70

8,2

5,0

65

115

14

8,5

Пределы допускаемой относительной погрешности расходомера-дозатора, %

— со стандартным К-фактором (заводским коэффициентом пересчета импульсов на литр)

в диапазонах расхода: от Qmin до Qt от Qt до Qmax

± 8,0

± 5,0

— со специфическим К-фактором (специальной калибровкой

или автоматической калибровкой

Teach-In) в диапазонах расхода:

от Qmin до Qt

± 5,0

от Qt до Qmax

± 2,0

Давление измеряемой среды 8025, 8035, МПа

1,6

-по заказу для 8035

4,0

Диапазон температур измеряемой среды, ° С

от -10 до +100

Класс защиты

IP 65

Выходной сигнал

— токовый, мА

от 4 до 20

— импульсный выход (NPN/PNP), В

от 0 до 36

мА

100

— релейный (2 реле, свободно программируемый), А

3

В

230

Напряжение питания, В

от 12 до 36

по заказу

115/230

Габаритные размеры, мм, не более

— стандартное исполнение 8025, 8035

242 х 216 х 88, 179 х 216 х 88

— панельное исполнение 8025, 8035

88 х 88 х 58

— настенное исполнение 8025, 8035

140 х 126 х 90

Условия эксплуатации:

температура окружающего воздуха, ° С

от 0 до +60

относительная влажность, не более, %

80

Знак утверждения типа

наносится  на расходомеры методом наклейки и на титульный лист руководства по

эксплуатации типографским способом.

Комплектность

Таблица 2

Наименование

Кол-во

Примечание

Расходомер-дозатор 8025 или 8035

1

По заказу

Руководство по эксплуатации

1

Паспорт

1

Методика поверки

1

Поверка

осуществляется по документу МП 39082-10 «Инструкция. ГСИ. Расходомеры-дозаторы 8025 (модификация 8035) фирмы «Burkert S.A.S.», Франция. Методика поверки», утвержденному ГЦИ СИ ФГУП «ВНИМС» в 2010 г.

Основное поверочное оборудование:

— установка поверочная с диапазоном расхода от 0,01 до 700 м3/ч, с погрешностью не более ±0,15%.

Сведения о методах измерений

изложены в документах «Расходомер-дозатор 8025. Руководство по эксплуатации» и «Расходомер-дозатор 8035. Руководство по эксплуатации».

Нормативные документы

1. ГОСТ Р 52931-2008 «Приборы контроля и регулирования технологических процессов. Общие технические условия».

2. ГОСТ 12.2.003-91 «ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности»

3. ГОСТ 28723-90 «Расходомеры скоростные, электромагнитные и вихревые. Общие технические требования и методы испытаний».

4. Техническая документация фирмы-изготовителя.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Arinst ssa tg r3 инструкция
  • Инструктор по труду в социальной сфере должностная инструкция
  • Кагоцел инструкция при болезни
  • Оверлок seiko gn2 7d инструкция
  • Амоксициллин показания к применению инструкция по применению